See بیرون in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "bylwn'", "4": "", "5": "outside", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "bērōn", "ts": "" }, "expansion": "Middle Persian bylwn' (bērōn, “outside”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "bylwn'", "t": "outside", "tr": "bērōn" }, "expansion": "Inherited from Middle Persian bylwn' (bērōn, “outside”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pal", "2": "by-, BRA", "3": "lwn", "t1": "out, but", "t2": "direction, yearning", "tr1": "bē", "tr2": "rōn" }, "expansion": "by-, BRA (bē, “out, but”) + lwn (rōn, “direction, yearning”)", "name": "af" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">MacKenzie, D. N. (<span class=\"None\" lang=\"und\">1971) “bērōn”, in <cite>A concise Pahlavi dictionary</cite>, London, New York, Toronto: Oxford University Press, page 18</span></span>" }, "expansion": "", "name": "ref" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ira-pro", "3": "*raun(a)-", "t": "direction, yearning" }, "expansion": "Proto-Iranian *raun(a)- (“direction, yearning”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ira-pro", "3": "*hraw-", "t": "to stream, flow" }, "expansion": "Proto-Iranian *hraw- (“to stream, flow”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "iir-pro", "3": "*sraw-", "t": "to stream" }, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *sraw- (“to stream”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ine-pro", "3": "*srew-", "t": "to stream, flow" }, "expansion": "Proto-Indo-European *srew- (“to stream, flow”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle Persian bylwn' (bērōn, “outside”), synchronically analyzable as by-, BRA (bē, “out, but”) + lwn (rōn, “direction, yearning”). The former part can be seen in other New Persian compounds such as بیگانه (bēgāna, “outsider, foreigner”), بیواره (bēwāra, “stranger, foreigner, outsider, loner vagabond”) and بیگار (bēgār, “corvee, forced labour”). The latter component is from Proto-Iranian *raun(a)- (“direction, yearning”), from Proto-Iranian *hraw- (“to stream, flow”), from Proto-Indo-Iranian *sraw- (“to stream”), from Proto-Indo-European *srew- (“to stream, flow”).", "forms": [ { "form": "bērūn", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "birun", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "spelling берун", "tags": [ "Tajik" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "cls": "بیرُون" }, "expansion": "بیرون • (bērūn / birun) (Tajik spelling берун)", "name": "fa-noun" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Persian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Persian links with manual fragments", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Persian links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Persian links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Persian prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Persian terms in nonstandard scripts", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 5, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "english": "I go outside of the city", "ref": "c. 1260, Rumi, “5:3846”, in The Masnavi:", "roman": "man rawam bērūn-i šahr", "text": "من روم بیرون شهر", "type": "quote" } ], "glosses": [ "the outside" ], "id": "en-بیرون-fa-noun-e3gCL0YM", "links": [ [ "outside", "outside" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/beː.ˈɾuːn/", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[beː.ɾúːn]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[beː.ɾúːn]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[beː.ɾúːn]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[bu.ɾún]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[biː.ɹúːn]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[be.ɾún]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] }, { "audio": "LL-Q9168 (fas)-Afsham23-بیرون.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q9168_%28fas%29-Afsham23-%D8%A8%DB%8C%D8%B1%D9%88%D9%86.wav/LL-Q9168_%28fas%29-Afsham23-%D8%A8%DB%8C%D8%B1%D9%88%D9%86.