"rear" meaning in English

See rear in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ɹɪ(ə)ɹ/ [General-American], /ɹɪə̯/ [Received-Pronunciation] Audio: en-us-rear.ogg
Rhymes: -ɪə(ɹ) Etymology: From Middle English rere, from Anglo-Norman rere, ultimately from Latin retro. Compare arrear. Doublet of retro. Etymology templates: {{inh|en|enm|rere}} Middle English rere, {{der|en|xno|rere}} Anglo-Norman rere, {{der|en|la|retro}} Latin retro, {{doublet|en|retro}} Doublet of retro Head templates: {{en-adj|-}} rear (not comparable)
  1. Being behind, or in the hindmost part; hindmost Tags: not-comparable Translations (being behind, or in the hindmost part): ὀπίσθιος (opísthios) (Ancient Greek), خَلْفِيّ (ḵalfiyy) (Arabic), за́дні (zádni) (Belarusian), ты́льны (týlʹny) (Belarusian), за́ден (záden) (Bulgarian), 後面的 (Chinese Mandarin), 后面的 (hòumian de) (Chinese Mandarin), zadní (Czech), achter (Dutch), taka- (Finnish), arrière (French), postérieur (French), hátulsó (Hungarian), hátsó (Hungarian), retro [masculine] (Italian), posteriore [masculine] (Italian), 後ろの (ushiro no) (alt: うしろの) (Japanese), 後方の (kōhō no) (alt: こうほうの) (Japanese), 뒤의 (dwiui) (Korean), 배후의 (baehuui) (Korean), postīcus (Latin), заден (zaden) (Macedonian), arriéthe (Norman), bakre (Norwegian Bokmål), bakre (Norwegian Nynorsk), aχterskă [feminine] (Polabian), zadni (Polish), tylny (Polish), traseiro (Portuguese), posterior (Portuguese), за́дний (zádnij) (Russian), ты́льный (týlʹnyj) (Russian), хвостово́й (xvostovój) (Russian), за̏дњӣ [Cyrillic] (Serbo-Croatian), zȁdnjī [Roman] (Serbo-Croatian), zadný (Slovak), zadnji (Slovene), trasero (Spanish), bakre (Swedish), за́дній (zádnij) (Ukrainian), ти́льний (týlʹnyj) (Ukrainian)
    Sense id: en-rear-en-adj-DswiBUvw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Adjective

IPA: /ɹɪ(ə)ɹ/ [General-American], /ɹɪə̯/ [Received-Pronunciation] Audio: en-us-rear.ogg Forms: rearer [comparative], more rear [comparative], rearest [superlative], most rear [superlative]
Rhymes: -ɪə(ɹ) Etymology: From Middle English rere, from Old English hrēr, hrēre (“not thoroughly cooked, underdone, lightly boiled”), from hrēran (“to move, shake, agitate”), from Proto-Germanic *hrōzijaną (“to stir”), from Proto-Indo-European *ḱroHs- (“to mix, stir, cook”). Related to Old English hrōr (“stirring, busy, active, strong, brave”), Dutch roeren (“to stir, shake, whip”), German rühren (“to stir, beat, move”), Swedish röra (“to touch, move, stir”), Icelandic hræra (“to stir”). Etymology templates: {{inh|en|enm|rere}} Middle English rere, {{inh|en|ang|hrēr}} Old English hrēr, {{der|en|gem-pro|*hrōzijaną||to stir}} Proto-Germanic *hrōzijaną (“to stir”), {{der|en|ine-pro|*ḱroHs-||to mix, stir, cook}} Proto-Indo-European *ḱroHs- (“to mix, stir, cook”), {{cog|ang|hrōr||stirring, busy, active, strong, brave}} Old English hrōr (“stirring, busy, active, strong, brave”), {{cog|nl|roeren||to stir, shake, whip}} Dutch roeren (“to stir, shake, whip”), {{cog|de|rühren||to stir, beat, move}} German rühren (“to stir, beat, move”), {{cog|sv|röra||to touch, move, stir}} Swedish röra (“to touch, move, stir”), {{cog|is|hræra||to stir}} Icelandic hræra (“to stir”) Head templates: {{en-adj|er|more}} rear (comparative rearer or more rear, superlative rearest or most rear)
  1. (now chiefly dialectal) (of eggs) Underdone; nearly raw. Tags: dialectal
    Sense id: en-rear-en-adj-FiftAEyR Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 11 8 3 5 1 2 13 2 15 0 2 1 3 7 4 1 1 8 1 3 3 Disambiguation of Pages with 3 entries: 5 14 8 2 5 1 2 12 2 16 0 1 2 2 8 3 2 1 7 2 2 3 Disambiguation of Pages with entries: 5 15 8 2 5 1 1 14 1 19 0 1 2 1 8 2 1 1 8 1 2 2
  2. (chiefly US) (of meats) Rare. Tags: US
    Sense id: en-rear-en-adj-yKP8ikFW Categories (other): American English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: reer, rere, rare [US] Derived forms: rear-boiled, rear-roasted
Etymology number: 4

Adverb

IPA: /ɹɪ(ə)ɹ/ [General-American], /ɹɪə̯/ [Received-Pronunciation] Audio: en-us-rear.ogg
Rhymes: -ɪə(ɹ) Etymology: From Middle English rere, from Anglo-Norman rere, ultimately from Latin retro. Compare arrear. Doublet of retro. Etymology templates: {{inh|en|enm|rere}} Middle English rere, {{der|en|xno|rere}} Anglo-Norman rere, {{der|en|la|retro}} Latin retro, {{doublet|en|retro}} Doublet of retro Head templates: {{en-adv|-}} rear (not comparable)
  1. (British, dialect) early; soon Tags: British, dialectal, not-comparable
    Sense id: en-rear-en-adv-TmA8fDKr Categories (other): British English, Terms with Ancient Greek translations Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 5 10 5 2 3 12 4 12 1 4 5 5 8 5 2 2 15
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: /ɹɪ(ə)ɹ/ [General-American], /ɹɪə̯/ [Received-Pronunciation] Audio: en-us-rear.ogg Forms: rears [plural]
Rhymes: -ɪə(ɹ) Etymology: From Middle English rere, from Anglo-Norman rere, ultimately from Latin retro. Compare arrear. Doublet of retro. Etymology templates: {{inh|en|enm|rere}} Middle English rere, {{der|en|xno|rere}} Anglo-Norman rere, {{der|en|la|retro}} Latin retro, {{doublet|en|retro}} Doublet of retro Head templates: {{en-noun}} rear (plural rears)
  1. The back or hindmost part; that which is behind, or last in order. Translations (the back or hindmost part): sarra (Afar), ետեւ (etew) (Armenian), հետեւ (hetew) (Armenian), задна част (zadna čast) (Bulgarian), 後面 (Chinese Mandarin), 后面 (hòumian) (Chinese Mandarin), bagdel (Danish), achterste [neuter] (Dutch), achterkant [masculine] (Dutch), takaosa (Finnish), perä (Finnish), peräpää (Finnish), hátsó (Hungarian), hátsó fertály (Hungarian), perä (Ingrian), posteriore (Italian), 後ろ (ushiro) (alt: うしろ) (Japanese), 後方 (kōhō) (alt: こうほう) (Japanese), 배후 (baehu) (Korean), muri (Maori), arriéthe [masculine] (Norman), آرد (ard) (Ottoman Turkish), شا (šâ) (Pashto), څټ (śëṭ) (Pashto), traseira [feminine] (Portuguese), за́дняя часть (zádnjaja častʹ) [feminine] (Russian), за́дняя сторона́ (zádnjaja storoná) [feminine] (Russian), зад (zad) (Russian), sarra (Saho), posterior [feminine, masculine] (Spanish)
    Sense id: en-rear-en-noun-uwQiywLM Disambiguation of 'the back or hindmost part': 95 5 0
  2. (military) Specifically, the part of an army or fleet which comes last, or is stationed behind the rest. Categories (topical): Military Translations (the part of an army or fleet which comes last): թիկունք (tʻikunkʻ) (Armenian), тил (til) [masculine] (Bulgarian), achterhoede [feminine, masculine] (Dutch), selusta (Finnish), takajoukko (Finnish), arrière-garde [feminine] (French), Nachhut [feminine] (German), οπισθοφυλακή (opisthofylakí) [feminine] (Greek), hátvéd (Hungarian), retroguardia (Italian), しんがり (shingari) [archaic] (Japanese), hiku (Maori), retaguarda [feminine] (Portuguese), zaga [feminine] (Portuguese), тыл (tyl) [masculine] (Russian), retaguardia [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-rear-en-noun-4J4ZmCzE Topics: government, military, politics, war Disambiguation of 'the part of an army or fleet which comes last': 7 92 1
  3. (anatomy) The buttocks or bottom. Categories (topical): Anatomy, Buttocks Synonyms (buttocks): rear end
    Sense id: en-rear-en-noun-8RTGeOGG Disambiguation of Buttocks: 22 0 4 1 15 8 30 0 0 7 0 0 0 0 0 0 10 0 1 0 0 0 Topics: anatomy, medicine, sciences Disambiguation of 'buttocks': 23 13 64
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: in the rear with the gear, my rear Translations (the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion): задник (zadnik) [masculine] (Bulgarian), achtereind [neuter] (Dutch), achterste [neuter] (Dutch), achterwerk [neuter] (Dutch), peräpää (Finnish), derrière [masculine] (French), utó- (Hungarian), utolsó (Hungarian), posteriore [masculine] (Italian), retro [masculine] (Italian), didietro [masculine] (Italian), kumu (Maori), traseiro [masculine] (Portuguese), posterior [masculine] (Portuguese), dirî [masculine] (Walloon)
Etymology number: 2 Disambiguation of 'the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion': 40 18 42

Verb

IPA: /ɹɪ(ə)ɹ/ [General-American], /ɹɪə̯/ [Received-Pronunciation] Audio: en-us-rear.ogg Forms: rears [present, singular, third-person], rearing [participle, present], reared [participle, past], reared [past]
Rhymes: -ɪə(ɹ) Etymology: From Middle English reren (“to raise”), from Old English rǣran (“to raise, set upright, promote, exalt, begin, create, give rise to, excite, rouse, arouse, stir up”), from Proto-West Germanic *raiʀijan, from Proto-Germanic *raizijaną, *raisijaną (“to cause to rise, raise”), from Proto-Indo-European *h₁rey- (“to lift oneself, rise”). Cognate with Scots rere (“to construct, build, rear”), Icelandic reisa (“to raise”), Gothic 𐍂𐌰𐌹𐍃𐌾𐌰𐌽 (raisjan, “to cause to rise, lift up, establish”), German reisen (“to travel”, literally “to rear up and depart”); and a doublet of raise. More at rise. Related to rise and raise, which is used for several of its now archaic or obsolete senses and for some of its senses that are currently more common in other dialects of English. Etymology templates: {{inh|en|enm|reren|t=to raise}} Middle English reren (“to raise”), {{inh|en|ang|rǣran||to raise, set upright, promote, exalt, begin, create, give rise to, excite, rouse, arouse, stir up}} Old English rǣran (“to raise, set upright, promote, exalt, begin, create, give rise to, excite, rouse, arouse, stir up”), {{inh|en|gmw-pro|*raiʀijan}} Proto-West Germanic *raiʀijan, {{inh|en|gem-pro|*raizijaną}} Proto-Germanic *raizijaną, {{der|en|ine-pro|*h₁rey-||to lift oneself, rise}} Proto-Indo-European *h₁rey- (“to lift oneself, rise”), {{cog|sco|rere||to construct, build, rear}} Scots rere (“to construct, build, rear”), {{cog|is|reisa||to raise}} Icelandic reisa (“to raise”), {{cog|got|𐍂𐌰𐌹𐍃𐌾𐌰𐌽||to cause to rise, lift up, establish}} Gothic 𐍂𐌰𐌹𐍃𐌾𐌰𐌽 (raisjan, “to cause to rise, lift up, establish”), {{cog|de|reisen||to travel|lit=to rear up and depart}} German reisen (“to travel”, literally “to rear up and depart”), {{doublet|en|raise|nocap=1}} doublet of raise Head templates: {{en-verb}} rear (third-person singular simple present rears, present participle rearing, simple past and past participle reared)
  1. (transitive) To bring up to maturity, as offspring; to educate; to instruct; to foster. Tags: transitive Translations (to bring up to maturity): τρέφω (tréphō) (Ancient Greek), отглеждам (otgleždam) (Bulgarian), پێگەیشتن (pêgeyiştin) (Central Kurdish), پەروەردە کردن (perwerde kirdin) (Central Kurdish), vychovat (Czech), grootbrengen (Dutch), opvoeden (Dutch), nyi (Ewe), kasvattaa (Finnish), élever (French), criar (Galician), aufziehen (German), erziehen (German), großziehen (German), edukar (Ido), tóg (Irish), crescere (Italian), 育てる (sodateru) (alt: そだてる) (Japanese), ចិញ្ចឹម (cəɲcəm) (Khmer), លៀង (liəŋ) (Khmer), audzināt (Latvian), whakatipu (Maori), whakatupu (Maori), criar (Portuguese), воспи́тывать (vospítyvatʹ) [imperfective] (Russian), воспита́ть (vospitátʹ) [perfective] (Russian), tog (Scottish Gaelic), criar (Spanish), nuôi nấng (Vietnamese)
