"老爹" meaning in Chinese

See 老爹 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ti̯ɛ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /lou̯¹³ tɛː⁵⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /se⁵⁵ ta⁵⁴/ [Jian'ou, Min-Bei, Sinological-IPA], /lo⁵³⁻⁴⁴ tia⁴⁴/ [Hokkien, Min-Nan, Zhangzhou], /lɔ²² tia⁴⁴/ [Shanghainese-Wu, Sinological-IPA, Wu], /lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ti̯ɛ⁵⁵/, /lou̯¹³ tɛː⁵⁵/, /se⁵⁵ ta⁵⁴/, /lo⁵³⁻⁴⁴ tia⁴⁴/, /lɔ²² tia⁴⁴/ Chinese transliterations: lǎodiē [Mandarin, Pinyin], ㄌㄠˇ ㄉㄧㄝ [Mandarin, bopomofo], lou⁵ de¹ [Cantonese, Jyutping], sē-dá [Kienning-Colloquial-Romanized, Min-Bei], ló-tia, ⁶lau-tia [Shanghainese-Wu], lǎodiē [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄌㄠˇ ㄉㄧㄝ [Mandarin, bopomofo, standard], lǎodie [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], lao³-tieh¹ [Mandarin, Wade-Giles, standard], lǎu-dyē [Mandarin, Yale, standard], laodie [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], лаоде [Mandarin, Palladius, standard], laode [Mandarin, Palladius, standard], lou⁵ de¹ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], lóuh dē [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], lou⁵ de¹ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], lou⁵ dé¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], sē-dá [Jian'ou, Kienning-Colloquial-Romanized, Min-Bei], ló-tia [Hokkien, Min-Nan, POJ], ló-tia [Hokkien, Min-Nan, Tai-lo], loy'diaf [Hokkien, Min-Nan, Phofsit-Daibuun], ⁶lau-tia [Shanghainese-Wu, Wu], ³lau-tia [Shanghainese-Wu, Wu]
Head templates: {{head|zh|noun|head=|sort=}} 老爹, {{zh-noun}} 老爹
  1. (dialectal) old man; grandpa; granddad Tags: dialectal
    Sense id: en-老爹-zh-noun-MFDUfcfv
  2. (dialectal) father Tags: dialectal
    Sense id: en-老爹-zh-noun-iKGIHwAl
  3. (Min Bei) adoptive father Tags: Min-Bei
    Sense id: en-老爹-zh-noun-4OD7nYM~ Categories (other): Min Bei Chinese
  4. (Zhangzhou Hokkien) official Tags: Zhangzhou-Hokkien
    Sense id: en-老爹-zh-noun-aJYZGhT2 Categories (other): Hokkien Chinese, Zhangzhou Hokkien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 乾爸 (gānbà), 干爸 (gānbà), 乾爹 (gāndiē), 干爹 (gāndiē), 契爺 [Cantonese], 契爷 [Cantonese], 義郎爸 [Min-Dong], 义郎爸 [Min-Dong], 契爸 [Min-Nan]

Download JSON data for 老爹 meaning in Chinese (4.2kB)