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q9168_%28fas%29-Afsham23-%D8%A8%DB%8C%D8%B1%D9%88%D9%86.wav/LL-Q9168_%28fas%29-Afsham23-%D8%A8%DB%8C%D8%B1%D9%88%D9%86.wav.ogg" } ], "word": "بیرون" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "bylwn'", "4": "", "5": "outside", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "bērōn", "ts": "" }, "expansion": "Middle Persian bylwn' (bērōn, “outside”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "bylwn'", "t": "outside", "tr": "bērōn" }, "expansion": "Inherited from Middle Persian bylwn' (bērōn, “outside”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pal", "2": "by-, BRA", "3": "lwn", "t1": "out, but", "t2": "direction, yearning", "tr1": "bē", "tr2": "rōn" }, "expansion": "by-, BRA (bē, “out, but”) + lwn (rōn, “direction, yearning”)", "name": "af" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">MacKenzie, D. N. (<span class=\"None\" lang=\"und\">1971) “bērōn”, in <cite>A concise Pahlavi dictionary</cite>, London, New York, Toronto: Oxford University Press, page 18</span></span>" }, "expansion": "", "name": "ref" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ira-pro", "3": "*raun(a)-", "t": "direction, yearning" }, "expansion": "Proto-Iranian *raun(a)- (“direction, yearning”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ira-pro", "3": "*hraw-", "t": "to stream, flow" }, "expansion": "Proto-Iranian *hraw- (“to stream, flow”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "iir-pro", "3": "*sraw-", "t": "to stream" }, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *sraw- (“to stream”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ine-pro", "3": "*srew-", "t": "to stream, flow" }, "expansion": "Proto-Indo-European *srew- (“to stream, flow”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle Persian bylwn' (bērōn, “outside”), synchronically analyzable as by-, BRA (bē, “out, but”) + lwn (rōn, “direction, yearning”). The former part can be seen in other New Persian compounds such as بیگانه (bēgāna, “outsider, foreigner”), بیواره (bēwāra, “stranger, foreigner, outsider, loner vagabond”) and بیگار (bēgār, “corvee, forced labour”). The latter component is from Proto-Iranian *raun(a)- (“direction, yearning”), from Proto-Iranian *hraw- (“to stream, flow”), from Proto-Indo-Iranian *sraw- (“to stream”), from Proto-Indo-European *srew- (“to stream, flow”).", "forms": [ { "form": "bērūn", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "birun", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "spelling берун", "tags": [ "Tajik" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "preposition", "3": "Tajik spelling", "4": "берун", "5": "", "6": "<small>[Term?]</small>", "head": "", "sort": "", "tr": "bērūn /birun", "tr2": "", "tr3": "" }, "expansion": "بیرون • (bērūn /birun) (Tajik spelling берун)", "name": "head" }, { "args": { "cls": "بیرُون" }, "expansion": "بیرون • (bērūn /birun) (Tajik spelling берун)", "name": "fa-preposition" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Persian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Persian links with manual fragments", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Persian links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Persian links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Persian prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Persian terms in nonstandard scripts", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "english": "to project, to come out", "roman": "bērūn zadan / birun zadan", "word": "بیرون زدن" }, { "english": "external", "roman": "bērūnī / biruni", "word": "بیرونی" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 44, 47 ], [ 72, 75 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "english": "take the cotton of whispers [of temptation] out from your ear, so the shouts from Heaven may enter your ears", "ref": "c. 1260, Rumi, “2:1943”, in The Masnavi:", "roman": "panba-yi waswās bērūn kun z-i gōš, tā ba gōšat āyad az gardūn xurōš", "text": "پنبهی وسواس بیرون کن ز گوش، تا به گوشت آید از گردون خروش", "type": "quote" } ], "glosses": [ "outside, out" ], "id": "en-بیرون-fa-prep-O3KmiVqd", "links": [ [ "outside", "outside" ], [ "out", "out" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/beː.ˈɾuːn/", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[beː.ɾúːn]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[beː.ɾúːn]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[beː.ɾúːn]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[bu.ɾún]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[biː.ɹúːn]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[be.ɾún]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] }, { "audio": "LL-Q9168 (fas)-Afsham23-بیرون.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q9168_%28fas%29-Afsham23-%D8%A8%DB%8C%D8%B1%D9%88%D9%86.wav/LL-Q9168_%28fas%29-Afsham23-%D8%A8%DB%8C%D8%B1%D9%88%D9%86.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q9168_%28fas%29-Afsham23-%D8%A8%DB%8C%D8%B1%D9%88%D9%86.wav/LL-Q9168_%28fas%29-Afsham23-%D8%A8%DB%8C%D8%B1%D9%88%D9%86.wav.ogg" } ], "word": "بیرون" }