    Sense id: en-rear-en-verb-HG1cQBnQ Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 3 entries, Pages with entries, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Central Kurdish translations, Terms with Czech translations, Terms with Dutch translations, Terms with Ewe translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Ido translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Khmer translations, Terms with Latvian translations, Terms with Maori translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Spanish translations, Terms with Vietnamese translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 11 8 3 5 1 2 13 2 15 0 2 1 3 7 4 1 1 8 1 3 3 Disambiguation of Entries with translation boxes: 6 3 6 2 3 13 3 17 2 3 4 3 17 6 2 2 7 Disambiguation of Pages with 3 entries: 5 14 8 2 5 1 2 12 2 16 0 1 2 2 8 3 2 1 7 2 2 3 Disambiguation of Pages with entries: 5 15 8 2 5 1 1 14 1 19 0 1 2 1 8 2 1 1 8 1 2 2 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 5 10 5 2 3 12 4 12 1 4 5 5 8 5 2 2 15 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 5 7 5 3 2 17 3 15 1 4 3 7 10 4 2 2 11 Disambiguation of Terms with Central Kurdish translations: 31 3 35 1 4 2 2 19 3 1 Disambiguation of Terms with Czech translations: 5 7 5 3 4 15 3 14 1 4 5 6 9 4 2 2 12 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 6 4 5 3 4 15 4 16 2 4 4 4 10 6 3 2 8 Disambiguation of Terms with Ewe translations: 5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11 Disambiguation of Terms with French translations: 5 3 5 3 3 15 4 16 2 5 4 5 10 6 2 2 8 Disambiguation of Terms with Galician translations: 25 5 25 2 6 5 7 16 7 3 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 25 6 26 2 6 5 7 14 7 3 Disambiguation of Terms with German translations: 6 4 6 2 3 16 3 18 2 4 4 4 10 5 2 2 8 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 4 7 5 3 3 17 3 14 1 5 5 6 10 4 2 2 11 Disambiguation of Terms with Ido translations: 26 5 29 2 6 4 4 15 6 3 Disambiguation of Terms with Irish translations: 25 5 26 2 6 5 7 14 7 3 Disambiguation of Terms with Italian translations: 6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9 Disambiguation of Terms with Khmer translations: 25 5 26 2 6 5 7 14 7 3 Disambiguation of Terms with Latvian translations: 25 5 26 2 6 5 7 14 7 3 Disambiguation of Terms with Maori translations: 5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11 Disambiguation of Terms with Polish translations: 6 7 6 3 4 13 4 14 2 4 5 4 8 5 3 2 10 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 5 7 5 3 3 17 4 14 1 5 3 4 11 4 2 2 11 Disambiguation of Terms with Russian translations: 6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 24 5 25 2 10 5 7 13 7 3 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 6 3 6 2 3 16 3 19 2 4 3 3 12 5 2 2 8 Disambiguation of Terms with Vietnamese translations: 25 5 26 2 6 5 7 14 7 3 Disambiguation of 'to bring up to maturity': 65 5 9 0 2 3 4 6 4 2
  2. (transitive, said of people towards animals) To breed and raise. Tags: transitive Translations (to breed and raise): τρέφω (tréphō) (Ancient Greek), отглеждам (otgleždam) (Bulgarian), kweken (Dutch), kasvattaa (Finnish), élever (French), criar (Galician), züchten (German), edukar (Ido), tóg (Irish), crescere (Italian), 育てる (sodateru) (alt: そだてる) (Japanese), 飼育する (shiiku suru) (alt: しいくする) (Japanese), ចិញ្ចឹម (cəɲcəm) (Khmer), whakatupu (Maori), criar (Portuguese), выра́щивать (vyráščivatʹ) [imperfective] (Russian), вы́растить (výrastitʹ) [perfective] (Russian), tog (Scottish Gaelic), criar (Spanish), nuôi (Vietnamese)
    Sense id: en-rear-en-verb-f1JFwTHG Disambiguation of 'to breed and raise': 10 73 3 0 2 4 1 5 2 1
  3. (intransitive) To rise up on the hind legs Tags: intransitive Synonyms (rise up on the hind legs): prance Translations (to rise on the hind legs): изправям се на задни крака (izpravjam se na zadni kraka) (Bulgarian), steigeren (Dutch), nousta takajaloilleen (Finnish), ყალყზე დადგომა (q̇alq̇ze dadgoma) (Georgian), aufbäumen [reflexive] (German), steigen (German), ágaskodik (Hungarian), felágaskodik (Hungarian), sollevarsi (Italian), 後ろ足立ちする (ushiro-ashi-dachi suru) [phrase] (Japanese), tānapu (Maori), stanąć dęba [perfective] (Polish), встава́ть на дыбы́ (vstavátʹ na dybý) [imperfective] (Russian), встать на дыбы́ (vstatʹ na dybý) [perfective] (Russian)
    Sense id: en-rear-en-verb-bWfpGOhf Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 3 entries, Pages with entries, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Central Kurdish translations, Terms with Czech translations, Terms with Dutch translations, Terms with Ewe translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Ido translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Khmer translations, Terms with Latvian translations, Terms with Maori translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Spanish translations, Terms with Vietnamese translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 11 8 3 5 1 2 13 2 15 0 2 1 3 7 4 1 1 8 1 3 3 Disambiguation of Entries with translation boxes: 6 3 6 2 3 13 3 17 2 3 4 3 17 6 2 2 7 Disambiguation of Pages with 3 entries: 5 14 8 2 5 1 2 12 2 16 0 1 2 2 8 3 2 1 7 2 2 3 Disambiguation of Pages with entries: 5 15 8 2 5 1 1 14 1 19 0 1 2 1 8 2 1 1 8 1 2 2 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 5 10 5 2 3 12 4 12 1 4 5 5 8 5 2 2 15 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 5 7 5 3 2 17 3 15 1 4 3 7 10 4 2 2 11 Disambiguation of Terms with Central Kurdish translations: 31 3 35 1 4 2 2 19 3 1 Disambiguation of Terms with Czech translations: 5 7 5 3 4 15 3 14 1 4 5 6 9 4 2 2 12 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 6 4 5 3 4 15 4 16 2 4 4 4 10 6 3 2 8 Disambiguation of Terms with Ewe translations: 5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11 Disambiguation of Terms with French translations: 5 3 5 3 3 15 4 16 2 5 4 5 10 6 2 2 8 Disambiguation of Terms with Galician translations: 25 5 25 2 6 5 7 16 7 3 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 25 6 26 2 6 5 7 14 7 3 Disambiguation of Terms with German translations: 6 4 6 2 3 16 3 18 2 4 4 4 10 5 2 2 8 Disambiguation of Terms with Ido translations: 26 5 29 2 6 4 4 15 6 3 Disambiguation of Terms with Irish translations: 25 5 26 2 6 5 7 14 7 3 Disambiguation of Terms with Italian translations: 6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9 Disambiguation of Terms with Khmer translations: 25 5 26 2 6 5 7 14 7 3 Disambiguation of Terms with Latvian translations: 25 5 26 2 6 5 7 14 7 3 Disambiguation of Terms with Maori translations: 5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11 Disambiguation of Terms with Polish translations: 6 7 6 3 4 13 4 14 2 4 5 4 8 5 3 2 10 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 5 7 5 3 3 17 4 14 1 5 3 4 11 4 2 2 11 Disambiguation of Terms with Russian translations: 6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 24 5 25 2 10 5 7 13 7 3 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 6 3 6 2 3 16 3 19 2 4 3 3 12 5 2 2 8 Disambiguation of Terms with Vietnamese translations: 25 5 26 2 6 5 7 14 7 3 Disambiguation of 'rise up on the hind legs': 7 1 73 0 2 3 3 5 3 2 Disambiguation of 'to rise on the hind legs': 11 2 64 0 5 5 2 7 3 1
  4. (intransitive, usually with "up") To get angry. Tags: intransitive, usually
    Sense id: en-rear-en-verb-cXmRaPRi
  5. (intransitive) To rise high above, tower above. Tags: intransitive
    Sense id: en-rear-en-verb-CctQ0-Id
  6. (transitive, literary) To raise physically or metaphorically; to lift up; to cause to rise, to elevate. Tags: literary, transitive Translations (to lift, raise etc. physically): вдигам (vdigam) (Bulgarian), повдигам (povdigam) (Bulgarian), oprichten (Dutch), verheffen (Dutch), nostaa (Finnish), kohottaa (Finnish), édifier (French), erguer (Galician), aufrichten (German), felegyenesedik (Hungarian), felágaskodik (Hungarian), ágaskodik (Hungarian), tóg (Irish), sollevare (Italian), elevare (Italian), 育てる (sodateru) (alt: そだてる) (Japanese), erguer (Portuguese), levantar (Portuguese), alçar (Portuguese), criar (Portuguese), поднима́ть (podnimátʹ) [imperfective] (Russian), подня́ть (podnjátʹ) [perfective] (Russian), возвыша́ть (vozvyšátʹ) [imperfective] (Russian), возвы́сить (vozvýsitʹ) [perfective] (Russian), возноси́ть (voznosítʹ) [imperfective] (Russian), вознести́ (voznestí) [perfective] (Russian), tog (Scottish Gaelic), erigir (Spanish), nâng (Vietnamese)
    Sense id: en-rear-en-verb-4vG~ycEN Disambiguation of 'to lift, raise etc. physically': 2 10 5 0 3 32 0 25 24 0
  7. (transitive, rare) To construct by building; to set up Tags: rare, transitive Translations (to set up, construct): oprichten (Dutch), construeren (Dutch), pystyttää (Finnish), erguer (Galician), edificare (Italian), そびえ立つ (sobietatsu) (alt: そびえたつ) (Japanese), erguer (Portuguese), erigir (Portuguese), construir (Portuguese), возводи́ть (vozvodítʹ) [imperfective] (Russian), возвести́ (vozvestí) [perfective] (Russian), воздвига́ть (vozdvigátʹ) [imperfective] (Russian), воздви́гнуть (vozdvígnutʹ) [perfective] (Russian), сооружа́ть (sooružátʹ) [imperfective] (Russian), сооруди́ть (soorudítʹ) [perfective] (Russian), tog (Scottish Gaelic), construir (Spanish)
    Sense id: en-rear-en-verb-mmgyJZwe Disambiguation of 'to set up, construct': 5 1 4 0 1 5 74 4 4 3
  8. (transitive, rare) To raise spiritually; to lift up; to elevate morally. Tags: rare, transitive Translations (to lift spiritually): възвисявам (vǎzvisjavam) (Bulgarian), verheffen (Dutch), ériger (French), erguer (Galician), innalzare (Italian), erguer (Portuguese)
    Sense id: en-rear-en-verb-~P2iBLTF Categories (other): Entries with translation boxes, Terms with Central Kurdish translations, Terms with Dutch translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Ido translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Khmer translations, Terms with Latvian translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Spanish translations, Terms with Vietnamese translations Disambiguation of Entries with translation boxes: 6 3 6 2 3 13 3 17 2 3 4 3 17 6 2 2 7 Disambiguation of Terms with Central Kurdish translations: 31 3 35 1 4 2 2 19 3 1 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 6 4 5 3 4 15 4 16 2 4 4 4 10 6 3 2 8 Disambiguation of Terms with French translations: 5 3 5 3 3 15 4 16 2 5 4 5 10 6 2 2 8 Disambiguation of Terms with Galician translations: 25 5 25 2 6 5 7 16 7 3 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 25 6 26 2 6 5 7 14 7 3 Disambiguation of Terms with German translations: 6 4 6 2 3 16 3 18 2 4 4 4 10 5 2 2 8 Disambiguation of Terms with Ido translations: 26 5 29 2 6 4 4 15 6 3 Disambiguation of Terms with Irish translations: 25 5 26 2 6 5 7 14 7 3 Disambiguation of Terms with Italian translations: 6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9 Disambiguation of Terms with Khmer translations: 25 5 26 2 6 5 7 14 7 3 Disambiguation of Terms with Latvian translations: 25 5 26 2 6 5 7 14 7 3 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 5 7 5 3 3 17 4 14 1 5 3 4 11 4 2 2 11 Disambiguation of Terms with Russian translations: 6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 24 5 25 2 10 5 7 13 7 3 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 6 3 6 2 3 16 3 19 2 4 3 3 12 5 2 2 8 Disambiguation of Terms with Vietnamese translations: 25 5 26 2 6 5 7 14 7 3 Disambiguation of 'to lift spiritually': 16 3 19 0 5 8 0 40 10 0
  9. (transitive, obsolete) To lift and take up. Tags: obsolete, transitive
    Sense id: en-rear-en-verb--m-6nEh6
  10. (transitive, obsolete) To rouse; to strip up. Tags: obsolete, transitive
    Sense id: en-rear-en-verb-l10f2jTx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: reer, rere, rare [obsolete] Derived forms: childrearing, raring, rearing bit, rear one's head, rear up
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ɹɪ(ə)ɹ/ [General-American], /ɹɪə̯/ [Received-Pronunciation] Audio: en-us-rear.ogg Forms: rears [present, singular, third-person], rearing [participle, present], reared [participle, past], reared [past]
Rhymes: -ɪə(ɹ) Etymology: From Middle English rere, from Anglo-Norman rere, ultimately from Latin retro. Compare arrear. Doublet of retro. Etymology templates: {{inh|en|enm|rere}} Middle English rere, {{der|en|xno|rere}} Anglo-Norman rere, {{der|en|la|retro}} Latin retro, {{doublet|en|retro}} Doublet of retro Head templates: {{en-verb}} rear (third-person singular simple present rears, present participle rearing, simple past and past participle reared)
