"courir" meaning in All languages combined

See courir on Wiktionary

Verb [Ancien français]

  1. Variante de courre. Tags: alt-of Alternative form of: courre
    Sense id: fr-courir-fro-verb-N~7Ice0Y
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \ku.ʁiʁ\, \ku.ʁiʁ\, ku.ʁiʁ Audio: Fr-courir.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-courir.wav , LL-Q150 (fra)-Pamputt-courir.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-courir.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-courir.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-courir.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-courir.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-courir.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-courir.wav
Forms: courir [infinitive, present], avoir couru [infinitive, past], en courant [gerund, present], en ayant couru [gerund, past], courant [participle, present], couru [participle, past], je cours [indicative, present], tu cours [indicative, present], il/elle/on court [indicative, present], nous courons [indicative, present], vous courez [indicative, present], ils/elles courent [indicative, present], j’ai couru [indicative, past multiword-construction], tu as couru [indicative, past multiword-construction], il/elle/on a couru [indicative, past multiword-construction], nous avons couru [indicative, past multiword-construction], vous avez couru [indicative, past multiword-construction], ils/elles ont couru [indicative, past multiword-construction], je courais [indicative, imperfect], tu courais [indicative, imperfect], il/elle/on courait [indicative, imperfect], nous courions [indicative, imperfect], vous couriez [indicative, imperfect], ils/elles couraient [indicative, imperfect], j’avais couru [indicative, pluperfect], tu avais couru [indicative, pluperfect], il/elle/on avait couru [indicative, pluperfect], nous avions couru [indicative, pluperfect], vous aviez couru [indicative, pluperfect], ils/elles avaient couru [indicative, pluperfect], je courus [indicative, past], tu courus [indicative, past], il/elle/on courut [indicative, past], nous courûmes [indicative, past], vous courûtes [indicative, past], ils/elles coururent [indicative, past], j’eus couru [indicative, past anterior], tu eus couru [indicative, past anterior], il/elle/on eut couru [indicative, past anterior], nous eûmes couru [indicative, past anterior], vous eûtes couru [indicative, past anterior], ils/elles eurent couru [indicative, past anterior], je courrai [indicative, future], tu courras [indicative, future], il/elle/on courra [indicative, future], nous courrons [indicative, future], vous courrez [indicative, future], ils/elles courront [indicative, future], j’aurai couru [indicative, future perfect], tu auras couru [indicative, future perfect], il/elle/on aura couru [indicative, future perfect], nous aurons couru [indicative, future perfect], vous aurez couru [indicative, future perfect], ils/elles auront couru [indicative, future perfect], que je coure [subjunctive, present], que tu coures [subjunctive, present], qu’il/elle/on coure [subjunctive, present], que nous courions [subjunctive, present], que vous couriez [subjunctive, present], qu’ils/elles courent [subjunctive, present], que j’aie couru [subjunctive, past], que tu aies couru [subjunctive, past], qu’il/elle/on ait couru [subjunctive, past], que nous ayons couru [subjunctive, past], que vous ayez couru [subjunctive, past], qu’ils/elles aient couru [subjunctive, past], que je courusse [subjunctive, imperfect], que tu courusses [subjunctive, imperfect], qu’il/elle/on courût [subjunctive, imperfect], que nous courussions [subjunctive, imperfect], que vous courussiez [subjunctive, imperfect], qu’ils/elles courussent [subjunctive, imperfect], que j’eusse couru [subjunctive, pluperfect], que tu eusses couru [subjunctive, pluperfect], qu’il/elle/on eût couru [subjunctive, pluperfect], que nous eussions couru [subjunctive, pluperfect], que vous eussiez couru [subjunctive, pluperfect], qu’ils/elles eussent couru [subjunctive, pluperfect], je courrais [conditional, present], tu courrais [conditional, present], il/elle/on courrait [conditional, present], nous courrions [conditional, present], vous courriez [conditional, present], ils/elles courraient [conditional, present], j’aurais couru [conditional, past], tu aurais couru [conditional, past], il/elle/on aurait couru [conditional, past], nous aurions couru [conditional, past], vous auriez couru [conditional, past], ils/elles auraient couru [conditional, past], cours [imperative, present], courons [imperative, present], courez [imperative, present], aie couru [imperative, past], ayons couru [imperative, past], ayez couru [imperative, past], coûrir [archaic]
  1. Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes prenant appui sur le sol, avec une phase de suspension en l’air, sans appui.
    Sense id: fr-courir-fr-verb-RSGqE~Fq Categories (other): Exemples en français
  2. Être en mouvement, en parlant des choses. Tags: broadly
    Sense id: fr-courir-fr-verb-6ws6PWVJ Categories (other): Exemples en français
  3. Disputer une course.
    Sense id: fr-courir-fr-verb-kR5Fl1-g Categories (other): Exemples en français
  4. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter) Tags: familiar, figuratively
  5. Aller plus vite que le pas. Tags: dated
    Sense id: fr-courir-fr-verb-4Yj-vZ4P Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
  6. Aller avec empressement.
    Sense id: fr-courir-fr-verb-iogEUlyM Categories (other): Exemples en français
  7. Aller, poursuivre (souvent dans un sens péjoratif). Tags: figuratively
    Sense id: fr-courir-fr-verb-jNuemnSm Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  8. Faire trop vite. Tags: figuratively
    Sense id: fr-courir-fr-verb-xnDfoM9T Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  9. Faire trop vite.
    Lire, réciter, prononcer, écrire ou composer trop vite.
    Tags: especially, figuratively
    Sense id: fr-courir-fr-verb-t9aANv3w
  10. Aller çà et là, sans s’arrêter longtemps en chaque endroit. Tags: familiar
    Sense id: fr-courir-fr-verb-XVR6KCjp Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
  11. Faire route, louvoyer.
    Sense id: fr-courir-fr-verb-cyO7mfio Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la marine Topics: nautical
  12. Faire route, louvoyer. Tags: analogy
    Sense id: fr-courir-fr-verb-cyO7mfio1 Categories (other): Analogies en français, Exemples en français Topics: nautical
  13. Prolonger, aller dans une direction déterminée.
    Sense id: fr-courir-fr-verb-5N~O3mv4 Categories (other): Exemples en français
  14. Couler, s’écouler.
    Sense id: fr-courir-fr-verb-G8zlt0a3 Categories (other): Exemples en français
  15. Couler, s’écouler.
    Se dit figurément du Temps.
    Sense id: fr-courir-fr-verb-VoESLwbo Categories (other): Exemples en français
  16. Échoir à propos d’une rente, de gages, d’appointements, etc.
    Sense id: fr-courir-fr-verb-jnuFP5r7 Categories (other): Exemples en français
  17. Circuler, se propager, se communiquer. —
    Sense id: fr-courir-fr-verb-KF3CW5Ib Categories (other): Exemples en français
  18. Être en vogue. Tags: figuratively
    Sense id: fr-courir-fr-verb-pXwPPtcR Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  19. Poursuivre à la course avec dessein d’attraper.
    Sense id: fr-courir-fr-verb-iD-CrvTb Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la chasse Topics: hunting
  20. En parlant des personnes ou des choses qu’on recherche avec empressement, qui sont fort en vogue. On ne l’emploie guère qu’au participe passé. Tags: figuratively
    Sense id: fr-courir-fr-verb-TgeWzS0l Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  21. Être exposé à. Tags: figuratively
    Sense id: fr-courir-fr-verb-4vM8uDQa Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  22. Parcourir. Tags: transitive
    Sense id: fr-courir-fr-verb-eKq1AU7J Categories (other): Exemples en français, Verbes transitifs en français
