"vif" meaning in All languages combined

See vif on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \vɪf\, \viːf\, viːf Audio: De-vif.ogg Forms: vifer [comparative], am vifsten [superlative]
  1. Vif.
    Sense id: fr-vif-de-adj-iOq6DhQc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: aufgeweckt, betriebsam, clever, geschäftig, helle, lebhaft, rührig, schlau, umtriebig

Adjective [Ancien français]

Forms: Sujet [masculine, singular], vis [feminine, singular], vive [neuter, singular], Régime [masculine, singular], Sujet [masculine, plural], vives [neuter, plural], Régime [masculine, plural], vis [feminine, plural]
  1. Vif.
    Sense id: fr-vif-fro-adj-iOq6DhQc Categories (other): Exemples en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: vif, vif

Verb [Ancien français]

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de vivre. Form of: vivre
    Sense id: fr-vif-fro-verb-6bgpaNAW Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 du vili.
    Sense id: fr-vif-conv-symbol-OSNebyO2 Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: vif, vif, vif Audio: Fr-vif.ogg , Fr-Paris--vif.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vif.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-vif.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-vif.wav Forms: vifs [plural, masculine], vive [singular, feminine], vives [plural, feminine]
  1. Qui est en vie.
    Sense id: fr-vif-fr-adj-SW3Ivvwc Categories (other): Exemples en français
  2. Qualifie le tissu organique qui a gardé les propriétés vitales.
    Sense id: fr-vif-fr-adj-IUERFaBf Categories (other): Exemples en français
  3. Qui a beaucoup de vigueur et d’activité, rapide.
    Sense id: fr-vif-fr-adj-NB9gsOLY Categories (other): Exemples en français
  4. Se dit d’une personne qui s’impatiente, qui s’emporte facilement.
    Sense id: fr-vif-fr-adj-MEP5lt-E Categories (other): Exemples en français
  5. Qui conçoit, qui produit promptement et facilement.
    Sense id: fr-vif-fr-adj-hc5IG8hX Categories (other): Exemples en français
  6. Qualifie certaines choses, soit physiques, soit morales, pour marquer la force, la violence de l’impression qu’elles font sur nous.
    Sense id: fr-vif-fr-adj-zmMuolSy Categories (other): Exemples en français
  7. Qualifie un regard brillant et plein de feu. Tags: especially
    Sense id: fr-vif-fr-adj-GaFEN-PG Categories (other): Exemples en français
  8. Se dit d’une couleur éclatante, brillante, pure, sans autre nuance.
    Sense id: fr-vif-fr-adj-tav210AW Categories (other): Exemples en français
  9. Qualifie un tir rapide, nourri et continu.
    Sense id: fr-vif-fr-adj-T5dJibOe Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du militaire Topics: military
  10. Qualifie ce qui est exprimé avec force, avec chaleur, de ce qui est énergique, animé. Tags: figuratively
    Sense id: fr-vif-fr-adj-67HsXKwI Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  11. Qualifie les expressions où se fait sentir le feu de l’imagination, les traits piquants. Tags: figuratively
    Sense id: fr-vif-fr-adj-iRI78Zrt Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  12. Qualifie des propos qui approchent de l’insulte. Tags: figuratively
    Sense id: fr-vif-fr-adj-XV682xSN Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms ((Sens 3) Qui a beaucoup de vigueur et d’activité, rapide): sémillant, pétulant Synonyms (Belgique): spitant Translations: skerp (Afrikaans), lewendig (Afrikaans), lewendig (Afrikaans), viu (Catalan), skarp (Danois), livlig (Danois), livlig (Danois), vivo (Espagnol), akra (Espéranto), viveca (Espéranto), vigla (Espéranto), eloisa (Finnois), bitsich (Frison), skerp (Frison), hvassur (Féroïen), lívligur (Féroïen), vakin (Féroïen), kátur (Féroïen), geur (Gaélique écossais), beò (Gaélique écossais), éles (Hongrois), hegyes (Hongrois), élénk (Hongrois), vivaca (Ido), beittur (Islandais), skarpur (Islandais), hrjúfur (Islandais), leiftandi (Islandais), acuto (Italien), affilato (Italien), aguzzo (Italien), appuntito (Italien), aspro (Italien), piccante (Italien), tagliente (Italien), acre (Italien), acuta (Italien), acer (Latin), acutus (Latin), yeh (Maya yucatèque), bijtend (Néerlandais), doordringend (Néerlandais), fel (Néerlandais), guur (Néerlandais), schel (Néerlandais), scherp (Néerlandais), schril (Néerlandais), snerpend (Néerlandais), levendig (Néerlandais), druk (Néerlandais), levendig (Néerlandais), kras (Néerlandais), kwiek (Néerlandais), opgewekt (Néerlandais), rap (Néerlandais), tierig (Néerlandais), vief (Néerlandais), wakker (Néerlandais), ostry (Polonais), acre (Portugais), afiado (Portugais), agudo (Portugais), cortante (Portugais), penetrante (Portugais), picante (Portugais), ríspido (Portugais), vivaz (Portugais), ágil (Portugais), alerta (Portugais), animado (Portugais), bem disposto (Portugais), vivo (Portugais), vigoroso (Portugais), expedito (Portugais), viu (Roumain), бодрый (Russe), понятливый (Russe), srapu (Sranan), amper (Suédois), egg (Suédois), gräll (Suédois), gäll (Suédois), skarp (Suédois), livaktig (Suédois), livlig (Suédois), -kali (Swahili), matálas (Tagalog), matúlis (Tagalog) Translations ((En particulier) Qualifie un regard brillant et plein de feu): grell (Allemand), leuchtend (Allemand), fiery (Anglais), brilhante (Portugais), intenso (Portugais), жвавий (Ukrainien), живий (Ukrainien) Translations ((Sens figuré) Qualifie des propos qui approchent de l’insulte): heated (Anglais), akra (Espéranto) Translations ((Sens figuré) Qualifie les expressions où se fait sentir le feu de l’imagination, les traits piquants): vivid (Anglais), vigla (Espéranto) Translations ((Sens figuré) Se dit également de ce qui est exprimé avec force, de ce qui est énergique, animé): heftig (Allemand), lebhaft (Allemand), animated (Anglais), vigla (Espéranto), vibrante (Portugais), vívido (Portugais) Translations (Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous): scharf (Allemand), beißend (Allemand), stark (Allemand), heftig (Allemand), streng (Allemand), herb (Allemand), hart (Allemand), sharp (Anglais), piercing (Anglais), akra (Espéranto), impresanta (Espéranto), viu (Occitan), intenso (Portugais), vívido (Portugais), čavgat (Same du Nord) Translations (Qualifie le tissu organique qui a gardé les propriétés vitales): lebend (Allemand), lively (Anglais), nimble (Anglais), spirited (Anglais), viva (Espéranto) Translations (Qualifie une couleur éclatante, brillante, pure, sans autre nuance): bright (Anglais), vivo (Espagnol), vibrante (Portugais), intenso (Portugais), bjartr (Vieux norrois) Translations (Qui a beaucoup de vigueur et d’activité): lebhaft (Allemand), temperamentvoll (Allemand), munter (Allemand), sprightly (Anglais), brisk (Anglais), bev-buhezek (Breton), buhezek (Breton), mistr (Breton), vigla (Espéranto), viva (Espéranto), alant (Gallo), verd (Gallo-italique de Sicile), vif (Métchif), viu (Occitan), живой (živoï) (Russe), резвый (rezvyï) (Russe), háhppil (Same du Nord), жвавий (Ukrainien), живий (Ukrainien), спритний (Ukrainien) Translations (Qui conçoit, qui produit promptement et facilement): aufgeweckt (Allemand), rege (Allemand), wach (Allemand), gewandt (Allemand), flink (Allemand), sharp (Anglais), nimble (Anglais), keen (Anglais), akuit (Breton), vigla (Espéranto), vif (Métchif), vivaz (Portugais), vívido (Portugais), fáhkkatlaš (Same du Nord) Translations (Qui est en vie. (Sens général)): lebendig (Allemand), lebend (Allemand), alive (Anglais), bev (Breton), vivo (Espagnol), vivanta (Espéranto), viu (Occitan), agregi (Picard), vivo (Portugais), живой (živoï) (Russe), живий (Ukrainien) Translations (Se dit d’une personne qui s’impatiente, qui s’emporte facilement): aufbrausend (Allemand), hitzig (Allemand), intense (Anglais), hot-headed (Anglais), nervoso (Portugais)
Categories (other): Adjectifs en français, Lemmes en français, Mots en français issus d’un mot en ancien français, Mots en français issus d’un mot en latin, Mots en français issus d’un mot en moyen français, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en breton, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en gallo, Traductions en gallo-italique de Sicile, Traductions en métchif, Traductions en occitan, Traductions en picard, Traductions en portugais, Traductions en russe, Traductions en same du Nord, Traductions en ukrainien, Traductions en vieux norrois, Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans, Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan, Wiktionnaire:Traductions à trier en danois, Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol, Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto, Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois, Wiktionnaire:Traductions à trier en frison, Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen, Wiktionnaire:Traductions à trier en gaélique écossais, Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois, Wiktionnaire:Traductions à trier en ido, Wiktionnaire:Traductions à trier en islandais, Wiktionnaire:Traductions à trier en italien, Wiktionnaire:Traductions à trier en latin, Wiktionnaire:Traductions à trier en maya yucatèque, Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais, Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais, Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais, Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain, Wiktionnaire:Traductions à trier en russe, Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan, Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois, Wiktionnaire:Traductions à trier en swahili, Wiktionnaire:Traductions à trier en tagalog, Français, Étymologies en français incluant une reconstruction Derived forms: air vif, à vive jauge, avoir le sang vif, bâtir sur un vif fonds, bâtir sur la roche vive, bois vif, bruler vif, brûler vif, chaux vive, cheveux vifs, de vive force, de vive voix, eau vive, écorché vif, faire feu vif, force vive, haie vive, mémoire vive, mort ou vif, œuvres vives, plus mort que vif, poids vif, roc vif, roche vive, teint vif, vif-argent, vif comme l’éclair, vif-gage, vive arête, vive eau, vive pâture, vivement

Noun [Français]

IPA: \vif\, vif, vif, vif Audio: Fr-vif.ogg , Fr-Paris--vif.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vif.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-vif.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-vif.wav Forms: vifs [plural]
  1. Vivant.
    Sense id: fr-vif-fr-noun-eVMPrlut Categories (other): Exemples en français
  2. Chair vive.
    Sense id: fr-vif-fr-noun-fywyDh6w Categories (other): Exemples en français
  3. Point le plus intéressant, le plus important, le plus délicat, celui d’où dépend la solution, l'accord, le compromis. Tags: figuratively
    Sense id: fr-vif-fr-noun-wMl14nJX Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  4. Partie sensible de l’âme humaine. Tags: figuratively
    Sense id: fr-vif-fr-noun-mWCrKstf Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  5. Le dedans, le cœur d’un arbre.
    Sense id: fr-vif-fr-noun-3XRM-cEQ
  6. Partie dure d’un moellon.
    Sense id: fr-vif-fr-noun-msGtszrN Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’architecture Topics: architecture
  7. Poisson utilisé vivant pour appâter les poissons carnassiers.
    Sense id: fr-vif-fr-noun-Xbgt1z~9 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la pêche Topics: fishing
  8. Personne physique vivante.
    Sense id: fr-vif-fr-noun-uhj1jvQO Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: appât Translations (Point le plus intéressant, le plus important, celui d’où dépend la solution.): Kern [masculine] (Allemand), key (Anglais) Translations (Vivant.): Lebender [neuter] (Allemand), living being (Anglais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du vili."