  1. To place in the rear; to secure the rear of.
    Sense id: en-rear-en-verb-62usAsUI
  2. (transitive, vulgar, British) To sodomize (perform anal sex) Tags: British, transitive, vulgar
    Sense id: en-rear-en-verb-6wm2VDG9 Categories (other): British English, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Czech translations, Terms with Ewe translations, Terms with Finnish translations, Terms with Maori translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Afar translations, Terms with Arabic translations, Terms with Armenian translations, Terms with Belarusian translations, Terms with Danish translations, Terms with Greek translations, Terms with Ingrian translations, Terms with Korean translations, Terms with Latin translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Norman translations, Terms with Norwegian Bokmål translations, Terms with Norwegian Nynorsk translations, Terms with Ottoman Turkish translations, Terms with Pashto translations, Terms with Polabian translations, Terms with Saho translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Slovak translations, Terms with Slovene translations, Terms with Swedish translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Walloon translations Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 5 10 5 2 3 12 4 12 1 4 5 5 8 5 2 2 15 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 5 7 5 3 2 17 3 15 1 4 3 7 10 4 2 2 11 Disambiguation of Terms with Czech translations: 5 7 5 3 4 15 3 14 1 4 5 6 9 4 2 2 12 Disambiguation of Terms with Ewe translations: 5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11 Disambiguation of Terms with Maori translations: 5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 5 7 5 3 3 17 4 14 1 5 3 4 11 4 2 2 11 Disambiguation of Terms with Afar translations: 11 19 12 8 7 6 37 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 12 17 13 10 10 7 32 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 12 18 13 10 6 8 33 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 15 11 16 10 7 8 33 Disambiguation of Terms with Danish translations: 15 17 17 7 5 4 36 Disambiguation of Terms with Greek translations: 10 4 11 6 11 7 50 Disambiguation of Terms with Ingrian translations: 16 9 17 7 10 6 35 Disambiguation of Terms with Korean translations: 12 19 14 8 6 6 34 Disambiguation of Terms with Latin translations: 17 6 18 7 10 7 36 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 12 19 14 8 6 6 34 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 12 24 12 5 9 3 35 Disambiguation of Terms with Norman translations: 14 11 16 12 7 7 32 Disambiguation of Terms with Norwegian Bokmål translations: 12 20 13 9 6 7 34 Disambiguation of Terms with Norwegian Nynorsk translations: 19 13 20 4 5 3 36 Disambiguation of Terms with Ottoman Turkish translations: 12 18 13 16 4 9 28 Disambiguation of Terms with Pashto translations: 17 6 18 7 10 7 36 Disambiguation of Terms with Polabian translations: 12 20 13 5 7 5 37 Disambiguation of Terms with Saho translations: 12 20 13 5 7 5 37 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 13 19 14 8 6 6 35 Disambiguation of Terms with Slovak translations: 12 19 14 8 6 6 34 Disambiguation of Terms with Slovene translations: 12 19 14 8 6 6 34 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 12 19 13 8 6 7 35 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 12 19 14 8 6 6 34 Disambiguation of Terms with Walloon translations: 15 11 16 10 7 8 33
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2 Derived forms: bring up the rear (english: to come last), behind, kingpin to rear axle, pain in the rear, rear admiral, rear back, rear double biceps, rear echelon, rear end, rear-end, rear-end collision, rear-ended, rear-ender, rear-guard, rear guard, rear gunner, rearhorse, rear-horse, rearing bit (english: a bit designed to prevent a horse from lifting his head when rearing), rearmost, rearmouse, rear naked choke, rear projection, rear sight - [firearms, weaponry, military, tools, engineering, physical-sciences, natural-sciences, war, government, politics], the sight nearest the breech, rear-view mirror, rear view, rear-view, rearview, rear vision mirror, rear-vision mirror, rearward, rear wheel, rear-wheel drive, unified rear triangle

Verb

IPA: /ɹɪ(ə)ɹ/ [General-American], /ɹɪə̯/ [Received-Pronunciation] Audio: en-us-rear.ogg Forms: rears [present, singular, third-person], rearing [participle, present], reared [participle, past], reared [past]
Rhymes: -ɪə(ɹ) Etymology: From Middle English reren, from Old English hrēran (“to move, shake, agitate”), from Proto-Germanic *hrōzijaną (“to stir”), from Proto-Indo-European *ḱroHs- (“to mix, stir, cook”). Cognate with Dutch roeren (“to stir, shake, whip”), German rühren (“to stir, beat, move”), Swedish röra (“to touch, move, stir”), Icelandic hræra (“to stir”). Etymology templates: {{inh|en|enm|reren}} Middle English reren, {{inh|en|ang|hrēran||to move, shake, agitate}} Old English hrēran (“to move, shake, agitate”), {{inh|en|gem-pro|*hrōzijaną||to stir}} Proto-Germanic *hrōzijaną (“to stir”), {{der|en|ine-pro|*ḱroHs-||to mix, stir, cook}} Proto-Indo-European *ḱroHs- (“to mix, stir, cook”), {{cog|nl|roeren||to stir, shake, whip}} Dutch roeren (“to stir, shake, whip”), {{cog|de|rühren||to stir, beat, move}} German rühren (“to stir, beat, move”), {{cog|sv|röra||to touch, move, stir}} Swedish röra (“to touch, move, stir”), {{cog|is|hræra||to stir}} Icelandic hræra (“to stir”) Head templates: {{en-verb}} rear (third-person singular simple present rears, present participle rearing, simple past and past participle reared)
  1. (transitive) To move; stir. Tags: transitive
    Sense id: en-rear-en-verb-vlJoZvdg
  2. (transitive, of geese) To carve. Tags: transitive
    Sense id: en-rear-en-verb-pSA33DUG
  3. (regional, obsolete) To revive, bring to life, quicken. (only in the phrase, to rear to life) Tags: obsolete, regional
    Sense id: en-rear-en-verb-wn-FELxt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: reer, rere [obsolete] Related terms: reremouse, uproar
Etymology number: 3

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "childrearing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "raring"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rearing bit"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rear one's head"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rear up"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "reren",
        "t": "to raise"
      },
      "expansion": "Middle English reren (“to raise”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "rǣran",
        "4": "",
        "5": "to raise, set upright, promote, exalt, begin, create, give rise to, excite, rouse, arouse, stir up"
      },
      "expansion": "Old English rǣran (“to raise, set upright, promote, exalt, begin, create, give rise to, excite, rouse, arouse, stir up”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*raiʀijan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *raiʀijan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*raizijaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *raizijaną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁rey-",
        "4": "",
        "5": "to lift oneself, rise"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁rey- (“to lift oneself, rise”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "rere",
        "3": "",
        "4": "to construct, build, rear"
      },
      "expansion": "Scots rere (“to construct, build, rear”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "reisa",
        "3": "",
        "4": "to raise"
      },
      "expansion": "Icelandic reisa (“to raise”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐍂𐌰𐌹𐍃𐌾𐌰𐌽",
        "3": "",
        "4": "to cause to rise, lift up, establish"
      },
      "expansion": "Gothic 𐍂𐌰𐌹𐍃𐌾𐌰𐌽 (raisjan, “to cause to rise, lift up, establish”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "reisen",
        "3": "",
        "4": "to travel",
        "lit": "to rear up and depart"
      },
      "expansion": "German reisen (“to travel”, literally “to rear up and depart”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "raise",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "doublet of raise",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English reren (“to raise”), from Old English rǣran (“to raise, set upright, promote, exalt, begin, create, give rise to, excite, rouse, arouse, stir up”), from Proto-West Germanic *raiʀijan, from Proto-Germanic *raizijaną, *raisijaną (“to cause to rise, raise”), from Proto-Indo-European *h₁rey- (“to lift oneself, rise”).\nCognate with Scots rere (“to construct, build, rear”), Icelandic reisa (“to raise”), Gothic 𐍂𐌰𐌹𐍃𐌾𐌰𐌽 (raisjan, “to cause to rise, lift up, establish”), German reisen (“to travel”, literally “to rear up and depart”); and a doublet of raise. More at rise.\nRelated to rise and raise, which is used for several of its now archaic or obsolete senses and for some of its senses that are currently more common in other dialects of English.",
  "forms": [
    {
      "form": "rears",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "rearing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "reared",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "reared",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rear (third-person singular simple present rears, present participle rearing, simple past and past participle reared)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 11 8 3 5 1 2 13 2 15 0 2 1 3 7 4 1 1 8 1 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 6 2 3 13 3 17 2 3 4 3 17 6 2 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 14 8 2 5 1 2 12 2 16 0 1 2 2 8 3 2 1 7 2 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 15 8 2 5 1 1 14 1 19 0 1 2 1 8 2 1 1 8 1 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 10 5 2 3 12 4 12 1 4 5 5 8 5 2 2 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 5 3 2 17 3 15 1 4 3 7 10 4 2 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 3 35 1 4 2 2 19 3 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Central Kurdish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 5 3 4 15 3 14 1 4 5 6 9 4 2 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 5 3 4 15 4 16 2 4 4 4 10 6 3 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ewe translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 3 5 3 3 15 4 16 2 5 4 5 10 6 2 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 5 25 2 6 5 7 16 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 6 26 2 6 5 7 14 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 6 2 3 16 3 18 2 4 4 4 10 5 2 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 7 5 3 3 17 3 14 1 5 5 6 10 4 2 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 5 29 2 6 4 4 15 6 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ido translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 5 26 2 6 5 7 14 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 5 26 2 6 5 7 14 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khmer translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 5 26 2 6 5 7 14 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latvian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 6 3 4 13 4 14 2 4 5 4 8 5 3 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 5 3 3 17 4 14 1 5 3 4 11 4 2 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 5 25 2 10 5 7 13 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 6 2 3 16 3 19 2 4 3 3 12 5 2 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 5 26 2 6 5 7 14 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Vietnamese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1694, Thomas Southerne, Isabella: Or The Fatal Marriage:",
          "text": "He wants a father to protect his youth, and rear him up to virtue.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To bring up to maturity, as offspring; to educate; to instruct; to foster."
