See Flüchtling in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Asylant" }, { "sense_index": "1", "word": "Asylbewerber" }, { "sense_index": "1", "word": "Heimatvertriebener" }, { "sense_index": "1", "word": "Migrant" }, { "sense_index": "1", "word": "Vertriebener" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ], "word": "Fuyard" }, { "sense_index": "1", "word": "Profugus" }, { "sense_index": "2", "word": "Flattergeist" }, { "raw_tags": [ "scherzhaft" ], "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ], "word": "Leichtfuß" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial", "derogatory" ], "word": "Luftikus" }, { "sense_index": "2", "word": "Windhund" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "outdated", "derogatory" ], "word": "Windbeutel" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "Adjektive" ], "word": "flüchtlingsfeindlich" }, { "word": "flüchtlingsfreundlich" }, { "word": "flüchtlingspolitisch" }, { "raw_tags": [ "Substantive" ], "word": "Flüchtlingsabkommen" }, { "word": "Flüchtlingsalltag" }, { "word": "Flüchtlingsamt" }, { "word": "Flüchtlingsangelegenheit" }, { "word": "Flüchtlingsansturm" }, { "word": "Flüchtlingsanwalt" }, { "word": "Flüchtlingsarbeit" }, { "word": "Flüchtlingsarzt" }, { "word": "Flüchtlingsaufnahme" }, { "word": "Flüchtlingsausweis" }, { "word": "Flüchtlingsbehörde" }, { "word": "Flüchtlingsbeirat" }, { "word": "Flüchtlingsberater" }, { "word": "Flüchtlingsberatung" }, { "word": "Flüchtlingsbereich" }, { "word": "Flüchtlingsbericht" }, { "word": "Flüchtlingsbetreuer" }, { "word": "Flüchtlingsbetreuung" }, { "word": "Flüchtlingsbewegung" }, { "word": "Flüchtlingsboot" }, { "word": "Flüchtlingsbüro" }, { "word": "Flüchtlingscamp" }, { "word": "Flüchtlingschaos" }, { "word": "Flüchtlingsdasein" }, { "word": "Flüchtlingsdienst" }, { "word": "Flüchtlingsdorf" }, { "word": "Flüchtlingsdrama" }, { "word": "Flüchtlingsdruck" }, { "word": "Flüchtlingselend" }, { "word": "Flüchtlingsexperte" }, { "word": "Flüchtlingsfamilie" }, { "word": "Flüchtlingsflut" }, { "word": "Flüchtlingsfrage" }, { "word": "Flüchtlingsfrau" }, { "word": "Flüchtlingsgebiet" }, { "word": "Flüchtlingsgesetz" }, { "word": "Flüchtlingsgespräch" }, { "word": "Flüchtlingsgipfel" }, { "word": "Flüchtlingsgruppe" }, { "word": "Flüchtlingshaus" }, { "word": "Flüchtlingsheer" }, { "word": "Flüchtlingsheim" }, { "word": "Flüchtlingshelfer" }, { "word": "Flüchtlingshilfe" }, { "word": "Flüchtlingshilfeorganisation" }, { "word": "Flüchtlingshilfsorganisation" }, { "word": "Flüchtlingshilfswerk" }, { "word": "Flüchtlingshochkommissar" }, { "word": "Flüchtlingshochkommissariat" }, { "word": "Flüchtlingsinitiative" }, { "word": "Flüchtlingsjagd" }, { "word": "Flüchtlingsjunge" }, { "word": "Flüchtlingsjurist" }, { "word": "Flüchtlingskatastrophe" }, { "word": "Flüchtlingskind" }, { "word": "Flüchtlingskolonne" }, { "word": "Flüchtlingskomitee" }, { "word": "Flüchtlingskommissar" }, { "word": "Flüchtlingskommissariat" }, { "word": "Flüchtlingskommission" }, { "word": "Flüchtlingskonferenz" }, { "word": "Flüchtlingskontingent" }, { "word": "Flüchtlingskonvention" }, { "word": "Flüchtlingskonvoi" }, { "word": "Flüchtlingskonzeption" }, { "word": "Flüchtlingskoordination" }, { "word": "Flüchtlingskoordinator" }, { "word": "Flüchtlingskoordinatorin" }, { "word": "Flüchtlingskrise" }, { "word": "Flüchtlingslager" }, { "word": "Flüchtlingsland" }, { "word": "Flüchtlingsleben" }, { "word": "Flüchtlingsmädchen" }, { "word": "Flüchtlingsmasse" }, { "word": "Flüchtlingsminister" }, { "word": "Flüchtlingsnot" }, { "word": "Flüchtlingsorganisation" }, { "word": "Flüchtlingspartei" }, { "word": "Flüchtlingspass" }, { "word": "Flüchtlingspolitik" }, { "word": "Flüchtlingsproblem" }, { "word": "Flüchtlingsproblematik" }, { "word": "Flüchtlingsprogramm" }, { "word": "Flüchtlingsprojekt" }, { "word": "Flüchtlingsquote" }, { "word": "Flüchtlingsrat" }, { "word": "Flüchtlingsrecht" }, { "word": "Flüchtlingsreferent" }, { "word": "Flüchtlingsroute" }, { "word": "Flüchtlingsrückführung" }, { "word": "Flüchtlingsrückkehr" }, { "word": "Flüchtlingsschein" }, { "word": "Flüchtlingsschicksal" }, { "word": "Flüchtlingsschiff" }, { "word": "Flüchtlingsschule" }, { "word": "Flüchtlingsschutz" }, { "word": "Flüchtlingssiedlung" }, { "word": "Flüchtlingssituation" }, { "word": "Flüchtlingssprachkurs" }, { "word": "Flüchtlingsstadt" }, { "word": "Flüchtlingsstatus" }, { "word": "Flüchtlingsstrom" }, { "word": "Flüchtlingsteam" }, { "word": "IOC-Flüchtlingsteam" }, { "word": "Flüchtlingstragödie" }, { "word": "Flüchtlingstransport" }, { "word": "Flüchtlingstreck" }, { "word": "Flüchtlingstrupp" }, { "word": "Flüchtlingsunterbringung" }, { "word": "Flüchtlingsunterkunft" }, { "word": "Flüchtlingsverband" }, { "word": "Flüchtlingsverwaltung" }, { "word": "Flüchtlingswagen" }, { "word": "Flüchtlingswaise" }, { "word": "Flüchtlingswelle" }, { "word": "Flüchtlingswerk" }, { "word": "Flüchtlingswesen" }, { "word": "Flüchtlingswohnheim" }, { "word": "Flüchtlingswohnung" }, { "word": "Flüchtlingszahl" }, { "word": "Flüchtlingszentrum" }, { "word": "Flüchtlingszug" }, { "word": "Flüchtlingszustrom" }, { "word": "Weltflüchtlingstag" } ], "etymology_text": "*strukturell:\n:Ableitung zum Stamm des Verbs flüchten mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ling\n*etymologisch:\n:Das Wort ist seit dem 17. Jahrhundert bezeugt.", "forms": [ { "form": "Flüchtlingin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Flüchtling", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Flüchtlinge", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Flüchtlings", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Flüchtlinge", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Flüchtling", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Flüchtlingen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Flüchtling", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Flüchtlinge", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Person" } ], "hyphenation": "Flücht·ling", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Armutsflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Binnenflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Bootflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Bootsflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Botschaftsflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Bürgerkriegsflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Elendsflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Glaubensflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Hungerflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Kapitalflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Kinderflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Klimaflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Kontingentflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Kriegsflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Rückflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Steuerflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Umweltflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Wirtschaftsflüchtling" }, { "raw_tags": [ "historisch" ], "sense_index": "1", "word": "Fuoruscito" }, { "sense_index": "1", "word": "Refugié" }, { "sense_index": "1", "word": "Grenzflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Mauerflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Ostflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Republikflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Sowjetzonenflüchtling" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Uwe Johnson", "pages": "175", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Suhrkamp Verlag", "ref": "Uwe Johnson: Das dritte Buch über Achim. [5. Auflage,] 21.