      ],
      "id": "fr-vif-conv-symbol-OSNebyO2",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "vif"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "FIV"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en métchif",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en maya yucatèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "air vif"
    },
    {
      "word": "à vive jauge"
    },
    {
      "word": "avoir le sang vif"
    },
    {
      "word": "bâtir sur un vif fonds"
    },
    {
      "word": "bâtir sur la roche vive"
    },
    {
      "word": "bois vif"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "bruler vif"
    },
    {
      "word": "brûler vif"
    },
    {
      "word": "chaux vive"
    },
    {
      "word": "cheveux vifs"
    },
    {
      "word": "de vive force"
    },
    {
      "word": "de vive voix"
    },
    {
      "word": "eau vive"
    },
    {
      "word": "écorché vif"
    },
    {
      "word": "faire feu vif"
    },
    {
      "word": "force vive"
    },
    {
      "word": "haie vive"
    },
    {
      "word": "mémoire vive"
    },
    {
      "word": "mort ou vif"
    },
    {
      "word": "œuvres vives"
    },
    {
      "word": "plus mort que vif"
    },
    {
      "word": "poids vif"
    },
    {
      "word": "roc vif"
    },
    {
      "word": "roche vive"
    },
    {
      "word": "teint vif"
    },
    {
      "word": "vif-argent"
    },
    {
      "word": "vif comme l’éclair"
    },
    {
      "word": "vif-gage"
    },
    {
      "word": "vive arête"
    },
    {
      "word": "vive eau"
    },
    {
      "word": "vive pâture"
    },
    {
      "word": "vivement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français vif, de l’ancien français vif, vius (« vivant, vif »), du latin vīvus, vīvum (« vivant, vif »), de l’indo-européen commun *gʷi̯ōu-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vifs",
      "ipas": [
        "\\vif\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "vive",
      "ipas": [
        "\\viv\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "vives",
      "ipas": [
        "\\viv\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "On recherche ce voleur, mort ou vif."
        },
        {
          "text": "Cette carpe était encore toute vive quand on l’a mise dans la poêle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est en vie."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-adj-SW3Ivvwc"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Chairs vives."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie le tissu organique qui a gardé les propriétés vitales."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-adj-IUERFaBf"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jose Rodrigues dos Santos, La formule de Dieu, traduit du portugais par Carlos Batista, Paris : HC éditions, 2012, chap. 4",
          "text": "Il portait un costume gris foncé, devait avoir dans les 60 ans, mais restait vif et musclé. Les rides qu'il avait au coin des yeux rayaient de vieillesse son visage dur et impénétrable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité, rapide."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-adj-NB9gsOLY"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Son caractère vif fait qu’il s’emporte à la moindre critique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une personne qui s’impatiente, qui s’emporte facilement."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-adj-MEP5lt-E"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, vol.1, p.270, Charpentier, 1871",
          "text": "Loin du danger, il ne rêve qu’exploits héroïques, entreprises surhumaines et gigantesques ; mais, quand vient le péril, son imagination trop vive lui représente la douleur des blessures, le visage camard de la mort, et le cœur lui manque ; […]."
        },
        {
          "text": "Il a l’esprit vif et comprend tout rapidement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-adj-hc5IG8hX"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claire Baxter, Un père pour son bébé, traduit de l'anglais, Éditions Harlequin, 2010, chap. 2",
          "text": "Les fougasses, les panini et les salades de fruits aux couleurs vives étaient artistiquement disposés sur des plateaux, formant une splendide composition."
        },
        {
          "text": "Froid vif, chaleur vive, vive douleur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie certaines choses, soit physiques, soit morales, pour marquer la force, la violence de l’impression qu’elles font sur nous."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-adj-zmMuolSy"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Avoir les yeux vifs, l’œil vif, le regard vif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie un regard brillant et plein de feu."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-adj-GaFEN-PG",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Betty Smith, Le lys de Brooklyn, traduit par Maurice Beerblock, 1947, Éditions Belfond, 2014, chap. 4",
          "text": "Mais dans le même temps qu'elle admirait les robes, Francie éprouvait un étrange malaise. Ses yeux voyaient bien les couleurs, le cerise, l'orange, le bleu vif, le rouge et le jaune, mais elle avait l’impression qu'une chose sournoise se cachait derrière les costumes : […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une couleur éclatante, brillante, pure, sans autre nuance."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-adj-tav210AW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une vive canonnade, une vive fusillade. — Les ennemis firent un feu très vif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie un tir rapide, nourri et continu."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-adj-T5dJibOe",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Baptiste-Joseph Boulliot, Biographie ardennaise ou Histoire des ardennais, Paris : Ledoyen, 1830, page 259",
          "text": "En bon Champenois, il célébra le vin de Champagne dans une ode en vers iambiques, dont le style vif et pétillant, présente la belle image de cette charmante liqueur."