      ],
      "id": "en-rear-en-verb-HG1cQBnQ",
      "links": [
        [
          "bring up",
          "bring up"
        ],
        [
          "educate",
          "educate"
        ],
        [
          "instruct",
          "instruct"
        ],
        [
          "foster",
          "foster"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To bring up to maturity, as offspring; to educate; to instruct; to foster."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "otgleždam",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "отглеждам"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "vychovat"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "grootbrengen"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "opvoeden"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "ee",
          "lang": "Ewe",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "nyi"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "kasvattaa"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "élever"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "criar"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "aufziehen"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "erziehen"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "großziehen"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "tréphō",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "τρέφω"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "edukar"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "tóg"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "crescere"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "alt": "そだてる",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "sodateru",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "育てる"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "cəɲcəm",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "ចិញ្ចឹម"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "liəŋ",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "លៀង"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "ckb",
          "lang": "Central Kurdish",
          "roman": "pêgeyiştin",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "پێگەیشتن"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "ckb",
          "lang": "Central Kurdish",
          "roman": "perwerde kirdin",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "پەروەردە کردن"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "audzināt"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "whakatipu"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "whakatupu"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "criar"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vospítyvatʹ",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "воспи́тывать"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vospitátʹ",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "воспита́ть"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "tog"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "criar"
        },
        {
          "_dis1": "65 5 9 0 2 3 4 6 4 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to bring up to maturity",
          "word": "nuôi nấng"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The family has been rearing cattle for 200 years.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To breed and raise."
      ],
      "id": "en-rear-en-verb-f1JFwTHG",
      "links": [
        [
          "breed",
          "breed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, said of people towards animals) To breed and raise."
      ],
      "raw_tags": [
        "said of people towards animals"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "otgleždam",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "отглеждам"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "kweken"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "kasvattaa"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "élever"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "criar"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "züchten"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "tréphō",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "τρέφω"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "edukar"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "tóg"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "crescere"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "alt": "そだてる",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "sodateru",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "育てる"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "alt": "しいくする",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "shiiku suru",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "飼育する"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "cəɲcəm",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "ចិញ្ចឹម"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "whakatupu"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "criar"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vyráščivatʹ",
          "sense": "to breed and raise",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "выра́щивать"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "výrastitʹ",
          "sense": "to breed and raise",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "вы́растить"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "tog"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "criar"
        },
        {
          "_dis1": "10 73 3 0 2 4 1 5 2 1",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to breed and raise",
          "word": "nuôi"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 11 8 3 5 1 2 13 2 15 0 2 1 3 7 4 1 1 8 1 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 6 2 3 13 3 17 2 3 4 3 17 6 2 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 14 8 2 5 1 2 12 2 16 0 1 2 2 8 3 2 1 7 2 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 15 8 2 5 1 1 14 1 19 0 1 2 1 8 2 1 1 8 1 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 10 5 2 3 12 4 12 1 4 5 5 8 5 2 2 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 5 3 2 17 3 15 1 4 3 7 10 4 2 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 3 35 1 4 2 2 19 3 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Central Kurdish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 5 3 4 15 3 14 1 4 5 6 9 4 2 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 5 3 4 15 4 16 2 4 4 4 10 6 3 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ewe translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 3 5 3 3 15 4 16 2 5 4 5 10 6 2 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 5 25 2 6 5 7 16 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 6 26 2 6 5 7 14 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 6 2 3 16 3 18 2 4 4 4 10 5 2 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 5 29 2 6 4 4 15 6 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ido translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 5 26 2 6 5 7 14 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 5 26 2 6 5 7 14 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khmer translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 5 26 2 6 5 7 14 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latvian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 6 3 4 13 4 14 2 4 5 4 8 5 3 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 5 3 3 17 4 14 1 5 3 4 11 4 2 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 5 25 2 10 5 7 13 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 6 2 3 16 3 19 2 4 3 3 12 5 2 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 5 26 2 6 5 7 14 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Vietnamese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The horse was shocked, and thus reared.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To rise up on the hind legs"
      ],
      "id": "en-rear-en-verb-bWfpGOhf",
      "links": [
        [
          "rise up",
          "rise up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To rise up on the hind legs"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "7 1 73 0 2 3 3 5 3 2",
          "sense": "rise up on the hind legs",
          "word": "prance"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "11 2 64 0 5 5 2 7 3 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izpravjam se na zadni kraka",
          "sense": "to rise on the hind legs",
          "word": "изправям се на задни крака"
        },
        {
          "_dis1": "11 2 64 0 5 5 2 7 3 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to rise on the hind legs",
          "word": "steigeren"
        },
        {
          "_dis1": "11 2 64 0 5 5 2 7 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to rise on the hind legs",
          "word": "nousta takajaloilleen"
        },
        {
          "_dis1": "11 2 64 0 5 5 2 7 3 1",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "q̇alq̇ze dadgoma",
          "sense": "to rise on the hind legs",
          "word": "ყალყზე დადგომა"
        },
        {
          "_dis1": "11 2 64 0 5 5 2 7 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to rise on the hind legs",
          "tags": [
            "reflexive"
          ],
          "word": "aufbäumen"
        },
        {
          "_dis1": "11 2 64 0 5 5 2 7 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to rise on the hind legs",
          "word": "steigen"
        },
        {
          "_dis1": "11 2 64 0 5 5 2 7 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to rise on the hind legs",
          "word": "ágaskodik"
        },
        {
          "_dis1": "11 2 64 0 5 5 2 7 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to rise on the hind legs",
          "word": "felágaskodik"
        },
        {
          "_dis1": "11 2 64 0 5 5 2 7 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to rise on the hind legs",
          "word": "sollevarsi"
        },
        {
          "_dis1": "11 2 64 0 5 5 2 7 3 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ushiro-ashi-dachi suru",
          "sense": "to rise on the hind legs",
          "tags": [
            "phrase"
          ],
          "word": "後ろ足立ちする"
        },
        {
          "_dis1": "11 2 64 0 5 5 2 7 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to rise on the hind legs",
          "word": "tānapu"
        },
        {
          "_dis1": "11 2 64 0 5 5 2 7 3 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to rise on the hind legs",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "stanąć dęba"
        },
        {
          "_dis1": "11 2 64 0 5 5 2 7 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vstavátʹ na dybý",
          "sense": "to rise on the hind legs",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "встава́ть на дыбы́"
        },
        {
          "_dis1": "11 2 64 0 5 5 2 7 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vstatʹ na dybý",
          "sense": "to rise on the hind legs",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "встать на дыбы́"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To get angry."
      ],
      "id": "en-rear-en-verb-cXmRaPRi",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, usually with \"up\") To get angry."
      ],
      "raw_tags": [
        "with \"up\""
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To rise high above, tower above."
      ],
      "id": "en-rear-en-verb-CctQ0-Id",
      "links": [
        [
          "tower",
          "tower"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To rise high above, tower above."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Poverty reared its ugly head. (appeared, started, began to have an effect)"
        },
        {
          "text": "The monster slowly reared its head."
        },
        {
          "ref": "1667, John Milton, “Book VII”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:",
          "text": "In adoration at his feet I fell Submiss; he reared me.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1835, Lord Lytton, Rienzi, the Last of the Roman Tribunes:",
          "text": "Mine [shall be] the first hand to rear her banner.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To raise physically or metaphorically; to lift up; to cause to rise, to elevate."
      ],
      "id": "en-rear-en-verb-4vG~ycEN",
      "links": [
        [
          "raise",
          "raise"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, literary) To raise physically or metaphorically; to lift up; to cause to rise, to elevate."
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "vdigam",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "вдигам"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "povdigam",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "повдигам"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "oprichten"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "verheffen"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "nostaa"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "kohottaa"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "édifier"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "erguer"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "aufrichten"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "felegyenesedik"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "felágaskodik"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "ágaskodik"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "tóg"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "sollevare"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "elevare"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "alt": "そだてる",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "sodateru",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "育てる"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "erguer"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "levantar"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "alçar"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "criar"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "podnimátʹ",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "поднима́ть"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "podnjátʹ",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "подня́ть"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vozvyšátʹ",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "возвыша́ть"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vozvýsitʹ",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "возвы́сить"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "voznosítʹ",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "возноси́ть"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "voznestí",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "вознести́"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "tog"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "erigir"
        },
        {
          "_dis1": "2 10 5 0 3 32 0 25 24 0",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to lift, raise etc. physically",
          "word": "nâng"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "to rear defenses or houses"
        },
        {
          "text": "to rear one government on the ruins of another."
        },
        {
          "ref": "1847, Alfred Tennyson, “Prologue”, in The Princess: A Medley, London: Edward Moxon, […], →OCLC:",
          "text": "One reared a font of stone.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To construct by building; to set up"
      ],
      "id": "en-rear-en-verb-mmgyJZwe",
      "links": [
        [
          "construct",
          "construct"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rare) To construct by building; to set up"
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 1 4 0 1 5 74 4 4 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to set up, construct",
          "word": "oprichten"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 4 0 1 5 74 4 4 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to set up, construct",
          "word": "construeren"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 4 0 1 5 74 4 4 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to set up, construct",
          "word": "pystyttää"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 4 0 1 5 74 4 4 3",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to set up, construct",
          "word": "erguer"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 4 0 1 5 74 4 4 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to set up, construct",
          "word": "edificare"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 4 0 1 5 74 4 4 3",
          "alt": "そびえたつ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "sobietatsu",
          "sense": "to set up, construct",
          "word": "そびえ立つ"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 4 0 1 5 74 4 4 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to set up, construct",
          "word": "erguer"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 4 0 1 5 74 4 4 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to set up, construct",
          "word": "erigir"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 4 0 1 5 74 4 4 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to set up, construct",
          "word": "construir"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 4 0 1 5 74 4 4 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vozvodítʹ",
          "sense": "to set up, construct",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "возводи́ть"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 4 0 1 5 74 4 4 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vozvestí",
          "sense": "to set up, construct",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "возвести́"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 4 0 1 5 74 4 4 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vozdvigátʹ",
          "sense": "to set up, construct",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "воздвига́ть"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 4 0 1 5 74 4 4 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vozdvígnutʹ",
          "sense": "to set up, construct",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "воздви́гнуть"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 4 0 1 5 74 4 4 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sooružátʹ",
          "sense": "to set up, construct",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "сооружа́ть"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 4 0 1 5 74 4 4 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "soorudítʹ",
          "sense": "to set up, construct",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "сооруди́ть"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 4 0 1 5 74 4 4 3",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "to set up, construct",
          "word": "tog"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 4 0 1 5 74 4 4 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to set up, construct",
          "word": "construir"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 3 6 2 3 13 3 17 2 3 4 3 17 6 2 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 3 35 1 4 2 2 19 3 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Central Kurdish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 5 3 4 15 4 16 2 4 4 4 10 6 3 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 3 5 3 3 15 4 16 2 5 4 5 10 6 2 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 5 25 2 6 5 7 16 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 6 26 2 6 5 7 14 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 6 2 3 16 3 18 2 4 4 4 10 5 2 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 5 29 2 6 4 4 15 6 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ido translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 5 26 2 6 5 7 14 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 5 26 2 6 5 7 14 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khmer translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 5 26 2 6 5 7 14 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latvian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 5 3 3 17 4 14 1 5 3 4 11 4 2 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 6 2 3 17 4 18 2 4 3 3 11 5 2 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 5 25 2 10 5 7 13 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 6 2 3 16 3 19 2 4 3 3 12 5 2 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 5 26 2 6 5 7 14 7 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Vietnamese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1700, Isaac Barrow, Of Industry...:",
          "text": "It reareth our hearts from vain thoughts.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To raise spiritually; to lift up; to elevate morally."
