See оттёк in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой от-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от гл. оттечь от от- + течь, далее от праслав. *tekti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теку, течи «течь; двигаться; бежать», теча м. «скороход», ст.-слав. текѫ, тешти (др.-греч. τρέχω), аор. тѣшѩ, русск. теку, течь, укр. тiкати, тiка́ю «бежать», болг. тека́ «теку», сербохорв. тѐче̑м, тѐħи, словенск. téči, téčem «течь, бежать», чешск. teku, téci, словацк. tiесť, tečiem, польск. ciekę, сiес, в.-луж. čес, ćeku, н.-луж. śас, śeku. Праслав. *tekǫ, *tekti родственно лит. tekù, tekė́ti «бежать, течь», латышск. teku, tесe^t «течь; бежать», др.-инд. tákti, tákati «спешит, устремляется», taktás «спешащий», авест. tačaiti «бежит, течёт», taхti- ж. «ток», ирл. techim «убегаю», готск. þius «слуга», алб. ndjek «преследую, гоню». Сюда же тёк м. «исток»; ср. тохарск. В саkе «река», лит. tekmė̃ ж. «русло», ìš-taka «устье реки», латышск. tęks м., tękа ж. «пешеходная тропа». См. также точить. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "оттёк", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "оттёки", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "оттёка", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "оттёков", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "оттёку", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "оттёкам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "оттёк", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "оттёки", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "оттёком", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "оттёками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "оттёке", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "оттёках", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 2, "word": "жидкость" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "от", "тёк" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "отток" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "оттекание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "оттекать" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Востоков" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "быстротечность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "восток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "вытекание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "вытеканье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "вытечка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "затёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "исток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "кровоподтёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "натёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "небыстротечность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "необтекаемость" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "нетекучесть" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "малотекучесть" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "медоточивость" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обтекаемость" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обтекатель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отекание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отеканье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "оттёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "патока" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подтекание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подтеканье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подтёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "потёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "поток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "приток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "проистечение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "проистеченье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "протёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "протекание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "протеканье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "проток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "протока" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "растачивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "растачиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "растекание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "растеканье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "расточка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "самотёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сверхтекучесть" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "северо-восток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "тачка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "текучесть" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "текучка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "течение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "теченье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "течка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "течь" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "ток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "токарная" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "токарня" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "токарь" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "токование" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "токованье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "токовище" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "точение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "точенье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "точило" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "утечка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "юго-восток" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "быстротекущий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "быстротечный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "вялотекущий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "горизонтально-расточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "заточной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "истекший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "кровоподтёчный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "малообтекаемый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "медоточивый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неистекший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "необтекаемый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небыстротечный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "непротекший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "непроточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "нетекучий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "нерасточной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "нетекущий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "обтекаемый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "протекший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "проточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "расточной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "расточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "самотёчный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "сверхтекучий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "стоковый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "текучий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "текущий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "токарный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "точёный" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "втекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "втечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "вытекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "вытечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "дотекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "дотечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "затекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "затечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "затоковать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "истекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "истечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "источать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "медоточить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "натекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "натечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "натокарничать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "обтекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "обтечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "оттекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "оттечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "перетекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "перетечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "подтекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "подтечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "проистекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "проистечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "протекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "протечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "протокарничать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "протоковать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "растачивать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "растачиваться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "растекаться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "растечься" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "расточитьᴵ" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "расточитьсяᴵ" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "стекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "стекаться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "стечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "стечься" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "текать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "течь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "тика́ть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "токарничать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "токовать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "точить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "утекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "утечь" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "текущий" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "быстротечно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "медоточиво" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "наутёк" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "небыстротечно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "неточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "самотёком" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "точно" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Технические термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "С. Т. Антипов", "date": "2001", "ref": "С. Т. Антипов, «Машины и аппараты пищевых производств», 2001 г.", "text": "Чтобы получить из центрифуги белый сахар, его кристаллы промывают небольшим количеством воды — пробеливают. При пробеливании часть сахара растворяется, поэтому из центрифуги отходит оттёк более высокой чистоты — второй оттёк.", "title": "Машины и аппараты пищевых производств" } ], "glosses": [ "техн. сироп, получаемый при белении рафинада" ], "id": "ru-оттёк-ru-noun-oRN3m4dF" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Технические термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Я. А. Брон", "date": "1963", "ref": "Я. А. Брон, «Переработка каменноугольной смолы», 1963 г.", "text": "Основная масса тионафтена при горячем прессовании переходит в оттёки, которые возвращаются в цикл переработки; при этом значительное количество тионафтена оттёков переходит в нафталиновую фракцию.", "title": "Переработка каменноугольной смолы" }, { "author": "К. А. Белов", "date": "1949", "ref": "К. А. Белов, «Химические продукты коксования», 1949 г.", "text": "Водный оттёк с центрифуг принимается в отдельные сборники и с маслянным оттёком не смешивается", "title": "Химические продукты коксования" }, { "author": "А. К. Славянский", "date": "1962", "ref": "А. К. Славянский, «Химическая технология древесины», 1962 г.", "text": "Хорошей питательной средой для выращивания дрожжей являются и предгидролизаты, а также оттёки, получаемые после отделения кристаллической глюкозы или ксилозы.", "title": "Химическая технология древесины" } ], "glosses": [ "техн. жидкость, содержащая какое-либо вещество, образующаяся в результате переработки" ], "id": "ru-оттёк-ru-noun-sH-h8O6N" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɐˈtʲːɵk]", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "[ɐˈtʲːɵkʲɪ]", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сироп" }, { "sense_index": 1, "word": "патока" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "оттёк" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Словоформы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы глаголов/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы действительного залога глаголов", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы единственного числа глаголов", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы изъявительного наклонения глаголов", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы мужского рода глаголов", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы прошедшего времени глаголов", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "оттечь" } ], "glosses": [ "форма прошедшего времени действительного залога мужского рода первого, второго и третьего лица единственного числа изъявительного наклонения глагола оттечь" ], "id": "ru-оттёк-ru-verb-rANytj~l", "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐˈtʲːɵk" } ], "word": "оттёк" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой от-", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3a", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru" ], "etymology_text": "Происходит от гл. оттечь от от- + течь, далее от праслав. *tekti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теку, течи «течь; двигаться; бежать», теча м. «скороход», ст.-слав. текѫ, тешти (др.-греч. τρέχω), аор. тѣшѩ, русск. теку, течь, укр. тiкати, тiка́ю «бежать», болг. тека́ «теку», сербохорв. тѐче̑м, тѐħи, словенск. téči, téčem «течь, бежать», чешск. teku, téci, словацк. tiесť, tečiem, польск. ciekę, сiес, в.-луж. čес, ćeku, н.-луж. śас, śeku. Праслав. *tekǫ, *tekti родственно лит. tekù, tekė́ti «бежать, течь», латышск. teku, tесe^t «течь; бежать», др.-инд. tákti, tákati «спешит, устремляется», taktás «спешащий», авест. tačaiti «бежит, течёт», taхti- ж. «ток», ирл. techim «убегаю», готск. þius «слуга», алб. ndjek «преследую, гоню». Сюда же тёк м. «исток»; ср. тохарск. В саkе «река», лит. tekmė̃ ж. «русло», ìš-taka «устье реки», латышск. tęks м., tękа ж. «пешеходная тропа». См. также точить. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "оттёк", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "оттёки", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "оттёка", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "оттёков", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "оттёку", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "оттёкам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "оттёк", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "оттёки", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "оттёком", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "оттёками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "оттёке", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "оттёках", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 2, "word": "жидкость" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "от", "тёк" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "отток" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "оттекание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "оттекать" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Востоков" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "быстротечность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "восток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "вытекание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "вытеканье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "вытечка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "затёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "исток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "кровоподтёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "натёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "небыстротечность" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "необтекаемость" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "нетекучесть" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "малотекучесть" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "медоточивость" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обтекаемость" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обтекатель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отекание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отеканье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "оттёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "патока" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подтекание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подтеканье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подтёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "потёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "поток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "приток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "проистечение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "проистеченье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "протёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "протекание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "протеканье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "проток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "протока" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "растачивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "растачиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "растекание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "растеканье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "расточка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "самотёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