"fuss" meaning in English

See fuss in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /fʌs/ Audio: en-us-fuss.ogg [US] Forms: fusses [plural]
Rhymes: -ʌs Etymology: Of unknown origin. Perhaps from Danish fjas (“nonsense”), from Middle Low German (compare German faseln (“to maunder, talk nonsense”)). Etymology templates: {{unk|en|title=unknown}} unknown, {{der|en|da|fjas||nonsense}} Danish fjas (“nonsense”), {{der|en|gml|-}} Middle Low German, {{cog|de|faseln||to maunder, talk nonsense}} German faseln (“to maunder, talk nonsense”) Head templates: {{en-noun|~}} fuss (countable and uncountable, plural fusses)
  1. (countable or uncountable) Excessive activity, worry, bother, or talk about something. Tags: countable, uncountable Translations (excessive activity, worry, bother, or talk about something): суетене (suetene) [neuter] (Bulgarian), шетня (šetnja) [feminine] (Bulgarian), rebombori [masculine] (Catalan), gatzara [feminine] (Catalan), brogit [masculine] (Catalan), cridòria [feminine] (Catalan), aldarull [masculine] (Catalan), povyk [masculine] (Czech), hössötys (Finnish), hämminki (Finnish), tohina (Finnish), touhu (Finnish), touhuaminen (Finnish), touhotus (Finnish), agitation [feminine] (French), barullo [masculine] (Galician), Lärm [masculine] (German), Wirbel [masculine] (German), Aufstand [masculine] (German), Gehabe [neuter] (German), Trubel [masculine] (German), αναστάτωση (anastátosi) [feminine] (Greek), φασαρία (fasaría) [feminine] (Greek), αναταραχή (anatarachí) [feminine] (Greek), σαματάς (samatás) [masculine] (Greek), αναμπουμπούλα (anampoumpoúla) [masculine] (Greek), felhajtás (Hungarian), hűhó (Hungarian), fakszni (Hungarian), confusione [feminine] (Italian), trambusto [masculine] (Italian), daffare [masculine] (Italian), utiuti (Maori), kjas (Norwegian), Kracheel [masculine] (Plautdietsch), rebuliço [masculine] (Portuguese), confusão [feminine] (Portuguese), barulho [masculine] (Portuguese), freamăt [neuter] (Romanian), agitație [feminine] (Romanian), frământare [feminine] (Romanian), суета́ (sujetá) [feminine] (Russian), сумато́ха (sumatóxa) [feminine] (Russian), сыр-бор (syr-bor) [masculine] (Russian), шуми́ха (šumíxa) [feminine] (Russian), fandango [masculine] (Spanish), jaleo [masculine] (Spanish), escándalo [masculine] (Spanish), telaş (Turkish), velvele (Turkish), yaygara (Turkish), ffwdan (Welsh)
    Sense id: en-fuss-en-noun-sC-ttEhN Disambiguation of 'excessive activity, worry, bother, or talk about something': 98 1 1
  2. A complaint or noise; a scene. Tags: countable, uncountable Translations (a complaint or noise): шум (šum) [masculine] (Bulgarian), врява (vrjava) [feminine] (Bulgarian), meteli (Finnish), metakka (Finnish), histoires [feminine, plural] (French), Wirbel [masculine] (German), Theater [neuter] (German), Geschrei [neuter] (German), φασαρία (fasaría) [feminine] (Greek), σαματάς (samatás) [masculine] (Greek), balhé [colloquial] (Hungarian), jelenet (english: scene) (Hungarian), botrány (english: scandal/outrage) (Hungarian), felzúdulás (english: uproar) (Hungarian), lárma (english: din/racket) (Hungarian), rumore [masculine] (Italian), baccano [masculine] (Italian), chiasso [masculine] (Italian), amuamu (Maori), kōamuamu (Maori), reclamação (Portuguese), bagunça (Portuguese), barulho (Portuguese), fuzuê [masculine] (Portuguese), auê [masculine, slang] (Portuguese), indispoziție [feminine] (Romanian), zgomot [neuter] (Romanian), gălăgie [feminine] (Romanian), шум (šum) [masculine] (Russian), представле́ние (predstavlénije) [neuter] (Russian)
    Sense id: en-fuss-en-noun-E-vmLmQl Disambiguation of 'a complaint or noise': 0 99 0
  3. An exhibition of affection or admiration. Tags: countable, uncountable Translations (an exhibition of affection or admiration): ihastelu (Finnish), tohina (Finnish), touhu (Finnish), touhotus (Finnish), vouhotus (Finnish), ein Fass aufmachen [idiomatic] (German), scalpore [masculine] (Italian), entusiasmo [masculine] (Italian), entuziasm [neuter] (Romanian)
    Sense id: en-fuss-en-noun-aBmDjEJn Disambiguation of 'an exhibition of affection or admiration': 2 1 97
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: fuss-budget, fuss-budgetry, kick up a fuss

Verb

IPA: /fʌs/ Audio: en-us-fuss.ogg [US] Forms: fusses [present, singular, third-person], fussing [participle, present], fussed [participle, past], fussed [past]
Rhymes: -ʌs Etymology: Of unknown origin. Perhaps from Danish fjas (“nonsense”), from Middle Low German (compare German faseln (“to maunder, talk nonsense”)). Etymology templates: {{unk|en|title=unknown}} unknown, {{der|en|da|fjas||nonsense}} Danish fjas (“nonsense”), {{der|en|gml|-}} Middle Low German, {{cog|de|faseln||to maunder, talk nonsense}} German faseln (“to maunder, talk nonsense”) Head templates: {{en-verb}} fuss (third-person singular simple present fusses, present participle fussing, simple past and past participle fussed)