  23. Hanter, fréquenter, poursuivre de ses assiduités.
    Sense id: fr-courir-fr-verb-L0~fnchs Categories (other): Exemples en français
  24. Ennuyer, importuner (abréviation de l'expression : courir sur le haricot) Tags: familiar
    Sense id: fr-courir-fr-verb-awS7RuV7 Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
  25. Sortir, vagabonder, à la recherche d’aventures amoureuses. Tags: familiar
    Sense id: fr-courir-fr-verb-8QLQSQxs Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: cavaler, escarpiner, galoper, jogger, sprinter, trotter Translations: hardloop (Afrikaans), جرى (dja'ra) (Arabe), boli (Bambara), kabut (Bobongko), redek (Breton), córrer (Catalan), yuzzel (Chaoui), resek (Cornique), ɱ̥ˈlɛhu (Damar de l’Est), løbe (Danois), djɔbɔ (Dogon), kuri (Espéranto), juosta (Finnois), cordre (Francoprovençal), corre (Francoprovençal), accorsier (Francoprovençal), renna (Féroïen), córr (Gallo), rhedeg (Gallois), rith (Gaélique irlandais), ruith (Gaélique écossais), τρέχω (Grec), τρέχω (Grec ancien), běhać (Haut-sorabe), szalad (Hongrois), רוץ (Hébreu ancien), kurar (Ido), berlari (Indonésien), lari (Indonésien), ада (Ingouche), renna (Islandais), alergå (Istro-roumain), correre (Italien), iruka (Kinyarwanda), pabú (Kotava), revîn (Kurde), baz dan (Kurde), currere (Latin), renne (Limbourgeois), aalkab (Maya yucatèque), dropâer (Normand), løpe (Norvégien), rennen (Néerlandais), hardlopen (Néerlandais), hollen (Néerlandais), snellen (Néerlandais), ǃai (Nǀu), córrer (Occitan), tipar (Oirata), tipare (Oirata), kore (Papiamento), دویدن (Persan), xaibogi xáhá (Pirahã), biec (Polonais), correr (Portugais), alerga (Roumain), бегать (Russe), бежать (Russe), viehkat (Same du Nord), zuru (Songhaï koyraboro senni), zur (Songhaï koyraboro senni), lon (Sranan), kila (Suédois), raka (Suédois), tumakbó (Tagalog), cuvurmaq (Tatar de Crimée), běžet (Tchèque), běhat (Tchèque), koşmak (Turc), бігати (Ukrainien) Translations (Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes): rennen (Allemand), laufen (Allemand), run (Anglais), йүгереү (Bachkir), (pǎo) (Chinois), 跑步 (pǎobù) (Chinois), ⴰⵣⵣⵍ (Chleuh), correr (Espagnol), kuri (Espéranto), cordre (Francoprovençal), corre (Francoprovençal), kaçmaa (Gagaouze), 𐍂𐌹𐌽𐌽𐌰𐌽 (rinnan) (Gotique), τρέχω (trékho) (Grec), сүүр (Iakoute), correre (Italien), чабаргъа (Karatchaï-balkar), жүгіру (jügirüw) (Kazakh), чӱгӱрерге (Khakasse), teng’era (Kikuyu), жүгүрүү (Kirghiz), войэд- (Komi), vulté (Kotava), чапмакъ (Koumyk), ᰌᰵᰶ (Lepcha), kokima (Lingala), a-ipirrí (Massaï), шабув (Nogaï), rennen (Néerlandais), córrer (Occitan), kolé (Palenquero), xaibogi xáhá (Pirahã), hura mɓio (Shingazidja), solsido (Solrésol), чуп (Tchouvache), otɛbɛn (Tunen), ylgamak (Turkmène), ýüwürmek (Turkmène), çapmak (Turkmène), cori (Wallon)
Categories (other): Dates manquantes en français, Lemmes en français, Mots en français issus d’un mot en ancien français, Mots en français issus d’un mot en indo-européen commun, Mots en français issus d’un mot en latin, Traductions en afrikaans, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en bachkir, Traductions en bambara, Traductions en bobongko, Traductions en breton, Traductions en catalan, Traductions en chaoui, Traductions en chinois, Traductions en chleuh, Traductions en cornique, Traductions en damar de l’Est, Traductions en danois, Traductions en dogon, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en finnois, Traductions en francoprovençal, Traductions en féroïen, Traductions en gagaouze, Traductions en gallo, Traductions en gallois, Traductions en gaélique irlandais, Traductions en gaélique écossais, Traductions en gotique, Traductions en grec, Traductions en grec ancien, Traductions en haut-sorabe, Traductions en hongrois, Traductions en hébreu ancien, Traductions en iakoute, Traductions en ido, Traductions en indonésien, Traductions en ingouche, Traductions en islandais, Traductions en istro-roumain, Traductions en italien, Traductions en karatchaï-balkar, Traductions en kazakh, Traductions en khakasse, Traductions en kikuyu, Traductions en kinyarwanda, Traductions en kirghiz, Traductions en komi, Traductions en kotava, Traductions en koumyk, Traductions en kurde, Traductions en latin, Traductions en lepcha, Traductions en limbourgeois, Traductions en lingala, Traductions en massaï, Traductions en maya yucatèque, Traductions en nogaï, Traductions en normand, Traductions en norvégien, Traductions en néerlandais, Traductions en nǀu, Traductions en occitan, Traductions en oirata, Traductions en palenquero, Traductions en papiamento, Traductions en persan, Traductions en pirahã, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en proto-permien, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en same du Nord, Traductions en shingazidja, Traductions en solrésol, Traductions en songhaï koyraboro senni, Traductions en sranan, Traductions en suédois, Traductions en tagalog, Traductions en tatar de Crimée, Traductions en tchouvache, Traductions en tchèque, Traductions en tunen, Traductions en turc, Traductions en turkmène, Traductions en ukrainien, Traductions en wallon, Verbes du troisième groupe en français, Verbes en français, Verbes intransitifs en français, Verbes transitifs en français, Français, Étymologies en français incluant une reconstruction Derived forms: accourir, bruit qui court, chasse à courre, coureur, coureuse, courir à l’échec, courir à sa perte, courir après, courir comme un zèbre, courir deux lièvres à la fois, courir encore, courir l’aventure, courir la bague, courir la fortune du pot, courir la gazette, courir la gueuse, courir la prétantaine, courir le cachet, courir le cotillon, courir le guilledou, courir le hasard, courir le matou, courir le monde, courir le risque, courir risque, courir les bois, courir les rues, courir plusieurs lièvres à la fois, courir sur le haricot, courir sur le marché des autres [obsolete], courir sur le système, courir sus, courre, courriel, courrier, cours, course, coursier, couru d’avance, couru, donner à courir, faire courir le bruit, laisser courir, main-courante, par le temps qui court, par les temps qui courent, parcourir, parcours, parkour, pouvoir courir, pouvoir toujours courir, recourir, recours, secourir, syndrome du cochon qui court, toujours courir

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "curoir"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bachkir",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bobongko",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chaoui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chleuh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en cornique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en damar de l’Est",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en dogon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gagaouze",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gotique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en haut-sorabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en iakoute",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ingouche",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en istro-roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en karatchaï-balkar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en khakasse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kikuyu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kinyarwanda",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kirghiz",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en komi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en koumyk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kurde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lepcha",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en limbourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en massaï",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en maya yucatèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en nogaï",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en nǀu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en oirata",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en palenquero",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en pirahã",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en proto-permien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tatar de Crimée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchouvache",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tunen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turkmène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du troisième groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "accourir"
    },
    {
      "word": "bruit qui court"
    },
    {
      "word": "chasse à courre"
    },
    {
      "word": "coureur"
    },
    {
      "word": "coureuse"
    },
    {
      "word": "courir à l’échec"
    },
    {
      "word": "courir à sa perte"
    },
    {
      "word": "courir après"
    },
    {
      "word": "courir comme un zèbre"
    },
    {
      "word": "courir deux lièvres à la fois"
    },
    {
      "word": "courir encore"
    },
    {
      "word": "courir l’aventure"
    },
    {
      "word": "courir la bague"
    },
    {
      "word": "courir la fortune du pot"
    },
    {
      "word": "courir la gazette"
    },
    {
      "word": "courir la gueuse"
    },
    {
      "word": "courir la prétantaine"
    },
    {
      "word": "courir le cachet"
    },
    {
      "word": "courir le cotillon"
    },
    {
      "word": "courir le guilledou"
    },
    {
      "word": "courir le hasard"
    },
    {
      "word": "courir le matou"
    },
    {
      "word": "courir le monde"
    },
    {
      "word": "courir le risque"
    },
    {
      "word": "courir risque"
    },
    {
      "word": "courir les bois"
    },
    {
      "word": "courir les rues"
    },
    {
      "word": "courir plusieurs lièvres à la fois"
    },
    {
      "word": "courir sur le haricot"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "courir sur le marché des autres"
    },
    {
      "word": "courir sur le système"
    },
    {
      "word": "courir sus"
    },
    {
      "word": "courre"
    },
    {
      "word": "courriel"
    },
    {
      "word": "courrier"
    },
    {
      "word": "cours"
    },
    {
      "word": "course"
    },
    {
      "word": "coursier"
    },
    {
      "word": "couru d’avance"
    },
    {
      "word": "couru"
    },
    {
      "word": "donner à courir"
    },
    {
      "word": "faire courir le bruit"
    },
    {
      "word": "laisser courir"
    },
    {
      "word": "main-courante"
    },
    {
      "word": "par le temps qui court"
    },
    {
      "word": "par les temps qui courent"
    },
    {
      "word": "parcourir"
    },
    {
      "word": "parcours"
    },
    {
      "word": "parkour"
    },
    {
      "word": "pouvoir courir"
    },
    {
      "word": "pouvoir toujours courir"
    },
    {
      "word": "recourir"
    },
    {
      "word": "recours"
    },
    {
      "word": "secourir"
    },
    {
      "word": "syndrome du cochon qui court"
    },
    {
      "word": "toujours courir"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’ancien français courre, corre, issu du latin cŭrrĕre (« courir »), issu de l'indo-européen commun *ḱers- de même sens. L’infinitif de l'ancien français, courre, a été gardé dans l’expression chasse à courre. Ailleurs, il a été remplacé à partir du XIVᵉ siècle, par courir, forme analogique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "courir",
      "ipas": [
        "\\ku.ʁiʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "infinitive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "avoir couru",
      "ipas": [
        "\\a.vwaʁ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "infinitive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "en courant",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃ ku.ʁɑ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "gerund",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "en ayant couru",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "gerund",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "courant",
      "ipas": [
        "\\ku.ʁɑ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "couru",
      "ipas": [
        "\\ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "je cours",
      "ipas": [
        "\\ʒə kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu cours",
      "ipas": [
        "\\ty kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on court",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nous courons",
      "ipas": [
        "\\nu ku.ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vous courez",
      "ipas": [
        "\\vu ku.ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles courent",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "j’ai couru",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿e ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "tu as couru",
      "ipas": [
        "\\ty a ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on a couru",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "nous avons couru",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿a.vɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "vous avez couru",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿a.ve ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles ont couru",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "je courais",
      "ipas": [
        "\\ʒə ku.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu courais",
      "ipas": [
        "\\ty ku.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on courait",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ku.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous courions",
      "ipas": [