      ],
      "id": "en-rear-en-verb-~P2iBLTF",
      "links": [
        [
          "raise",
          "raise"
        ],
        [
          "elevate",
          "elevate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rare) To raise spiritually; to lift up; to elevate morally."
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "16 3 19 0 5 8 0 40 10 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "vǎzvisjavam",
          "sense": "to lift spiritually",
          "word": "възвисявам"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 19 0 5 8 0 40 10 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to lift spiritually",
          "word": "verheffen"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 19 0 5 8 0 40 10 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to lift spiritually",
          "word": "ériger"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 19 0 5 8 0 40 10 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to lift spiritually",
          "word": "erguer"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 19 0 5 8 0 40 10 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to lift spiritually",
          "word": "innalzare"
        },
        {
          "_dis1": "16 3 19 0 5 8 0 40 10 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to lift spiritually",
          "word": "erguer"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto VIII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 19:",
          "text": "And hauing her from Trompart lightly reard, / Vpon his Courser set the louely lode,",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To lift and take up."
      ],
      "id": "en-rear-en-verb--m-6nEh6",
      "links": [
        [
          "lift",
          "lift"
        ],
        [
          "take up",
          "take up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To lift and take up."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1684, John Dryden, The Second Epode of Horace:",
          "text": "And seeks the tusky boar to rear.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To rouse; to strip up."
      ],
      "id": "en-rear-en-verb-l10f2jTx",
      "links": [
        [
          "rouse",
          "rouse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To rouse; to strip up."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪ(ə)ɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪə̯/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-rear.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-rear.ogg/En-us-rear.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1c/En-us-rear.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪə(ɹ)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rere"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "rare"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "rear"
  ],
  "word": "rear"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "front"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Middle English rere",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman rere",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "retro"
      },
      "expansion": "Latin retro",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "retro"
      },
      "expansion": "Doublet of retro",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English rere, from Anglo-Norman rere, ultimately from Latin retro. Compare arrear. Doublet of retro.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "rear (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "the rear rank of a company",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "sit in the rear seats of a car",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Being behind, or in the hindmost part; hindmost"
      ],
      "id": "en-rear-en-adj-DswiBUvw",
      "links": [
        [
          "behind",
          "behind"
        ],
        [
          "hindmost",
          "hindmost"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḵalfiyy",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "خَلْفِيّ"
        },
        {
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "zádni",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "за́дні"
        },
        {
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "týlʹny",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "ты́льны"
        },
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "záden",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "за́ден"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "後面的"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "hòumian de",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "后面的"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "zadní"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "achter"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "taka-"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "arrière"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "postérieur"
        },
        {
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "opísthios",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "ὀπίσθιος"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "hátulsó"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "hátsó"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "retro"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "posteriore"
        },
        {
          "alt": "うしろの",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ushiro no",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "後ろの"
        },
        {
          "alt": "こうほうの",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kōhō no",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "後方の"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "dwiui",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "뒤의"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "baehuui",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "배후의"
        },
        {
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "postīcus"
        },
        {
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "zaden",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "заден"
        },
        {
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "arriéthe"
        },
        {
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "bakre"
        },
        {
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "bakre"
        },
        {
          "code": "pox",
          "lang": "Polabian",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "aχterskă"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "zadni"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "tylny"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "traseiro"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "posterior"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zádnij",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "за́дний"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "týlʹnyj",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "ты́льный"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "xvostovój",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "хвостово́й"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "за̏дњӣ"
        },
        {
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "zȁdnjī"
        },
        {
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "zadný"
        },
        {
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "zadnji"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "trasero"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "bakre"
        },
        {
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zádnij",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "за́дній"
        },
        {
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "týlʹnyj",
          "sense": "being behind, or in the hindmost part",
          "word": "ти́льний"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪ(ə)ɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪə̯/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-rear.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-rear.ogg/En-us-rear.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1c/En-us-rear.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪə(ɹ)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "rear"
  ],
  "word": "rear"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Middle English rere",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman rere",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "retro"
      },
      "expansion": "Latin retro",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "retro"
      },
      "expansion": "Doublet of retro",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English rere, from Anglo-Norman rere, ultimately from Latin retro. Compare arrear. Doublet of retro.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "rear (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "5 10 5 2 3 12 4 12 1 4 5 5 8 5 2 2 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1714, John Gay, The Shepherd's Week:",
          "text": "Then why does Cuddy leave his cot so rear!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "early; soon"
      ],
      "id": "en-rear-en-adv-TmA8fDKr",
      "links": [
        [
          "early",
          "early"
        ],
        [
          "soon",
          "soon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British, dialect) early; soon"
      ],
      "tags": [
        "British",
        "dialectal",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪ(ə)ɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪə̯/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-rear.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-rear.ogg/En-us-rear.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1c/En-us-rear.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪə(ɹ)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "rear"
  ],
  "word": "rear"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "in the rear with the gear"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "my rear"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Middle English rere",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman rere",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "retro"
      },
      "expansion": "Latin retro",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "retro"
      },
      "expansion": "Doublet of retro",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English rere, from Anglo-Norman rere, ultimately from Latin retro. Compare arrear. Doublet of retro.",
  "forms": [
    {
      "form": "rears",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rear (plural rears)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "front"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1671, John Milton, “Samson Agonistes, […].”, in Paradise Regain’d. A Poem. In IV Books. To which is Added, Samson Agonistes, London: […] J[ohn] M[acock] for John Starkey […], →OCLC, page 91:",
          "text": "Nipt with the lagging rear of winters froſt.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The back or hindmost part; that which is behind, or last in order."
      ],
      "id": "en-rear-en-noun-uwQiywLM",
      "links": [
        [
          "back",
          "back"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "aa",
          "lang": "Afar",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "sarra"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "etew",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "ետեւ"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "hetew",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "հետեւ"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "zadna čast",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "задна част"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "後面"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "hòumian",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "后面"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "bagdel"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "achterste"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "achterkant"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "takaosa"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "perä"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "peräpää"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "hátsó"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "hátsó fertály"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "perä"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "posteriore"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "alt": "うしろ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ushiro",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "後ろ"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "alt": "こうほう",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kōhō",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "後方"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "baehu",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "배후"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "muri"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "arriéthe"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "ard",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "آرد"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "šâ",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "شا"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "śëṭ",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "څټ"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "traseira"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zádnjaja častʹ",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "за́дняя часть"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zádnjaja storoná",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "за́дняя сторона́"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zad",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "зад"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ssy",
          "lang": "Saho",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "word": "sarra"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the back or hindmost part",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "posterior"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Military",
          "orig": "en:Military",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1667, John Milton, “Book II”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, line 78:",
          "text": "When the fierce Foe hung on our brok'n Rear",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Specifically, the part of an army or fleet which comes last, or is stationed behind the rest."
      ],
      "id": "en-rear-en-noun-4J4ZmCzE",
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "army",
          "army"
        ],
        [
          "fleet",
          "fleet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(military) Specifically, the part of an army or fleet which comes last, or is stationed behind the rest."
      ],
      "topics": [
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 92 1",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "tʻikunkʻ",
          "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
          "word": "թիկունք"
        },
        {
          "_dis1": "7 92 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "til",
          "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "тил"
        },
        {
          "_dis1": "7 92 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "achterhoede"
        },
        {
          "_dis1": "7 92 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
          "word": "selusta"
        },
        {
          "_dis1": "7 92 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
          "word": "takajoukko"
        },
        {
          "_dis1": "7 92 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "arrière-garde"
        },
        {
          "_dis1": "7 92 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Nachhut"
        },
        {
          "_dis1": "7 92 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "opisthofylakí",
          "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "οπισθοφυλακή"
        },
        {
          "_dis1": "7 92 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
          "word": "hátvéd"
        },
        {
          "_dis1": "7 92 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
          "word": "retroguardia"
        },
        {
          "_dis1": "7 92 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "shingari",
          "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
          "tags": [
            "archaic"
          ],
          "word": "しんがり"
        },
        {
          "_dis1": "7 92 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
          "word": "hiku"
        },
        {
          "_dis1": "7 92 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "retaguarda"
        },
        {
          "_dis1": "7 92 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "zaga"
        },
        {
          "_dis1": "7 92 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "tyl",
          "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "тыл"
        },
        {
          "_dis1": "7 92 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "retaguardia"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Anatomy",
          "orig": "en:Anatomy",
          "parents": [
            "Biology",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "Healthcare",
            "All topics",
            "Health",
            "Fundamental",
            "Body"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "22 0 4 1 15 8 30 0 0 7 0 0 0 0 0 0 10 0 1 0 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Buttocks",
          "orig": "en:Buttocks",
          "parents": [
            "Body",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The buttocks or bottom."
      ],
      "id": "en-rear-en-noun-8RTGeOGG",
      "links": [
        [
          "anatomy",
          "anatomy"
        ],
        [
          "buttock",
          "buttock"
        ],
        [
          "bottom",
          "bottom"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(anatomy) The buttocks or bottom."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "23 13 64",
          "sense": "buttocks",
          "word": "rear end"
        }
      ],
      "topics": [
        "anatomy",
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪ(ə)ɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪə̯/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-rear.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-rear.ogg/En-us-rear.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1c/En-us-rear.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪə(ɹ)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "40 18 42",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zadnik",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "задник"
    },
    {
      "_dis1": "40 18 42",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "achtereind"
    },
    {
      "_dis1": "40 18 42",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "achterste"
    },
    {
      "_dis1": "40 18 42",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "achterwerk"
    },
    {
      "_dis1": "40 18 42",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "word": "peräpää"
    },
    {
      "_dis1": "40 18 42",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "derrière"
    },
    {
      "_dis1": "40 18 42",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "word": "utó-"
    },
    {
      "_dis1": "40 18 42",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "word": "utolsó"
    },
    {
      "_dis1": "40 18 42",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "posteriore"
    },
    {
      "_dis1": "40 18 42",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "retro"
    },
    {
      "_dis1": "40 18 42",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "didietro"
    },
    {
      "_dis1": "40 18 42",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "word": "kumu"
    },
    {
      "_dis1": "40 18 42",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traseiro"
    },
    {
      "_dis1": "40 18 42",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "posterior"
    },
    {
      "_dis1": "40 18 42",
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dirî"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "rear"
  ],
  "word": "rear"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to come last",
      "word": "bring up the rear"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "behind"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "kingpin to rear axle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pain in the rear"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear admiral"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear double biceps"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear echelon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear end"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear-end"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear-end collision"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear-ended"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear-ender"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear-guard"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear guard"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear gunner"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rearhorse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear-horse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "a bit designed to prevent a horse from lifting his head when rearing",
      "word": "rearing bit"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rearmost"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rearmouse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear naked choke"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear projection"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "topics": [
        "firearms",
        "weaponry",
        "military",
        "tools",
        "engineering",
        "physical-sciences",
        "natural-sciences",
        "war",
        "government",
        "politics"
      ],
      "word": "rear sight -"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "the sight nearest the breech"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear-view mirror"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear view"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear-view"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rearview"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear vision mirror"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear-vision mirror"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rearward"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear wheel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear-wheel drive"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "unified rear triangle"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Middle English rere",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman rere",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "retro"
      },
      "expansion": "Latin retro",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "retro"
      },
      "expansion": "Doublet of retro",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English rere, from Anglo-Norman rere, ultimately from Latin retro. Compare arrear. Doublet of retro.",
  "forms": [
    {
      "form": "rears",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "rearing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "reared",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "reared",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rear (third-person singular simple present rears, present participle rearing, simple past and past participle reared)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To place in the rear; to secure the rear of."