–25. Tausend, Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main 1962, Seite 175 .", "text": "„Sie hatte seine Sprache nicht verstanden. Sie war ein Flüchtling.“", "title": "Das dritte Buch über Achim", "volume": "[5. Auflage,] 21.–25. Tausend", "year": "1962" }, { "author": "Anna Seghers", "comment": "Deutsche Erstveröffentlichung 1948", "pages": "9", "place": "Neuwied am Rhein/Berlin", "publisher": "Luchterhand Verlag", "ref": "Anna Seghers: Transit. Roman. Luchterhand Verlag, Neuwied am Rhein/Berlin 1963, Seite 9 (Deutsche Erstveröffentlichung 1948) .", "text": "„Aus den nördlichen Dörfern ergoß sich noch immer ein stummer Strom von Flüchtlingen.“", "title": "Transit", "title_complement": "Roman", "year": "1963" }, { "author": "Günter Grass", "pages": "322", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "S. Fischer Verlag", "ref": "Günter Grass: Die Blechtrommel. Roman. 323.–372. Tausend, S. Fischer Verlag, Frankfurt am Main 1964, Seite 322 .", "text": "„Die Straßen waren mit Flüchtlingen aus Ostpreußen und dem Werder verstopft.“", "title": "Die Blechtrommel", "title_complement": "Roman", "volume": "323.–372. Tausend", "year": "1964" }, { "author": "Alfred Andersch", "pages": "120", "place": "Zürich", "publisher": "Diogenes Verlag", "ref": "Alfred Andersch: Die Kirschen der Freiheit. Ein Bericht. Unveränderte Neuausgabe, 1.–6. Tausend, Diogenes Verlag, Zürich 1971 (Diogenes-Taschenbuch ; 1), Seite 120 .", "text": "„Möglich immerhin, daß sie für den Flüchtling Partei nahmen, der sich zwischen den Mächten herumschlug.“", "title": "Die Kirschen der Freiheit", "title_complement": "Ein Bericht", "volume": "Unveränderte Neuausgabe, 1.–6. Tausend", "year": "1971 (Diogenes-Taschenbuch ; 1)" }, { "author": "Martin Walser", "edition": "1.", "isbn": "3-518-40380-X", "pages": "30", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Suhrkamp Verlag", "ref": "Martin Walser: Die Verteidigung der Kindheit. Roman. 1. Auflage. Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main 1991, ISBN 3-518-40380-X, Seite 30 .", "text": "„Alle anderen waren als politische Flüchtlinge anerkannt.“", "title": "Die Verteidigung der Kindheit", "title_complement": "Roman", "year": "1991" }, { "author": "Louis-Ferdinand Céline", "comment": "Französische Originalausgabe 1964", "edition": "2.", "isbn": "978-3-499-15499-7", "pages": "26", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch", "ref": "Louis-Ferdinand Céline: Norden. Roman. 2. Auflage. Rowohlt Taschenbuch, Reinbek 2007 (Originaltitel: Nord, übersetzt von Werner Bökenkamp aus dem Französischen), ISBN 978-3-499-15499-7, Seite 26 (Französische Originalausgabe 1964) .", "text": "„[…] ich habe keinen dieser Flüchtlinge von Baden-Baden je wiedergesehen…“", "title": "Norden", "title_complement": "Roman", "translator": "Werner Bökenkamp aus dem Französischen", "year": "2007" }, { "author": "Hermann Bausinger", "edition": "5.", "isbn": "978-3-406-59978-1", "pages": "143", "place": "München", "publisher": "C. H. Beck", "ref": "Hermann Bausinger: Typisch deutsch. Wie deutsch sind die Deutschen?. 5. Auflage. C. H. Beck, München 2009, ISBN 978-3-406-59978-1, Seite 143 .", "text": "„Die Flüchtlinge und Heimatvertriebenen, die unmittelbar nach dem Krieg aus dem Osten und Südosten kamen, machten in manchen Gebieten rund ein Fünftel der Bevölkerung aus.“", "title": "Typisch deutsch", "title_complement": "Wie deutsch sind die Deutschen?", "year": "2009" }, { "author": "Sonya Winterberg", "isbn": "978-3-492-30264-7", "pages": "202", "place": "München/Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Sonya Winterberg: Wir sind die Wolfskinder. Verlassen in Ostpreußen. Piper, München/Zürich 2014, ISBN 978-3-492-30264-7, Seite 202 .", "text": "„Die Gemeinde Friedland in Niedersachsen gilt bis heute als Symbol der Hoffnung für Flüchtlinge und Aussiedler, die nach Deutschland kommen.“", "title": "Wir sind die Wolfskinder", "title_complement": "Verlassen in Ostpreußen", "year": "2014" }, { "accessdate": "2015-09-13", "author": "USP-Redaktion", "collection": "Unternehmensservice Portal", "day": "01", "month": "01", "ref": "USP-Redaktion: Flüchtling. In: Unternehmensservice Portal. 1. Januar 2015 (URL, abgerufen am 13. September 2015) .", "text": "„Nach dem Völkerrecht ist ein Flüchtling eine Person, die ihr Heimatland verlassen hat, weil sie eine wohlbegründete Furcht vor Verfolgung hat. […] Flüchtlinge können in Österreich um Asyl, d.h. um Aufnahme und internationalen Schutz, ansuchen.“", "title": "Flüchtling", "url": "URL", "year": "2015" }, { "ref": "sda/apa/dpa: EU führt keine Flüchtling-Pflichtquoten ein. In: Liechtensteiner Vaterland Online. 25. Juni 2015 (URL, abgerufen am 13. September 2015) .", "text": "„Zur Entlastung von Italien und Griechenland will die EU-Kommission 40'000 Flüchtlinge von dort auf andere Staaten umverteilen.“" }, { "ref": "Gerhard Schwarz: Unbekannter Flüchtling. In: www.graz.at. Abgerufen am 13. September 2015.", "text": "„Je weiter der Krieg fortschritt und je schlechter die Versorgungslage im Hinterland wurde – bereits 1915 wurden in den Städten Lebensmittelkarten eingeführt – desto weniger wurden die Flüchtlinge als Mitbürger, Landsleute oder Leidensgenossen wahrgenommen, sondern als Konkurrenten im täglichen Überlebenskampf.“" }, { "author": "Rolf Schulte, Benjamin Stello (Hrsg.)", "edition": "1.", "isbn": "978-3-661-30044-3", "pages": "78", "place": "Bamberg", "publisher": "C.C. Buchner", "ref": "Rolf Schulte, Benjamin Stello (Hrsg.): Geschichte entdecken 4 – Geschichte für die Sekundarstufe I. 1. Auflage. C.C. Buchner, Bamberg 2021, ISBN 978-3-661-30044-3, Seite 78", "text": "„Die große Unzufriedenheit mit dem politischen und wirtschaftlichen System der DDR zeigte sich auch in der hohen Zahl von Flüchtlingen.“", "title": "Geschichte entdecken 4 – Geschichte für die Sekundarstufe I", "year": "2021" }, { "author": "Johann Wolfgang von Goethe", "edition": "1.", "pages": "160", "place": "Frankfurt/Leipzig", "publisher": "bey Johann Friedrich Unger", "ref": "Johann Wolfgang von Goethe: Wilhelm Meiſters Lehrjahre. Ein Roman. 1. Auflage. Dritter Band, bey Johann Friedrich Unger, Frankfurt/Leipzig 1795, Seite 160 (Zitiert nach Deutsches Textarchiv) .", "text": "„Man gab ihm Geld, man unterrichtete ihn von der ganzen Sache, mit dem Auftrage, daß er die Flüchtlinge aufſuchen und einhohlen, ſie alsdenn nicht aus den Augen laſſen und die Freunde ſogleich wo und wie er ſie fände benachrichtigen ſolle.“", "title": "Wilhelm Meiſters\nLehrjahre", "title_complement": "Ein Roman", "url": "Zitiert nachDeutsches Textarchiv", "volume": "Dritter Band", "year": "1795" }, { "author": "Stefan Zweig", "pages": "10", "place": "Leipzig", "publisher": "Verein „Deutsche Buchkünstler“", "ref": "Stefan Zweig: Der Flüchtling. Episode am Genfer See. Verein „Deutsche Buchkünstler“, Leipzig 1927 (Bücherlotterie der Internationalen Buchkunst-Ausstellung, Leipzig 1927 ; Band 1), Seite 10 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Den Zuhörern, denen der Dolmetsch Rede und Antwort übersetzte, war sofort klar, daß dieser Flüchtling ein Angehöriger jener russischen Divisionen in Frankreich war, die man über die halbe Erde, über Sibirien und Wladiwostok an die französische Front geschickt hatte, und es regte sich mit einem gewissen Mitleid bei allen gleichzeitig die Neugier, was ihn vermocht habe, diese seltsame Flucht zu versuchen.“", "title": "Der Flüchtling", "title_complement": "Episode am Genfer See", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1927 (Bücherlotterie der Internationalen Buchkunst-Ausstellung, Leipzig 1927 ; Band 1)" }, { "author": "Werner Bergengruen", "edition": "2.", "pages": "19", "place": "Zürich/München", "publisher": "Verlags AG Die Arche/Nymphenburger Verlagshandlung", "ref": "Werner Bergengruen: Das Tempelchen. Erzählung. 