        "\\nu ku.ʁjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous couriez",
      "ipas": [
        "\\vu ku.ʁje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles couraient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ku.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "j’avais couru",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿a.vɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu avais couru",
      "ipas": [
        "\\ty a.vɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on avait couru",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous avions couru",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿a.vjɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous aviez couru",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿a.vje ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles avaient couru",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "je courus",
      "ipas": [
        "\\ʒə ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu courus",
      "ipas": [
        "\\ty ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on courut",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nous courûmes",
      "ipas": [
        "\\nu ku.ʁym\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "vous courûtes",
      "ipas": [
        "\\vu ku.ʁyt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles coururent",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ku.ʁyʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "j’eus couru",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿y ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "tu eus couru",
      "ipas": [
        "\\ty y ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on eut couru",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "nous eûmes couru",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿ym ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "vous eûtes couru",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿yt ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles eurent couru",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "je courrai",
      "ipas": [
        "\\ʒə kuʁ.ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "tu courras",
      "ipas": [
        "\\ty kuʁ.ʁa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on courra",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] kuʁ.ʁa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "nous courrons",
      "ipas": [
        "\\nu kuʁ.ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "vous courrez",
      "ipas": [
        "\\vu kuʁ.ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles courront",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] kuʁ.ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "j’aurai couru",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿o.ʁe ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu auras couru",
      "ipas": [
        "\\ty o.ʁa ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on aura couru",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous aurons couru",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous aurez couru",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿o.ʁe ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles auront couru",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que je coure",
      "ipas": [
        "\\kə ʒə kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu coures",
      "ipas": [
        "\\kə ty kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on coure",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous courions",
      "ipas": [
        "\\kə nu ku.ʁjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous couriez",
      "ipas": [
        "\\kə vu ku.ʁje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles courent",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl] kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’aie couru",
      "ipas": [
        "\\kə ʒ‿ɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu aies couru",
      "ipas": [
        "\\kə ty ɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on ait couru",
      "ipas": [
        "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous ayons couru",
      "ipas": [
        "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous ayez couru",
      "ipas": [
        "\\kə vu.z‿ɛ.je ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles aient couru",
      "ipas": [
        "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que je courusse",
      "ipas": [
        "\\kə ʒə ku.ʁys\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu courusses",
      "ipas": [
        "\\kə ty ku.ʁys\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on courût",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous courussions",
      "ipas": [
        "\\kə nu ku.ʁy.sjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous courussiez",
      "ipas": [
        "\\kə vu ku.ʁy.sje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles courussent",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl] ku.ʁys\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’eusse couru",
      "ipas": [
        "\\kə ʒ‿ys ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu eusses couru",
      "ipas": [
        "\\kə ty ys ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on eût couru",
      "ipas": [
        "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous eussions couru",
      "ipas": [
        "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous eussiez couru",
      "ipas": [
        "\\kə vu.z‿y.sje ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles eussent couru",
      "ipas": [
        "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "je courrais",
      "ipas": [
        "\\ʒə kuʁ.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu courrais",
      "ipas": [
        "\\ty kuʁ.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on courrait",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] kuʁ.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nous courrions",
      "ipas": [
        "\\nu kuʁ.ʁjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vous courriez",
      "ipas": [
        "\\vu kuʁ.ʁje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles courraient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] kuʁ.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "j’aurais couru",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿o.ʁɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu aurais couru",
      "ipas": [
        "\\ty o.ʁɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on aurait couru",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nous aurions couru",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "vous auriez couru",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿o.ʁje ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles auraient couru",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "cours",
      "ipas": [
        "\\kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "courons",
      "ipas": [
        "\\ku.ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "courez",
      "ipas": [
        "\\ku.ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "aie couru",
      "ipas": [
        "\\ɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ayons couru",
      "ipas": [
        "\\ɛ.jɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ayez couru",
      "ipas": [
        "\\ɛ.je ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "coûrir",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "cavaler"
    },
    {
      "word": "escarpiner"
    },
    {
      "word": "galoper"
    },
    {
      "word": "jogger"
    },
    {
      "word": "sprinter"
    },
    {
      "word": "trotter"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "il vaut mieux tenir que courir"
    },
    {
      "word": "mieux vaut tenir que courir"
    },
    {
      "word": "rien ne sert de courir, il faut partir à temps"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "3ᵉ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VI",
          "text": "Sur ces entrefaites, la portière se souleva et Henri de Navarre parut. La petite levrette, qui dormait sur le trône, bondit et courut à lui."
        },
        {
          "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929",
          "text": "Le soir, dédaignant les taxis, je rentrais à bord presque toujours en courant pour me maintenir en bonne condition physique."
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 21",
          "text": "Un monsieur, courant, une serviette sous le bras, le heurta sans ménagements et l’arracha à son hébétude."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, La tête coupée",
          "text": "Autour de la chambre, le long de la plinthe, des belettes courent, bondissent, se poursuivent…"
        },
        {
          "ref": "Daniel Cario, Les Moissonneurs de l'Opale, Presses de la Cité, 2013, chapitre 43",
          "text": "Marie arriva bien vite, sa cape jetée à la hâte sur ses épaules, sa calipette de travers d’avoir tant couru, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes prenant appui sur le sol, avec une phase de suspension en l’air, sans appui."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-RSGqE~Fq"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Adelaïde Celliez, « Marie Tudor », dans Les Reines d'Angleterre, Paris : chez P.-C. Lehuby, 1852, page 461",
          "text": "Tenant dans ses bras Marie, âgée de trois ans, il la présentait avec orgueil aux ambassadeurs étrangers et voulait qu'elle jouât du clavecin en leur présence. C’était merveille de voir courir de si faibles doigts sur les touches avec précision et rapidité."
        },
        {
          "ref": "Umberto Eco, L’île du jour d’avant, Grasset & Fasquelle, 1996",
          "text": "Et enfin, vous voudriez que Dieu fît courir le soleil, qui est quatre cent et trente-quatre fois plus grand que la terre, rien que pour pommer nos choux ?"
        },
        {
          "text": "Faire courir une manœuvre dans ses poulies."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être en mouvement, en parlant des choses."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-6ws6PWVJ",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Chronique anglaise », dans la Bibliothèque universelle et revue suisse, 98ᵉ année - 3ᵉ période : tome 57, Lausanne : au bureau de la revue, Paris : chez Firmin-Didot & Cie, & etc., 1893, page 186",
          "text": "Mais le clou du spectacle est un steeple-chase couru par de vrais chevaux de courses, qui sautent une rivière et tournent sur la scène, et gagné par un cheval qui a remporté le grand prix national, il y a quelques années."
        },
        {
          "text": "Ce cheval a couru aux dernières courses."
        },
        {
          "text": "Faire courir, envoyer sur le champ de course des chevaux pour disputer ce prix."
        },
        {
          "text": "(Transitif)''Courir le grand prix de Diane."
        },
        {
          "text": "(Transitif)''Courir une carrière, être engagé dans une profession, une entreprise, etc., où l’on s’efforce d’obtenir des succès, de l’emporter sur ses rivaux."
        },
        {
          "text": "Vous courez une périlleuse carrière."
        },
        {
          "text": "Hortensias et Cicéron couraient la même carrière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Disputer une course."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-kR5Fl1-g"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Courir encore, signifie qu’on s’est échappé en toute hâte, qu’on ne se laissera plus prendre à une chose."
        },
        {
          "text": "Il m’a suffi de le voir, de l’entendre : je cours encore."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)"
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-HZ5rnInw",
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vous allez trop vite, vous ne marchez pas, vous courez."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller plus vite que le pas."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-4Yj-vZ4P",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864",
          "text": "L’Empereur ne s’arrêta pas à Phalsbourg ; tandis qu’il courait déjà sur la route de Saverne, le canon tirait ses derniers coups."
        },
        {
          "text": "Je cours le prévenir."
        },
        {
          "text": "Courez, ne perdez pas un instant."
        },
        {
          "text": "Courir au plus pressé, s’occuper, avant toute autre chose, de ce qui importe le plus dans le moment."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller avec empressement."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-iogEUlyM"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Courir après les honneurs, les places, les richesses, la fausse gloire, etc."
        },
        {
          "text": "Courir après des chimères, après des fantômes."
        },
        {
          "text": "Courir à sa perte, à sa ruine."
        },
        {
          "text": "Courir après l’esprit, mettre de la recherche, de l’affectation, de l’effort à montrer de l’esprit."
        },
        {
          "text": "Courir après l’argent, chercher toutes les occasions de gagner de l’argent."
        },
        {
          "text": "Courir après son argent, continuer à jouer pour regagner ce qu’on a perdu. Faire des démarches, des poursuites pour recouvrer une somme d’argent qu’on a de la peine à se faire rendre, à se faire payer."
        },
        {
          "ref": "Pierre Corneille, L’imitation de Jésus-Christ traduite en vers français, Livre 1, chapitre 2",
          "text": "Fuis la haute science, et cours après la bonne."