      ],
      "id": "en-rear-en-verb-62usAsUI"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "5 10 5 2 3 12 4 12 1 4 5 5 8 5 2 2 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 5 3 2 17 3 15 1 4 3 7 10 4 2 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 5 3 4 15 3 14 1 4 5 6 9 4 2 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ewe translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 8 5 3 3 16 3 16 1 4 4 4 9 4 2 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 5 3 3 17 4 14 1 5 3 4 11 4 2 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 19 12 8 7 6 37",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Afar translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 17 13 10 10 7 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 18 13 10 6 8 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 11 16 10 7 8 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 17 17 7 5 4 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 4 11 6 11 7 50",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 9 17 7 10 6 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ingrian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 19 14 8 6 6 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 6 18 7 10 7 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 19 14 8 6 6 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 24 12 5 9 3 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 11 16 12 7 7 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norman translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 20 13 9 6 7 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 13 20 4 5 3 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 18 13 16 4 9 28",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ottoman Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 6 18 7 10 7 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Pashto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 20 13 5 7 5 37",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polabian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 20 13 5 7 5 37",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Saho translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 19 14 8 6 6 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 19 14 8 6 6 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovak translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 19 14 8 6 6 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovene translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 19 13 8 6 7 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 19 14 8 6 6 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 11 16 10 7 8 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Walloon translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To sodomize (perform anal sex)"
      ],
      "id": "en-rear-en-verb-6wm2VDG9",
      "links": [
        [
          "sodomize",
          "sodomize"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, vulgar, British) To sodomize (perform anal sex)"
      ],
      "tags": [
        "British",
        "transitive",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪ(ə)ɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪə̯/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-rear.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-rear.ogg/En-us-rear.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1c/En-us-rear.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪə(ɹ)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "rear"
  ],
  "word": "rear"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "reren"
      },
      "expansion": "Middle English reren",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "hrēran",
        "4": "",
        "5": "to move, shake, agitate"
      },
      "expansion": "Old English hrēran (“to move, shake, agitate”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*hrōzijaną",
        "4": "",
        "5": "to stir"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *hrōzijaną (“to stir”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ḱroHs-",
        "4": "",
        "5": "to mix, stir, cook"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ḱroHs- (“to mix, stir, cook”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "roeren",
        "3": "",
        "4": "to stir, shake, whip"
      },
      "expansion": "Dutch roeren (“to stir, shake, whip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "rühren",
        "3": "",
        "4": "to stir, beat, move"
      },
      "expansion": "German rühren (“to stir, beat, move”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "röra",
        "3": "",
        "4": "to touch, move, stir"
      },
      "expansion": "Swedish röra (“to touch, move, stir”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "hræra",
        "3": "",
        "4": "to stir"
      },
      "expansion": "Icelandic hræra (“to stir”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English reren, from Old English hrēran (“to move, shake, agitate”), from Proto-Germanic *hrōzijaną (“to stir”), from Proto-Indo-European *ḱroHs- (“to mix, stir, cook”). Cognate with Dutch roeren (“to stir, shake, whip”), German rühren (“to stir, beat, move”), Swedish röra (“to touch, move, stir”), Icelandic hræra (“to stir”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rears",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "rearing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "reared",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "reared",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rear (third-person singular simple present rears, present participle rearing, simple past and past participle reared)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "reremouse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "uproar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To move; stir."
      ],
      "id": "en-rear-en-verb-vlJoZvdg",
      "links": [
        [
          "move",
          "move"
        ],
        [
          "stir",
          "stir"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To move; stir."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Rear that goose!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To carve."
      ],
      "id": "en-rear-en-verb-pSA33DUG",
      "links": [
        [
          "carve",
          "carve"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, of geese) To carve."
      ],
      "raw_tags": [
        "of geese"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He healeth the blind and he reareth to life the dead. (Speculum Sacerdotale c. 15th century)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To revive, bring to life, quicken. (only in the phrase, to rear to life)"
      ],
      "id": "en-rear-en-verb-wn-FELxt",
      "links": [
        [
          "revive",
          "revive"
        ],
        [
          "bring",
          "bring"
        ],
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ],
        [
          "quicken",
          "quicken"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(regional, obsolete) To revive, bring to life, quicken. (only in the phrase, to rear to life)"
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪ(ə)ɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪə̯/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-rear.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-rear.ogg/En-us-rear.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1c/En-us-rear.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪə(ɹ)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "rere"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "rear"
  ],
  "word": "rear"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear-boiled"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rear-roasted"
    }
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Middle English rere",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "hrēr"
      },
      "expansion": "Old English hrēr",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*hrōzijaną",
        "4": "",
        "5": "to stir"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *hrōzijaną (“to stir”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ḱroHs-",
        "4": "",
        "5": "to mix, stir, cook"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ḱroHs- (“to mix, stir, cook”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "hrōr",
        "3": "",
        "4": "stirring, busy, active, strong, brave"
      },
      "expansion": "Old English hrōr (“stirring, busy, active, strong, brave”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "roeren",
        "3": "",
        "4": "to stir, shake, whip"
      },
      "expansion": "Dutch roeren (“to stir, shake, whip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "rühren",
        "3": "",
        "4": "to stir, beat, move"
      },
      "expansion": "German rühren (“to stir, beat, move”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "röra",
        "3": "",
        "4": "to touch, move, stir"
      },
      "expansion": "Swedish röra (“to touch, move, stir”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "hræra",
        "3": "",
        "4": "to stir"
      },
      "expansion": "Icelandic hræra (“to stir”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English rere, from Old English hrēr, hrēre (“not thoroughly cooked, underdone, lightly boiled”), from hrēran (“to move, shake, agitate”), from Proto-Germanic *hrōzijaną (“to stir”), from Proto-Indo-European *ḱroHs- (“to mix, stir, cook”). Related to Old English hrōr (“stirring, busy, active, strong, brave”), Dutch roeren (“to stir, shake, whip”), German rühren (“to stir, beat, move”), Swedish röra (“to touch, move, stir”), Icelandic hræra (“to stir”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rearer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "more rear",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "rearest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "most rear",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er",
        "2": "more"
      },
      "expansion": "rear (comparative rearer or more rear, superlative rearest or most rear)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 11 8 3 5 1 2 13 2 15 0 2 1 3 7 4 1 1 8 1 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 14 8 2 5 1 2 12 2 16 0 1 2 2 8 3 2 1 7 2 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 15 8 2 5 1 1 14 1 19 0 1 2 1 8 2 1 1 8 1 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(of eggs) Underdone; nearly raw."
      ],
      "id": "en-rear-en-adj-FiftAEyR",
      "links": [
        [
          "Underdone",
          "underdone"
        ],
        [
          "raw",
          "raw"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now chiefly dialectal) (of eggs) Underdone; nearly raw."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2017, Dr. Ardeshir Irani, Short Tales of the Old Wild West:",
          "text": "Fred ordered a rear steak along with a glass of beer as he took a seat at an empty table",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(of meats) Rare."
      ],
      "id": "en-rear-en-adj-yKP8ikFW",
      "links": [
        [
          "Rare",
          "rare"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly US) (of meats) Rare."
      ],
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪ(ə)ɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪə̯/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-rear.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-rear.ogg/En-us-rear.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1c/En-us-rear.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪə(ɹ)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "reer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rere"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "word": "rare"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "rear"
  ],
  "word": "rear"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪə(ɹ)/1 syllable",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Central Kurdish translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Ewe translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Ido translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Khmer translations",
    "Terms with Latvian translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Vietnamese translations",
    "en:Buttocks"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "childrearing"
    },
    {
      "word": "raring"
    },
    {
      "word": "rearing bit"
    },
    {
      "word": "rear one's head"
    },
    {
      "word": "rear up"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "reren",
        "t": "to raise"
      },
      "expansion": "Middle English reren (“to raise”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "rǣran",
        "4": "",
        "5": "to raise, set upright, promote, exalt, begin, create, give rise to, excite, rouse, arouse, stir up"
      },
      "expansion": "Old English rǣran (“to raise, set upright, promote, exalt, begin, create, give rise to, excite, rouse, arouse, stir up”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*raiʀijan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *raiʀijan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*raizijaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *raizijaną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁rey-",
        "4": "",
        "5": "to lift oneself, rise"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁rey- (“to lift oneself, rise”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "rere",
        "3": "",
        "4": "to construct, build, rear"
      },
      "expansion": "Scots rere (“to construct, build, rear”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "reisa",
        "3": "",
        "4": "to raise"
      },
      "expansion": "Icelandic reisa (“to raise”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐍂𐌰𐌹𐍃𐌾𐌰𐌽",
        "3": "",
        "4": "to cause to rise, lift up, establish"
      },
      "expansion": "Gothic 𐍂𐌰𐌹𐍃𐌾𐌰𐌽 (raisjan, “to cause to rise, lift up, establish”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "reisen",
        "3": "",
        "4": "to travel",
        "lit": "to rear up and depart"
      },
      "expansion": "German reisen (“to travel”, literally “to rear up and depart”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "raise",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "doublet of raise",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English reren (“to raise”), from Old English rǣran (“to raise, set upright, promote, exalt, begin, create, give rise to, excite, rouse, arouse, stir up”), from Proto-West Germanic *raiʀijan, from Proto-Germanic *raizijaną, *raisijaną (“to cause to rise, raise”), from Proto-Indo-European *h₁rey- (“to lift oneself, rise”).\nCognate with Scots rere (“to construct, build, rear”), Icelandic reisa (“to raise”), Gothic 𐍂𐌰𐌹𐍃𐌾𐌰𐌽 (raisjan, “to cause to rise, lift up, establish”), German reisen (“to travel”, literally “to rear up and depart”); and a doublet of raise. More at rise.\nRelated to rise and raise, which is used for several of its now archaic or obsolete senses and for some of its senses that are currently more common in other dialects of English.",
  "forms": [
    {
      "form": "rears",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "rearing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "reared",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "reared",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rear (third-person singular simple present rears, present participle rearing, simple past and past participle reared)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1694, Thomas Southerne, Isabella: Or The Fatal Marriage:",
          "text": "He wants a father to protect his youth, and rear him up to virtue.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To bring up to maturity, as offspring; to educate; to instruct; to foster."
      ],
      "links": [
        [
          "bring up",
          "bring up"
        ],
        [
          "educate",
          "educate"
        ],
        [
          "instruct",
          "instruct"
        ],
        [
          "foster",
          "foster"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To bring up to maturity, as offspring; to educate; to instruct; to foster."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The family has been rearing cattle for 200 years.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To breed and raise."