{
  "categories": [],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "老爹",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "老爹",
      "name": "zh-noun"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "old man; grandpa; granddad"
      ],
      "id": "en-老爹-zh-noun-MFDUfcfv",
      "links": [
        [
          "old man",
          "old man"
        ],
        [
          "grandpa",
          "grandpa"
        ],
        [
          "granddad",
          "granddad"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) old man; grandpa; granddad"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "father"
      ],
      "id": "en-老爹-zh-noun-iKGIHwAl",
      "links": [
        [
          "father",
          "father"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) father"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Min Bei Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "adoptive father"
      ],
      "id": "en-老爹-zh-noun-4OD7nYM~",
      "links": [
        [
          "adoptive father",
          "adoptive father"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Min Bei) adoptive father"
      ],
      "tags": [
        "Min-Bei"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Zhangzhou Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "official"
      ],
      "id": "en-老爹-zh-noun-aJYZGhT2",
      "links": [
        [
          "official",
          "official"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Zhangzhou Hokkien) official"
      ],
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lǎodiē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˇ ㄉㄧㄝ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lou⁵ de¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Kienning-Colloquial-Romanized",
        "Min-Bei"
      ],
      "zh-pron": "sē-dá"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "ló-tia"
    },
    {
      "tags": [
        "Shanghainese-Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶lau-tia"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lǎodiē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˇ ㄉㄧㄝ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lǎodie"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lao³-tieh¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lǎu-dyē"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "laodie"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "лаоде"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "laode"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ti̯ɛ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lou⁵ de¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lóuh dē"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lou⁵ de¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "lou⁵ dé¹"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯¹³ tɛː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized",
        "Min-Bei"
      ],
      "zh-pron": "sē-dá"
    },
    {
      "ipa": "/se⁵⁵ ta⁵⁴/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Min-Bei",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ló-tia"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ló-tia"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "loy'diaf"
    },
    {
      "ipa": "/lo⁵³⁻⁴⁴ tia⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Shanghainese-Wu",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶lau-tia"
    },
    {
      "tags": [
        "Shanghainese-Wu",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³lau-tia"
    },
    {
      "ipa": "/lɔ²² tia⁴⁴/",
      "tags": [
        "Shanghainese-Wu",
        "Sinological-IPA",
        "Wu"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ti̯ɛ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯¹³ tɛː⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/se⁵⁵ ta⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/lo⁵³⁻⁴⁴ tia⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔ²² tia⁴⁴/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "gānbà",
      "word": "乾爸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "gānbà",
      "word": "干爸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "gāndiē",
      "word": "乾爹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "gāndiē",
      "word": "干爹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "契爺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "契爷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "Min-Dong"
      ],
      "word": "義郎爸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "Min-Dong"
      ],
      "word": "义郎爸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "契爸"
    }
  ],
  "word": "老爹"
}
{
  "categories": [
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Min Nan lemmas",
    "Min Nan nouns"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "老爹",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "老爹",
      "name": "zh-noun"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese dialectal terms"
      ],
      "glosses": [
        "old man; grandpa; granddad"
      ],
      "links": [
        [
          "old man",
          "old man"
        ],
        [
          "grandpa",
          "grandpa"
        ],
        [
          "granddad",
          "granddad"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) old man; grandpa; granddad"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese dialectal terms"
      ],
      "glosses": [
        "father"
      ],
      "links": [
        [
          "father",
          "father"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) father"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Min Bei Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "adoptive father"
      ],
      "links": [
        [
          "adoptive father",
          "adoptive father"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Min Bei) adoptive father"
      ],
      "tags": [
        "Min-Bei"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Hokkien Chinese",
        "Zhangzhou Hokkien"
      ],
      "glosses": [
        "official"
      ],
      "links": [
        [
          "official",
          "official"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Zhangzhou Hokkien) official"
      ],
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lǎodiē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˇ ㄉㄧㄝ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lou⁵ de¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Kienning-Colloquial-Romanized",
        "Min-Bei"
      ],
      "zh-pron": "sē-dá"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "ló-tia"
    },
    {
      "tags": [
        "Shanghainese-Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶lau-tia"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lǎodiē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˇ ㄉㄧㄝ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lǎodie"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lao³-tieh¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "lǎu-dyē"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "laodie"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "лаоде"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "laode"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ti̯ɛ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lou⁵ de¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lóuh dē"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lou⁵ de¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "lou⁵ dé¹"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯¹³ tɛː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized",
        "Min-Bei"
      ],
      "zh-pron": "sē-dá"
    },
    {
      "ipa": "/se⁵⁵ ta⁵⁴/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Min-Bei",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ló-tia"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ló-tia"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "loy'diaf"
    },
    {
      "ipa": "/lo⁵³⁻⁴⁴ tia⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Shanghainese-Wu",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶lau-tia"
    },
    {
      "tags": [
        "Shanghainese-Wu",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³lau-tia"
    },
    {
      "ipa": "/lɔ²² tia⁴⁴/",
      "tags": [
        "Shanghainese-Wu",
        "Sinological-IPA",
        "Wu"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ti̯ɛ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯¹³ tɛː⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/se⁵⁵ ta⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/lo⁵³⁻⁴⁴ tia⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔ²² tia⁴⁴/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "gānbà",
      "word": "乾爸"
    },
    {
      "roman": "gānbà",
      "word": "干爸"
    },
    {
      "roman": "gāndiē",
      "word": "乾爹"
    },
    {
      "roman": "gāndiē",
      "word": "干爹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "契爺"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "契爷"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong"
      ],
      "word": "義郎爸"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong"
      ],
      "word": "义郎爸"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "契爸"
    }
  ],
  "word": "老爹"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-03-12 from the enwiktionary dump dated 2024-03-01 using wiktextract (68773ab and 5f6ddbb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.