  1. (intransitive) To be very worried or excited about something, often too much. Tags: intransitive Translations (to be very worried or excited about something, often too much): тревожа се (trevoža se) (Bulgarian), безпокоя се (bezpokoja se) (Bulgarian), hössöttää (Finnish), touhottaa (Finnish), tohista (Finnish), s’agiter (French), s’empresser (French), ανησυχώ (anisychó) (Greek), izgul (Hungarian), nagy hűhót csap (Hungarian), nagy faksznit csinál (Hungarian), agitarsi (Italian), affannarsi (Italian), scalmanarsi (Italian), przeżywać [imperfective] (Polish), przejmować się [imperfective] (Polish), srać się (vulg) [imperfective] (Polish), agita (Romanian), frământa (Romanian), суети́ться (sujetítʹsja) (Russian), переживать (pereživatʹ) [imperfective] (Russian)
    Sense id: en-fuss-en-verb-HPNwuno6 Disambiguation of 'to be very worried or excited about something, often too much': 96 1 1 1 1 1
  2. (intransitive) To fiddle; fidget; wiggle, or adjust Tags: intransitive Translations (to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something): суетя се (suetja se) (Bulgarian), щурам се (šturam se) (Bulgarian), hiplata (Finnish), touhuta (Finnish), touhottaa (Finnish), tracasser (French), fummeln [colloquial] (German), πειράζω (peirázo) (Greek), babrál (Hungarian), vacakol (Hungarian), igazgat (Hungarian), matat (Hungarian), scocciare (Italian), agitarsi (Italian), seccare (Italian), fâțâi (Romanian), foi (Romanian), возиться (vozitʹsja) [imperfective] (Russian)
    Sense id: en-fuss-en-verb-Ol34m--n Disambiguation of 'to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something': 2 89 5 1 1 3
  3. (transitive) To disturb (a person) Tags: transitive
    Sense id: en-fuss-en-verb-1Hs~Hm5U
  4. (intransitive, US, especially of babies) To cry or be ill-humoured. Tags: US, especially, intransitive
    Sense id: en-fuss-en-verb-s8rftYhd Categories (other): American English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 20 3 5 6 3 5 31 22 5
  5. (intransitive, with over) To show affection for, especially animals. Tags: intransitive Translations (to show affection for): helliä (Finnish), hellitellä (Finnish), verrückt sein (nach) (German)
    Sense id: en-fuss-en-verb-DQ1TPm2m Disambiguation of 'to show affection for': 4 3 2 2 82 6
  6. (transitive) To pet. Tags: transitive Translations (to pet): silitellä (Finnish), streicheln (German), χαϊδεύω (chaïdévo) (Greek)
    Sense id: en-fuss-en-verb-HC7xRAZH Disambiguation of 'to pet': 2 3 3 1 2 89
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: fuss over, fussbudget, fussbutton, fusspot, fussy, fuss and bother, no muss no fuss

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for fuss meaning in English (27.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "fuss-budget"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "fuss-budgetry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "kick up a fuss"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "unknown"
      },
      "expansion": "unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "da",
        "3": "fjas",
        "4": "",
        "5": "nonsense"
      },
      "expansion": "Danish fjas (“nonsense”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gml",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Low German",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "faseln",
        "3": "",
        "4": "to maunder, talk nonsense"
      },
      "expansion": "German faseln (“to maunder, talk nonsense”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of unknown origin. Perhaps from Danish fjas (“nonsense”), from Middle Low German (compare German faseln (“to maunder, talk nonsense”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "fusses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "fuss (countable and uncountable, plural fusses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "They made a big fuss about the wedding plans.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "What's all the fuss about?",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1935, George Goodchild, chapter 1, in Death on the Centre Court",
          "text": "“Anthea hasn't a notion in her head but to vamp a lot of silly mugwumps. She's set her heart on that tennis bloke[…]whom the papers are making such a fuss about.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018 January 25, Amelia Gentleman, “Men-only clubs and menace: how the establishment maintains male power”, in the Guardian",
          "text": "But in the reader comments section beneath the FT piece, many couldn’t understand what all the fuss was about. “I’m surprised to see the FT reporting this sort of thing,” one person wrote.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Excessive activity, worry, bother, or talk about something."
      ],