        },
        {
          "text": "De vifs reproches. — Après une vive discussion, ils eurent une querelle, une altercation très vive."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie ce qui est exprimé avec force, avec chaleur, de ce qui est énergique, animé."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-adj-67HsXKwI",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il y a dans cet ouvrage des expressions vives, des traits fort vifs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie les expressions où se fait sentir le feu de l’imagination, les traits piquants."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-adj-iRI78Zrt",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ils s’adressèrent mutuellement quelques propos assez vifs, des paroles un peu vives."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie des propos qui approchent de l’insulte."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-adj-XV682xSN",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-vif.ogg",
      "ipa": "vif",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/Fr-vif.ogg/Fr-vif.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-vif.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--vif.ogg",
      "ipa": "vif",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/Fr-Paris--vif.ogg/Fr-Paris--vif.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--vif.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-vif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-vif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-vif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-vif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-vif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-vif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-vif.wav",
      "ipa": "vif",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-vif.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-vif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-vif.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-vif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-vif.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "(Sens 3) Qui a beaucoup de vigueur et d’activité, rapide",
      "word": "sémillant"
    },
    {
      "sense": "Belgique",
      "word": "spitant"
    },
    {
      "sense": "(Sens 3) Qui a beaucoup de vigueur et d’activité, rapide",
      "word": "pétulant"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "lebendig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "lebend"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "alive"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "bev"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "vivo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "vivanta"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "viu"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "agregi"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "vivo"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "živoï",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "живой"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "живий"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualifie le tissu organique qui a gardé les propriétés vitales",
      "sense_index": 2,
      "word": "lebend"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualifie le tissu organique qui a gardé les propriétés vitales",
      "sense_index": 2,
      "word": "lively"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualifie le tissu organique qui a gardé les propriétés vitales",
      "sense_index": 2,
      "word": "nimble"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualifie le tissu organique qui a gardé les propriétés vitales",
      "sense_index": 2,
      "word": "spirited"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qualifie le tissu organique qui a gardé les propriétés vitales",
      "sense_index": 2,
      "word": "viva"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "lebhaft"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "temperamentvoll"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "munter"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "sprightly"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "brisk"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "bev-buhezek"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "buhezek"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "mistr"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "vigla"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "viva"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "alant"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "verd"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "vif"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "viu"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "živoï",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "живой"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rezvyï",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "резвый"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "háhppil"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "жвавий"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "живий"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "спритний"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Se dit d’une personne qui s’impatiente, qui s’emporte facilement",
      "sense_index": 4,
      "word": "aufbrausend"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Se dit d’une personne qui s’impatiente, qui s’emporte facilement",
      "sense_index": 4,
      "word": "hitzig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Se dit d’une personne qui s’impatiente, qui s’emporte facilement",
      "sense_index": 4,
      "word": "intense"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Se dit d’une personne qui s’impatiente, qui s’emporte facilement",
      "sense_index": 4,
      "word": "hot-headed"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Se dit d’une personne qui s’impatiente, qui s’emporte facilement",
      "sense_index": 4,
      "word": "nervoso"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "aufgeweckt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "rege"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "wach"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "gewandt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "flink"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "sharp"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "nimble"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "keen"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "akuit"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "vigla"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "vif"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "vivaz"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "vívido"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "fáhkkatlaš"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "scharf"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "beißend"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "stark"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "heftig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "streng"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "herb"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "hart"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "sharp"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "piercing"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "akra"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "impresanta"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "viu"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "intenso"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "vívido"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "čavgat"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(En particulier) Qualifie un regard brillant et plein de feu",
      "sense_index": 7,
      "word": "grell"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(En particulier) Qualifie un regard brillant et plein de feu",
      "sense_index": 7,
      "word": "leuchtend"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(En particulier) Qualifie un regard brillant et plein de feu",
      "sense_index": 7,
      "word": "fiery"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(En particulier) Qualifie un regard brillant et plein de feu",
      "sense_index": 7,
      "word": "brilhante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(En particulier) Qualifie un regard brillant et plein de feu",
      "sense_index": 7,
      "word": "intenso"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "(En particulier) Qualifie un regard brillant et plein de feu",
      "sense_index": 7,
      "word": "жвавий"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "(En particulier) Qualifie un regard brillant et plein de feu",
      "sense_index": 7,
      "word": "живий"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualifie une couleur éclatante, brillante, pure, sans autre nuance",
      "sense_index": 8,
      "word": "bright"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qualifie une couleur éclatante, brillante, pure, sans autre nuance",
      "sense_index": 8,
      "word": "vivo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qualifie une couleur éclatante, brillante, pure, sans autre nuance",
      "sense_index": 8,
      "word": "vibrante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qualifie une couleur éclatante, brillante, pure, sans autre nuance",
      "sense_index": 8,
      "word": "intenso"
    },
    {
      "lang": "Vieux norrois",
      "lang_code": "non",
      "sense": "Qualifie une couleur éclatante, brillante, pure, sans autre nuance",
      "sense_index": 8,
      "word": "bjartr"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Sens figuré) Se dit également de ce qui est exprimé avec force, de ce qui est énergique, animé",
      "sense_index": 10,
      "word": "heftig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Sens figuré) Se dit également de ce qui est exprimé avec force, de ce qui est énergique, animé",
      "sense_index": 10,
      "word": "lebhaft"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Se dit également de ce qui est exprimé avec force, de ce qui est énergique, animé",
      "sense_index": 10,
      "word": "animated"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Sens figuré) Se dit également de ce qui est exprimé avec force, de ce qui est énergique, animé",
      "sense_index": 10,
      "word": "vigla"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Sens figuré) Se dit également de ce qui est exprimé avec force, de ce qui est énergique, animé",
      "sense_index": 10,
      "word": "vibrante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Sens figuré) Se dit également de ce qui est exprimé avec force, de ce qui est énergique, animé",
      "sense_index": 10,
      "word": "vívido"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie les expressions où se fait sentir le feu de l’imagination, les traits piquants",
      "sense_index": 11,
      "word": "vivid"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie les expressions où se fait sentir le feu de l’imagination, les traits piquants",
      "sense_index": 11,
      "word": "vigla"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des propos qui approchent de l’insulte",
      "sense_index": 12,
      "word": "heated"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des propos qui approchent de l’insulte",
      "sense_index": 12,