        },
        {
          "text": "Courir à sa fin se dit des choses qui sont près de finir, qui n’ont pas longtemps à durer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller, poursuivre (souvent dans un sens péjoratif)."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-jNuemnSm",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il faut aller bride en main, on ne fait pas les affaires en courant."
        },
        {
          "text": "Lisez doucement, ne courez pas."
        },
        {
          "text": "Il a écrit cela en courant."
        },
        {
          "text": "Il laisse courir sa plume sur le papier."
        },
        {
          "ref": "Paul Léautaud, Le Petit Ami, 1903, réédition Le Livre de Poche, 1964, page 161",
          "text": "J’avais d’abord songé à les reproduire dans ce livre, pour m’éviter l’ennui de copier des citations, ce que j’ai fait en courant et peut-être bien mal ; puis, j’ai réfléchi, j’ai eu des scrupules : pour les trois francs qu’on le paiera, ce livre en contient assez, – et j’ai remis ces lettres à plus tard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire trop vite."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-xnDfoM9T",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Faire trop vite.",
        "Lire, réciter, prononcer, écrire ou composer trop vite."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-t9aANv3w",
      "tags": [
        "especially",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il ne fait que courir."
        },
        {
          "text": "Il est toujours à courir."
        },
        {
          "text": "Il court du matin jusqu’au soir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller çà et là, sans s’arrêter longtemps en chaque endroit."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-XVR6KCjp",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Courir au nord."
        },
        {
          "text": "Courir au sud."
        },
        {
          "text": "Courir des bordées, courir des bords, louvoyer, aller alternativement à droite et à gauche, quand le vent est presque debout."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire route, louvoyer."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-cyO7mfio",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 91",
          "text": "Les copains coururent quelques bordées à la recherche d’une auberge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire route, louvoyer."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-cyO7mfio1",
      "tags": [
        "analogy"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "G. Fabre, « Sur l'âge et la constitution des régions schisteuses du Gévaudan et des Cévennes », dans le Bulletin de la Société géologique de France, tome 52 (3ᵉ série, tome 5), 1877, p. 400",
          "text": "Au centre même du massif du Tanargue, au hameau des Chambons, les gneiss sont verticaux et courent 88° en moyenne. Dans les gorges du Chassezac, entre Chasseradès et Puylaurent, ils sont orientés en moyenne 120° et plongent de 15 à 30° seulement vers le sud-ouest."
        },
        {
          "text": "Cette côte court de l’est à l’ouest l’espace de trois ou quatre lieues."
        },
        {
          "text": "Ces montagnes courent du nord au sud et partagent de grands continents."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prolonger, aller dans une direction déterminée."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-5N~O3mv4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le ruisseau qui court dans la prairie."
        },
        {
          "text": "Le Rhône court du nord au sud."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couler, s’écouler."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-G8zlt0a3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le temps court insensiblement."
        },
        {
          "text": "Par les temps qui courent, dans le temps présent, dans les circonstances actuelles."
        },
        {
          "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 34, Robert Laffont, 1968",
          "text": "— Enfin, soupira le père, j’espère qu’il ne se mariera pas sans avoir trouvé une situation. Et avec les temps qui courent !"
        },
        {
          "ref": "Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 8",
          "text": "C’est sous l’emprise de cette introspection que je me suis abîmé dans la contemplation, habité par l’esprit des temps qui courent. […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couler, s’écouler.",
        "Se dit figurément du Temps."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-VoESLwbo"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernard Clermont & Benoît Yaccarini, Initiation au droit des affaires du Québec, Presses de l'Université Laval,4ᵉ édition, 1986, page 265",
          "text": "S'il s'agit d'une location pour une durée déterminée et qu'il reste moins de douze mois à courir à la location, le nouveau locateur ne peut mettre fin au bail et le locataire ne perdra aucun droit."
        },
        {
          "text": "L’intérêt de cette rente court du commencement de l’année."
        },
        {
          "text": "Ses gages, ses appointements courent du milieu du mois."
        },
        {
          "text": "Son loyer court du mois de janvier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Échoir à propos d’une rente, de gages, d’appointements, etc."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-jnuFP5r7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 13",
          "text": "Les Haudoin n’avaient jamais exploité les rumeurs qui couraient Claquebue sur les habitudes incestueuses de la famille Maloret."
        },
        {
          "ref": "Pierre Naudin, Les fureurs de l'été, éd. Aubéron, 1999, page 328",
          "text": "Gui, se détournant à peine, entrevit les sourires de Berry et de Bourgogne, la lippe dubitative d'Orléans - qu'on n'avait guère vu car la rumeur courait qu'il fréquentait les bordeaux de la ville -, les lèvres pincées d'Olivier de Clisson."
        },
        {
          "text": "Il court des bruits fort désavantageux sur son compte."
        },
        {
          "text": "Faire courir de fausses nouvelles."
        },
        {
          "text": "Une rumeur très alarmante court depuis hier dans le public."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Circuler, se propager, se communiquer. —"
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-KF3CW5Ib",
      "note": "En ce sens, il est souvent impersonnel"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La mode qui court."
        },
        {
          "text": "Cette chanson courait par la ville."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être en vogue."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-pXwPPtcR",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la chasse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène Sue, « La meute des petits chiens du Cabinet », chapitre 6 de Latréaumont, 1837, nouvelle édition, tome 1, Paris : chez Charles Gosselin & chez Pétion, 1845, page 169",
          "text": "[…]; or, on conçoit l'affectueuse et haute estime de tout veneur pour la sagacité de son limier, lorsqu'on songe que, selon cette sagacité, on chasse ou on fait buisson creux , en cela que le limier doit d'abord chercher et trouver l'animal destiné à être ensuite couru et forcé par la meute."
        },
        {
          "text": "Courir le même lièvre se dit de deux personnes qui sont en concurrence pour la même chose."
        },
        {
          "text": "Qui court deux lièvres n’en prend aucun, Poursuivre deux affaires à la fois, c’est s’exposer à ne réussir ni dans l’une ni dans l’autre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poursuivre à la course avec dessein d’attraper."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-iD-CrvTb",
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce prédicateur est fort couru."
        },
        {
          "text": "Ce spectacle est très couru."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En parlant des personnes ou des choses qu’on recherche avec empressement, qui sont fort en vogue. On ne l’emploie guère qu’au participe passé."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-TgeWzS0l",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, page 211",
          "text": "Ce dénouement prévu donna le signal d'une débandade générale, quoique les badauds qui avaient pris position dans la Cité ne courussent aucun danger."
        },
        {
          "ref": "Mieux vaut prévenir que guérir, dans Almanach de l’Agriculteur français - 1932, page 33, éditions La Terre nationale",
          "text": "Un rhume, en apparence bénin peut, s’il est négligé, dégénérer en bronchite ou en pneumonie ; le plus sage serait d’éviter de courir ce risque en prenant des précautions nécessaires pour que vous ne vous enrhumiez pas."
        },
        {
          "text": "Courir des chances, courir la chance de…, S’exposer à un risque dans l’espoir d’un avantage."
        },
        {
          "text": "Courir même fortune, être dans les mêmes intérêts, dans la même situation d’affaires."
        },
        {
          "text": "Courir les aventures se disait des chevaliers qui allaient à la recherche des exploits guerriers. Il se dit aussi de quelqu’un qui cherche à se faire un nom ou une fortune par des moyens qui ne sont pas les moyens ordinaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être exposé à."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-4vM8uDQa",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928",
          "text": "Pour un curieux qui ne veut pas courir le monde en quête de documents, Montmartre peut suffire. Il y trouvera toujours à glaner."
        },
        {
          "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 208",
          "text": "—Quand je vois où cette sagesse m’a mené, je regrette de n’avoir pas, avec des compagnons de plaisir, couru les cafés et les festins. Je regrette…"
        },
        {
          "text": "J’ai couru toute la ville sans le trouver."
        },
        {
          "text": "Courir les champs."
        },
        {
          "text": "Courir le pays, parcourir tel ou tel pays, en vue de le connaître à fond."
        },
        {
          "text": "Courir le monde, voyager en divers pays par goût d’aventure."
        },
        {
          "text": "(Familier)'Cette histoire court' les rues, elle est sue de tout le monde."
        },
        {
          "text": "L’esprit court les rues, l’esprit est commun, tout le monde en a."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parcourir."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-eKq1AU7J",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 28",
          "text": "Je commençais à « courir ». Ma mère m’observait avec une craintive indulgence. J’ai vu depuis, en vivant chez les tiens, l’importance que prennent ces désordres dans une famille religieuse. Ma mère, elle, n’y voyait d’autre inconvénient que ce qui pouvait menacer ma santé."
        },
        {
          "ref": "Georges Simenon, Les Demoiselles de Concarneau, Gallimard, 1936, réédition Folio, page 56",
          "text": "Quant à la petite, qui s’appelait Germaine, elle était de tous les bals depuis l’âge de quinze ans et elle avait couru avec tout le monde."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "Pourtant, elle n’était pas bigote. Des soirs, elle courait l’homme."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "L’inspecteur vous aura dit que j’étais une fille de rien, est-ce vrai ? Que je courais les hommes comme une chienne ? Oui ? que je vous empaumais sans doute ? consciente de l’impasse ou je vous acculais ?"