      "id": "en-fuss-en-noun-sC-ttEhN",
      "links": [
        [
          "Excessive",
          "excessive"
        ],
        [
          "activity",
          "activity"
        ],
        [
          "worry",
          "worry"
        ],
        [
          "bother",
          "bother"
        ],
        [
          "talk",
          "talk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable or uncountable) Excessive activity, worry, bother, or talk about something."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "suetene",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "суетене"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "šetnja",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "шетня"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "rebombori"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gatzara"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "brogit"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "cridòria"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aldarull"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "povyk"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "word": "hössötys"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "word": "hämminki"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "word": "tohina"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "word": "touhu"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "word": "touhuaminen"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "word": "touhotus"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "agitation"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "barullo"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Lärm"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Wirbel"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Aufstand"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Gehabe"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Trubel"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "anastátosi",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "αναστάτωση"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "fasaría",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "φασαρία"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "anatarachí",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "αναταραχή"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "samatás",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "σαματάς"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "anampoumpoúla",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "αναμπουμπούλα"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "word": "felhajtás"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "word": "hűhó"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "word": "fakszni"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "confusione"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "trambusto"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "daffare"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "word": "utiuti"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "word": "kjas"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "pdt",
          "lang": "Plautdietsch",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Kracheel"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "rebuliço"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "confusão"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "barulho"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "freamăt"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "agitație"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "frământare"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sujetá",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "суета́"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sumatóxa",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "сумато́ха"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "syr-bor",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "сыр-бор"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šumíxa",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "шуми́ха"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fandango"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "jaleo"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "escándalo"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "word": "telaş"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "word": "velvele"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "word": "yaygara"
        },
        {
          "_dis1": "98 1 1",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
          "word": "ffwdan"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "If you make enough of a fuss about the problem, maybe they'll fix it for you.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A complaint or noise; a scene."