      "word": "akra"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "skerp"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "lewendig"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "lewendig"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "viu"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "skarp"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "livlig"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "livlig"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "vivo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "akra"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "viveca"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "vigla"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "hvassur"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "lívligur"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "vakin"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "kátur"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "eloisa"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "bitsich"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "skerp"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "geur"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "beò"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "éles"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "hegyes"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "élénk"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "vivaca"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "beittur"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "skarpur"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "hrjúfur"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "leiftandi"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "acuto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "affilato"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "aguzzo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "appuntito"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "aspro"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "piccante"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "tagliente"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "acre"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "acuta"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "acer"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "acutus"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "word": "yeh"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bijtend"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "doordringend"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "fel"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "guur"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "schel"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "scherp"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "schril"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "snerpend"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "levendig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "druk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "levendig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "kras"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "kwiek"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "opgewekt"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rap"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "tierig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vief"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "wakker"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "ostry"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "acre"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "afiado"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "agudo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "cortante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "penetrante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "picante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "ríspido"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "vivaz"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "ágil"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "alerta"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "animado"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "bem disposto"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "vivo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "vigoroso"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "expedito"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "viu"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "бодрый"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "понятливый"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "word": "srapu"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "amper"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "egg"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "gräll"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "gäll"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "skarp"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "livaktig"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "livlig"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "word": "-kali"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "matálas"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "matúlis"
    }
  ],
  "word": "vif"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "FIV"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "mort"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "couper dans le vif"
    },
    {
      "word": "de vive force"
    },
    {
      "word": "de vive voix"
    },
    {
      "word": "être touché au vif"
    },
    {
      "word": "louer jusqu’au vif"
    },
    {
      "word": "piquer au vif"
    },
    {
      "word": "sur le vif"
    },
    {
      "word": "tailler dans le vif"
    },
    {
      "word": "trancher dans le vif"
    },
    {
      "word": "vif de l’eau"
    },
    {
      "word": "vif de la colonne"
    },
    {
      "word": "vif du piédestal"
    },
    {
      "word": "entrer dans le vif du sujet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français vif, de l’ancien français vif, vius (« vivant, vif »), du latin vīvus, vīvum (« vivant, vif »), de l’indo-européen commun *gʷi̯ōu-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vifs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "appât"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "le mort saisit le vif"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, pages 150-151",
          "text": "En outre, il y a encore, parmi les peintures de la chapelle, celle dont la maîtresse nous dit qu’il s’agit des « trois morts et des trois vifs ». On peut y voir à nouveau trois cadavres qui épouvantent trois jeunes seigneurs, au point que l’un d’eux tombe de son cheval."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vivant."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-noun-eVMPrlut"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il a coupé toutes les chairs jusqu’au vif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chair vive."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-noun-fywyDh6w"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le vif du débat. — Il est entré dans le vif de la question."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Point le plus intéressant, le plus important, le plus délicat, celui d’où dépend la solution, l'accord, le compromis."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-noun-wMl14nJX",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Toucher au vif."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840",
          "text": "Ces blessures allaient à fond de cœur, elles attaquaient les intérêts au vif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie sensible de l’âme humaine."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-noun-mWCrKstf",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Le dedans, le cœur d’un arbre."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-noun-3XRM-cEQ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’architecture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bloc de pierre ébousiné jusqu’au vif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie dure d’un moellon."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-noun-msGtszrN",
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la pêche",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il est interdit d’utiliser comme vif les espèces soumises à taille légale de capture."
        },
        {
          "ref": "Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 4",
          "text": "Le vif tenait encore bon à l’entrée du bras."
        },
        {
          "ref": "Caroline Quine, Alice au camp des biches, 1930, texte français d’Hélène Commin, Librairie Hachette, coll. “Bibliothèque verte”, Paris, 1957, chapitre premier, page 13",
          "text": "De son côté, Hélène empoigna un seau rouillé qui, utilisé habituellement pour contenir du vif, se trouvait à portée de main, et elle se mit à écoper avec ardeur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poisson utilisé vivant pour appâter les poissons carnassiers."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-noun-Xbgt1z~9",
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Article 711, Code civil, France, créé par Loi 1803-04-19 promulguée le 29 avril 1803",
          "text": "La propriété des biens s'acquiert et se transmet par succession, par donation entre vifs ou testamentaire, et par l'effet des obligations."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840",
          "text": "Le contrat se ferait immédiatement chez Cournant, et mademoiselle Rogron y paraîtrait pour, en considération de cette alliance, abandonner par une donation entre-vifs la nue propriété de ses biens à son frère."
        },
        {
          "ref": "Article 758-5, Code civil, France, Version en vigueur au 1 juillet 2002",
          "text": "Le conjoint ne pourra exercer son droit que sur les biens dont le prédécédé n'aura disposé ni par acte entre vifs, ni par acte testamentaire, et sans préjudicier aux droits de réserve ni aux droits de retour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne physique vivante."
      ],
      "id": "fr-vif-fr-noun-uhj1jvQO",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vif\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-vif.ogg",
      "ipa": "vif",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/Fr-vif.ogg/Fr-vif.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-vif.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--vif.ogg",
      "ipa": "vif",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/Fr-Paris--vif.ogg/Fr-Paris--vif.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--vif.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-vif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-vif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-vif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-vif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-vif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-vif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-vif.wav",
      "ipa": "vif",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-vif.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-vif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-vif.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-vif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-vif.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Vivant.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Lebender"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vivant.",
      "sense_index": 1,
      "word": "living being"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Point le plus intéressant, le plus important, celui d’où dépend la solution.",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kern"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Point le plus intéressant, le plus important, celui d’où dépend la solution.",
      "sense_index": 3,
      "word": "key"
    }
  ],
  "word": "vif"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vifer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am vifsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "aufgeweckt"
    },
    {
      "word": "betriebsam"
    },
    {
      "word": "clever"
    },
    {
      "word": "geschäftig"
    },
    {
      "word": "helle"
    },
    {
      "word": "lebhaft"
    },
    {
      "word": "rührig"
    },
    {
      "word": "schlau"
    },
    {
      "word": "umtriebig"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vif."
      ],
      "id": "fr-vif-de-adj-iOq6DhQc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vɪf\\"
    },
    {
      "ipa": "\\viːf\\"
    },
    {
      "audio": "De-vif.ogg",
      "ipa": "viːf",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/De-vif.ogg/De-vif.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vif.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "vif"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Moyen français",
      "lang_code": "frm",
      "word": "vif"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "vif"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif) Du latin vīvus, vīvum (« vivant, vif »), de l’indo-européen commun *gʷi̯ōu-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Sujet",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vis",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vive",
      "tags": [
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Régime",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Sujet",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vives",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Régime",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vis",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Roman de Troie, édition de Constans, tome IV,page 146, c. 1165",
          "text": "se Plines esteit vis",
          "translation": "si Pline était vif"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vif."
      ],
      "id": "fr-vif-fro-adj-iOq6DhQc"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vif"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif) Du latin vīvus, vīvum (« vivant, vif »), de l’indo-européen commun *gʷi̯ōu-."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervis de Metz, édition de E. Stengel,page 382, 1200-25. Stengel utilise la typographie diu pour Dieu, nom propre.",
          "text": "se diu plaist et je vif"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "vivre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de vivre."
