See out of in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "9 7 4 4 4 9 14 14 14 10 10 3 1", "sense": "having come out of", "word": "out of nowhere" }, { "_dis1": "2 2 1 1 1 1 32 31 3 1 1 23 2", "sense": "not part of", "word": "out of reach" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "oute of" }, "expansion": "Middle English oute of", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ūt of" }, "expansion": "Old English ūt of", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English oute of, from Old English ūt of.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositions", "head": "" }, "expansion": "out of", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "out of", "name": "en-prep" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "The audience came out of the theater.", "type": "example" }, { "text": "The cat jumped out of the basket.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "From the inside to the outside of." ], "id": "en-out_of-en-prep-~saS4x4M", "links": [ [ "into", "into#English" ], [ "inside", "inside" ], [ "outside", "outside" ] ], "translations": [ { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵārij", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "خَارِج" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "baraa", "sense": "from the inside to the outside of", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "برا" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "z", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "з" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ot", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "от" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "z" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "uit" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ulos" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ulkona" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "hors de" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "aus" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "alt": "+ gen.", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ex", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ἐξ" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "alt": "+ gen.", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ek", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ἐκ" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "as" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ex" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ec" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "e" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ut av" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "alt": "+ dat.", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "of" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "alt": "+ dat.", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "from the inside to the outside of", "tags": [ "uncommon" ], "word": "ūt of" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "z" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ze" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "para fora" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "din" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "iz", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "из" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ut ur" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ute ur" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "utanför" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "z", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "з" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "iz", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "із" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zi", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "зі" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "se" }, { "_dis1": "56 1 3 1 3 4 7 7 7 5 5 1 1", "code": "fy", "lang": "West Frisian", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "út" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "I have fallen out of love with you.", "type": "example" }, { "text": "They will soon be out of business.", "type": "example" }, { "text": "This train will be going out of service at the next station.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "So as no longer to be in a given condition or state." ], "id": "en-out_of-en-prep-P~wAl7wA", "links": [ [ "into", "into#English" ], [ "condition", "condition" ], [ "state", "state" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "He ate out of a big bowl.", "type": "example" }, { "text": "Turns out he's some rapper out of New York called Buster Bigmouth.", "type": "example" }, { "ref": "1997, New York, volume 30, number 31, page 33:", "text": "Mike Morgillo, a cop out of the Bronx borough command — who is married to a detective — says he's sick of sitting around other cops' backyards hearing the same old he-shot, she-shot stories.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "From a thing or or place as a source, place of origin etc." ], "id": "en-out_of-en-prep-lBqmU~Y3", "links": [ [ "into", "into#English" ] ], "raw_glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "(informal) From a thing or or place as a source, place of origin etc." ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Nautical", "orig": "en:Nautical", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "There's the Titanic out of Liverpool.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "Stating the port in which a boat has been registered." ], "id": "en-out_of-en-prep-YUHEZucy", "links": [ [ "into", "into#English" ], [ "nautical", "nautical" ] ], "raw_glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "(nautical) Stating the port in which a boat has been registered." ], "topics": [ "nautical", "transport" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Only three out of a thousand are born with this rare disease.", "type": "example" }, { "text": "Out of the entire class, only Cynthia completed the work.", "type": "example" }, { "ref": "2007 September 27, Paul Thomas Anderson, There Will Be Blood, spoken by Daniel Plainview (Daniel Day-Lewis), distributed by Paramount Vantage & Miramax Films:", "text": "Out of all men beg for a chance to drill your lots, maybe one in twenty will be oilmen.