See bizarre in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "barriez" }, { "word": "brairez" } ], "antonyms": [ { "word": "normal" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots ayant changé de genre en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\aʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en champenois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en francoprovençal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en langue des signes française", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en yiddish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bizarrant" }, { "word": "bizarrement" }, { "word": "bizarrerie" }, { "word": "bizarreté" }, { "word": "bizarriser" }, { "word": "bizarroïde" }, { "word": "débizarriser" }, { "word": "faire bizarre" }, { "sense": "Verlan", "word": "zarbi" } ], "etymology_texts": [ "(Avant 1544) Attesté sous la forme substantive bigearre (« extravagance, singularité ») et adjectivale bigarre (« extravagant, singulier ») ; (1555) bizerre ; (1572) bizarre. Il y a eu au départ, un croisement avec bigarré, y compris sémantiquement, chez les auteurs de la Renaissance. De l’italien bizzarro (« coléreux », puis « extravagant »), plutôt qu’à l’espagnol bizarro (« gaillard, vaillant, bizarre ») qui lui est postérieur." ], "forms": [ { "form": "bizarres", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Boileau; Satire II, à M. de Molière, 1664", "text": "Mais moi, qu'un vain caprice, une bizarre humeur,\nPour mes péchés, je crois, fit devenir rimeur…" } ], "glosses": [ "Fantasque, capricieux, extravagant." ], "id": "fr-bizarre-fr-adj-UwmBEh2l" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean de La Fontaine; Le trésor et les deux hommes, Fable XV, Livre IX", "text": "Mais que dire du troc que la Fortune fit ?\nCe sont là de ses traits ; elle s'en divertit :\nPlus le tour est bizarre, et plus elle est contente." }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "Les grands flots épais mis en liberté sont usés par la friction, rongés par les mouvements de la mer et par le dégel, ils constituent fréquemment des masses aux formes bizarres et élégantes d'une glace bleue-verdâtre très dure." }, { "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938", "text": "C'était bizarre. Jamalou n'éprouvait plus, devant cette face douloureuse dont les yeux révulsés, la bouche aux lèvres tuméfiées, presque noires, révélaient l'atroce agonie, aucune espèce de compassion." } ], "glosses": [ "Extraordinaire, singulier." ], "id": "fr-bizarre-fr-adj-p2iEWqIa", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915", "text": "[…]; et, d’autre part, elle citait, de mémoire, des morceaux d’une mystique un peu bizarre de la fin du XVIᵉ siècle, Jeanne Chézard de Matel, la fondatrice de l’ordre du Verbe Incarné, […]." }, { "ref": "À quoi joue Donald Trump avec sa politique sur les cryptomonnaies?, Charles Wyplosz, Telos, 22 mars 2025", "text": "Emprunter avec intérêt pour investir dans des actifs extrêmement volatils est une idée bizarre." } ], "glosses": [ "Qui s’écarte de l’usage ou de l’ordre commun." ], "id": "fr-bizarre-fr-adj-IOOpvmwd", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Je me sens tout bizarre ce matin." } ], "glosses": [ "Qui est mal à l’aise, pas dans son assiette." ], "id": "fr-bizarre-fr-adj-Nw4kZW1z", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bi.zɑʁ\\" }, { "ipa": "\\bi.zaʁ\\" }, { "ipa": "\\bi.zaʁ\\", "rhymes": "\\aʁ\\" }, { "audio": "Fr-bizarre.ogg", "ipa": "bi.zaʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/Fr-bizarre.ogg/Fr-bizarre.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bizarre.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-bizarre.wav", "ipa": "bi.zɑʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-bizarre.wav", "ipa": "bi.zɑʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bizarre.wav", "ipa": "bi.zɑʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bizarre.wav", "ipa": "bi.zaʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-bizarre.wav", "ipa": "bi.zaʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Touam-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Touam-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav", "ipa": "bi.zɑʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fantasque", "word": "bizarr" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fantasque", "word": "komisch" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fantasque", "word": "seltsam" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fantasque", "word": "bizarre" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fantasque", "word": "weird" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fantasque", "word": "strange" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "Fantasque", "word": "dreûle" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Fantasque", "word": "underlig" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Fantasque", "word": "raro" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Fantasque", "word": "fantástico" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Fantasque", "word": "extravagante" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Fantasque", "word": "extraordinario" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Fantasque", "word": "bizara" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Fantasque", "word": "outo" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "sense": "Fantasque", "word": "bizârro" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "Fantasque", "word": "áit" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Fantasque", "tags": [ "masculine" ], "word": "bizzarro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Fantasque", "tags": [ "feminine" ], "word": "bizzarra" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "birtürli", "sense": "Fantasque", "word": "біртүрлі" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Fantasque", "word": "vreemd" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Fantasque", "word": "bizarre" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fantasque", "word": "calhòl" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fantasque", "word": "estranh" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fantasque", "word": "curiós" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fantasque", "word": "esquèr" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fantasque", "word": "extravagant" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Fantasque", "word": "drole" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Fantasque", "word": "dziwaczny" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Fantasque", "word": "ciudat" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Fantasque", "word": "причудливый" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Fantasque", "word": "странный" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Fantasque", "word": "эксцентричный" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Fantasque", "word": "imašlaš" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Fantasque", "word": "amas" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Fantasque", "word": "ártet" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Fantasque", "word": "bizarný" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fantasque", "word": "besynnerlig" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fantasque", "word": "konstig" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fantasque", "word": "säregen" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fantasque", "word": "nyckfull" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Fantasque", "word": "bizarní" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Fantasque", "word": "garip" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Fantasque", "word": "tuhaf" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Fantasque", "word": "acayip" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Fantasque", "word": "дивний" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Fantasque", "word": "curieus" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Fantasque", "word": "drole" }, { "lang": "Yiddish", "lang_code": "yi", "sense": "Fantasque", "word": "אויסטערליש" } ], "word": "bizarre" } { "anagrams": [ { "word": "barriez" }, { "word": "brairez" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots ayant changé de genre en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\aʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Avant 1544) Attesté sous la forme substantive bigearre (« extravagance, singularité ») et adjectivale bigarre (« extravagant, singulier ») ; (1555) bizerre ; (1572) bizarre. Il y a eu au départ, un croisement avec bigarré, y compris sémantiquement, chez les auteurs de la Renaissance. De l’italien bizzarro (« coléreux », puis « extravagant »), plutôt qu’à l’espagnol bizarro (« gaillard, vaillant, bizarre ») qui lui est postérieur." ], "forms": [ { "form": "bizarres", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Paul Aron, La Belgique artistique et littéraire. Une anthologie de langue française (1848 -1914), 1997", "text": "Mais il faut, malgré tout, revenir à la formule : Le bizarre dans l'effrayant! […]. Le bizarre est tantôt dans l’imagination, tantôt et avec plus d’intensité inquiétante, dans la réalité." }, { "ref": "Nicolas Boileau, Satire II, à M. de Molière, 1664", "text": "La raison dit Virgile, et la rime Quinault :\nEnfin, quoi que je fasse ou que je veuille faire,\nLa bizarre toujours vient m’offrir le contraire." } ], "glosses": [ "Ce qui est bizarre." ], "id": "fr-bizarre-fr-noun-lwEtHToC", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Boileau,L'art poétique, éd. Denys Thierry , 1674", "text": "[..] Un honnête homme, un fat, un jaloux, un bizarre,…" } ], "glosses": [ "Personne bizarre, fantasque. ^([3]) ^([4])" ], "id": "fr-bizarre-fr-noun-NLrmtKQX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bi.zaʁ\\" }, { "ipa": "\\bi.zaʁ\\", "rhymes": "\\aʁ\\" }, { "audio": "Fr-bizarre.ogg", "ipa": "bi.zaʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/Fr-bizarre.ogg/Fr-bizarre.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bizarre.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-bizarre.wav", "ipa": "bi.zɑʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-bizarre.wav", "ipa": "bi.zɑʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bizarre.wav", "ipa": "bi.zɑʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bizarre.wav", "ipa": "bi.zaʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-bizarre.wav", "ipa": "bi.zaʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Touam-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Touam-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav", "ipa": "bi.zɑʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "bizarre" }