      ],
      "id": "fr-vif-fro-verb-6bgpaNAW"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "vif"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vifer",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am vifsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "aufgeweckt"
    },
    {
      "word": "betriebsam"
    },
    {
      "word": "clever"
    },
    {
      "word": "geschäftig"
    },
    {
      "word": "helle"
    },
    {
      "word": "lebhaft"
    },
    {
      "word": "rührig"
    },
    {
      "word": "schlau"
    },
    {
      "word": "umtriebig"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vif."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vɪf\\"
    },
    {
      "ipa": "\\viːf\\"
    },
    {
      "audio": "De-vif.ogg",
      "ipa": "viːf",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/De-vif.ogg/De-vif.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-vif.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "vif"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en ancien français",
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "ancien français",
    "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Moyen français",
      "lang_code": "frm",
      "word": "vif"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "vif"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif) Du latin vīvus, vīvum (« vivant, vif »), de l’indo-européen commun *gʷi̯ōu-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Sujet",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vis",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vive",
      "tags": [
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Régime",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Sujet",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vives",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Régime",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vis",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Roman de Troie, édition de Constans, tome IV,page 146, c. 1165",
          "text": "se Plines esteit vis",
          "translation": "si Pline était vif"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vif."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vif"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en ancien français",
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "ancien français",
    "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif) Du latin vīvus, vīvum (« vivant, vif »), de l’indo-européen commun *gʷi̯ōu-."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervis de Metz, édition de E. Stengel,page 382, 1200-25. Stengel utilise la typographie diu pour Dieu, nom propre.",
          "text": "se diu plaist et je vif"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "vivre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de vivre."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "vif"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du vili."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "vif"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "FIV"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en gallo-italique de Sicile",
    "Traductions en métchif",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en ukrainien",
    "Traductions en vieux norrois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en gaélique écossais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en islandais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en maya yucatèque",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en russe",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en swahili",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en tagalog",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "air vif"
    },
    {
      "word": "à vive jauge"
    },
    {
      "word": "avoir le sang vif"
    },
    {
      "word": "bâtir sur un vif fonds"
    },
    {
      "word": "bâtir sur la roche vive"
    },
    {
      "word": "bois vif"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "bruler vif"
    },
    {
      "word": "brûler vif"
    },
    {
      "word": "chaux vive"
    },
    {
      "word": "cheveux vifs"
    },
    {
      "word": "de vive force"
    },
    {
      "word": "de vive voix"
    },
    {
      "word": "eau vive"
    },
    {
      "word": "écorché vif"
    },
    {
      "word": "faire feu vif"
    },
    {
      "word": "force vive"
    },
    {
      "word": "haie vive"
    },
    {
      "word": "mémoire vive"
    },
    {
      "word": "mort ou vif"
    },
    {
      "word": "œuvres vives"
    },
    {
      "word": "plus mort que vif"
    },
    {
      "word": "poids vif"
    },
    {
      "word": "roc vif"
    },
    {
      "word": "roche vive"
    },
    {
      "word": "teint vif"
    },
    {
      "word": "vif-argent"
    },
    {
      "word": "vif comme l’éclair"
    },
    {
      "word": "vif-gage"
    },
    {
      "word": "vive arête"
    },
    {
      "word": "vive eau"
    },
    {
      "word": "vive pâture"
    },
    {
      "word": "vivement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français vif, de l’ancien français vif, vius (« vivant, vif »), du latin vīvus, vīvum (« vivant, vif »), de l’indo-européen commun *gʷi̯ōu-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vifs",
      "ipas": [
        "\\vif\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "vive",
      "ipas": [
        "\\viv\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "vives",
      "ipas": [
        "\\viv\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "On recherche ce voleur, mort ou vif."
        },
        {
          "text": "Cette carpe était encore toute vive quand on l’a mise dans la poêle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est en vie."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Chairs vives."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie le tissu organique qui a gardé les propriétés vitales."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jose Rodrigues dos Santos, La formule de Dieu, traduit du portugais par Carlos Batista, Paris : HC éditions, 2012, chap. 4",
          "text": "Il portait un costume gris foncé, devait avoir dans les 60 ans, mais restait vif et musclé. Les rides qu'il avait au coin des yeux rayaient de vieillesse son visage dur et impénétrable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité, rapide."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Son caractère vif fait qu’il s’emporte à la moindre critique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une personne qui s’impatiente, qui s’emporte facilement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, vol.1, p.270, Charpentier, 1871",
          "text": "Loin du danger, il ne rêve qu’exploits héroïques, entreprises surhumaines et gigantesques ; mais, quand vient le péril, son imagination trop vive lui représente la douleur des blessures, le visage camard de la mort, et le cœur lui manque ; […]."
        },
        {
          "text": "Il a l’esprit vif et comprend tout rapidement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claire Baxter, Un père pour son bébé, traduit de l'anglais, Éditions Harlequin, 2010, chap. 2",
          "text": "Les fougasses, les panini et les salades de fruits aux couleurs vives étaient artistiquement disposés sur des plateaux, formant une splendide composition."
        },
        {
          "text": "Froid vif, chaleur vive, vive douleur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie certaines choses, soit physiques, soit morales, pour marquer la force, la violence de l’impression qu’elles font sur nous."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Avoir les yeux vifs, l’œil vif, le regard vif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie un regard brillant et plein de feu."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Betty Smith, Le lys de Brooklyn, traduit par Maurice Beerblock, 1947, Éditions Belfond, 2014, chap. 4",
          "text": "Mais dans le même temps qu'elle admirait les robes, Francie éprouvait un étrange malaise. Ses yeux voyaient bien les couleurs, le cerise, l'orange, le bleu vif, le rouge et le jaune, mais elle avait l’impression qu'une chose sournoise se cachait derrière les costumes : […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une couleur éclatante, brillante, pure, sans autre nuance."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du militaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une vive canonnade, une vive fusillade. — Les ennemis firent un feu très vif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie un tir rapide, nourri et continu."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Baptiste-Joseph Boulliot, Biographie ardennaise ou Histoire des ardennais, Paris : Ledoyen, 1830, page 259",
          "text": "En bon Champenois, il célébra le vin de Champagne dans une ode en vers iambiques, dont le style vif et pétillant, présente la belle image de cette charmante liqueur."