      ],
      "id": "en-fuss-en-noun-E-vmLmQl",
      "links": [
        [
          "complaint",
          "complaint"
        ],
        [
          "noise",
          "noise"
        ],
        [
          "scene",
          "scene"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "šum",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "шум"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "vrjava",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "врява"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a complaint or noise",
          "word": "meteli"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a complaint or noise",
          "word": "metakka"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "histoires"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Wirbel"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Theater"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Geschrei"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "fasaría",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "φασαρία"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "samatás",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "σαματάς"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "balhé"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "hu",
          "english": "scene",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "a complaint or noise",
          "word": "jelenet"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "hu",
          "english": "scandal/outrage",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "a complaint or noise",
          "word": "botrány"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "hu",
          "english": "uproar",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "a complaint or noise",
          "word": "felzúdulás"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "hu",
          "english": "din/racket",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "a complaint or noise",
          "word": "lárma"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "rumore"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "baccano"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "chiasso"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "a complaint or noise",
          "word": "amuamu"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "a complaint or noise",
          "word": "kōamuamu"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a complaint or noise",
          "word": "reclamação"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a complaint or noise",
          "word": "bagunça"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a complaint or noise",
          "word": "barulho"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fuzuê"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "masculine",
            "slang"
          ],
          "word": "auê"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "indispoziție"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "zgomot"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gălăgie"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šum",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "шум"
        },
        {
          "_dis1": "0 99 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "predstavlénije",
          "sense": "a complaint or noise",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "представле́ние"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "They made a great fuss over the new baby.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An exhibition of affection or admiration."
      ],
      "id": "en-fuss-en-noun-aBmDjEJn",
      "links": [
        [
          "exhibition",
          "exhibition"
        ],
        [
          "affection",
          "affection"
        ],
        [
          "admiration",
          "admiration"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 1 97",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "an exhibition of affection or admiration",
          "word": "ihastelu"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 97",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "an exhibition of affection or admiration",
          "word": "tohina"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 97",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "an exhibition of affection or admiration",
          "word": "touhu"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 97",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "an exhibition of affection or admiration",
          "word": "touhotus"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 97",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "an exhibition of affection or admiration",
          "word": "vouhotus"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 97",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "an exhibition of affection or admiration",
          "tags": [
            "idiomatic"
          ],
          "word": "ein Fass aufmachen"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 97",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "an exhibition of affection or admiration",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "scalpore"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 97",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "an exhibition of affection or admiration",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "entusiasmo"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 97",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "an exhibition of affection or admiration",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "entuziasm"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fʌs/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌs"
    },
    {
      "audio": "en-us-fuss.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/En-us-fuss.ogg/En-us-fuss.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/88/En-us-fuss.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "fuss"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "fuss over"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "fussbudget"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "fussbutton"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "fusspot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "fussy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "fuss and bother"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "no muss no fuss"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "unknown"
      },
      "expansion": "unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "da",
        "3": "fjas",
        "4": "",
        "5": "nonsense"
      },
      "expansion": "Danish fjas (“nonsense”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gml",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Low German",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "faseln",
        "3": "",
        "4": "to maunder, talk nonsense"
      },
      "expansion": "German faseln (“to maunder, talk nonsense”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of unknown origin. Perhaps from Danish fjas (“nonsense”), from Middle Low German (compare German faseln (“to maunder, talk nonsense”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "fusses",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fussing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "fussed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "fussed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fuss (third-person singular simple present fusses, present participle fussing, simple past and past participle fussed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "His grandmother will never quit fussing over his vegetarianism.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be very worried or excited about something, often too much."