сверхтекучесть" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "северо-восток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "тачка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "текучесть" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "текучка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "течение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "теченье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "течка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "течь" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "ток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "токарная" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "токарня" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "токарь" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "токование" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "токованье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "токовище" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "точение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "точенье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "точило" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "утечка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "юго-восток" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "быстротекущий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "быстротечный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "вялотекущий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "горизонтально-расточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "заточной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "истекший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "кровоподтёчный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "малообтекаемый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "медоточивый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неистекший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "необтекаемый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небыстротечный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "непротекший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "непроточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "нетекучий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "нерасточной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "нетекущий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "обтекаемый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "протекший" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "проточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "расточной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "расточный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "самотёчный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "сверхтекучий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "стоковый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "текучий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "текущий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "токарный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "точёный" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "втекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "втечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "вытекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "вытечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "дотекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "дотечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "затекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "затечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "затоковать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "истекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "истечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "источать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "медоточить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "натекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "натечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "натокарничать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "обтекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "обтечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "отечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "оттекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "оттечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "перетекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "перетечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "подтекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "подтечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "проистекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "проистечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "протекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "протечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "протокарничать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "протоковать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "растачивать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "растачиваться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "растекаться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "растечься" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "расточитьᴵ" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "расточитьсяᴵ" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "стекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "стекаться" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "стечь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "стечься" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "текать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "течь" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "тика́ть" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "токарничать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "токовать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "точить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "утекать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "утечь" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "текущий" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "быстротечно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "медоточиво" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "наутёк" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "небыстротечно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "неточно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "самотёком" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "точно" } ], "senses": [ { "categories": [ "Технические термины/ru" ], "examples": [ { "author": "С. Т. Антипов", "date": "2001", "ref": "С. Т. Антипов, «Машины и аппараты пищевых производств», 2001 г.", "text": "Чтобы получить из центрифуги белый сахар, его кристаллы промывают небольшим количеством воды — пробеливают. При пробеливании часть сахара растворяется, поэтому из центрифуги отходит оттёк более высокой чистоты — второй оттёк.", "title": "Машины и аппараты пищевых производств" } ], "glosses": [ "техн. сироп, получаемый при белении рафинада" ] }, { "categories": [ "Технические термины/ru" ], "examples": [ { "author": "Я. А. Брон", "date": "1963", "ref": "Я. А. Брон, «Переработка каменноугольной смолы», 1963 г.", "text": "Основная масса тионафтена при горячем прессовании переходит в оттёки, которые возвращаются в цикл переработки; при этом значительное количество тионафтена оттёков переходит в нафталиновую фракцию.", "title": "Переработка каменноугольной смолы" }, { "author": "К. А. Белов", "date": "1949", "ref": "К. А. Белов, «Химические продукты коксования», 1949 г.", "text": "Водный оттёк с центрифуг принимается в отдельные сборники и с маслянным оттёком не смешивается", "title": "Химические продукты коксования" }, { "author": "А. К. Славянский", "date": "1962", "ref": "А. К. Славянский, «Химическая технология древесины», 1962 г.", "text": "Хорошей питательной средой для выращивания дрожжей являются и предгидролизаты, а также оттёки, получаемые после отделения кристаллической глюкозы или ксилозы.", "title": "Химическая технология древесины" } ], "glosses": [ "техн. жидкость, содержащая какое-либо вещество, образующаяся в результате переработки" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɐˈtʲːɵk]", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "[ɐˈtʲːɵkʲɪ]", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сироп" }, { "sense_index": 1, "word": "патока" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "word": "оттёк" } { "categories": [ "Омонимы/ru", "Русский язык", "Словоформы/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Формы глаголов/ru", "Формы действительного залога глаголов", "Формы единственного числа глаголов", "Формы изъявительного наклонения глаголов", "Формы мужского рода глаголов", "Формы прошедшего времени глаголов" ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "оттечь" } ], "glosses": [ "форма прошедшего времени действительного залога мужского рода первого, второго и третьего лица единственного числа изъявительного наклонения глагола оттечь" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐˈtʲːɵk" } ], "word": "оттёк" }
Download raw JSONL data for оттёк meaning in Русский (17.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-15 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (c8bd62c and a979ada). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.