2. Auflage. Verlags AG Die Arche/Nymphenburger Verlagshandlung, Zürich/München 1950 (Die kleinen Bücher der Arche ; 90), Seite 19 .", "text": "„Ich hatte auch gehört, daß Güter konfisziert worden waren, nur weil sich ohne Wissen der Besitzer dort Flüchtlinge aufgehalten hatten.“", "title": "Das Tempelchen", "title_complement": "Erzählung", "year": "1950 (Die kleinen Bücher der Arche ; 90)" }, { "author": "Uwe Johnson", "comment": "Erstveröffentlichung: Frankfurt am Main, 1959", "edition": "1.", "isbn": "3-518-39628-5", "pages": "271", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Suhrkamp Verlag", "ref": "Uwe Johnson: Mutmaßungen über Jakob. Roman. 1. Auflage. Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main 2000 (Suhrkamp-Taschenbuch ; 3128), ISBN 3-518-39628-5, Seite 271 (Erstveröffentlichung: Frankfurt am Main, 1959) .", "text": "„Was Sie sich hier vorstellen ist das Benehmen des ostdeutschen Agitators, der nach Erledigung seines Auftrags zurückfahren wird; oder die Unruhe des Flüchtlings aus Ihrer Republik, der sich auf das Hierbleiben einrichtet.“", "title": "Mutmaßungen über Jakob", "title_complement": "Roman", "year": "2000 (Suhrkamp-Taschenbuch ; 3128)" }, { "ref": "Flüchtlinge. In: www.unhcr.de. United Nations High Commissioner for Refugees, The UN Refugee Agency, abgerufen am 13. September 2015.", "text": "„Ein Flüchtling ist eine Person, die ‚… aus der begründeten Furcht vor Verfolgung wegen ihrer Rasse, Religion, Nationalität, Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe oder wegen ihrer politischen Überzeugung sich außerhalb des Landes befindet, dessen Staatsangehörigkeit sie besitzt, und den Schutz dieses Landes nicht in Anspruch nehmen kann oder wegen dieser Befürchtungen nicht in Anspruch nehmen will …‘ (Genfer Flüchtlingskonvention von 1951).“" }, { "ref": "UN-Flüchtlingshilfswerk lehnt Ausdruck „Geflüchtete“ ab. In: Welt Online. 5. Januar 2023, ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 5. Januar 2023) .", "text": "„Das UN-Flüchtlingshilfswerk UNHCR hält nichts davon, das Wort ‚Flüchtlinge‘ durch den Begriff ‚Geflüchtete‘ zu ersetzen. ‚Wir betrachten das Wort ,Geflüchtete‘ als abwertend und benutzen es nicht‘, sagte der UNHCR-Sprecher in Deutschland, Chris Melzer, der Deutschen Presse-Agentur.“" } ], "glosses": [ "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flieht, flüchtet beziehungsweise geflohen, geflüchtet ist und dabei ihren gesamten Besitz oder den Großteil dessen zurücklassen musste" ], "id": "de-Flüchtling-de-noun-lLsA9KPp", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Johann Wolfgang von Goethe", "edition": "1.", "pages": "12 f.", "place": "Leipzig", "publisher": "in der Weygandſchen Buchhandlung", "ref": "Johann Wolfgang von Goethe: Die Leiden des jungen Werthers. 1. Auflage. Erſter Theil, in der Weygandſchen Buchhandlung, Leipzig 1774, Seite 12 f. (Zitiert nach Deutsches Textarchiv) .", "text": "„Leute von einigem Stande werden ſich immer in kalter Entfernung vom gemeinen Volke halten, als glaubten ſie durch Annaͤherung zu verlieren, und dann giebts Fluͤchtlinge und uͤble Spasvoͤgel, die ſich herabzulaſſen ſcheinen, um ihren Uebermuth dem armen Volke deſto empfindlicher zu machen.“", "title": "Die Leiden des jungen Werthers", "url": "Zitiert nachDeutsches Textarchiv", "volume": "Erſter Theil", "year": "1774" } ], "glosses": [ "Mensch von unstetem, oberflächlichem Charakter; ein durch Leichtsinn charakterisierter Mensch" ], "id": "de-Flüchtling-de-noun-JrX1eSzI", "sense_index": "2", "tags": [ "outdated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈflʏçtlɪŋ" }, { "audio": "De-Flüchtling.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/De-Flüchtling.ogg/De-Flüchtling.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Flüchtling.ogg" }, { "audio": "De-Flüchtling2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/De-Flüchtling2.ogg/De-Flüchtling2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Flüchtling2.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "vlugteling" }, { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refugjat" }, { "lang": "Altgriechisch", "lang_code": "grc", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "φυγάς" }, { "lang": "Amharisch", "lang_code": "am", "roman": "səddätäñña", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "ስደተኛ" }, { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "roman": "lāǧiʾ", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "لَاجِئ" }, { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "multaǧiʾ", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "مُلْتَجِئ" }, { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "lāʾiḏ", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "لَائِذ" }, { "lang": "Ägyptisch-Arabisch", "lang_code": "arz", "roman": "lāǧiʾ; mundartnah: lāgiʾ", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "لَاجِئ" }, { "lang": "Baskisch", "lang_code": "eu", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "iheslari" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "roman": "izbjeglica", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "избјеглица" }, { "lang": "Bretonisch", "lang_code": "br", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "repuad" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "bežanec", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "бежанец" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "bežanka", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "бежанка" }, { "lang": "Hochchinesisch/Mandarin", "lang_code": "zh", "roman": "nànmín", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "难民" }, { "lang": "Kantonesisch", "lang_code": "yue", "roman": "naan⁶ man⁴", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "難民" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "flygtning" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "refugee" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "rifuĝinto" }, { "lang": "Estnisch", "lang_code": "et", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "pagulane" }, { "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "flóttafólk" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "pakolainen" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "réfugié" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "réfugiée" }, { "lang": "Friaulisch", "lang_code": "fur", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "rifugjât" }, { "lang": "Friaulisch", "lang_code": "fur", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "dispatriât" }, { "lang": "Friaulisch", "lang_code": "fur", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "sfolât" }, { "lang": "Galicisch", "lang_code": "gl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refuxiado" }, { "lang": "Galicisch", "lang_code": "gl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "refuxiada" }, { "lang": "Griechisch (Neu-) (interne Umschrift)", "lang_code": "el", "roman": "prósfygas", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "πρόσφυγας" }, { "lang": "Grönländisch", "lang_code": "kl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "qimaasoq" }, { "lang": "Hebräisch (CHA)", "lang_code": "he", "roman": "pālī́ṭ", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "פָּלִיט" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "refujanto" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "refugiato" }, { "lang": "Irisch", "lang_code": "ga", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dídeanaí" }, { "lang": "Irisch", "lang_code": "ga", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "teifeach" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "flóttamaður" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "profugo" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "profuga" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "rifugiato" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "rifugiata" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "なんみん, nanmin", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "難民" }, { "lang": "Jiddisch (YIVO)", "lang_code": "yi", "roman": "polet", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "פּליט" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refugiat" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "refugiada" }, { "lang": "Koreanisch", "lang_code": "ko", "roman": "nanmin", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "난민" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "izbjeglica" }, { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "penaber" }, { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "ku", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "penaber" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "profugus" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "bēglis" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "pabėgėlis" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Flüchtling" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refuġjat" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "refuġjata" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "rifuġjat" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "rifuġjata" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "izbeglica", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "избеглица" }, { "lang": "Niederdeutsch", "lang_code": "nds", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Flüchtling" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "vluchteling" }, { "lang": "Nordsamisch", "lang_code": "se", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "báđar" }, { "lang": "Nordsamisch", "lang_code": "se", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "báhtareaddji" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "flyktning" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "salviat" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "salviada" }, { "lang": "Persisch (DMG)", "lang_code": "fa", "roman": "pänāhändä", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "پَنَاهَنْدَه" }, { "lang": "Persisch (DMG)", "lang_code": "fa", "roman": "moltäǧi", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "مُلْتَجِى" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "uchodźca" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "uchodźczyni" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "wychodźca" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "wychodźczyni" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refugiado" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "refugiada" }, { "lang": "Rätoromanisch", "lang_code": "rm", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fugitiv" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refugiat" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "refugiată" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "beženec", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "беженец" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "beženka", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "беженка" }, { "lang": "Schottisch-Gälisch", "lang_code": "gd", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fògarrach" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "flykting" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "izbeglica", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "избеглица" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "izbeglica", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "избеглица" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "izbjeglica", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "избјеглица" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "utečenec" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "utečenka" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "begunec" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "begunka" }, { "lang": "Somalisch", "lang_code": "so", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "qaxooti" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "wuběgańc" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "wuběgańcka" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "wuběgaŕ" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "wuběgarka" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ćěkanc" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ćěkanča" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ćeknjenc" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ćeknjenca" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refugiado" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "refugiada" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "uprchlík" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "uprchlice" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "běženec" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "běženka" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "mülteci" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "biženecʹ", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "біженець" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "biženka", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "біженка" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "menekült" }, { "lang": "Walisisch", "lang_code": "cy", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ffoadur" }, { "lang": "Wallonisch", "lang_code": "wa", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "rèfujié" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "bežanec", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "бежанец" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "bežanca", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "бежанца" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "ucjakač", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "уцякач" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "ucjakačka", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "уцякачка" }, { "lang": "Westfriesisch", "lang_code": "fy", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "flechtling" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "roman": "površan čovjek", "sense": "veraltete Bedeutung: Mensch von unstetem, oberflächlichem Charakter; ein durch Leichtsinn charakterisierter Mensch", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "површан човјек" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "in etwa" ], "sense": "veraltete Bedeutung: Mensch von unstetem, oberflächlichem Charakter; ein durch Leichtsinn charakterisierter Mensch", "sense_index": "2", "word": "flibbertigibbet" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "in etwa" ], "sense": "veraltete Bedeutung: Mensch von unstetem, oberflächlichem Charakter; ein durch Leichtsinn charakterisierter Mensch", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "volage" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "površen čovek", "sense": "veraltete Bedeutung: Mensch von unstetem, oberflächlichem Charakter; ein durch Leichtsinn charakterisierter Mensch", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "површен човек" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "površan čovek", "sense": "veraltete Bedeutung: Mensch von unstetem, oberflächlichem Charakter; ein durch Leichtsinn charakterisierter Mensch", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "површан