      ],
      "id": "en-fuss-en-verb-HPNwuno6",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To be very worried or excited about something, often too much."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "trevoža se",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "word": "тревожа се"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "bezpokoja se",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "word": "безпокоя се"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "word": "hössöttää"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "word": "touhottaa"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "word": "tohista"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "word": "s’agiter"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "word": "s’empresser"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "anisychó",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "word": "ανησυχώ"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "word": "izgul"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "word": "nagy hűhót csap"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "word": "nagy faksznit csinál"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "word": "agitarsi"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "word": "affannarsi"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "word": "scalmanarsi"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "przeżywać"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "przejmować się"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "srać się (vulg)"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "word": "agita"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "word": "frământa"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sujetítʹsja",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "word": "суети́ться"
        },
        {
          "_dis1": "96 1 1 1 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pereživatʹ",
          "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "переживать"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Quit fussing with your hair. It looks fine.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To fiddle; fidget; wiggle, or adjust"
      ],
      "id": "en-fuss-en-verb-Ol34m--n",
      "links": [
        [
          "fiddle",
          "fiddle"
        ],
        [
          "fidget",
          "fidget"
        ],
        [
          "wiggle",
          "wiggle"
        ],
        [
          "adjust",
          "adjust"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To fiddle; fidget; wiggle, or adjust"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "suetja se",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "word": "суетя се"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "šturam se",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "word": "щурам се"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "word": "hiplata"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "word": "touhuta"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "word": "touhottaa"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "word": "tracasser"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "fummeln"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "peirázo",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "word": "πειράζω"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "word": "babrál"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "word": "vacakol"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "word": "igazgat"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "word": "matat"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "word": "scocciare"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "word": "agitarsi"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "word": "seccare"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "word": "fâțâi"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "word": "foi"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 5 1 1 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vozitʹsja",
          "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "возиться"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To disturb (a person)"
      ],
      "id": "en-fuss-en-verb-1Hs~Hm5U",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To disturb (a person)"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "20 3 5 6 3 5 31 22 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cry or be ill-humoured."
      ],
      "id": "en-fuss-en-verb-s8rftYhd",
      "links": [
        [
          "babies",
          "baby"
        ],
        [
          "cry",
          "cry"
        ],
        [
          "ill-humoured",
          "ill-humoured"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, US, especially of babies) To cry or be ill-humoured."
      ],
      "raw_tags": [
        "of babies"
      ],
      "tags": [
        "US",
        "especially",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To show affection for, especially animals."
      ],
      "id": "en-fuss-en-verb-DQ1TPm2m",
      "links": [
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, with over) To show affection for, especially animals."
      ],
      "raw_tags": [
        "with over"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 3 2 2 82 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to show affection for",
          "word": "helliä"
        },
        {
          "_dis1": "4 3 2 2 82 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to show affection for",
          "word": "hellitellä"
        },
        {
          "_dis1": "4 3 2 2 82 6",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to show affection for",
          "word": "verrückt sein (nach)"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He fussed the cat.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pet."
      ],
      "id": "en-fuss-en-verb-HC7xRAZH",
      "links": [
        [
          "pet",
          "pet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To pet."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 3 3 1 2 89",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to pet",
          "word": "silitellä"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 1 2 89",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to pet",
          "word": "streicheln"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 3 1 2 89",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "chaïdévo",
          "sense": "to pet",
          "word": "χαϊδεύω"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fʌs/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌs"
    },
    {
      "audio": "en-us-fuss.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/En-us-fuss.ogg/En-us-fuss.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/88/En-us-fuss.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "fuss"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Danish",
    "English terms derived from Middle Low German",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʌs",
    "Rhymes:English/ʌs/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fuss-budget"
    },
    {
      "word": "fuss-budgetry"
    },
    {
      "word": "kick up a fuss"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "unknown"
      },
      "expansion": "unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "da",
        "3": "fjas",
        "4": "",
        "5": "nonsense"
      },
      "expansion": "Danish fjas (“nonsense”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gml",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Low German",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "faseln",
        "3": "",
        "4": "to maunder, talk nonsense"
      },
      "expansion": "German faseln (“to maunder, talk nonsense”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of unknown origin. Perhaps from Danish fjas (“nonsense”), from Middle Low German (compare German faseln (“to maunder, talk nonsense”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "fusses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "fuss (countable and uncountable, plural fusses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "They made a big fuss about the wedding plans.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "What's all the fuss about?",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1935, George Goodchild, chapter 1, in Death on the Centre Court",
          "text": "“Anthea hasn't a notion in her head but to vamp a lot of silly mugwumps. She's set her heart on that tennis bloke[…]whom the papers are making such a fuss about.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018 January 25, Amelia Gentleman, “Men-only clubs and menace: how the establishment maintains male power”, in the Guardian",
          "text": "But in the reader comments section beneath the FT piece, many couldn’t understand what all the fuss was about. “I’m surprised to see the FT reporting this sort of thing,” one person wrote.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Excessive activity, worry, bother, or talk about something."