        },
        {
          "text": "De vifs reproches. — Après une vive discussion, ils eurent une querelle, une altercation très vive."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie ce qui est exprimé avec force, avec chaleur, de ce qui est énergique, animé."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il y a dans cet ouvrage des expressions vives, des traits fort vifs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie les expressions où se fait sentir le feu de l’imagination, les traits piquants."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ils s’adressèrent mutuellement quelques propos assez vifs, des paroles un peu vives."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie des propos qui approchent de l’insulte."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-vif.ogg",
      "ipa": "vif",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/Fr-vif.ogg/Fr-vif.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-vif.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--vif.ogg",
      "ipa": "vif",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/Fr-Paris--vif.ogg/Fr-Paris--vif.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--vif.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-vif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-vif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-vif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-vif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-vif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-vif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-vif.wav",
      "ipa": "vif",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-vif.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-vif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-vif.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-vif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-vif.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "(Sens 3) Qui a beaucoup de vigueur et d’activité, rapide",
      "word": "sémillant"
    },
    {
      "sense": "Belgique",
      "word": "spitant"
    },
    {
      "sense": "(Sens 3) Qui a beaucoup de vigueur et d’activité, rapide",
      "word": "pétulant"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "lebendig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "lebend"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "alive"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "bev"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "vivo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "vivanta"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "viu"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "agregi"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "vivo"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "živoï",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "живой"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Qui est en vie. (Sens général)",
      "sense_index": 1,
      "word": "живий"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualifie le tissu organique qui a gardé les propriétés vitales",
      "sense_index": 2,
      "word": "lebend"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualifie le tissu organique qui a gardé les propriétés vitales",
      "sense_index": 2,
      "word": "lively"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualifie le tissu organique qui a gardé les propriétés vitales",
      "sense_index": 2,
      "word": "nimble"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualifie le tissu organique qui a gardé les propriétés vitales",
      "sense_index": 2,
      "word": "spirited"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qualifie le tissu organique qui a gardé les propriétés vitales",
      "sense_index": 2,
      "word": "viva"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "lebhaft"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "temperamentvoll"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "munter"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "sprightly"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "brisk"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "bev-buhezek"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "buhezek"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "mistr"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "vigla"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "viva"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "alant"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "verd"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "vif"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "viu"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "živoï",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "живой"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rezvyï",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "резвый"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "háhppil"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "жвавий"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "живий"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Qui a beaucoup de vigueur et d’activité",
      "sense_index": 3,
      "word": "спритний"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Se dit d’une personne qui s’impatiente, qui s’emporte facilement",
      "sense_index": 4,
      "word": "aufbrausend"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Se dit d’une personne qui s’impatiente, qui s’emporte facilement",
      "sense_index": 4,
      "word": "hitzig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Se dit d’une personne qui s’impatiente, qui s’emporte facilement",
      "sense_index": 4,
      "word": "intense"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Se dit d’une personne qui s’impatiente, qui s’emporte facilement",
      "sense_index": 4,
      "word": "hot-headed"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Se dit d’une personne qui s’impatiente, qui s’emporte facilement",
      "sense_index": 4,
      "word": "nervoso"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "aufgeweckt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "rege"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "wach"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "gewandt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "flink"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "sharp"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "nimble"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "keen"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "akuit"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "vigla"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "vif"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "vivaz"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "vívido"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Qui conçoit, qui produit promptement et facilement",
      "sense_index": 5,
      "word": "fáhkkatlaš"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "scharf"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "beißend"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "stark"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "heftig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "streng"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "herb"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "hart"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "sharp"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "piercing"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "akra"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "impresanta"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "viu"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "intenso"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "vívido"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Qualifie certaines choses, pour marquer la force de l’impression qu’elles font sur nous",
      "sense_index": 6,
      "word": "čavgat"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(En particulier) Qualifie un regard brillant et plein de feu",
      "sense_index": 7,
      "word": "grell"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(En particulier) Qualifie un regard brillant et plein de feu",
      "sense_index": 7,
      "word": "leuchtend"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(En particulier) Qualifie un regard brillant et plein de feu",
      "sense_index": 7,
      "word": "fiery"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(En particulier) Qualifie un regard brillant et plein de feu",
      "sense_index": 7,
      "word": "brilhante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(En particulier) Qualifie un regard brillant et plein de feu",
      "sense_index": 7,
      "word": "intenso"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "(En particulier) Qualifie un regard brillant et plein de feu",
      "sense_index": 7,
      "word": "жвавий"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "(En particulier) Qualifie un regard brillant et plein de feu",
      "sense_index": 7,
      "word": "живий"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qualifie une couleur éclatante, brillante, pure, sans autre nuance",
      "sense_index": 8,
      "word": "bright"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qualifie une couleur éclatante, brillante, pure, sans autre nuance",
      "sense_index": 8,
      "word": "vivo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qualifie une couleur éclatante, brillante, pure, sans autre nuance",
      "sense_index": 8,
      "word": "vibrante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qualifie une couleur éclatante, brillante, pure, sans autre nuance",
      "sense_index": 8,
      "word": "intenso"
    },
    {
      "lang": "Vieux norrois",
      "lang_code": "non",
      "sense": "Qualifie une couleur éclatante, brillante, pure, sans autre nuance",
      "sense_index": 8,
      "word": "bjartr"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Sens figuré) Se dit également de ce qui est exprimé avec force, de ce qui est énergique, animé",
      "sense_index": 10,
      "word": "heftig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Sens figuré) Se dit également de ce qui est exprimé avec force, de ce qui est énergique, animé",
      "sense_index": 10,
      "word": "lebhaft"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Se dit également de ce qui est exprimé avec force, de ce qui est énergique, animé",
      "sense_index": 10,
      "word": "animated"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Sens figuré) Se dit également de ce qui est exprimé avec force, de ce qui est énergique, animé",
      "sense_index": 10,
      "word": "vigla"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Sens figuré) Se dit également de ce qui est exprimé avec force, de ce qui est énergique, animé",
      "sense_index": 10,
      "word": "vibrante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Sens figuré) Se dit également de ce qui est exprimé avec force, de ce qui est énergique, animé",
      "sense_index": 10,
      "word": "vívido"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie les expressions où se fait sentir le feu de l’imagination, les traits piquants",
      "sense_index": 11,
      "word": "vivid"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie les expressions où se fait sentir le feu de l’imagination, les traits piquants",
      "sense_index": 11,
      "word": "vigla"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des propos qui approchent de l’insulte",
      "sense_index": 12,
      "word": "heated"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des propos qui approchent de l’insulte",
      "sense_index": 12,