човек" } ], "word": "Flüchtling" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Asylant" }, { "sense_index": "1", "word": "Asylbewerber" }, { "sense_index": "1", "word": "Heimatvertriebener" }, { "sense_index": "1", "word": "Migrant" }, { "sense_index": "1", "word": "Vertriebener" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ], "word": "Fuyard" }, { "sense_index": "1", "word": "Profugus" }, { "sense_index": "2", "word": "Flattergeist" }, { "raw_tags": [ "scherzhaft" ], "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ], "word": "Leichtfuß" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial", "derogatory" ], "word": "Luftikus" }, { "sense_index": "2", "word": "Windhund" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "outdated", "derogatory" ], "word": "Windbeutel" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "Adjektive" ], "word": "flüchtlingsfeindlich" }, { "word": "flüchtlingsfreundlich" }, { "word": "flüchtlingspolitisch" }, { "raw_tags": [ "Substantive" ], "word": "Flüchtlingsabkommen" }, { "word": "Flüchtlingsalltag" }, { "word": "Flüchtlingsamt" }, { "word": "Flüchtlingsangelegenheit" }, { "word": "Flüchtlingsansturm" }, { "word": "Flüchtlingsanwalt" }, { "word": "Flüchtlingsarbeit" }, { "word": "Flüchtlingsarzt" }, { "word": "Flüchtlingsaufnahme" }, { "word": "Flüchtlingsausweis" }, { "word": "Flüchtlingsbehörde" }, { "word": "Flüchtlingsbeirat" }, { "word": "Flüchtlingsberater" }, { "word": "Flüchtlingsberatung" }, { "word": "Flüchtlingsbereich" }, { "word": "Flüchtlingsbericht" }, { "word": "Flüchtlingsbetreuer" }, { "word": "Flüchtlingsbetreuung" }, { "word": "Flüchtlingsbewegung" }, { "word": "Flüchtlingsboot" }, { "word": "Flüchtlingsbüro" }, { "word": "Flüchtlingscamp" }, { "word": "Flüchtlingschaos" }, { "word": "Flüchtlingsdasein" }, { "word": "Flüchtlingsdienst" }, { "word": "Flüchtlingsdorf" }, { "word": "Flüchtlingsdrama" }, { "word": "Flüchtlingsdruck" }, { "word": "Flüchtlingselend" }, { "word": "Flüchtlingsexperte" }, { "word": "Flüchtlingsfamilie" }, { "word": "Flüchtlingsflut" }, { "word": "Flüchtlingsfrage" }, { "word": "Flüchtlingsfrau" }, { "word": "Flüchtlingsgebiet" }, { "word": "Flüchtlingsgesetz" }, { "word": "Flüchtlingsgespräch" }, { "word": "Flüchtlingsgipfel" }, { "word": "Flüchtlingsgruppe" }, { "word": "Flüchtlingshaus" }, { "word": "Flüchtlingsheer" }, { "word": "Flüchtlingsheim" }, { "word": "Flüchtlingshelfer" }, { "word": "Flüchtlingshilfe" }, { "word": "Flüchtlingshilfeorganisation" }, { "word": "Flüchtlingshilfsorganisation" }, { "word": "Flüchtlingshilfswerk" }, { "word": "Flüchtlingshochkommissar" }, { "word": "Flüchtlingshochkommissariat" }, { "word": "Flüchtlingsinitiative" }, { "word": "Flüchtlingsjagd" }, { "word": "Flüchtlingsjunge" }, { "word": "Flüchtlingsjurist" }, { "word": "Flüchtlingskatastrophe" }, { "word": "Flüchtlingskind" }, { "word": "Flüchtlingskolonne" }, { "word": "Flüchtlingskomitee" }, { "word": "Flüchtlingskommissar" }, { "word": "Flüchtlingskommissariat" }, { "word": "Flüchtlingskommission" }, { "word": "Flüchtlingskonferenz" }, { "word": "Flüchtlingskontingent" }, { "word": "Flüchtlingskonvention" }, { "word": "Flüchtlingskonvoi" }, { "word": "Flüchtlingskonzeption" }, { "word": "Flüchtlingskoordination" }, { "word": "Flüchtlingskoordinator" }, { "word": "Flüchtlingskoordinatorin" }, { "word": "Flüchtlingskrise" }, { "word": "Flüchtlingslager" }, { "word": "Flüchtlingsland" }, { "word": "Flüchtlingsleben" }, { "word": "Flüchtlingsmädchen" }, { "word": "Flüchtlingsmasse" }, { "word": "Flüchtlingsminister" }, { "word": "Flüchtlingsnot" }, { "word": "Flüchtlingsorganisation" }, { "word": "Flüchtlingspartei" }, { "word": "Flüchtlingspass" }, { "word": "Flüchtlingspolitik" }, { "word": "Flüchtlingsproblem" }, { "word": "Flüchtlingsproblematik" }, { "word": "Flüchtlingsprogramm" }, { "word": "Flüchtlingsprojekt" }, { "word": "Flüchtlingsquote" }, { "word": "Flüchtlingsrat" }, { "word": "Flüchtlingsrecht" }, { "word": "Flüchtlingsreferent" }, { "word": "Flüchtlingsroute" }, { "word": "Flüchtlingsrückführung" }, { "word": "Flüchtlingsrückkehr" }, { "word": "Flüchtlingsschein" }, { "word": "Flüchtlingsschicksal" }, { "word": "Flüchtlingsschiff" }, { "word": "Flüchtlingsschule" }, { "word": "Flüchtlingsschutz" }, { "word": "Flüchtlingssiedlung" }, { "word": "Flüchtlingssituation" }, { "word": "Flüchtlingssprachkurs" }, { "word": "Flüchtlingsstadt" }, { "word": "Flüchtlingsstatus" }, { "word": "Flüchtlingsstrom" }, { "word": "Flüchtlingsteam" }, { "word": "IOC-Flüchtlingsteam" }, { "word": "Flüchtlingstragödie" }, { "word": "Flüchtlingstransport" }, { "word": "Flüchtlingstreck" }, { "word": "Flüchtlingstrupp" }, { "word": "Flüchtlingsunterbringung" }, { "word": "Flüchtlingsunterkunft" }, { "word": "Flüchtlingsverband" }, { "word": "Flüchtlingsverwaltung" }, { "word": "Flüchtlingswagen" }, { "word": "Flüchtlingswaise" }, { "word": "Flüchtlingswelle" }, { "word": "Flüchtlingswerk" }, { "word": "Flüchtlingswesen" }, { "word": "Flüchtlingswohnheim" }, { "word": "Flüchtlingswohnung" }, { "word": "Flüchtlingszahl" }, { "word": "Flüchtlingszentrum" }, { "word": "Flüchtlingszug" }, { "word": "Flüchtlingszustrom" }, { "word": "Weltflüchtlingstag" } ], "etymology_text": "*strukturell:\n:Ableitung zum Stamm des Verbs flüchten mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ling\n*etymologisch:\n:Das Wort ist seit dem 17. Jahrhundert bezeugt.", "forms": [ { "form": "Flüchtlingin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Flüchtling", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Flüchtlinge", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Flüchtlings", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Flüchtlinge", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Flüchtling", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Flüchtlingen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Flüchtling", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Flüchtlinge", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Person" } ], "hyphenation": "Flücht·ling", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Armutsflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Binnenflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Bootflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Bootsflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Botschaftsflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Bürgerkriegsflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Elendsflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Glaubensflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Hungerflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Kapitalflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Kinderflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Klimaflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Kontingentflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Kriegsflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Rückflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Steuerflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Umweltflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Wirtschaftsflüchtling" }, { "raw_tags": [ "historisch" ], "sense_index": "1", "word": "Fuoruscito" }, { "sense_index": "1", "word": "Refugié" }, { "sense_index": "1", "word": "Grenzflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Mauerflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Ostflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Republikflüchtling" }, { "sense_index": "1", "word": "Sowjetzonenflüchtling" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Uwe Johnson", "pages": "175", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Suhrkamp Verlag", "ref": "Uwe Johnson: Das dritte Buch über Achim. [5. Auflage,] 21.