See kuri in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "se disperser" }, { "word": "s’enfuir" }, { "word": "sillonner" }, { "word": "parcourir" }, { "word": "courant" }, { "word": "course" }, { "word": "courir" }, { "word": "course" }, { "word": "piste" }, { "word": "courir" }, { "word": "faire courir" }, { "word": "coureur" }, { "raw_tags": [ "sportive" ], "word": "course" }, { "word": "course" }, { "word": "course" }, { "word": "accourir" }, { "word": "avant-coureur" }, { "word": "pourchasser" }, { "word": "chasser" }, { "word": "courir" }, { "word": "s’encourir" }, { "word": "commencer" }, { "word": "sortir" }, { "word": "entrer" }, { "word": "patiner" }, { "word": "courir" }, { "word": "courir" }, { "word": "poursuivre" }, { "word": "traquer" }, { "word": "dépasser" }, { "word": "poursuivant" }, { "word": "récurrent" }, { "word": "skier" }, { "word": "relais" }, { "word": "déserter" }, { "word": "course" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin curro Référence nécessaire." ], "forms": [ { "form": "Infinitif" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Feidipido tutforte kuris 40 kilometrojn, anoncis al la atenanoj “Ni venkis”, tiam tuj mortis.", "translation": "Pheidippides courut de toutes ses forces pendant 40 kilomètres, annonça aux Athéniens « Nous sommes victorieux », puis mourut immédiatement." }, { "ref": "Louis de Beaufront, Grammaire et exercices de la langue internationale espéranto, 1906", "text": "Mi estis kurinta.", "translation": "J’avais couru." } ], "glosses": [ "Courir." ], "id": "fr-kuri-eo-verb-CyK0h-Qg" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈku.ri\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kuri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kuri.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kuri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kuri.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kuri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kuri.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kuri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kuri.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kuri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kuri.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kuri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kuri.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "kuri" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en espéranto", "Lemmes en espéranto", "Mots en espéranto issus d’un mot en latin", "Références nécessaires en espéranto", "Verbes en espéranto", "Verbes intransitifs en espéranto", "espéranto" ], "derived": [ { "word": "se disperser" }, { "word": "s’enfuir" }, { "word": "sillonner" }, { "word": "parcourir" }, { "word": "courant" }, { "word": "course" }, { "word": "courir" }, { "word": "course" }, { "word": "piste" }, { "word": "courir" }, { "word": "faire courir" }, { "word": "coureur" }, { "raw_tags": [ "sportive" ], "word": "course" }, { "word": "course" }, { "word": "course" }, { "word": "accourir" }, { "word": "avant-coureur" }, { "word": "pourchasser" }, { "word": "chasser" }, { "word": "courir" }, { "word": "s’encourir" }, { "word": "commencer" }, { "word": "sortir" }, { "word": "entrer" }, { "word": "patiner" }, { "word": "courir" }, { "word": "courir" }, { "word": "poursuivre" }, { "word": "traquer" }, { "word": "dépasser" }, { "word": "poursuivant" }, { "word": "récurrent" }, { "word": "skier" }, { "word": "relais" }, { "word": "déserter" }, { "word": "course" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin curro Référence nécessaire." ], "forms": [ { "form": "Infinitif" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espéranto" ], "examples": [ { "text": "Feidipido tutforte kuris 40 kilometrojn, anoncis al la atenanoj “Ni venkis”, tiam tuj mortis.", "translation": "Pheidippides courut de toutes ses forces pendant 40 kilomètres, annonça aux Athéniens « Nous sommes victorieux », puis mourut immédiatement." }, { "ref": "Louis de Beaufront, Grammaire et exercices de la langue internationale espéranto, 1906", "text": "Mi estis kurinta.", "translation": "J’avais couru." } ], "glosses": [ "Courir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈku.ri\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kuri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kuri.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kuri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kuri.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kuri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kuri.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kuri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kuri.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kuri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kuri.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kuri.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kuri.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "kuri" }
Download raw JSONL data for kuri meaning in Espéranto (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.