      ],
      "links": [
        [
          "Excessive",
          "excessive"
        ],
        [
          "activity",
          "activity"
        ],
        [
          "worry",
          "worry"
        ],
        [
          "bother",
          "bother"
        ],
        [
          "talk",
          "talk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable or uncountable) Excessive activity, worry, bother, or talk about something."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "If you make enough of a fuss about the problem, maybe they'll fix it for you.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A complaint or noise; a scene."
      ],
      "links": [
        [
          "complaint",
          "complaint"
        ],
        [
          "noise",
          "noise"
        ],
        [
          "scene",
          "scene"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "They made a great fuss over the new baby.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An exhibition of affection or admiration."
      ],
      "links": [
        [
          "exhibition",
          "exhibition"
        ],
        [
          "affection",
          "affection"
        ],
        [
          "admiration",
          "admiration"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fʌs/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌs"
    },
    {
      "audio": "en-us-fuss.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/En-us-fuss.ogg/En-us-fuss.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/88/En-us-fuss.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "suetene",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "суетене"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "šetnja",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "шетня"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rebombori"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gatzara"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "brogit"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cridòria"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aldarull"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "povyk"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "word": "hössötys"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "word": "hämminki"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "word": "tohina"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "word": "touhu"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "word": "touhuaminen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "word": "touhotus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "agitation"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "barullo"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Lärm"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wirbel"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Aufstand"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Gehabe"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Trubel"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "anastátosi",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "αναστάτωση"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "fasaría",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "φασαρία"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "anatarachí",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "αναταραχή"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "samatás",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "σαματάς"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "anampoumpoúla",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "αναμπουμπούλα"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "word": "felhajtás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "word": "hűhó"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "word": "fakszni"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "confusione"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trambusto"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "daffare"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "word": "utiuti"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "word": "kjas"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kracheel"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rebuliço"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "confusão"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "barulho"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "freamăt"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "agitație"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "frământare"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sujetá",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "суета́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sumatóxa",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "сумато́ха"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "syr-bor",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "сыр-бор"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šumíxa",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "шуми́ха"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fandango"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jaleo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "escándalo"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "word": "telaş"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "word": "velvele"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "word": "yaygara"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "excessive activity, worry, bother, or talk about something",
      "word": "ffwdan"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "šum",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "шум"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "vrjava",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "врява"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a complaint or noise",
      "word": "meteli"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a complaint or noise",
      "word": "metakka"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "histoires"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wirbel"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Theater"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Geschrei"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "fasaría",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "φασαρία"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "samatás",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "σαματάς"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "balhé"
    },
    {
      "code": "hu",
      "english": "scene",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "a complaint or noise",
      "word": "jelenet"
    },
    {
      "code": "hu",
      "english": "scandal/outrage",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "a complaint or noise",
      "word": "botrány"
    },
    {
      "code": "hu",
      "english": "uproar",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "a complaint or noise",
      "word": "felzúdulás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "english": "din/racket",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "a complaint or noise",
      "word": "lárma"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rumore"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "baccano"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chiasso"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "a complaint or noise",
      "word": "amuamu"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "a complaint or noise",
      "word": "kōamuamu"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a complaint or noise",
      "word": "reclamação"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a complaint or noise",
      "word": "bagunça"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a complaint or noise",
      "word": "barulho"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fuzuê"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "masculine",
        "slang"
      ],
      "word": "auê"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "indispoziție"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "zgomot"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gălăgie"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šum",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "шум"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "predstavlénije",
      "sense": "a complaint or noise",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "представле́ние"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "an exhibition of affection or admiration",
      "word": "ihastelu"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "an exhibition of affection or admiration",
      "word": "tohina"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "an exhibition of affection or admiration",