        },
        {
          "ref": "James Ellroy, Lune sanglante, traduit par Freddy Michalski, Payot & Rivages, 1987",
          "text": "Je crois qu'elle sait que le meilleur des meilleurs de L.A. court la chatte et baise avec un tas de connasses sordides qui n'arrivent pas à la cheville de la femme qu'il a épousée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanter, fréquenter, poursuivre de ses assiduités."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-L0~fnchs"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922",
          "text": "« Ouste, je lui ai dit, mon enfant. On vous a assez eu. ». Le malheur, c’est que ça ne lui entrait pas et qu’il a fallu lui expliquer avec douceur, quoi, qu’il commençait à me courir, qu’on ne l’avait pas fait venir pour entretenir le feu — et si son père l’avait fait faire dans les prisons — comme les noix de coco. Du coup, il a mis son chapeau sur sa tête ; et il est parti, avec votre parapluie, même."
        },
        {
          "ref": "Raymond Asso, Browning, chanson d'Édith Piaf, 1938",
          "text": "Mais nous, les hommes, il nous courait"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ennuyer, importuner (abréviation de l'expression : courir sur le haricot)"
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-awS7RuV7",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 135",
          "text": "Catherine, une jeune paysanne fraîche et gaie avec qui j’avais joué à Meyrignac, la remplaça ; c’était presque une camarade ; mais elle sortait le soir avec les pompiers de la caserne d’en face : elle « courait »."
        },
        {
          "ref": "François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 85",
          "text": "Depuis deux ans « il courait », disait-on, et c’était moi qui dormais quand il rentrait furtivement, ses souliers à la main."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sortir, vagabonder, à la recherche d’aventures amoureuses."
      ],
      "id": "fr-courir-fr-verb-8QLQSQxs",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ku.ʁiʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ku.ʁiʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-courir.ogg",
      "ipa": "ku.ʁiʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/Fr-courir.ogg/Fr-courir.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-courir.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-courir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-courir.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-courir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-courir.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-courir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-courir.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-courir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Pamputt-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-courir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Pamputt-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-courir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-courir.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-courir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-courir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-courir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-courir.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-courir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-courir.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-courir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-courir.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-courir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-courir.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-courir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-courir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-courir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-courir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-courir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-courir.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-courir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-courir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-courir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-courir.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-courir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-courir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-courir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-courir.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-courir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-courir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-courir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-courir.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "hardloop"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "dja'ra",
      "word": "جرى"
    },
    {
      "lang": "Bambara",
      "lang_code": "bm",
      "word": "boli"
    },
    {
      "lang": "Bobongko",
      "lang_code": "bgb",
      "word": "kabut"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "redek"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "córrer"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "word": "yuzzel"
    },
    {
      "lang": "Cornique",
      "lang_code": "kw",
      "word": "resek"
    },
    {
      "lang": "Damar de l’Est",
      "lang_code": "dmr",
      "word": "ɱ̥ˈlɛhu"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "løbe"
    },
    {
      "lang": "Dogon",
      "lang_code": "dog",
      "word": "djɔbɔ"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "kuri"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "renna"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "juosta"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "cordre"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "corre"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "accorsier"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "ruith"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "rith"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "córr"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "rhedeg"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "τρέχω"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "word": "τρέχω"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "word": "רוץ"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "szalad"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "kurar"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "berlari"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "lari"
    },
    {
      "lang": "Ingouche",
      "lang_code": "inh",
      "word": "ада"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "renna"
    },
    {
      "lang": "Istro-roumain",
      "lang_code": "ruo",
      "word": "alergå"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "correre"
    },
    {
      "lang": "Kinyarwanda",
      "lang_code": "rw",
      "word": "iruka"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "pabú"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "word": "revîn"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "word": "baz dan"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "currere"
    },
    {
      "lang": "Limbourgeois",
      "lang_code": "li",
      "word": "renne"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "word": "aalkab"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rennen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "hardlopen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "hollen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "snellen"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "word": "dropâer"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "løpe"
    },
    {
      "lang": "Nǀu",
      "lang_code": "ngh",
      "word": "ǃai"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "córrer"
    },
    {
      "lang": "Oirata",
      "lang_code": "oia",
      "word": "tipar"
    },
    {
      "lang": "Oirata",
      "lang_code": "oia",
      "word": "tipare"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "kore"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "دویدن"
    },
    {
      "lang": "Pirahã",
      "lang_code": "myp",
      "word": "xaibogi xáhá"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "biec"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "correr"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "alerga"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "бегать"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "бежать"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "viehkat"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "word": "zuru"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "word": "zur"
    },
    {
      "lang": "Haut-sorabe",
      "lang_code": "hsb",
      "word": "běhać"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "word": "lon"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "kila"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "raka"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "tumakbó"
    },
    {
      "lang": "Tatar de Crimée",
      "lang_code": "crh",
      "word": "cuvurmaq"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "běžet"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "běhat"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "koşmak"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "word": "бігати"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "rennen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "laufen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "run"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "йүгереү"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "pǎo",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "跑"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "pǎobù",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "traditional_writing": "跑步",
      "word": "跑步"
    },
    {
      "lang": "Chleuh",
      "lang_code": "shi",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "ⴰⵣⵣⵍ"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "correr"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "kuri"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "cordre"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "corre"
    },
    {
      "lang": "Gagaouze",
      "lang_code": "gag",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "kaçmaa"
    },
    {
      "lang": "Gotique",
      "lang_code": "got",
      "roman": "rinnan",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "𐍂𐌹𐌽𐌽𐌰𐌽"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "trékho",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "τρέχω"
    },
    {
      "lang": "Iakoute",
      "lang_code": "sah",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "сүүр"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "correre"
    },
    {
      "lang": "Karatchaï-balkar",
      "lang_code": "krc",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "чабаргъа"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "jügirüw",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "жүгіру"
    },
    {
      "lang": "Khakasse",
      "lang_code": "kjh",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "чӱгӱрерге"
    },
    {
      "lang": "Kikuyu",
      "lang_code": "ki",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "teng’era"
    },
    {
      "lang": "Kirghiz",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "жүгүрүү"
    },
    {
      "lang": "Komi",
      "lang_code": "kv",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "войэд-"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "vulté"
    },
    {
      "lang": "Koumyk",
      "lang_code": "kum",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "чапмакъ"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰌᰵᰶ"
    },
    {
      "lang": "Lingala",
      "lang_code": "ln",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "kokima"
    },
    {
      "lang": "Massaï",
      "lang_code": "mas",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "a-ipirrí"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "rennen"
    },
    {
      "lang": "Nogaï",
      "lang_code": "nog",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "шабув"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "córrer"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "kolé"
    },
    {
      "lang": "Pirahã",
      "lang_code": "myp",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "xaibogi xáhá"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "hura mɓio"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "solsido"
    },
    {
      "lang": "Tchouvache",
      "lang_code": "cv",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "чуп"
    },
    {
      "lang": "Tunen",
      "lang_code": "tvu",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "otɛbɛn"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "ylgamak"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "ýüwürmek"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "çapmak"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "cori"
    }
  ],
  "word": "courir"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes de mouvement en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "notes": [
    "Dans les manuscrits, sa graphie est identique à celle de covrir, u et v étant représentés par une seule lettre en ancien français."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "courre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de courre."
