"insolite" meaning in Français

See insolite in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɛ̃.sɔ.lit\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-insolite.wav Forms: insolites [plural], colspan="2" :Modèle:!\ɛ̃.sɔ.lit\ [singular]
  1. Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.
    Sense id: fr-insolite-fr-adj-rNpCmXuq Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.): ungewöhnlich (Allemand), unusual (Anglais), unexpected (Anglais), uncanny (Anglais), usædvanlig (Danois), insólito (Espagnol), nekustumata (Ido), insolito (Italien), vreemd (Néerlandais), ongebruikelijk (Néerlandais), ongewoon (Néerlandais), eigenaardig (Néerlandais), необычный [masculine] (Russe), -geni (Swahili)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "élitions"
    },
    {
      "word": "nilotise"
    },
    {
      "word": "nilotisé"
    },
    {
      "word": "oïlisent"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin insolitus (« inaccoutumé, inouï »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "insolites",
      "raw_tags": [
        "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɛ̃.sɔ.lit\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre X",
          "text": "On n’eût point dit d’ailleurs, en le voyant, qu’il se passât quelque chose d’insolite par la ville, ni au Louvre ; il était vêtu avec son élégance ordinaire."
        },
        {
          "ref": "Les inrockuptibles,nᵒ 475 à 482, 2005, page 42",
          "text": "Pendant ce temps, Mathias s’est emparé d’un des nombreux instruments insolites qui décorent la scène : une lap steel guitar, qu’il caresse avec la douceur d’un tigre en rut et sous amphétamines."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage."
      ],
      "id": "fr-insolite-fr-adj-rNpCmXuq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.sɔ.lit\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-insolite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-insolite.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-insolite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-insolite.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-insolite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-insolite.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "ungewöhnlich"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "unusual"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "unexpected"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "uncanny"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "usædvanlig"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "insólito"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "nekustumata"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "insolito"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "vreemd"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "ongebruikelijk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "ongewoon"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "eigenaardig"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "необычный"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "-geni"
    }
  ],
  "word": "insolite"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "élitions"
    },
    {
      "word": "nilotise"
    },
    {
      "word": "nilotisé"
    },
    {
      "word": "oïlisent"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en swahili",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin insolitus (« inaccoutumé, inouï »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "insolites",
      "raw_tags": [
        "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɛ̃.sɔ.lit\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre X",
          "text": "On n’eût point dit d’ailleurs, en le voyant, qu’il se passât quelque chose d’insolite par la ville, ni au Louvre ; il était vêtu avec son élégance ordinaire."
        },
        {
          "ref": "Les inrockuptibles,nᵒ 475 à 482, 2005, page 42",
          "text": "Pendant ce temps, Mathias s’est emparé d’un des nombreux instruments insolites qui décorent la scène : une lap steel guitar, qu’il caresse avec la douceur d’un tigre en rut et sous amphétamines."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.sɔ.lit\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-insolite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-insolite.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-insolite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-insolite.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-insolite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-insolite.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "ungewöhnlich"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "unusual"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "unexpected"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "uncanny"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "usædvanlig"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "insólito"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "nekustumata"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "insolito"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "vreemd"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "ongebruikelijk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "ongewoon"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "eigenaardig"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "необычный"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Qui surprend parce qu’il sort de l’usage.",
      "word": "-geni"
    }
  ],
  "word": "insolite"
}

Download raw JSONL data for insolite meaning in Français (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.