–25. Tausend, Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main 1962, Seite 175 .", "text": "„Sie hatte seine Sprache nicht verstanden. Sie war ein Flüchtling.“", "title": "Das dritte Buch über Achim", "volume": "[5. Auflage,] 21.–25. Tausend", "year": "1962" }, { "author": "Anna Seghers", "comment": "Deutsche Erstveröffentlichung 1948", "pages": "9", "place": "Neuwied am Rhein/Berlin", "publisher": "Luchterhand Verlag", "ref": "Anna Seghers: Transit. Roman. Luchterhand Verlag, Neuwied am Rhein/Berlin 1963, Seite 9 (Deutsche Erstveröffentlichung 1948) .", "text": "„Aus den nördlichen Dörfern ergoß sich noch immer ein stummer Strom von Flüchtlingen.“", "title": "Transit", "title_complement": "Roman", "year": "1963" }, { "author": "Günter Grass", "pages": "322", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "S. Fischer Verlag", "ref": "Günter Grass: Die Blechtrommel. Roman. 323.–372. Tausend, S. Fischer Verlag, Frankfurt am Main 1964, Seite 322 .", "text": "„Die Straßen waren mit Flüchtlingen aus Ostpreußen und dem Werder verstopft.“", "title": "Die Blechtrommel", "title_complement": "Roman", "volume": "323.–372. Tausend", "year": "1964" }, { "author": "Alfred Andersch", "pages": "120", "place": "Zürich", "publisher": "Diogenes Verlag", "ref": "Alfred Andersch: Die Kirschen der Freiheit. Ein Bericht. Unveränderte Neuausgabe, 1.–6. Tausend, Diogenes Verlag, Zürich 1971 (Diogenes-Taschenbuch ; 1), Seite 120 .", "text": "„Möglich immerhin, daß sie für den Flüchtling Partei nahmen, der sich zwischen den Mächten herumschlug.“", "title": "Die Kirschen der Freiheit", "title_complement": "Ein Bericht", "volume": "Unveränderte Neuausgabe, 1.–6. Tausend", "year": "1971 (Diogenes-Taschenbuch ; 1)" }, { "author": "Martin Walser", "edition": "1.", "isbn": "3-518-40380-X", "pages": "30", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Suhrkamp Verlag", "ref": "Martin Walser: Die Verteidigung der Kindheit. Roman. 1. Auflage. Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main 1991, ISBN 3-518-40380-X, Seite 30 .", "text": "„Alle anderen waren als politische Flüchtlinge anerkannt.“", "title": "Die Verteidigung der Kindheit", "title_complement": "Roman", "year": "1991" }, { "author": "Louis-Ferdinand Céline", "comment": "Französische Originalausgabe 1964", "edition": "2.", "isbn": "978-3-499-15499-7", "pages": "26", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch", "ref": "Louis-Ferdinand Céline: Norden. Roman. 2. Auflage. Rowohlt Taschenbuch, Reinbek 2007 (Originaltitel: Nord, übersetzt von Werner Bökenkamp aus dem Französischen), ISBN 978-3-499-15499-7, Seite 26 (Französische Originalausgabe 1964) .", "text": "„[…] ich habe keinen dieser Flüchtlinge von Baden-Baden je wiedergesehen…“", "title": "Norden", "title_complement": "Roman", "translator": "Werner Bökenkamp aus dem Französischen", "year": "2007" }, { "author": "Hermann Bausinger", "edition": "5.", "isbn": "978-3-406-59978-1", "pages": "143", "place": "München", "publisher": "C. H. Beck", "ref": "Hermann Bausinger: Typisch deutsch. Wie deutsch sind die Deutschen?. 5. Auflage. C. H. Beck, München 2009, ISBN 978-3-406-59978-1, Seite 143 .", "text": "„Die Flüchtlinge und Heimatvertriebenen, die unmittelbar nach dem Krieg aus dem Osten und Südosten kamen, machten in manchen Gebieten rund ein Fünftel der Bevölkerung aus.“", "title": "Typisch deutsch", "title_complement": "Wie deutsch sind die Deutschen?", "year": "2009" }, { "author": "Sonya Winterberg", "isbn": "978-3-492-30264-7", "pages": "202", "place": "München/Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Sonya Winterberg: Wir sind die Wolfskinder. Verlassen in Ostpreußen. Piper, München/Zürich 2014, ISBN 978-3-492-30264-7, Seite 202 .", "text": "„Die Gemeinde Friedland in Niedersachsen gilt bis heute als Symbol der Hoffnung für Flüchtlinge und Aussiedler, die nach Deutschland kommen.“", "title": "Wir sind die Wolfskinder", "title_complement": "Verlassen in Ostpreußen", "year": "2014" }, { "accessdate": "2015-09-13", "author": "USP-Redaktion", "collection": "Unternehmensservice Portal", "day": "01", "month": "01", "ref": "USP-Redaktion: Flüchtling. In: Unternehmensservice Portal. 1. Januar 2015 (URL, abgerufen am 13. September 2015) .", "text": "„Nach dem Völkerrecht ist ein Flüchtling eine Person, die ihr Heimatland verlassen hat, weil sie eine wohlbegründete Furcht vor Verfolgung hat. […] Flüchtlinge können in Österreich um Asyl, d.h. um Aufnahme und internationalen Schutz, ansuchen.“", "title": "Flüchtling", "url": "URL", "year": "2015" }, { "ref": "sda/apa/dpa: EU führt keine Flüchtling-Pflichtquoten ein. In: Liechtensteiner Vaterland Online. 25. Juni 2015 (URL, abgerufen am 13. September 2015) .", "text": "„Zur Entlastung von Italien und Griechenland will die EU-Kommission 40'000 Flüchtlinge von dort auf andere Staaten umverteilen.“" }, { "ref": "Gerhard Schwarz: Unbekannter Flüchtling. In: www.graz.at. Abgerufen am 13. September 2015.", "text": "„Je weiter der Krieg fortschritt und je schlechter die Versorgungslage im Hinterland wurde – bereits 1915 wurden in den Städten Lebensmittelkarten eingeführt – desto weniger wurden die Flüchtlinge als Mitbürger, Landsleute oder Leidensgenossen wahrgenommen, sondern als Konkurrenten im täglichen Überlebenskampf.“" }, { "author": "Rolf Schulte, Benjamin Stello (Hrsg.)", "edition": "1.", "isbn": "978-3-661-30044-3", "pages": "78", "place": "Bamberg", "publisher": "C.C. Buchner", "ref": "Rolf Schulte, Benjamin Stello (Hrsg.): Geschichte entdecken 4 – Geschichte für die Sekundarstufe I. 1. Auflage. C.C. Buchner, Bamberg 2021, ISBN 978-3-661-30044-3, Seite 78", "text": "„Die große Unzufriedenheit mit dem politischen und wirtschaftlichen System der DDR zeigte sich auch in der hohen Zahl von Flüchtlingen.“", "title": "Geschichte entdecken 4 – Geschichte für die Sekundarstufe I", "year": "2021" }, { "author": "Johann Wolfgang von Goethe", "edition": "1.", "pages": "160", "place": "Frankfurt/Leipzig", "publisher": "bey Johann Friedrich Unger", "ref": "Johann Wolfgang von Goethe: Wilhelm Meiſters Lehrjahre. Ein Roman. 1. Auflage. Dritter Band, bey Johann Friedrich Unger, Frankfurt/Leipzig 1795, Seite 160 (Zitiert nach Deutsches Textarchiv) .", "text": "„Man gab ihm Geld, man unterrichtete ihn von der ganzen Sache, mit dem Auftrage, daß er die Flüchtlinge aufſuchen und einhohlen, ſie alsdenn nicht aus den Augen laſſen und die Freunde ſogleich wo und wie er ſie fände benachrichtigen ſolle.“", "title": "Wilhelm Meiſters\nLehrjahre", "title_complement": "Ein Roman", "url": "Zitiert nachDeutsches Textarchiv", "volume": "Dritter Band", "year": "1795" }, { "author": "Stefan Zweig", "pages": "10", "place": "Leipzig", "publisher": "Verein „Deutsche Buchkünstler“", "ref": "Stefan Zweig: Der Flüchtling. Episode am Genfer See. Verein „Deutsche Buchkünstler“, Leipzig 1927 (Bücherlotterie der Internationalen Buchkunst-Ausstellung, Leipzig 1927 ; Band 1), Seite 10 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Den Zuhörern, denen der Dolmetsch Rede und Antwort übersetzte, war sofort klar, daß dieser Flüchtling ein Angehöriger jener russischen Divisionen in Frankreich war, die man über die halbe Erde, über Sibirien und Wladiwostok an die französische Front geschickt hatte, und es regte sich mit einem gewissen Mitleid bei allen gleichzeitig die Neugier, was ihn vermocht habe, diese seltsame Flucht zu versuchen.“", "title": "Der Flüchtling", "title_complement": "Episode am Genfer See", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1927 (Bücherlotterie der Internationalen Buchkunst-Ausstellung, Leipzig 1927 ; Band 1)" }, { "author": "Werner Bergengruen", "edition": "2.", "pages": "19", "place": "Zürich/München", "publisher": "Verlags AG Die Arche/Nymphenburger Verlagshandlung", "ref": "Werner Bergengruen: Das Tempelchen. Erzählung. 