      ],
      "id": "fr-courir-fro-verb-N~7Ice0Y",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "courir"
}
{
  "categories": [
    "Verbes de mouvement en français",
    "Verbes en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "notes": [
    "Dans les manuscrits, sa graphie est identique à celle de covrir, u et v étant représentés par une seule lettre en ancien français."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "courre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de courre."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "courir"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "curoir"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en bachkir",
    "Traductions en bambara",
    "Traductions en bobongko",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chaoui",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en chleuh",
    "Traductions en cornique",
    "Traductions en damar de l’Est",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en dogon",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en francoprovençal",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en gagaouze",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en gaélique écossais",
    "Traductions en gotique",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en haut-sorabe",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en hébreu ancien",
    "Traductions en iakoute",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en ingouche",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en istro-roumain",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en karatchaï-balkar",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en khakasse",
    "Traductions en kikuyu",
    "Traductions en kinyarwanda",
    "Traductions en kirghiz",
    "Traductions en komi",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en koumyk",
    "Traductions en kurde",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en lepcha",
    "Traductions en limbourgeois",
    "Traductions en lingala",
    "Traductions en massaï",
    "Traductions en maya yucatèque",
    "Traductions en nogaï",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en nǀu",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en oirata",
    "Traductions en palenquero",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en pirahã",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en proto-permien",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en songhaï koyraboro senni",
    "Traductions en sranan",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tagalog",
    "Traductions en tatar de Crimée",
    "Traductions en tchouvache",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en tunen",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en turkmène",
    "Traductions en ukrainien",
    "Traductions en wallon",
    "Verbes du troisième groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes intransitifs en français",
    "Verbes transitifs en français",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "accourir"
    },
    {
      "word": "bruit qui court"
    },
    {
      "word": "chasse à courre"
    },
    {
      "word": "coureur"
    },
    {
      "word": "coureuse"
    },
    {
      "word": "courir à l’échec"
    },
    {
      "word": "courir à sa perte"
    },
    {
      "word": "courir après"
    },
    {
      "word": "courir comme un zèbre"
    },
    {
      "word": "courir deux lièvres à la fois"
    },
    {
      "word": "courir encore"
    },
    {
      "word": "courir l’aventure"
    },
    {
      "word": "courir la bague"
    },
    {
      "word": "courir la fortune du pot"
    },
    {
      "word": "courir la gazette"
    },
    {
      "word": "courir la gueuse"
    },
    {
      "word": "courir la prétantaine"
    },
    {
      "word": "courir le cachet"
    },
    {
      "word": "courir le cotillon"
    },
    {
      "word": "courir le guilledou"
    },
    {
      "word": "courir le hasard"
    },
    {
      "word": "courir le matou"
    },
    {
      "word": "courir le monde"
    },
    {
      "word": "courir le risque"
    },
    {
      "word": "courir risque"
    },
    {
      "word": "courir les bois"
    },
    {
      "word": "courir les rues"
    },
    {
      "word": "courir plusieurs lièvres à la fois"
    },
    {
      "word": "courir sur le haricot"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "courir sur le marché des autres"
    },
    {
      "word": "courir sur le système"
    },
    {
      "word": "courir sus"
    },
    {
      "word": "courre"
    },
    {
      "word": "courriel"
    },
    {
      "word": "courrier"
    },
    {
      "word": "cours"
    },
    {
      "word": "course"
    },
    {
      "word": "coursier"
    },
    {
      "word": "couru d’avance"
    },
    {
      "word": "couru"
    },
    {
      "word": "donner à courir"
    },
    {
      "word": "faire courir le bruit"
    },
    {
      "word": "laisser courir"
    },
    {
      "word": "main-courante"
    },
    {
      "word": "par le temps qui court"
    },
    {
      "word": "par les temps qui courent"
    },
    {
      "word": "parcourir"
    },
    {
      "word": "parcours"
    },
    {
      "word": "parkour"
    },
    {
      "word": "pouvoir courir"
    },
    {
      "word": "pouvoir toujours courir"
    },
    {
      "word": "recourir"
    },
    {
      "word": "recours"
    },
    {
      "word": "secourir"
    },
    {
      "word": "syndrome du cochon qui court"
    },
    {
      "word": "toujours courir"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’ancien français courre, corre, issu du latin cŭrrĕre (« courir »), issu de l'indo-européen commun *ḱers- de même sens. L’infinitif de l'ancien français, courre, a été gardé dans l’expression chasse à courre. Ailleurs, il a été remplacé à partir du XIVᵉ siècle, par courir, forme analogique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "courir",
      "ipas": [
        "\\ku.ʁiʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "infinitive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "avoir couru",
      "ipas": [
        "\\a.vwaʁ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "infinitive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "en courant",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃ ku.ʁɑ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "gerund",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "en ayant couru",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "gerund",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "courant",
      "ipas": [
        "\\ku.ʁɑ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "couru",
      "ipas": [
        "\\ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "je cours",
      "ipas": [
        "\\ʒə kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu cours",
      "ipas": [
        "\\ty kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on court",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nous courons",
      "ipas": [
        "\\nu ku.ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vous courez",
      "ipas": [
        "\\vu ku.ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles courent",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "j’ai couru",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿e ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "tu as couru",
      "ipas": [
        "\\ty a ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on a couru",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "nous avons couru",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿a.vɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "vous avez couru",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿a.ve ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles ont couru",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "je courais",
      "ipas": [
        "\\ʒə ku.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu courais",
      "ipas": [
        "\\ty ku.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on courait",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ku.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous courions",
      "ipas": [
        "\\nu ku.ʁjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous couriez",
      "ipas": [
        "\\vu ku.ʁje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles couraient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ku.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "j’avais couru",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿a.vɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu avais couru",
      "ipas": [
        "\\ty a.vɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on avait couru",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous avions couru",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿a.vjɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous aviez couru",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿a.vje ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles avaient couru",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "je courus",
      "ipas": [
        "\\ʒə ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu courus",
      "ipas": [
        "\\ty ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on courut",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nous courûmes",
      "ipas": [
        "\\nu ku.ʁym\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "vous courûtes",
      "ipas": [
        "\\vu ku.ʁyt\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles coururent",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ku.ʁyʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "j’eus couru",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿y ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "tu eus couru",
      "ipas": [
        "\\ty y ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on eut couru",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "nous eûmes couru",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿ym ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "vous eûtes couru",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿yt ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles eurent couru",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "je courrai",
      "ipas": [
        "\\ʒə kuʁ.ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "tu courras",
      "ipas": [
        "\\ty kuʁ.ʁa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on courra",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] kuʁ.ʁa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "nous courrons",
      "ipas": [
        "\\nu kuʁ.ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "vous courrez",
      "ipas": [
        "\\vu kuʁ.ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles courront",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] kuʁ.ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "j’aurai couru",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿o.ʁe ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu auras couru",
      "ipas": [
        "\\ty o.ʁa ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on aura couru",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous aurons couru",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous aurez couru",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿o.ʁe ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles auront couru",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que je coure",
      "ipas": [
        "\\kə ʒə kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu coures",
      "ipas": [
        "\\kə ty kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on coure",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous courions",
      "ipas": [
        "\\kə nu ku.ʁjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous couriez",
      "ipas": [
        "\\kə vu ku.ʁje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles courent",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl] kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’aie couru",
      "ipas": [
        "\\kə ʒ‿ɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu aies couru",
      "ipas": [
        "\\kə ty ɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on ait couru",
      "ipas": [
        "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous ayons couru",
      "ipas": [
        "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous ayez couru",
      "ipas": [
        "\\kə vu.z‿ɛ.je ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles aient couru",
      "ipas": [
        "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que je courusse",
      "ipas": [
        "\\kə ʒə ku.ʁys\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu courusses",
      "ipas": [
        "\\kə ty ku.ʁys\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on courût",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous courussions",
      "ipas": [
        "\\kə nu ku.ʁy.sjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous courussiez",
      "ipas": [
        "\\kə vu ku.ʁy.sje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles courussent",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl] ku.ʁys\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’eusse couru",
      "ipas": [
        "\\kə ʒ‿ys ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu eusses couru",
      "ipas": [
        "\\kə ty ys ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on eût couru",
      "ipas": [
        "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous eussions couru",
      "ipas": [
        "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous eussiez couru",
      "ipas": [
        "\\kə vu.z‿y.sje ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles eussent couru",
      "ipas": [
        "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "je courrais",
      "ipas": [
        "\\ʒə kuʁ.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu courrais",
      "ipas": [
        "\\ty kuʁ.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on courrait",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] kuʁ.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nous courrions",
      "ipas": [
        "\\nu kuʁ.ʁjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vous courriez",
      "ipas": [
        "\\vu kuʁ.ʁje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles courraient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] kuʁ.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "j’aurais couru",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿o.ʁɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu aurais couru",
      "ipas": [
        "\\ty o.ʁɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on aurait couru",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nous aurions couru",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "vous auriez couru",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿o.ʁje ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles auraient couru",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "cours",
      "ipas": [
        "\\kuʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "courons",
      "ipas": [
        "\\ku.ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "courez",
      "ipas": [
        "\\ku.ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "aie couru",
      "ipas": [
        "\\ɛ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ayons couru",
      "ipas": [
        "\\ɛ.jɔ̃ ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ayez couru",
      "ipas": [
        "\\ɛ.je ku.ʁy\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/courir",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "coûrir",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "cavaler"
    },
    {
      "word": "escarpiner"
    },
    {
      "word": "galoper"
    },
    {
      "word": "jogger"
    },
    {
      "word": "sprinter"
    },
    {
      "word": "trotter"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "il vaut mieux tenir que courir"
    },
    {
      "word": "mieux vaut tenir que courir"
    },
    {
      "word": "rien ne sert de courir, il faut partir à temps"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "3ᵉ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VI",
          "text": "Sur ces entrefaites, la portière se souleva et Henri de Navarre parut. La petite levrette, qui dormait sur le trône, bondit et courut à lui."
        },
        {
          "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929",
          "text": "Le soir, dédaignant les taxis, je rentrais à bord presque toujours en courant pour me maintenir en bonne condition physique."
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 21",
          "text": "Un monsieur, courant, une serviette sous le bras, le heurta sans ménagements et l’arracha à son hébétude."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, La tête coupée",
          "text": "Autour de la chambre, le long de la plinthe, des belettes courent, bondissent, se poursuivent…"
        },
        {
          "ref": "Daniel Cario, Les Moissonneurs de l'Opale, Presses de la Cité, 2013, chapitre 43",
          "text": "Marie arriva bien vite, sa cape jetée à la hâte sur ses épaules, sa calipette de travers d’avoir tant couru, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes prenant appui sur le sol, avec une phase de suspension en l’air, sans appui."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Adelaïde Celliez, « Marie Tudor », dans Les Reines d'Angleterre, Paris : chez P.-C. Lehuby, 1852, page 461",
          "text": "Tenant dans ses bras Marie, âgée de trois ans, il la présentait avec orgueil aux ambassadeurs étrangers et voulait qu'elle jouât du clavecin en leur présence. C’était merveille de voir courir de si faibles doigts sur les touches avec précision et rapidité."
        },
        {
          "ref": "Umberto Eco, L’île du jour d’avant, Grasset & Fasquelle, 1996",
          "text": "Et enfin, vous voudriez que Dieu fît courir le soleil, qui est quatre cent et trente-quatre fois plus grand que la terre, rien que pour pommer nos choux ?"