      "word": "akra"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "skerp"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "lewendig"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "lewendig"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "viu"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "skarp"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "livlig"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "livlig"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "vivo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "akra"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "viveca"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "vigla"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "hvassur"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "lívligur"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "vakin"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "kátur"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "eloisa"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "bitsich"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "skerp"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "geur"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "beò"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "éles"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "hegyes"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "élénk"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "vivaca"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "beittur"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "skarpur"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "hrjúfur"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "leiftandi"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "acuto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "affilato"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "aguzzo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "appuntito"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "aspro"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "piccante"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "tagliente"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "acre"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "acuta"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "acer"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "acutus"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "word": "yeh"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bijtend"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "doordringend"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "fel"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "guur"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "schel"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "scherp"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "schril"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "snerpend"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "levendig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "druk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "levendig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "kras"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "kwiek"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "opgewekt"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rap"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "tierig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vief"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "wakker"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "ostry"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "acre"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "afiado"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "agudo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "cortante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "penetrante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "picante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "ríspido"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "vivaz"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "ágil"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "alerta"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "animado"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "bem disposto"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "vivo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "vigoroso"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "expedito"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "viu"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "бодрый"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "понятливый"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "word": "srapu"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "amper"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "egg"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "gräll"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "gäll"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "skarp"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "livaktig"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "livlig"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "word": "-kali"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "matálas"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "matúlis"
    }
  ],
  "word": "vif"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "FIV"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "mort"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "couper dans le vif"
    },
    {
      "word": "de vive force"
    },
    {
      "word": "de vive voix"
    },
    {
      "word": "être touché au vif"
    },
    {
      "word": "louer jusqu’au vif"
    },
    {
      "word": "piquer au vif"
    },
    {
      "word": "sur le vif"
    },
    {
      "word": "tailler dans le vif"
    },
    {
      "word": "trancher dans le vif"
    },
    {
      "word": "vif de l’eau"
    },
    {
      "word": "vif de la colonne"
    },
    {
      "word": "vif du piédestal"
    },
    {
      "word": "entrer dans le vif du sujet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français vif, de l’ancien français vif, vius (« vivant, vif »), du latin vīvus, vīvum (« vivant, vif »), de l’indo-européen commun *gʷi̯ōu-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vifs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "appât"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "le mort saisit le vif"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, pages 150-151",
          "text": "En outre, il y a encore, parmi les peintures de la chapelle, celle dont la maîtresse nous dit qu’il s’agit des « trois morts et des trois vifs ». On peut y voir à nouveau trois cadavres qui épouvantent trois jeunes seigneurs, au point que l’un d’eux tombe de son cheval."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vivant."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il a coupé toutes les chairs jusqu’au vif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chair vive."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le vif du débat. — Il est entré dans le vif de la question."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Point le plus intéressant, le plus important, le plus délicat, celui d’où dépend la solution, l'accord, le compromis."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Toucher au vif."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840",
          "text": "Ces blessures allaient à fond de cœur, elles attaquaient les intérêts au vif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie sensible de l’âme humaine."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Le dedans, le cœur d’un arbre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’architecture"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bloc de pierre ébousiné jusqu’au vif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie dure d’un moellon."
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la pêche"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il est interdit d’utiliser comme vif les espèces soumises à taille légale de capture."
        },
        {
          "ref": "Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 4",
          "text": "Le vif tenait encore bon à l’entrée du bras."
        },
        {
          "ref": "Caroline Quine, Alice au camp des biches, 1930, texte français d’Hélène Commin, Librairie Hachette, coll. “Bibliothèque verte”, Paris, 1957, chapitre premier, page 13",
          "text": "De son côté, Hélène empoigna un seau rouillé qui, utilisé habituellement pour contenir du vif, se trouvait à portée de main, et elle se mit à écoper avec ardeur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poisson utilisé vivant pour appâter les poissons carnassiers."
      ],
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Article 711, Code civil, France, créé par Loi 1803-04-19 promulguée le 29 avril 1803",
          "text": "La propriété des biens s'acquiert et se transmet par succession, par donation entre vifs ou testamentaire, et par l'effet des obligations."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840",
          "text": "Le contrat se ferait immédiatement chez Cournant, et mademoiselle Rogron y paraîtrait pour, en considération de cette alliance, abandonner par une donation entre-vifs la nue propriété de ses biens à son frère."
        },
        {
          "ref": "Article 758-5, Code civil, France, Version en vigueur au 1 juillet 2002",
          "text": "Le conjoint ne pourra exercer son droit que sur les biens dont le prédécédé n'aura disposé ni par acte entre vifs, ni par acte testamentaire, et sans préjudicier aux droits de réserve ni aux droits de retour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne physique vivante."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vif\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-vif.ogg",
      "ipa": "vif",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/Fr-vif.ogg/Fr-vif.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-vif.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--vif.ogg",
      "ipa": "vif",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/Fr-Paris--vif.ogg/Fr-Paris--vif.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--vif.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-vif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-vif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-vif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-vif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-vif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-vif.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-vif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-vif.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-vif.wav",
      "ipa": "vif",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-vif.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-vif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-vif.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-vif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-vif.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Vivant.",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Lebender"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vivant.",
      "sense_index": 1,
      "word": "living being"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Point le plus intéressant, le plus important, celui d’où dépend la solution.",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kern"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Point le plus intéressant, le plus important, celui d’où dépend la solution.",
      "sense_index": 3,
      "word": "key"
    }
  ],
  "word": "vif"
}

Download raw JSONL data for vif meaning in All languages combined (39.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.