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "Taken from among; expressing a fraction of (a larger number)." ], "id": "en-out_of-en-prep-VckuL9~X", "links": [ [ "into", "into#English" ], [ "among", "among" ], [ "fraction", "fraction" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "from" }, { "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "of" }, { "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "for" } ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "z" }, { "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "van de" }, { "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "sur" }, { "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "von" }, { "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ang", "lang": "Old English", "note": "use the genitive", "sense": "expressing a fraction or a ratio" }, { "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "tags": [ "uncommon", "with-dative" ], "word": "of" }, { "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "de" }, { "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "iz", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "из" }, { "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "de" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "She's a lovely little filly, by Big Lad, out of Damsel in Distress.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "Born from a given mother (cf. by)." ], "id": "en-out_of-en-prep-AhpV0O6g", "links": [ [ "into", "into#English" ], [ "mother", "mother" ], [ "by", "by#English" ] ], "qualifier": "now chiefly horse breeding", "raw_glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "(now chiefly horse breeding) Born from a given mother (cf. by)." ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 5 2 2 4 5 13 18 7 6 9 20 6", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 6 13 18 7 7 8 21 5", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 2 3 4 5 12 17 9 6 7 19 7", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 3 3 4 5 11 15 6 8 7 15 16", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 3 3 5 7 12 17 7 7 8 21 4", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 3 3 4 5 12 17 7 5 8 16 14", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 2 2 5 5 13 20 7 5 6 23 7", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 6 12 18 7 7 7 20 7", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 3 2 5 6 12 17 8 7 7 21 5", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 5 6 12 17 7 7 8 21 5", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 6 2 2 4 5 12 20 8 6 7 19 6", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 6 12 18 7 7 7 20 7", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 4 6 6 4 11 17 10 4 9 14 6", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 5 11 16 7 5 6 19 15", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 6 12 18 7 7 7 20 7", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 5 13 19 7 6 7 20 7", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 6 13 19 7 6 7 20 6", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "His feet rested out of the water.", "type": "example" }, { "text": "Is your mother out of hospital?", "type": "example" } ], "glosses": [ "Expressing position outside, literal or figurative; opposed to in.", "Not within a given space, area etc." ], "id": "en-out_of-en-prep-vcDsGbgq", "links": [ [ "in", "in#English" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 6 5 5 5 8 9 18 8 9 10 6 4", "kind": "other", "name": "English prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 4 5 5 7 12 15 8 7 8 12 8", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 5 13 18 7 6 9 20 6", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 6 13 18 7 7 8 21 5", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 2 3 4 5 12 17 9 6 7 19 7", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 3 3 4 5 11 15 6 8 7 15 16", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 3 3 5 7 12 17 7 7 8 21 4", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 3 3 4 5 12 17 7 5 8 16 14", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 2 2 5 5 13 20 7 5 6 23 7", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 6 12 18 7 7 7 20 7", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 3 2 5 6 12 17 8 7 7 21 5", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 5 6 12 17 7 7 8 21 5", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 6 2 2 4 5 12 20 8 6 7 19 6", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 6 12 18 7 7 7 20 7", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 4 6 6 4 11 17 10 4 9 14 6", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 5 11 16 7 5 6 19 15", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 6 12 18 7 7 7 20 7", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 5 13 19 7 6 7 20 7", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 6 13 19 7 6 7 20 6", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 6 3 4 4 5 12 18 7 6 6 14 13", "kind": "other", "name": "Terms with West Frisian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "_dis1": "13 0 0 0 0 0 23 41 23 0 0 0 0", "word": "out of place" } ], "examples": [ { "text": "I'm rather out of practice right now.", "type": "example" }, { "text": "He cannot see you because he's feeling out of spirits today.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Expressing position outside, literal or figurative; opposed to in.", "Not in (a given state, condition)." ], "id": "en-out_of-en-prep-YiYJlvDq", "links": [ [ "in", "in#English" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "13 0 0 0 0 0 23 41 23 0 0 0 0", "word": "external to (2, 3)" }, { "_dis1": "13 0 0 0 0 0 23 41 23 0 0 0 0", "word": "outside of (2, 3)" }, { "_dis1": "13 0 0 0 0 0 23 41 23 0 0 0 0", "tags": [ "colloquial" ], "word": "outta" } ], "translations": [ { "_dis1": "1 15 1 7 1 2 15 35 4 2 2 15 1", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵārij", "sense": "not in a customary or desired state", "word": "خَارِج" }, { "_dis1": "1 15 1 7 1 2 15 35 4 2 2 15 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "not in a customary or desired state", "word": "außer" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Sorry, we're out of bread.", "type": "example" }, { "ref": "1874, Thomas Hardy, Far from the Madding Crowd, Barnes & Noble, published 2005, page 276:", "text": "Once out of the farm the approach of poverty would be sure.