        },
        {
          "text": "Faire courir une manœuvre dans ses poulies."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être en mouvement, en parlant des choses."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Chronique anglaise », dans la Bibliothèque universelle et revue suisse, 98ᵉ année - 3ᵉ période : tome 57, Lausanne : au bureau de la revue, Paris : chez Firmin-Didot & Cie, & etc., 1893, page 186",
          "text": "Mais le clou du spectacle est un steeple-chase couru par de vrais chevaux de courses, qui sautent une rivière et tournent sur la scène, et gagné par un cheval qui a remporté le grand prix national, il y a quelques années."
        },
        {
          "text": "Ce cheval a couru aux dernières courses."
        },
        {
          "text": "Faire courir, envoyer sur le champ de course des chevaux pour disputer ce prix."
        },
        {
          "text": "(Transitif)''Courir le grand prix de Diane."
        },
        {
          "text": "(Transitif)''Courir une carrière, être engagé dans une profession, une entreprise, etc., où l’on s’efforce d’obtenir des succès, de l’emporter sur ses rivaux."
        },
        {
          "text": "Vous courez une périlleuse carrière."
        },
        {
          "text": "Hortensias et Cicéron couraient la même carrière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Disputer une course."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes familiers en français",
        "Wiktionnaire:Définitions manquantes en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Courir encore, signifie qu’on s’est échappé en toute hâte, qu’on ne se laissera plus prendre à une chose."
        },
        {
          "text": "Il m’a suffi de le voir, de l’entendre : je cours encore."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)"
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vous allez trop vite, vous ne marchez pas, vous courez."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller plus vite que le pas."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864",
          "text": "L’Empereur ne s’arrêta pas à Phalsbourg ; tandis qu’il courait déjà sur la route de Saverne, le canon tirait ses derniers coups."
        },
        {
          "text": "Je cours le prévenir."
        },
        {
          "text": "Courez, ne perdez pas un instant."
        },
        {
          "text": "Courir au plus pressé, s’occuper, avant toute autre chose, de ce qui importe le plus dans le moment."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller avec empressement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Courir après les honneurs, les places, les richesses, la fausse gloire, etc."
        },
        {
          "text": "Courir après des chimères, après des fantômes."
        },
        {
          "text": "Courir à sa perte, à sa ruine."
        },
        {
          "text": "Courir après l’esprit, mettre de la recherche, de l’affectation, de l’effort à montrer de l’esprit."
        },
        {
          "text": "Courir après l’argent, chercher toutes les occasions de gagner de l’argent."
        },
        {
          "text": "Courir après son argent, continuer à jouer pour regagner ce qu’on a perdu. Faire des démarches, des poursuites pour recouvrer une somme d’argent qu’on a de la peine à se faire rendre, à se faire payer."
        },
        {
          "ref": "Pierre Corneille, L’imitation de Jésus-Christ traduite en vers français, Livre 1, chapitre 2",
          "text": "Fuis la haute science, et cours après la bonne."
        },
        {
          "text": "Courir à sa fin se dit des choses qui sont près de finir, qui n’ont pas longtemps à durer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller, poursuivre (souvent dans un sens péjoratif)."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il faut aller bride en main, on ne fait pas les affaires en courant."
        },
        {
          "text": "Lisez doucement, ne courez pas."
        },
        {
          "text": "Il a écrit cela en courant."
        },
        {
          "text": "Il laisse courir sa plume sur le papier."
        },
        {
          "ref": "Paul Léautaud, Le Petit Ami, 1903, réédition Le Livre de Poche, 1964, page 161",
          "text": "J’avais d’abord songé à les reproduire dans ce livre, pour m’éviter l’ennui de copier des citations, ce que j’ai fait en courant et peut-être bien mal ; puis, j’ai réfléchi, j’ai eu des scrupules : pour les trois francs qu’on le paiera, ce livre en contient assez, – et j’ai remis ces lettres à plus tard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire trop vite."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Faire trop vite.",
        "Lire, réciter, prononcer, écrire ou composer trop vite."
      ],
      "tags": [
        "especially",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il ne fait que courir."
        },
        {
          "text": "Il est toujours à courir."
        },
        {
          "text": "Il court du matin jusqu’au soir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller çà et là, sans s’arrêter longtemps en chaque endroit."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Courir au nord."
        },
        {
          "text": "Courir au sud."
        },
        {
          "text": "Courir des bordées, courir des bords, louvoyer, aller alternativement à droite et à gauche, quand le vent est presque debout."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire route, louvoyer."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 91",
          "text": "Les copains coururent quelques bordées à la recherche d’une auberge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire route, louvoyer."
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "G. Fabre, « Sur l'âge et la constitution des régions schisteuses du Gévaudan et des Cévennes », dans le Bulletin de la Société géologique de France, tome 52 (3ᵉ série, tome 5), 1877, p. 400",
          "text": "Au centre même du massif du Tanargue, au hameau des Chambons, les gneiss sont verticaux et courent 88° en moyenne. Dans les gorges du Chassezac, entre Chasseradès et Puylaurent, ils sont orientés en moyenne 120° et plongent de 15 à 30° seulement vers le sud-ouest."
        },
        {
          "text": "Cette côte court de l’est à l’ouest l’espace de trois ou quatre lieues."
        },
        {
          "text": "Ces montagnes courent du nord au sud et partagent de grands continents."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prolonger, aller dans une direction déterminée."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le ruisseau qui court dans la prairie."
        },
        {
          "text": "Le Rhône court du nord au sud."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couler, s’écouler."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le temps court insensiblement."
        },
        {
          "text": "Par les temps qui courent, dans le temps présent, dans les circonstances actuelles."
        },
        {
          "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 34, Robert Laffont, 1968",
          "text": "— Enfin, soupira le père, j’espère qu’il ne se mariera pas sans avoir trouvé une situation. Et avec les temps qui courent !"
        },
        {
          "ref": "Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 8",
          "text": "C’est sous l’emprise de cette introspection que je me suis abîmé dans la contemplation, habité par l’esprit des temps qui courent. […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couler, s’écouler.",
        "Se dit figurément du Temps."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernard Clermont & Benoît Yaccarini, Initiation au droit des affaires du Québec, Presses de l'Université Laval,4ᵉ édition, 1986, page 265",
          "text": "S'il s'agit d'une location pour une durée déterminée et qu'il reste moins de douze mois à courir à la location, le nouveau locateur ne peut mettre fin au bail et le locataire ne perdra aucun droit."
        },
        {
          "text": "L’intérêt de cette rente court du commencement de l’année."
        },
        {
          "text": "Ses gages, ses appointements courent du milieu du mois."
        },
        {
          "text": "Son loyer court du mois de janvier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Échoir à propos d’une rente, de gages, d’appointements, etc."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 13",
          "text": "Les Haudoin n’avaient jamais exploité les rumeurs qui couraient Claquebue sur les habitudes incestueuses de la famille Maloret."
        },
        {
          "ref": "Pierre Naudin, Les fureurs de l'été, éd. Aubéron, 1999, page 328",
          "text": "Gui, se détournant à peine, entrevit les sourires de Berry et de Bourgogne, la lippe dubitative d'Orléans - qu'on n'avait guère vu car la rumeur courait qu'il fréquentait les bordeaux de la ville -, les lèvres pincées d'Olivier de Clisson."
        },
        {
          "text": "Il court des bruits fort désavantageux sur son compte."
        },
        {
          "text": "Faire courir de fausses nouvelles."
        },
        {
          "text": "Une rumeur très alarmante court depuis hier dans le public."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Circuler, se propager, se communiquer. —"
      ],
      "note": "En ce sens, il est souvent impersonnel"
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La mode qui court."
        },
        {
          "text": "Cette chanson courait par la ville."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être en vogue."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la chasse"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène Sue, « La meute des petits chiens du Cabinet », chapitre 6 de Latréaumont, 1837, nouvelle édition, tome 1, Paris : chez Charles Gosselin & chez Pétion, 1845, page 169",
          "text": "[…]; or, on conçoit l'affectueuse et haute estime de tout veneur pour la sagacité de son limier, lorsqu'on songe que, selon cette sagacité, on chasse ou on fait buisson creux , en cela que le limier doit d'abord chercher et trouver l'animal destiné à être ensuite couru et forcé par la meute."
        },
        {
          "text": "Courir le même lièvre se dit de deux personnes qui sont en concurrence pour la même chose."
        },
        {
          "text": "Qui court deux lièvres n’en prend aucun, Poursuivre deux affaires à la fois, c’est s’exposer à ne réussir ni dans l’une ni dans l’autre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poursuivre à la course avec dessein d’attraper."
      ],
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce prédicateur est fort couru."
        },
        {
          "text": "Ce spectacle est très couru."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En parlant des personnes ou des choses qu’on recherche avec empressement, qui sont fort en vogue. On ne l’emploie guère qu’au participe passé."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, page 211",
          "text": "Ce dénouement prévu donna le signal d'une débandade générale, quoique les badauds qui avaient pris position dans la Cité ne courussent aucun danger."
        },
        {
          "ref": "Mieux vaut prévenir que guérir, dans Almanach de l’Agriculteur français - 1932, page 33, éditions La Terre nationale",
          "text": "Un rhume, en apparence bénin peut, s’il est négligé, dégénérer en bronchite ou en pneumonie ; le plus sage serait d’éviter de courir ce risque en prenant des précautions nécessaires pour que vous ne vous enrhumiez pas."