2. Auflage. Verlags AG Die Arche/Nymphenburger Verlagshandlung, Zürich/München 1950 (Die kleinen Bücher der Arche ; 90), Seite 19 .", "text": "„Ich hatte auch gehört, daß Güter konfisziert worden waren, nur weil sich ohne Wissen der Besitzer dort Flüchtlinge aufgehalten hatten.“", "title": "Das Tempelchen", "title_complement": "Erzählung", "year": "1950 (Die kleinen Bücher der Arche ; 90)" }, { "author": "Uwe Johnson", "comment": "Erstveröffentlichung: Frankfurt am Main, 1959", "edition": "1.", "isbn": "3-518-39628-5", "pages": "271", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Suhrkamp Verlag", "ref": "Uwe Johnson: Mutmaßungen über Jakob. Roman. 1. Auflage. Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main 2000 (Suhrkamp-Taschenbuch ; 3128), ISBN 3-518-39628-5, Seite 271 (Erstveröffentlichung: Frankfurt am Main, 1959) .", "text": "„Was Sie sich hier vorstellen ist das Benehmen des ostdeutschen Agitators, der nach Erledigung seines Auftrags zurückfahren wird; oder die Unruhe des Flüchtlings aus Ihrer Republik, der sich auf das Hierbleiben einrichtet.“", "title": "Mutmaßungen über Jakob", "title_complement": "Roman", "year": "2000 (Suhrkamp-Taschenbuch ; 3128)" }, { "ref": "Flüchtlinge. In: www.unhcr.de. United Nations High Commissioner for Refugees, The UN Refugee Agency, abgerufen am 13. September 2015.", "text": "„Ein Flüchtling ist eine Person, die ‚… aus der begründeten Furcht vor Verfolgung wegen ihrer Rasse, Religion, Nationalität, Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe oder wegen ihrer politischen Überzeugung sich außerhalb des Landes befindet, dessen Staatsangehörigkeit sie besitzt, und den Schutz dieses Landes nicht in Anspruch nehmen kann oder wegen dieser Befürchtungen nicht in Anspruch nehmen will …‘ (Genfer Flüchtlingskonvention von 1951).“" }, { "ref": "UN-Flüchtlingshilfswerk lehnt Ausdruck „Geflüchtete“ ab. In: Welt Online. 5. Januar 2023, ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 5. Januar 2023) .", "text": "„Das UN-Flüchtlingshilfswerk UNHCR hält nichts davon, das Wort ‚Flüchtlinge‘ durch den Begriff ‚Geflüchtete‘ zu ersetzen. ‚Wir betrachten das Wort ,Geflüchtete‘ als abwertend und benutzen es nicht‘, sagte der UNHCR-Sprecher in Deutschland, Chris Melzer, der Deutschen Presse-Agentur.“" } ], "glosses": [ "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flieht, flüchtet beziehungsweise geflohen, geflüchtet ist und dabei ihren gesamten Besitz oder den Großteil dessen zurücklassen musste" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Johann Wolfgang von Goethe", "edition": "1.", "pages": "12 f.", "place": "Leipzig", "publisher": "in der Weygandſchen Buchhandlung", "ref": "Johann Wolfgang von Goethe: Die Leiden des jungen Werthers. 1. Auflage. Erſter Theil, in der Weygandſchen Buchhandlung, Leipzig 1774, Seite 12 f. (Zitiert nach Deutsches Textarchiv) .", "text": "„Leute von einigem Stande werden ſich immer in kalter Entfernung vom gemeinen Volke halten, als glaubten ſie durch Annaͤherung zu verlieren, und dann giebts Fluͤchtlinge und uͤble Spasvoͤgel, die ſich herabzulaſſen ſcheinen, um ihren Uebermuth dem armen Volke deſto empfindlicher zu machen.“", "title": "Die Leiden des jungen Werthers", "url": "Zitiert nachDeutsches Textarchiv", "volume": "Erſter Theil", "year": "1774" } ], "glosses": [ "Mensch von unstetem, oberflächlichem Charakter; ein durch Leichtsinn charakterisierter Mensch" ], "sense_index": "2", "tags": [ "outdated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈflʏçtlɪŋ" }, { "audio": "De-Flüchtling.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/De-Flüchtling.ogg/De-Flüchtling.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Flüchtling.ogg" }, { "audio": "De-Flüchtling2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/De-Flüchtling2.ogg/De-Flüchtling2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Flüchtling2.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "vlugteling" }, { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refugjat" }, { "lang": "Altgriechisch", "lang_code": "grc", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "φυγάς" }, { "lang": "Amharisch", "lang_code": "am", "roman": "səddätäñña", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "ስደተኛ" }, { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "roman": "lāǧiʾ", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "لَاجِئ" }, { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "multaǧiʾ", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "مُلْتَجِئ" }, { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "lāʾiḏ", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "لَائِذ" }, { "lang": "Ägyptisch-Arabisch", "lang_code": "arz", "roman": "lāǧiʾ; mundartnah: lāgiʾ", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "لَاجِئ" }, { "lang": "Baskisch", "lang_code": "eu", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "iheslari" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "roman": "izbjeglica", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "избјеглица" }, { "lang": "Bretonisch", "lang_code": "br", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "repuad" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "bežanec", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "бежанец" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "bežanka", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "бежанка" }, { "lang": "Hochchinesisch/Mandarin", "lang_code": "zh", "roman": "nànmín", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "难民" }, { "lang": "Kantonesisch", "lang_code": "yue", "roman": "naan⁶ man⁴", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "難民" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "flygtning" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "refugee" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "rifuĝinto" }, { "lang": "Estnisch", "lang_code": "et", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "pagulane" }, { "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "flóttafólk" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "pakolainen" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "réfugié" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "réfugiée" }, { "lang": "Friaulisch", "lang_code": "fur", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "rifugjât" }, { "lang": "Friaulisch", "lang_code": "fur", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "dispatriât" }, { "lang": "Friaulisch", "lang_code": "fur", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "sfolât" }, { "lang": "Galicisch", "lang_code": "gl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refuxiado" }, { "lang": "Galicisch", "lang_code": "gl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "refuxiada" }, { "lang": "Griechisch (Neu-) (interne Umschrift)", "lang_code": "el", "roman": "prósfygas", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "πρόσφυγας" }, { "lang": "Grönländisch", "lang_code": "kl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "qimaasoq" }, { "lang": "Hebräisch (CHA)", "lang_code": "he", "roman": "pālī́ṭ", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "פָּלִיט" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "refujanto" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "refugiato" }, { "lang": "Irisch", "lang_code": "ga", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dídeanaí" }, { "lang": "Irisch", "lang_code": "ga", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "teifeach" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "flóttamaður" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "profugo" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "profuga" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "rifugiato" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "rifugiata" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "なんみん, nanmin", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "難民" }, { "lang": "Jiddisch (YIVO)", "lang_code": "yi", "roman": "polet", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "פּליט" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refugiat" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "refugiada" }, { "lang": "Koreanisch", "lang_code": "ko", "roman": "nanmin", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "난민" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "izbjeglica" }, { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "penaber" }, { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "ku", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "penaber" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "profugus" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "bēglis" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "pabėgėlis" }, { "lang": "Luxemburgisch", "lang_code": "lb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Flüchtling" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refuġjat" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "refuġjata" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "rifuġjat" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "rifuġjata" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "izbeglica", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "избеглица" }, { "lang": "Niederdeutsch", "lang_code": "nds", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Flüchtling" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "vluchteling" }, { "lang": "Nordsamisch", "lang_code": "se", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "báđar" }, { "lang": "Nordsamisch", "lang_code": "se", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "báhtareaddji" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "flyktning" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "salviat" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "salviada" }, { "lang": "Persisch (DMG)", "lang_code": "fa", "roman": "pänāhändä", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "پَنَاهَنْدَه" }, { "lang": "Persisch (DMG)", "lang_code": "fa", "roman": "moltäǧi", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "مُلْتَجِى" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "uchodźca" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "uchodźczyni" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "wychodźca" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "wychodźczyni" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refugiado" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "refugiada" }, { "lang": "Rätoromanisch", "lang_code": "rm", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fugitiv" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refugiat" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "refugiată" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "beženec", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "беженец" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "beženka", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "беженка" }, { "lang": "Schottisch-Gälisch", "lang_code": "gd", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "fògarrach" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "flykting" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "izbeglica", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "избеглица" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "izbeglica", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "избеглица" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "izbjeglica", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "избјеглица" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "utečenec" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "utečenka" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "begunec" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "begunka" }, { "lang": "Somalisch", "lang_code": "so", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "qaxooti" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "wuběgańc" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "wuběgańcka" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "wuběgaŕ" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "wuběgarka" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ćěkanc" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ćěkanča" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ćeknjenc" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ćeknjenca" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refugiado" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "refugiada" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "uprchlík" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "uprchlice" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "běženec" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "běženka" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "mülteci" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "biženecʹ", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "біженець" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "biženka", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "біженка" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "menekült" }, { "lang": "Walisisch", "lang_code": "cy", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ffoadur" }, { "lang": "Wallonisch", "lang_code": "wa", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "rèfujié" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "bežanec", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "бежанец" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "bežanca", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "бежанца" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "ucjakač", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "уцякач" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "ucjakačka", "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "уцякачка" }, { "lang": "Westfriesisch", "lang_code": "fy", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Person, die aus ethnischen, politischen, religiösen oder wirtschaftlichen Gründen aus ihrer Heimat flüchtet", "sense_index": "1", "word": "flechtling" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "roman": "površan čovjek", "sense": "veraltete Bedeutung: Mensch von unstetem, oberflächlichem Charakter; ein durch Leichtsinn charakterisierter Mensch", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "површан човјек" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "in etwa" ], "sense": "veraltete Bedeutung: Mensch von unstetem, oberflächlichem Charakter; ein durch Leichtsinn charakterisierter Mensch", "sense_index": "2", "word": "flibbertigibbet" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "in etwa" ], "sense": "veraltete Bedeutung: Mensch von unstetem, oberflächlichem Charakter; ein durch Leichtsinn charakterisierter Mensch", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "volage" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "površen čovek", "sense": "veraltete Bedeutung: Mensch von unstetem, oberflächlichem Charakter; ein durch Leichtsinn charakterisierter Mensch", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "површен човек" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "površan čovek", "sense": "veraltete Bedeutung: Mensch von unstetem, oberflächlichem Charakter; ein durch Leichtsinn charakterisierter Mensch", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "површан човек" } ], "word": "Flüchtling" }
Download raw JSONL data for Flüchtling meaning in Deutsch (46.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.