      "word": "touhu"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "an exhibition of affection or admiration",
      "word": "touhotus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "an exhibition of affection or admiration",
      "word": "vouhotus"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "an exhibition of affection or admiration",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "word": "ein Fass aufmachen"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "an exhibition of affection or admiration",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "scalpore"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "an exhibition of affection or admiration",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "entusiasmo"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "an exhibition of affection or admiration",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "entuziasm"
    }
  ],
  "word": "fuss"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Danish",
    "English terms derived from Middle Low German",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʌs",
    "Rhymes:English/ʌs/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fuss over"
    },
    {
      "word": "fussbudget"
    },
    {
      "word": "fussbutton"
    },
    {
      "word": "fusspot"
    },
    {
      "word": "fussy"
    },
    {
      "word": "fuss and bother"
    },
    {
      "word": "no muss no fuss"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "unknown"
      },
      "expansion": "unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "da",
        "3": "fjas",
        "4": "",
        "5": "nonsense"
      },
      "expansion": "Danish fjas (“nonsense”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gml",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Middle Low German",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "faseln",
        "3": "",
        "4": "to maunder, talk nonsense"
      },
      "expansion": "German faseln (“to maunder, talk nonsense”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of unknown origin. Perhaps from Danish fjas (“nonsense”), from Middle Low German (compare German faseln (“to maunder, talk nonsense”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "fusses",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fussing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "fussed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "fussed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fuss (third-person singular simple present fusses, present participle fussing, simple past and past participle fussed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "His grandmother will never quit fussing over his vegetarianism.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be very worried or excited about something, often too much."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To be very worried or excited about something, often too much."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Quit fussing with your hair. It looks fine.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To fiddle; fidget; wiggle, or adjust"
      ],
      "links": [
        [
          "fiddle",
          "fiddle"
        ],
        [
          "fidget",
          "fidget"
        ],
        [
          "wiggle",
          "wiggle"
        ],
        [
          "adjust",
          "adjust"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To fiddle; fidget; wiggle, or adjust"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To disturb (a person)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To disturb (a person)"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To cry or be ill-humoured."
      ],
      "links": [
        [
          "babies",
          "baby"
        ],
        [
          "cry",
          "cry"
        ],
        [
          "ill-humoured",
          "ill-humoured"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, US, especially of babies) To cry or be ill-humoured."
      ],
      "raw_tags": [
        "of babies"
      ],
      "tags": [
        "US",
        "especially",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To show affection for, especially animals."
      ],
      "links": [
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, with over) To show affection for, especially animals."
      ],
      "raw_tags": [
        "with over"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He fussed the cat.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pet."
      ],
      "links": [
        [
          "pet",
          "pet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To pet."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fʌs/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌs"
    },
    {
      "audio": "en-us-fuss.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/En-us-fuss.ogg/En-us-fuss.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/88/En-us-fuss.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "trevoža se",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "word": "тревожа се"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bezpokoja se",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "word": "безпокоя се"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "word": "hössöttää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "word": "touhottaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "word": "tohista"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "word": "s’agiter"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "word": "s’empresser"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "anisychó",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "word": "ανησυχώ"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "word": "izgul"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "word": "nagy hűhót csap"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "word": "nagy faksznit csinál"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "word": "agitarsi"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "word": "affannarsi"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "word": "scalmanarsi"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "przeżywać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "przejmować się"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "srać się (vulg)"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "word": "agita"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "word": "frământa"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sujetítʹsja",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "word": "суети́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pereživatʹ",
      "sense": "to be very worried or excited about something, often too much",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "переживать"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "suetja se",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "word": "суетя се"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "šturam se",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "word": "щурам се"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "word": "hiplata"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "word": "touhuta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "word": "touhottaa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "word": "tracasser"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "fummeln"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "peirázo",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "word": "πειράζω"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "word": "babrál"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "word": "vacakol"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "word": "igazgat"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "word": "matat"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "word": "scocciare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "word": "agitarsi"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "word": "seccare"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "word": "fâțâi"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "word": "foi"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vozitʹsja",
      "sense": "to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "возиться"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to show affection for",
      "word": "helliä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to show affection for",
      "word": "hellitellä"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to show affection for",
      "word": "verrückt sein (nach)"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to pet",
      "word": "silitellä"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to pet",
      "word": "streicheln"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "chaïdévo",
      "sense": "to pet",
      "word": "χαϊδεύω"
    }
  ],
  "word": "fuss"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.