        },
        {
          "text": "Courir des chances, courir la chance de…, S’exposer à un risque dans l’espoir d’un avantage."
        },
        {
          "text": "Courir même fortune, être dans les mêmes intérêts, dans la même situation d’affaires."
        },
        {
          "text": "Courir les aventures se disait des chevaliers qui allaient à la recherche des exploits guerriers. Il se dit aussi de quelqu’un qui cherche à se faire un nom ou une fortune par des moyens qui ne sont pas les moyens ordinaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être exposé à."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Verbes transitifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928",
          "text": "Pour un curieux qui ne veut pas courir le monde en quête de documents, Montmartre peut suffire. Il y trouvera toujours à glaner."
        },
        {
          "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 208",
          "text": "—Quand je vois où cette sagesse m’a mené, je regrette de n’avoir pas, avec des compagnons de plaisir, couru les cafés et les festins. Je regrette…"
        },
        {
          "text": "J’ai couru toute la ville sans le trouver."
        },
        {
          "text": "Courir les champs."
        },
        {
          "text": "Courir le pays, parcourir tel ou tel pays, en vue de le connaître à fond."
        },
        {
          "text": "Courir le monde, voyager en divers pays par goût d’aventure."
        },
        {
          "text": "(Familier)'Cette histoire court' les rues, elle est sue de tout le monde."
        },
        {
          "text": "L’esprit court les rues, l’esprit est commun, tout le monde en a."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parcourir."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 28",
          "text": "Je commençais à « courir ». Ma mère m’observait avec une craintive indulgence. J’ai vu depuis, en vivant chez les tiens, l’importance que prennent ces désordres dans une famille religieuse. Ma mère, elle, n’y voyait d’autre inconvénient que ce qui pouvait menacer ma santé."
        },
        {
          "ref": "Georges Simenon, Les Demoiselles de Concarneau, Gallimard, 1936, réédition Folio, page 56",
          "text": "Quant à la petite, qui s’appelait Germaine, elle était de tous les bals depuis l’âge de quinze ans et elle avait couru avec tout le monde."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "Pourtant, elle n’était pas bigote. Des soirs, elle courait l’homme."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "L’inspecteur vous aura dit que j’étais une fille de rien, est-ce vrai ? Que je courais les hommes comme une chienne ? Oui ? que je vous empaumais sans doute ? consciente de l’impasse ou je vous acculais ?"
        },
        {
          "ref": "James Ellroy, Lune sanglante, traduit par Freddy Michalski, Payot & Rivages, 1987",
          "text": "Je crois qu'elle sait que le meilleur des meilleurs de L.A. court la chatte et baise avec un tas de connasses sordides qui n'arrivent pas à la cheville de la femme qu'il a épousée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanter, fréquenter, poursuivre de ses assiduités."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922",
          "text": "« Ouste, je lui ai dit, mon enfant. On vous a assez eu. ». Le malheur, c’est que ça ne lui entrait pas et qu’il a fallu lui expliquer avec douceur, quoi, qu’il commençait à me courir, qu’on ne l’avait pas fait venir pour entretenir le feu — et si son père l’avait fait faire dans les prisons — comme les noix de coco. Du coup, il a mis son chapeau sur sa tête ; et il est parti, avec votre parapluie, même."
        },
        {
          "ref": "Raymond Asso, Browning, chanson d'Édith Piaf, 1938",
          "text": "Mais nous, les hommes, il nous courait"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ennuyer, importuner (abréviation de l'expression : courir sur le haricot)"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 135",
          "text": "Catherine, une jeune paysanne fraîche et gaie avec qui j’avais joué à Meyrignac, la remplaça ; c’était presque une camarade ; mais elle sortait le soir avec les pompiers de la caserne d’en face : elle « courait »."
        },
        {
          "ref": "François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 85",
          "text": "Depuis deux ans « il courait », disait-on, et c’était moi qui dormais quand il rentrait furtivement, ses souliers à la main."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sortir, vagabonder, à la recherche d’aventures amoureuses."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ku.ʁiʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ku.ʁiʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-courir.ogg",
      "ipa": "ku.ʁiʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/Fr-courir.ogg/Fr-courir.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-courir.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-courir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-courir.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-courir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-courir.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-courir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-courir.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-courir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Pamputt-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-courir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Pamputt-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-courir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-courir.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-courir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-courir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-courir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-courir.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-courir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-courir.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-courir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-courir.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-courir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-courir.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-courir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-courir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-courir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-courir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-courir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-courir.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-courir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-courir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-courir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-courir.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-courir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-courir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-courir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-courir.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-courir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-courir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-courir.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-courir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-courir.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "hardloop"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "dja'ra",
      "word": "جرى"
    },
    {
      "lang": "Bambara",
      "lang_code": "bm",
      "word": "boli"
    },
    {
      "lang": "Bobongko",
      "lang_code": "bgb",
      "word": "kabut"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "redek"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "córrer"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "word": "yuzzel"
    },
    {
      "lang": "Cornique",
      "lang_code": "kw",
      "word": "resek"
    },
    {
      "lang": "Damar de l’Est",
      "lang_code": "dmr",
      "word": "ɱ̥ˈlɛhu"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "løbe"
    },
    {
      "lang": "Dogon",
      "lang_code": "dog",
      "word": "djɔbɔ"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "kuri"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "renna"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "juosta"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "cordre"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "corre"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "accorsier"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "ruith"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "rith"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "córr"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "rhedeg"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "τρέχω"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "word": "τρέχω"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "word": "רוץ"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "szalad"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "kurar"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "berlari"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "lari"
    },
    {
      "lang": "Ingouche",
      "lang_code": "inh",
      "word": "ада"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "renna"
    },
    {
      "lang": "Istro-roumain",
      "lang_code": "ruo",
      "word": "alergå"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "correre"
    },
    {
      "lang": "Kinyarwanda",
      "lang_code": "rw",
      "word": "iruka"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "pabú"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "word": "revîn"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "word": "baz dan"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "currere"
    },
    {
      "lang": "Limbourgeois",
      "lang_code": "li",
      "word": "renne"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "word": "aalkab"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rennen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "hardlopen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "hollen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "snellen"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "word": "dropâer"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "løpe"
    },
    {
      "lang": "Nǀu",
      "lang_code": "ngh",
      "word": "ǃai"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "córrer"
    },
    {
      "lang": "Oirata",
      "lang_code": "oia",
      "word": "tipar"
    },
    {
      "lang": "Oirata",
      "lang_code": "oia",
      "word": "tipare"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "kore"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "دویدن"
    },
    {
      "lang": "Pirahã",
      "lang_code": "myp",
      "word": "xaibogi xáhá"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "biec"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "correr"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "alerga"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "бегать"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "бежать"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "viehkat"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "word": "zuru"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "word": "zur"
    },
    {
      "lang": "Haut-sorabe",
      "lang_code": "hsb",
      "word": "běhać"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "word": "lon"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "kila"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "raka"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "tumakbó"
    },
    {
      "lang": "Tatar de Crimée",
      "lang_code": "crh",
      "word": "cuvurmaq"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "běžet"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "běhat"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "koşmak"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "word": "бігати"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "rennen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "laufen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "run"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "йүгереү"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "pǎo",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "跑"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "pǎobù",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "traditional_writing": "跑步",
      "word": "跑步"
    },
    {
      "lang": "Chleuh",
      "lang_code": "shi",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "ⴰⵣⵣⵍ"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "correr"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "kuri"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "cordre"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "corre"
    },
    {
      "lang": "Gagaouze",
      "lang_code": "gag",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "kaçmaa"
    },
    {
      "lang": "Gotique",
      "lang_code": "got",
      "roman": "rinnan",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "𐍂𐌹𐌽𐌽𐌰𐌽"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "trékho",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "τρέχω"
    },
    {
      "lang": "Iakoute",
      "lang_code": "sah",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "сүүр"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "correre"
    },
    {
      "lang": "Karatchaï-balkar",
      "lang_code": "krc",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "чабаргъа"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "jügirüw",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "жүгіру"
    },
    {
      "lang": "Khakasse",
      "lang_code": "kjh",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "чӱгӱрерге"
    },
    {
      "lang": "Kikuyu",
      "lang_code": "ki",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "teng’era"
    },
    {
      "lang": "Kirghiz",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "жүгүрүү"
    },
    {
      "lang": "Komi",
      "lang_code": "kv",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "войэд-"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "vulté"
    },
    {
      "lang": "Koumyk",
      "lang_code": "kum",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "чапмакъ"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰌᰵᰶ"
    },
    {
      "lang": "Lingala",
      "lang_code": "ln",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "kokima"
    },
    {
      "lang": "Massaï",
      "lang_code": "mas",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "a-ipirrí"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "rennen"
    },
    {
      "lang": "Nogaï",
      "lang_code": "nog",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "шабув"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "córrer"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "kolé"
    },
    {
      "lang": "Pirahã",
      "lang_code": "myp",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "xaibogi xáhá"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "hura mɓio"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "solsido"
    },
    {
      "lang": "Tchouvache",
      "lang_code": "cv",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "чуп"
    },
    {
      "lang": "Tunen",
      "lang_code": "tvu",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "otɛbɛn"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "ylgamak"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "ýüwürmek"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "çapmak"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes",
      "sense_index": 1,
      "word": "cori"
    }
  ],
  "word": "courir"
}

Download raw JSONL data for courir meaning in All languages combined (52.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.