      ],
      "links": [
        [
          "breed",
          "breed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, said of people towards animals) To breed and raise."
      ],
      "raw_tags": [
        "said of people towards animals"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The horse was shocked, and thus reared.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To rise up on the hind legs"
      ],
      "links": [
        [
          "rise up",
          "rise up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To rise up on the hind legs"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To get angry."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, usually with \"up\") To get angry."
      ],
      "raw_tags": [
        "with \"up\""
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To rise high above, tower above."
      ],
      "links": [
        [
          "tower",
          "tower"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To rise high above, tower above."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English literary terms",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Poverty reared its ugly head. (appeared, started, began to have an effect)"
        },
        {
          "text": "The monster slowly reared its head."
        },
        {
          "ref": "1667, John Milton, “Book VII”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:",
          "text": "In adoration at his feet I fell Submiss; he reared me.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1835, Lord Lytton, Rienzi, the Last of the Roman Tribunes:",
          "text": "Mine [shall be] the first hand to rear her banner.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To raise physically or metaphorically; to lift up; to cause to rise, to elevate."
      ],
      "links": [
        [
          "raise",
          "raise"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, literary) To raise physically or metaphorically; to lift up; to cause to rise, to elevate."
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to rear defenses or houses"
        },
        {
          "text": "to rear one government on the ruins of another."
        },
        {
          "ref": "1847, Alfred Tennyson, “Prologue”, in The Princess: A Medley, London: Edward Moxon, […], →OCLC:",
          "text": "One reared a font of stone.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To construct by building; to set up"
      ],
      "links": [
        [
          "construct",
          "construct"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rare) To construct by building; to set up"
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1700, Isaac Barrow, Of Industry...:",
          "text": "It reareth our hearts from vain thoughts.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To raise spiritually; to lift up; to elevate morally."
      ],
      "links": [
        [
          "raise",
          "raise"
        ],
        [
          "elevate",
          "elevate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, rare) To raise spiritually; to lift up; to elevate morally."
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto VIII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 19:",
          "text": "And hauing her from Trompart lightly reard, / Vpon his Courser set the louely lode,",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To lift and take up."
      ],
      "links": [
        [
          "lift",
          "lift"
        ],
        [
          "take up",
          "take up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To lift and take up."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1684, John Dryden, The Second Epode of Horace:",
          "text": "And seeks the tusky boar to rear.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To rouse; to strip up."
      ],
      "links": [
        [
          "rouse",
          "rouse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To rouse; to strip up."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪ(ə)ɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪə̯/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-rear.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-rear.ogg/En-us-rear.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1c/En-us-rear.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪə(ɹ)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "rise up on the hind legs",
      "word": "prance"
    },
    {
      "word": "reer"
    },
    {
      "word": "rere"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "rare"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "vdigam",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "вдигам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "povdigam",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "повдигам"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "oprichten"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "verheffen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "nostaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "kohottaa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "édifier"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "erguer"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "aufrichten"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "felegyenesedik"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "felágaskodik"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "ágaskodik"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "tóg"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "sollevare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "elevare"
    },
    {
      "alt": "そだてる",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "sodateru",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "育てる"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "erguer"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "levantar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "alçar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "criar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "podnimátʹ",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "поднима́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "podnjátʹ",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "подня́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vozvyšátʹ",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "возвыша́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vozvýsitʹ",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "возвы́сить"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "voznosítʹ",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "возноси́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "voznestí",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "вознести́"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "tog"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "erigir"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to lift, raise etc. physically",
      "word": "nâng"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "vǎzvisjavam",
      "sense": "to lift spiritually",
      "word": "възвисявам"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to lift spiritually",
      "word": "verheffen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to lift spiritually",
      "word": "ériger"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to lift spiritually",
      "word": "erguer"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to lift spiritually",
      "word": "innalzare"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to lift spiritually",
      "word": "erguer"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to set up, construct",
      "word": "oprichten"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to set up, construct",
      "word": "construeren"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to set up, construct",
      "word": "pystyttää"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to set up, construct",
      "word": "erguer"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to set up, construct",
      "word": "edificare"
    },
    {
      "alt": "そびえたつ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "sobietatsu",
      "sense": "to set up, construct",
      "word": "そびえ立つ"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to set up, construct",
      "word": "erguer"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to set up, construct",
      "word": "erigir"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to set up, construct",
      "word": "construir"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vozvodítʹ",
      "sense": "to set up, construct",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "возводи́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vozvestí",
      "sense": "to set up, construct",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "возвести́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vozdvigátʹ",
      "sense": "to set up, construct",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "воздвига́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vozdvígnutʹ",
      "sense": "to set up, construct",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "воздви́гнуть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sooružátʹ",
      "sense": "to set up, construct",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "сооружа́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "soorudítʹ",
      "sense": "to set up, construct",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "сооруди́ть"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "to set up, construct",
      "word": "tog"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to set up, construct",
      "word": "construir"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "otgleždam",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "отглеждам"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "vychovat"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "grootbrengen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "opvoeden"
    },
    {
      "code": "ee",
      "lang": "Ewe",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "nyi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "kasvattaa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "élever"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "criar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "aufziehen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "erziehen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "großziehen"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "tréphō",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "τρέφω"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "edukar"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "tóg"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "crescere"
    },
    {
      "alt": "そだてる",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "sodateru",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "育てる"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "cəɲcəm",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "ចិញ្ចឹម"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "liəŋ",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "លៀង"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "pêgeyiştin",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "پێگەیشتن"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "perwerde kirdin",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "پەروەردە کردن"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "audzināt"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "whakatipu"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "whakatupu"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "criar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vospítyvatʹ",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "воспи́тывать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vospitátʹ",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "воспита́ть"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "tog"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "criar"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to bring up to maturity",
      "word": "nuôi nấng"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "otgleždam",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "отглеждам"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "kweken"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "kasvattaa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "élever"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "criar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "züchten"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "tréphō",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "τρέφω"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "edukar"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "tóg"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "crescere"
    },
    {
      "alt": "そだてる",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "sodateru",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "育てる"
    },
    {
      "alt": "しいくする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "shiiku suru",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "飼育する"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "cəɲcəm",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "ចិញ្ចឹម"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "whakatupu"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "criar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vyráščivatʹ",
      "sense": "to breed and raise",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "выра́щивать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "výrastitʹ",
      "sense": "to breed and raise",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "вы́растить"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "tog"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "criar"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to breed and raise",
      "word": "nuôi"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izpravjam se na zadni kraka",
      "sense": "to rise on the hind legs",
      "word": "изправям се на задни крака"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to rise on the hind legs",
      "word": "steigeren"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to rise on the hind legs",
      "word": "nousta takajaloilleen"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "q̇alq̇ze dadgoma",
      "sense": "to rise on the hind legs",
      "word": "ყალყზე დადგომა"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to rise on the hind legs",
      "tags": [
        "reflexive"
      ],
      "word": "aufbäumen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to rise on the hind legs",
      "word": "steigen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to rise on the hind legs",
      "word": "ágaskodik"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to rise on the hind legs",
      "word": "felágaskodik"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to rise on the hind legs",
      "word": "sollevarsi"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ushiro-ashi-dachi suru",
      "sense": "to rise on the hind legs",
      "tags": [
        "phrase"
      ],
      "word": "後ろ足立ちする"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to rise on the hind legs",
      "word": "tānapu"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to rise on the hind legs",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "stanąć dęba"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vstavátʹ na dybý",
      "sense": "to rise on the hind legs",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "встава́ть на дыбы́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vstatʹ na dybý",
      "sense": "to rise on the hind legs",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "встать на дыбы́"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "rear"
  ],
  "word": "rear"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "front"
    }
  ],
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Ewe translations",
    "Requests for review of French translations",
    "Requests for review of Swedish translations",
    "Rhymes:English/ɪə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪə(ɹ)/1 syllable",
    "Terms with Afar translations",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Ewe translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Ingrian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Pashto translations",
    "Terms with Polabian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Saho translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Walloon translations",
    "en:Buttocks"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Middle English rere",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman rere",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "retro"
      },
      "expansion": "Latin retro",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "retro"
      },
      "expansion": "Doublet of retro",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English rere, from Anglo-Norman rere, ultimately from Latin retro. Compare arrear. Doublet of retro.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "rear (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "the rear rank of a company",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "sit in the rear seats of a car",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Being behind, or in the hindmost part; hindmost"
      ],
      "links": [
        [
          "behind",
          "behind"
        ],
        [
          "hindmost",
          "hindmost"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪ(ə)ɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪə̯/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-rear.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-rear.ogg/En-us-rear.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1c/En-us-rear.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪə(ɹ)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḵalfiyy",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "خَلْفِيّ"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "zádni",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "за́дні"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "týlʹny",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "ты́льны"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "záden",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "за́ден"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "後面的"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "hòumian de",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "后面的"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "zadní"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "achter"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "taka-"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "arrière"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "postérieur"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "opísthios",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "ὀπίσθιος"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "hátulsó"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "hátsó"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "retro"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "posteriore"
    },
    {
      "alt": "うしろの",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ushiro no",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "後ろの"
    },
    {
      "alt": "こうほうの",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kōhō no",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "後方の"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "dwiui",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "뒤의"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "baehuui",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "배후의"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "postīcus"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "zaden",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "заден"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "arriéthe"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "bakre"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "bakre"
    },
    {
      "code": "pox",
      "lang": "Polabian",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aχterskă"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "zadni"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "tylny"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "traseiro"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "posterior"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zádnij",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "за́дний"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "týlʹnyj",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "ты́льный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "xvostovój",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "хвостово́й"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "за̏дњӣ"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "zȁdnjī"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "zadný"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "zadnji"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "trasero"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "bakre"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zádnij",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "за́дній"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "týlʹnyj",
      "sense": "being behind, or in the hindmost part",
      "word": "ти́льний"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "rear"
  ],
  "word": "rear"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Ewe translations",
    "Requests for review of French translations",
    "Requests for review of Swedish translations",
    "Rhymes:English/ɪə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪə(ɹ)/1 syllable",
    "Terms with Afar translations",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Ewe translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Ingrian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Pashto translations",
    "Terms with Polabian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Saho translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Walloon translations",
    "en:Buttocks"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Middle English rere",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman rere",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "retro"
      },
      "expansion": "Latin retro",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "retro"
      },
      "expansion": "Doublet of retro",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English rere, from Anglo-Norman rere, ultimately from Latin retro. Compare arrear. Doublet of retro.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "rear (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English dialectal terms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1714, John Gay, The Shepherd's Week:",
          "text": "Then why does Cuddy leave his cot so rear!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "early; soon"
      ],
      "links": [
        [
          "early",
          "early"
        ],
        [
          "soon",
          "soon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British, dialect) early; soon"
      ],
      "tags": [
        "British",
        "dialectal",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪ(ə)ɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪə̯/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-rear.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-rear.ogg/En-us-rear.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1c/En-us-rear.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪə(ɹ)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "rear"
  ],
  "word": "rear"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Ewe translations",
    "Requests for review of French translations",
    "Requests for review of Swedish translations",
    "Rhymes:English/ɪə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪə(ɹ)/1 syllable",
    "Terms with Afar translations",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Ewe translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Ingrian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Pashto translations",
    "Terms with Polabian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Saho translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Walloon translations",
    "en:Buttocks"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "in the rear with the gear"
    },
    {
      "word": "my rear"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Middle English rere",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman rere",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "retro"
      },
      "expansion": "Latin retro",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "retro"
      },
      "expansion": "Doublet of retro",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English rere, from Anglo-Norman rere, ultimately from Latin retro. Compare arrear. Doublet of retro.",
  "forms": [
    {
      "form": "rears",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rear (plural rears)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "front"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1671, John Milton, “Samson Agonistes, […].”, in Paradise Regain’d. A Poem. In IV Books. To which is Added, Samson Agonistes, London: […] J[ohn] M[acock] for John Starkey […], →OCLC, page 91:",
          "text": "Nipt with the lagging rear of winters froſt.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The back or hindmost part; that which is behind, or last in order."