{ "categories": [ "Middle Persian compound terms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Persian entries with incorrect language header", "Persian lemmas", "Persian links with manual fragments", "Persian links with redundant alt parameters", "Persian links with redundant wikilinks", "Persian nouns", "Persian prepositions", "Persian terms derived from Middle Persian", "Persian terms derived from Proto-Indo-European", "Persian terms derived from Proto-Indo-Iranian", "Persian terms derived from Proto-Iranian", "Persian terms in nonstandard scripts", "Persian terms inherited from Middle Persian", "Persian terms with IPA pronunciation", "Persian terms with redundant head parameter" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "bylwn'", "4": "", "5": "outside", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "bērōn", "ts": "" }, "expansion": "Middle Persian bylwn' (bērōn, “outside”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "bylwn'", "t": "outside", "tr": "bērōn" }, "expansion": "Inherited from Middle Persian bylwn' (bērōn, “outside”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pal", "2": "by-, BRA", "3": "lwn", "t1": "out, but", "t2": "direction, yearning", "tr1": "bē", "tr2": "rōn" }, "expansion": "by-, BRA (bē, “out, but”) + lwn (rōn, “direction, yearning”)", "name": "af" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">MacKenzie, D. N. (<span class=\"None\" lang=\"und\">1971) “bērōn”, in <cite>A concise Pahlavi dictionary</cite>, London, New York, Toronto: Oxford University Press, page 18</span></span>" }, "expansion": "", "name": "ref" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ira-pro", "3": "*raun(a)-", "t": "direction, yearning" }, "expansion": "Proto-Iranian *raun(a)- (“direction, yearning”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ira-pro", "3": "*hraw-", "t": "to stream, flow" }, "expansion": "Proto-Iranian *hraw- (“to stream, flow”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "iir-pro", "3": "*sraw-", "t": "to stream" }, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *sraw- (“to stream”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ine-pro", "3": "*srew-", "t": "to stream, flow" }, "expansion": "Proto-Indo-European *srew- (“to stream, flow”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle Persian bylwn' (bērōn, “outside”), synchronically analyzable as by-, BRA (bē, “out, but”) + lwn (rōn, “direction, yearning”). The former part can be seen in other New Persian compounds such as بیگانه (bēgāna, “outsider, foreigner”), بیواره (bēwāra, “stranger, foreigner, outsider, loner vagabond”) and بیگار (bēgār, “corvee, forced labour”). The latter component is from Proto-Iranian *raun(a)- (“direction, yearning”), from Proto-Iranian *hraw- (“to stream, flow”), from Proto-Indo-Iranian *sraw- (“to stream”), from Proto-Indo-European *srew- (“to stream, flow”).", "forms": [ { "form": "bērūn", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "birun", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "spelling берун", "tags": [ "Tajik" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "cls": "بیرُون" }, "expansion": "بیرون • (bērūn / birun) (Tajik spelling берун)", "name": "fa-noun" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Persian terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 5, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "english": "I go outside of the city", "ref": "c. 1260, Rumi, “5:3846”, in The Masnavi:", "roman": "man rawam bērūn-i šahr", "text": "من روم بیرون شهر", "type": "quote" } ], "glosses": [ "the outside" ], "links": [ [ "outside", "outside" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/beː.ˈɾuːn/", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[beː.ɾúːn]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[beː.ɾúːn]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[beː.ɾúːn]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[bu.ɾún]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[biː.ɹúːn]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[be.ɾún]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] }, { "audio": "LL-Q9168 (fas)-Afsham23-بیرون.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q9168_%28fas%29-Afsham23-%D8%A8%DB%8C%D8%B1%D9%88%D9%86.wav/LL-Q9168_%28fas%29-Afsham23-%D8%A8%DB%8C%D8%B1%D9%88%D9%86.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q9168_%28fas%29-Afsham23-%D8%A8%DB%8C%D8%B1%D9%88%D9%86.wav/LL-Q9168_%28fas%29-Afsham23-%D8%A8%DB%8C%D8%B1%D9%88%D9%86.wav.ogg" } ], "word": "بیرون" } { "categories": [ "Middle Persian compound terms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Persian entries with incorrect language header", "Persian lemmas", "Persian links with manual fragments", "Persian links with redundant alt parameters", "Persian links with redundant wikilinks", "Persian nouns", "Persian prepositions", "Persian terms derived from Middle Persian", "Persian terms derived from Proto-Indo-European", "Persian terms derived from Proto-Indo-Iranian", "Persian terms derived from Proto-Iranian", "Persian terms in nonstandard scripts", "Persian terms inherited