{ "anagrams": [ { "word": "barriez" }, { "word": "brairez" } ], "antonyms": [ { "word": "normal" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots ayant changé de genre en français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "Rimes en français en \\aʁ\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en champenois", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en francoprovençal", "Traductions en gaélique irlandais", "Traductions en italien", "Traductions en kazakh", "Traductions en langue des signes française", "Traductions en normand", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en picard", "Traductions en polonais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en slovaque", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "Traductions en ukrainien", "Traductions en wallon", "Traductions en yiddish", "français" ], "derived": [ { "word": "bizarrant" }, { "word": "bizarrement" }, { "word": "bizarrerie" }, { "word": "bizarreté" }, { "word": "bizarriser" }, { "word": "bizarroïde" }, { "word": "débizarriser" }, { "word": "faire bizarre" }, { "sense": "Verlan", "word": "zarbi" } ], "etymology_texts": [ "(Avant 1544) Attesté sous la forme substantive bigearre (« extravagance, singularité ») et adjectivale bigarre (« extravagant, singulier ») ; (1555) bizerre ; (1572) bizarre. Il y a eu au départ, un croisement avec bigarré, y compris sémantiquement, chez les auteurs de la Renaissance. De l’italien bizzarro (« coléreux », puis « extravagant »), plutôt qu’à l’espagnol bizarro (« gaillard, vaillant, bizarre ») qui lui est postérieur." ], "forms": [ { "form": "bizarres", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Boileau; Satire II, à M. de Molière, 1664", "text": "Mais moi, qu'un vain caprice, une bizarre humeur,\nPour mes péchés, je crois, fit devenir rimeur…" } ], "glosses": [ "Fantasque, capricieux, extravagant." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean de La Fontaine; Le trésor et les deux hommes, Fable XV, Livre IX", "text": "Mais que dire du troc que la Fortune fit ?\nCe sont là de ses traits ; elle s'en divertit :\nPlus le tour est bizarre, et plus elle est contente." }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "Les grands flots épais mis en liberté sont usés par la friction, rongés par les mouvements de la mer et par le dégel, ils constituent fréquemment des masses aux formes bizarres et élégantes d'une glace bleue-verdâtre très dure." }, { "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938", "text": "C'était bizarre. Jamalou n'éprouvait plus, devant cette face douloureuse dont les yeux révulsés, la bouche aux lèvres tuméfiées, presque noires, révélaient l'atroce agonie, aucune espèce de compassion." } ], "glosses": [ "Extraordinaire, singulier." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915", "text": "[…]; et, d’autre part, elle citait, de mémoire, des morceaux d’une mystique un peu bizarre de la fin du XVIᵉ siècle, Jeanne Chézard de Matel, la fondatrice de l’ordre du Verbe Incarné, […]." }, { "ref": "À quoi joue Donald Trump avec sa politique sur les cryptomonnaies?, Charles Wyplosz, Telos, 22 mars 2025", "text": "Emprunter avec intérêt pour investir dans des actifs extrêmement volatils est une idée bizarre." } ], "glosses": [ "Qui s’écarte de l’usage ou de l’ordre commun." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Je me sens tout bizarre ce matin." } ], "glosses": [ "Qui est mal à l’aise, pas dans son assiette." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bi.zɑʁ\\" }, { "ipa": "\\bi.zaʁ\\" }, { "ipa": "\\bi.zaʁ\\", "rhymes": "\\aʁ\\" }, { "audio": "Fr-bizarre.ogg", "ipa": "bi.zaʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/Fr-bizarre.ogg/Fr-bizarre.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bizarre.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-bizarre.wav", "ipa": "bi.zɑʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-bizarre.wav", "ipa": "bi.zɑʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bizarre.wav", "ipa": "bi.zɑʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bizarre.wav", "ipa": "bi.zaʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-bizarre.wav", "ipa": "bi.zaʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Touam-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Touam-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav", "ipa": "bi.zɑʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fantasque", "word": "bizarr" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fantasque", "word": "komisch" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fantasque", "word": "seltsam" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fantasque", "word": "bizarre" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fantasque", "word": "weird" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fantasque", "word": "strange" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "Fantasque", "word": "dreûle" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Fantasque", "word": "underlig" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Fantasque", "word": "raro" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Fantasque", "word": "fantástico" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Fantasque", "word": "extravagante" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Fantasque", "word": "extraordinario" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Fantasque", "word": "bizara" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Fantasque", "word": "outo" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "sense": "Fantasque", "word": "bizârro" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "Fantasque", "word": "áit" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Fantasque", "tags": [ "masculine" ], "word": "bizzarro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Fantasque", "tags": [ "feminine" ], "word": "bizzarra" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "birtürli", "sense": "Fantasque", "word": "біртүрлі" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Fantasque", "word": "vreemd" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Fantasque", "word": "bizarre" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fantasque", "word": "calhòl" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fantasque", "word": "estranh" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fantasque", "word": "curiós" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fantasque", "word": "esquèr" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fantasque", "word": "extravagant" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Fantasque", "word": "drole" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Fantasque", "word": "dziwaczny" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Fantasque", "word": "ciudat" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Fantasque", "word": "причудливый" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Fantasque", "word": "странный" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Fantasque", "word": "эксцентричный" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Fantasque", "word": "imašlaš" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Fantasque", "word": "amas" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Fantasque", "word": "ártet" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Fantasque", "word": "bizarný" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fantasque", "word": "besynnerlig" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fantasque", "word": "konstig" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fantasque", "word": "säregen" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fantasque", "word": "nyckfull" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Fantasque", "word": "bizarní" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Fantasque", "word": "garip" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Fantasque", "word": "tuhaf" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Fantasque", "word": "acayip" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Fantasque", "word": "дивний" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Fantasque", "word": "curieus" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Fantasque", "word": "drole" }, { "lang": "Yiddish", "lang_code": "yi", "sense": "Fantasque", "word": "אויסטערליש" } ], "word": "bizarre" } { "anagrams": [ { "word": "barriez" }, { "word": "brairez" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots ayant changé de genre en français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\aʁ\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Avant 1544) Attesté sous la forme substantive bigearre (« extravagance, singularité ») et adjectivale bigarre (« extravagant, singulier ») ; (1555) bizerre ; (1572) bizarre. Il y a eu au départ, un croisement avec bigarré, y compris sémantiquement, chez les auteurs de la Renaissance. De l’italien bizzarro (« coléreux », puis « extravagant »), plutôt qu’à l’espagnol bizarro (« gaillard, vaillant, bizarre ») qui lui est postérieur." ], "forms": [ { "form": "bizarres", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Paul Aron, La Belgique artistique et littéraire. Une anthologie de langue française (1848 -1914), 1997", "text": "Mais il faut, malgré tout, revenir à la formule : Le bizarre dans l'effrayant! […]. Le bizarre est tantôt dans l’imagination, tantôt et avec plus d’intensité inquiétante, dans la réalité." }, { "ref": "Nicolas Boileau, Satire II, à M. de Molière, 1664", "text": "La raison dit Virgile, et la rime Quinault :\nEnfin, quoi que je fasse ou que je veuille faire,\nLa bizarre toujours vient m’offrir le contraire." } ], "glosses": [ "Ce qui est bizarre." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Boileau,L'art poétique, éd. Denys Thierry , 1674", "text": "[..] Un honnête homme, un fat, un jaloux, un bizarre,…" } ], "glosses": [ "Personne bizarre, fantasque. ^([3]) ^([4])" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bi.zaʁ\\" }, { "ipa": "\\bi.zaʁ\\", "rhymes": "\\aʁ\\" }, { "audio": "Fr-bizarre.ogg", "ipa": "bi.zaʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/Fr-bizarre.ogg/Fr-bizarre.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bizarre.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-bizarre.wav", "ipa": "bi.zɑʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-bizarre.wav", "ipa": "bi.zɑʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bizarre.wav", "ipa": "bi.zɑʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bizarre.wav", "ipa": "bi.zaʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-bizarre.wav", "ipa": "bi.zaʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Touam-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Touam-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-bizarre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav", "ipa": "bi.zɑʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bizarre.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "bizarre" }
Download raw JSONL data for bizarre meaning in Français (16.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-04 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.