      ],
      "links": [
        [
          "back",
          "back"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Military"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1667, John Milton, “Book II”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, line 78:",
          "text": "When the fierce Foe hung on our brok'n Rear",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Specifically, the part of an army or fleet which comes last, or is stationed behind the rest."
      ],
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "army",
          "army"
        ],
        [
          "fleet",
          "fleet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(military) Specifically, the part of an army or fleet which comes last, or is stationed behind the rest."
      ],
      "topics": [
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Anatomy"
      ],
      "glosses": [
        "The buttocks or bottom."
      ],
      "links": [
        [
          "anatomy",
          "anatomy"
        ],
        [
          "buttock",
          "buttock"
        ],
        [
          "bottom",
          "bottom"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(anatomy) The buttocks or bottom."
      ],
      "topics": [
        "anatomy",
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪ(ə)ɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪə̯/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-rear.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-rear.ogg/En-us-rear.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1c/En-us-rear.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪə(ɹ)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "buttocks",
      "word": "rear end"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "aa",
      "lang": "Afar",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "sarra"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "etew",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "ետեւ"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "hetew",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "հետեւ"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zadna čast",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "задна част"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "後面"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "hòumian",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "后面"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "bagdel"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "achterste"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "achterkant"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "takaosa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "perä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "peräpää"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "hátsó"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "hátsó"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "hátsó fertály"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "perä"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "posteriore"
    },
    {
      "alt": "うしろ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ushiro",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "後ろ"
    },
    {
      "alt": "こうほう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kōhō",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "後方"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "baehu",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "배후"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "muri"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "arriéthe"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "ard",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "آرد"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "šâ",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "شا"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "śëṭ",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "څټ"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "traseira"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zádnjaja častʹ",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "за́дняя часть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zádnjaja storoná",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "за́дняя сторона́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zad",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "зад"
    },
    {
      "code": "ssy",
      "lang": "Saho",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "word": "sarra"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the back or hindmost part",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "posterior"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "tʻikunkʻ",
      "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
      "word": "թիկունք"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "til",
      "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "тил"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "achterhoede"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
      "word": "selusta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
      "word": "takajoukko"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "arrière-garde"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nachhut"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "opisthofylakí",
      "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "οπισθοφυλακή"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
      "word": "hátvéd"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
      "word": "retroguardia"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "shingari",
      "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "しんがり"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
      "word": "hiku"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "retaguarda"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zaga"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tyl",
      "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "тыл"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the part of an army or fleet which comes last",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "retaguardia"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zadnik",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "задник"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "achtereind"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "achterste"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "achterwerk"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "word": "peräpää"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "derrière"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "word": "utó-"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "word": "utolsó"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "posteriore"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "retro"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "didietro"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "word": "kumu"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traseiro"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "posterior"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "the posterior, butt(ocks)- only terms with directional notion",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dirî"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "rear"
  ],
  "word": "rear"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Anglo-Norman",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Ewe translations",
    "Requests for review of French translations",
    "Requests for review of Swedish translations",
    "Rhymes:English/ɪə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪə(ɹ)/1 syllable",
    "Terms with Afar translations",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Ewe translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Ingrian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Pashto translations",
    "Terms with Polabian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Saho translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Walloon translations",
    "en:Buttocks"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "to come last",
      "word": "bring up the rear"
    },
    {
      "word": "behind"
    },
    {
      "word": "kingpin to rear axle"
    },
    {
      "word": "pain in the rear"
    },
    {
      "word": "rear admiral"
    },
    {
      "word": "rear back"
    },
    {
      "word": "rear double biceps"
    },
    {
      "word": "rear echelon"
    },
    {
      "word": "rear end"
    },
    {
      "word": "rear-end"
    },
    {
      "word": "rear-end collision"
    },
    {
      "word": "rear-ended"
    },
    {
      "word": "rear-ender"
    },
    {
      "word": "rear-guard"
    },
    {
      "word": "rear guard"
    },
    {
      "word": "rear gunner"
    },
    {
      "word": "rearhorse"
    },
    {
      "word": "rear-horse"
    },
    {
      "english": "a bit designed to prevent a horse from lifting his head when rearing",
      "word": "rearing bit"
    },
    {
      "word": "rearmost"
    },
    {
      "word": "rearmouse"
    },
    {
      "word": "rear naked choke"
    },
    {
      "word": "rear projection"
    },
    {
      "topics": [
        "firearms",
        "weaponry",
        "military",
        "tools",
        "engineering",
        "physical-sciences",
        "natural-sciences",
        "war",
        "government",
        "politics"
      ],
      "word": "rear sight -"
    },
    {
      "word": "the sight nearest the breech"
    },
    {
      "word": "rear-view mirror"
    },
    {
      "word": "rear view"
    },
    {
      "word": "rear-view"
    },
    {
      "word": "rearview"
    },
    {
      "word": "rear vision mirror"
    },
    {
      "word": "rear-vision mirror"
    },
    {
      "word": "rearward"
    },
    {
      "word": "rear wheel"
    },
    {
      "word": "rear-wheel drive"
    },
    {
      "word": "unified rear triangle"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Middle English rere",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xno",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Anglo-Norman rere",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "retro"
      },
      "expansion": "Latin retro",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "retro"
      },
      "expansion": "Doublet of retro",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English rere, from Anglo-Norman rere, ultimately from Latin retro. Compare arrear. Doublet of retro.",
  "forms": [
    {
      "form": "rears",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "rearing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "reared",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "reared",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rear (third-person singular simple present rears, present participle rearing, simple past and past participle reared)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To place in the rear; to secure the rear of."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English transitive verbs",
        "English vulgarities"
      ],
      "glosses": [
        "To sodomize (perform anal sex)"
      ],
      "links": [
        [
          "sodomize",
          "sodomize"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, vulgar, British) To sodomize (perform anal sex)"
      ],
      "tags": [
        "British",
        "transitive",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪ(ə)ɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪə̯/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-rear.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-rear.ogg/En-us-rear.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1c/En-us-rear.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪə(ɹ)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "rear"
  ],
  "word": "rear"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English verbs",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪə(ɹ)/1 syllable",
    "en:Buttocks"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "reren"
      },
      "expansion": "Middle English reren",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "hrēran",
        "4": "",
        "5": "to move, shake, agitate"
      },
      "expansion": "Old English hrēran (“to move, shake, agitate”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*hrōzijaną",
        "4": "",
        "5": "to stir"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *hrōzijaną (“to stir”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ḱroHs-",
        "4": "",
        "5": "to mix, stir, cook"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ḱroHs- (“to mix, stir, cook”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "roeren",
        "3": "",
        "4": "to stir, shake, whip"
      },
      "expansion": "Dutch roeren (“to stir, shake, whip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "rühren",
        "3": "",
        "4": "to stir, beat, move"
      },
      "expansion": "German rühren (“to stir, beat, move”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "röra",
        "3": "",
        "4": "to touch, move, stir"
      },
      "expansion": "Swedish röra (“to touch, move, stir”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "hræra",
        "3": "",
        "4": "to stir"
      },
      "expansion": "Icelandic hræra (“to stir”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English reren, from Old English hrēran (“to move, shake, agitate”), from Proto-Germanic *hrōzijaną (“to stir”), from Proto-Indo-European *ḱroHs- (“to mix, stir, cook”). Cognate with Dutch roeren (“to stir, shake, whip”), German rühren (“to stir, beat, move”), Swedish röra (“to touch, move, stir”), Icelandic hræra (“to stir”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rears",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "rearing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "reared",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "reared",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rear (third-person singular simple present rears, present participle rearing, simple past and past participle reared)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "reremouse"
    },
    {
      "word": "uproar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To move; stir."
      ],
      "links": [
        [
          "move",
          "move"
        ],
        [
          "stir",
          "stir"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To move; stir."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Rear that goose!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To carve."
      ],
      "links": [
        [
          "carve",
          "carve"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, of geese) To carve."
      ],
      "raw_tags": [
        "of geese"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He healeth the blind and he reareth to life the dead. (Speculum Sacerdotale c. 15th century)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To revive, bring to life, quicken. (only in the phrase, to rear to life)"
      ],
      "links": [
        [
          "revive",
          "revive"
        ],
        [
          "bring",
          "bring"
        ],
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ],
        [
          "quicken",
          "quicken"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(regional, obsolete) To revive, bring to life, quicken. (only in the phrase, to rear to life)"
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪ(ə)ɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪə̯/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-rear.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-rear.ogg/En-us-rear.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1c/En-us-rear.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪə(ɹ)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "reer"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "rere"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "rear"
  ],
  "word": "rear"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪə(ɹ)/1 syllable",
    "en:Buttocks"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "rear-boiled"
    },
    {
      "word": "rear-roasted"
    }
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "rere"
      },
      "expansion": "Middle English rere",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "hrēr"
      },
      "expansion": "Old English hrēr",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*hrōzijaną",
        "4": "",
        "5": "to stir"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *hrōzijaną (“to stir”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ḱroHs-",
        "4": "",
        "5": "to mix, stir, cook"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ḱroHs- (“to mix, stir, cook”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "hrōr",
        "3": "",
        "4": "stirring, busy, active, strong, brave"
      },
      "expansion": "Old English hrōr (“stirring, busy, active, strong, brave”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "roeren",
        "3": "",
        "4": "to stir, shake, whip"
      },
      "expansion": "Dutch roeren (“to stir, shake, whip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "rühren",
        "3": "",
        "4": "to stir, beat, move"
      },
      "expansion": "German rühren (“to stir, beat, move”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "röra",
        "3": "",
        "4": "to touch, move, stir"
      },
      "expansion": "Swedish röra (“to touch, move, stir”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "hræra",
        "3": "",
        "4": "to stir"
      },
      "expansion": "Icelandic hræra (“to stir”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English rere, from Old English hrēr, hrēre (“not thoroughly cooked, underdone, lightly boiled”), from hrēran (“to move, shake, agitate”), from Proto-Germanic *hrōzijaną (“to stir”), from Proto-Indo-European *ḱroHs- (“to mix, stir, cook”). Related to Old English hrōr (“stirring, busy, active, strong, brave”), Dutch roeren (“to stir, shake, whip”), German rühren (“to stir, beat, move”), Swedish röra (“to touch, move, stir”), Icelandic hræra (“to stir”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rearer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "more rear",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "rearest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "most rear",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er",
        "2": "more"
      },
      "expansion": "rear (comparative rearer or more rear, superlative rearest or most rear)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dialectal terms"
      ],
      "glosses": [
        "(of eggs) Underdone; nearly raw."
      ],
      "links": [
        [
          "Underdone",
          "underdone"
        ],
        [
          "raw",
          "raw"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now chiefly dialectal) (of eggs) Underdone; nearly raw."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2017, Dr. Ardeshir Irani, Short Tales of the Old Wild West:",
          "text": "Fred ordered a rear steak along with a glass of beer as he took a seat at an empty table",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(of meats) Rare."
      ],
      "links": [
        [
          "Rare",
          "rare"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly US) (of meats) Rare."
      ],
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹɪ(ə)ɹ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɹɪə̯/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-rear.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-rear.ogg/En-us-rear.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1c/En-us-rear.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪə(ɹ)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "reer"
    },
    {
      "word": "rere"
    },
    {
      "tags": [
        "US"
      ],
      "word": "rare"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "rear"
  ],
  "word": "rear"
}

Download raw JSONL data for rear meaning in English (61.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.