from Middle Persian", "Persian terms with IPA pronunciation", "Persian terms with redundant head parameter" ], "derived": [ { "english": "to project, to come out", "roman": "bērūn zadan / birun zadan", "word": "بیرون زدن" }, { "english": "external", "roman": "bērūnī / biruni", "word": "بیرونی" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "bylwn'", "4": "", "5": "outside", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "bērōn", "ts": "" }, "expansion": "Middle Persian bylwn' (bērōn, “outside”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fa", "2": "pal", "3": "bylwn'", "t": "outside", "tr": "bērōn" }, "expansion": "Inherited from Middle Persian bylwn' (bērōn, “outside”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pal", "2": "by-, BRA", "3": "lwn", "t1": "out, but", "t2": "direction, yearning", "tr1": "bē", "tr2": "rōn" }, "expansion": "by-, BRA (bē, “out, but”) + lwn (rōn, “direction, yearning”)", "name": "af" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">MacKenzie, D. N. (<span class=\"None\" lang=\"und\">1971) “bērōn”, in <cite>A concise Pahlavi dictionary</cite>, London, New York, Toronto: Oxford University Press, page 18</span></span>" }, "expansion": "", "name": "ref" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ira-pro", "3": "*raun(a)-", "t": "direction, yearning" }, "expansion": "Proto-Iranian *raun(a)- (“direction, yearning”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ira-pro", "3": "*hraw-", "t": "to stream, flow" }, "expansion": "Proto-Iranian *hraw- (“to stream, flow”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "iir-pro", "3": "*sraw-", "t": "to stream" }, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *sraw- (“to stream”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "ine-pro", "3": "*srew-", "t": "to stream, flow" }, "expansion": "Proto-Indo-European *srew- (“to stream, flow”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle Persian bylwn' (bērōn, “outside”), synchronically analyzable as by-, BRA (bē, “out, but”) + lwn (rōn, “direction, yearning”). The former part can be seen in other New Persian compounds such as بیگانه (bēgāna, “outsider, foreigner”), بیواره (bēwāra, “stranger, foreigner, outsider, loner vagabond”) and بیگار (bēgār, “corvee, forced labour”). The latter component is from Proto-Iranian *raun(a)- (“direction, yearning”), from Proto-Iranian *hraw- (“to stream, flow”), from Proto-Indo-Iranian *sraw- (“to stream”), from Proto-Indo-European *srew- (“to stream, flow”).", "forms": [ { "form": "bērūn", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "birun", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "spelling берун", "tags": [ "Tajik" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fa", "2": "preposition", "3": "Tajik spelling", "4": "берун", "5": "", "6": "<small>[Term?]</small>", "head": "", "sort": "", "tr": "bērūn /birun", "tr2": "", "tr3": "" }, "expansion": "بیرون • (bērūn /birun) (Tajik spelling берун)", "name": "head" }, { "args": { "cls": "بیرُون" }, "expansion": "بیرون • (bērūn /birun) (Tajik spelling берун)", "name": "fa-preposition" } ], "lang": "Persian", "lang_code": "fa", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "Persian terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 44, 47 ], [ 72, 75 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "english": "take the cotton of whispers [of temptation] out from your ear, so the shouts from Heaven may enter your ears", "ref": "c. 1260, Rumi, “2:1943”, in The Masnavi:", "roman": "panba-yi waswās bērūn kun z-i gōš, tā ba gōšat āyad az gardūn xurōš", "text": "پنبهی وسواس بیرون کن ز گوش، تا به گوشت آید از گردون خروش", "type": "quote" } ], "glosses": [ "outside, out" ], "links": [ [ "outside", "outside" ], [ "out", "out" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/beː.ˈɾuːn/", "tags": [ "Classical-Persian" ] }, { "ipa": "[beː.ɾúːn]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[beː.ɾúːn]", "tags": [ "Dari", "formal" ] }, { "ipa": "[beː.ɾúːn]", "tags": [ "Kabuli" ] }, { "ipa": "[bu.ɾún]", "note": "Hazaragi" }, { "ipa": "[biː.ɹúːn]", "tags": [ "Iran", "formal" ] }, { "ipa": "[be.ɾún]", "tags": [ "Tajik", "formal" ] }, { "audio": "LL-Q9168 (fas)-Afsham23-بیرون.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q9168_%28fas%29-Afsham23-%D8%A8%DB%8C%D8%B1%D9%88%D9%86.wav/LL-Q9168_%28fas%29-Afsham23-%D8%A8%DB%8C%D8%B1%D9%88%D9%86.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q9168_%28fas%29-Afsham23-%D8%A8%DB%8C%D8%B1%D9%88%D9%86.wav/LL-Q9168_%28fas%29-Afsham23-%D8%A8%DB%8C%D8%B1%D9%88%D9%86.wav.ogg" } ], "word": "بیرون" }
Download raw JSONL data for بیرون meaning in Persian (9.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Persian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.