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Expressing position outside, literal or figurative; opposed to in.", "Without; no longer in possession of." ], "id": "en-out_of-en-prep-7MuXNsRW", "links": [ [ "in", "in#English" ], [ "Without", "without" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "I laughed out of embarrassment.", "type": "example" }, { "text": "She only did it out of love for him.", "type": "example" }, { "text": "She asked the question out of mere curiosity.", "type": "example" } ], "glosses": [ "From a given cause or motivation." ], "id": "en-out_of-en-prep-808VjLG-", "links": [ [ "cause", "cause" ], [ "motivation", "motivation" ] ], "translations": [ { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "bi-dāfiʕ", "sense": "with the motivation of", "word": "بِدَافِع" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "men baab", "sense": "with the motivation of", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "من باب" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "with the motivation of", "word": "z" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "with the motivation of", "word": "uit" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "with the motivation of", "word": "pro" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "elative or ablative case", "sense": "with the motivation of" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "with the motivation of", "word": "par" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "with the motivation of", "word": "aus" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "with the motivation of", "word": "ex" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "with the motivation of", "word": "e" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "with the motivation of", "word": "ec" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "with the motivation of", "word": "ab" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "with the motivation of", "word": "a" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "with the motivation of", "word": "for" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "with the motivation of", "word": "de" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "with the motivation of", "word": "din cauză de" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rukovódstvujasʹ", "sense": "with the motivation of", "word": "руково́дствуясь" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "po pričíne", "sense": "with the motivation of", "word": "по причи́не" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "iz", "sense": "with the motivation of", "word": "из" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "íz-za", "sense": "with the motivation of", "word": "и́з-за" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "za", "sense": "with the motivation of", "word": "за" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vslédstvije", "sense": "with the motivation of", "word": "всле́дствие" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "with the motivation of", "word": "por" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vnáslidok", "sense": "with the motivation of", "word": "вна́слідок" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kerújučysʹ", "sense": "with the motivation of", "word": "керу́ючись" }, { "_dis1": "1 3 3 1 1 3 4 3 2 71 4 2 3", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "čérez", "sense": "with the motivation of", "word": "че́рез" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "It's made out of mahogany.", "type": "example" } ], "glosses": [ "From a given material as means of construction." ], "id": "en-out_of-en-prep-WjR8DJNa", "links": [ [ "construction", "construction" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 2 2 2 6 2 10 18 10 3 5 28 9", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 3 3 6 5 10 17 8 5 6 24 7", "kind": "other", "name": "English phrasal prepositions", "parents": [ "Phrasal prepositions", "Phrases", "Prepositions", "Lemmas", "Multiword terms" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 2 2 5 5 11 18 7 6 6 25 6", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 2 2 6 3 7 21 5 5 4 31 8", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 1 1 6 2 11 22 8 3 3 34 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 5 13 18 7 6 9 20 6", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 6 13 18 7 7 8 21 5", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 2 3 4 5 12 17 9 6 7 19 7", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 3 3 4 5 11 15 6 8 7 15 16", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 3 3 5 7 12 17 7 7 8 21 4", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 3 3 4 5 12 17 7 5 8 16 14", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 2 2 5 5 13 20 7 5 6 23 7", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 6 12 18 7 7 7 20 7", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 3 2 5 6 12 17 8 7 7 21 5", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 5 6 12 17 7 7 8 21 5", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 2 2 5 4 12 19 7 5 6 27 6", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 6 2 2 4 5 12 20 8 6 7 19 6", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 2 2 5 5 12 18 7 6 6 25 5", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 6 12 18 7 7 7 20 7", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 4 6 6 4 11 17 10 4 9 14 6", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 5 11 16 7 5 6 19 15", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 6 12 18 7 7 7 20 7", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 2 2 5 5 12 18 7 6 6 25 5", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 2 2 5 5 11 19 7 6 6 26 5", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 5 13 19 7 6 7 20 7", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 6 13 19 7 6 7 20 6", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 2 2 5 5 12 18 7 6 7 24 5", "kind": "other", "name": "Terms with Volapük translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "They're out of Tampa and they cover the Southeast.", "type": "example" }, { "text": "He works out of the main office.", "type": "example" }, { "ref": "2007, Raven Womack, The Raven's Flight Book of Incense, Oils, Potions and Brews, page 107:", "text": "This company, based out of England has a full line of magickal products but I can really on^([sic]) comment on their charcoal incense.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, Alan C. Turley, Urban Culture: Exploring Cities and Cultures, page 81:", "text": "The first major radio networks were based out of New York, and these chains of radio stations would broadcast the same programs that would originate from New York to its subsidiary stations across the nation.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a manner based in but not always in (a certain place); (loosely) in." ], "id": "en-out_of-en-prep-PLuGWZCA", "links": [ [ "based", "based#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) In a manner based in but not always in (a certain place); (loosely) in." ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 4 3 3 4 5 11 15 6 8 7 15 16", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 3 3 4 5 12 17 7 5 8 16 14", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 5 2 2 4 5 11 16 7 5 6 19 15", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Five months out of the election", "type": "example" }, { "text": "Several yards out of the ocean", "type": "example" } ], "glosses": [ "expression of how distant a person, an event or object is." ], "id": "en-out_of-en-prep-0uLMVPmn", "raw_glosses": [ "(often informal) expression of how distant a person, an event or object is." ], "tags": [ "informal", "often" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaʊt əv/" }, { "ipa": "/ˈaʊtə/", "note": "before a consonant usually" }, { "audio": "En-us-out-of.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-us-out-of.ogg/En-us-out-of.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/En-us-out-of.ogg" }, { "rhymes": "-aʊtə" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "12 12 12 12 12 12 5 6 3 5 5 0 0", "sense": "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.; So as no longer to be in a given condition or state.", "word": "exterior to" }, { "_dis1": "14 14 14 14 14 14 4 4 4 3 2 0 0", "sense": "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.; From a thing or or place as a source, place of origin etc.", "tags": [ "Scotland" ], "word": "without" } ], "translations": [ { "_dis1": "2 3 1 1 3 3 22 22 6 3 3 26 4", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "not having anymore", "word": "door ... heen" }, { "_dis1": "2 3 1 1 3 3 22 22 6 3 3 26 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "not having anymore", "word": "à court de" }, { "_dis1": "2 3 1 1 3 3 22 22 6 3 3 26 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bez", "sense": "not having anymore", "word": "без" }, { "_dis1": "2 3 1 1 3 3 22 22 6 3 3 26 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "net", "sense": "not having anymore", "word": "нет" }, { "_dis1": "2 3 1 1 3 3 22 22 6 3 3 26 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "not having anymore", "word": "sin" } ], "word": "out of" }
{ "categories": [ "English contranyms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrasal prepositions", "English prepositions", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ido translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Rhymes:English/aʊtə", "Rhymes:English/aʊtə/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with West Frisian translations" ], "derived": [ { "sense": "having come out of", "word": "out of nowhere" }, { "sense": "not part of", "word": "out of reach" }, { "word": "out of place" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "oute of" }, "expansion": "Middle English oute of", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ūt of" }, "expansion": "Old English ūt of", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English oute of, from Old English ūt of.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositions", "head": "" }, "expansion": "out of", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "out of", "name": "en-prep" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The audience came out of the theater.", "type": "example" }, { "text": "The cat jumped out of the basket.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "From the inside to the outside of." ], "links": [ [ "into", "into#English" ], [ "inside", "inside" ], [ "outside", "outside" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I have fallen out of love with you.", "type": "example" }, { "text": "They will soon be out of business.", "type": "example" }, { "text": "This train will be going out of service at the next station.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "So as no longer to be in a given condition or state." ], "links": [ [ "into", "into#English" ], [ "condition", "condition" ], [ "state", "state" ] ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "He ate out of a big bowl.", "type": "example" }, { "text": "Turns out he's some rapper out of New York called Buster Bigmouth.", "type": "example" }, { "ref": "1997, New York, volume 30, number 31, page 33:", "text": "Mike Morgillo, a cop out of the Bronx borough command — who is married to a detective — says he's sick of sitting around other cops' backyards hearing the same old he-shot, she-shot stories.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "From a thing or or place as a source, place of origin etc." ], "links": [ [ "into", "into#English" ] ], "raw_glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "(informal) From a thing or or place as a source, place of origin etc." ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Nautical" ], "examples": [ { "text": "There's the Titanic out of Liverpool.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "Stating the port in which a boat has been registered." ], "links": [ [ "into", "into#English" ], [ "nautical", "nautical" ] ], "raw_glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "(nautical) Stating the port in which a boat has been registered." ], "topics": [ "nautical", "transport" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Only three out of a thousand are born with this rare disease.", "type": "example" }, { "text": "Out of the entire class, only Cynthia completed the work.", "type": "example" }, { "ref": "2007 September 27, Paul Thomas Anderson, There Will Be Blood, spoken by Daniel Plainview (Daniel Day-Lewis), distributed by Paramount Vantage & Miramax Films:", "text": "Out of all men beg for a chance to drill your lots, maybe one in twenty will be oilmen.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "Taken from among; expressing a fraction of (a larger number)." ], "links": [ [ "into", "into#English" ], [ "among", "among" ], [ "fraction", "fraction" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "She's a lovely little filly, by Big Lad, out of Damsel in Distress.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "Born from a given mother (cf. by)." ], "links": [ [ "into", "into#English" ], [ "mother", "mother" ], [ "by", "by#English" ] ], "qualifier": "now chiefly horse breeding", "raw_glosses": [ "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.", "(now chiefly horse breeding) Born from a given mother (cf. by)." ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "His feet rested out of the water.", "type": "example" }, { "text": "Is your mother out of hospital?", "type": "example" } ], "glosses": [ "Expressing position outside, literal or figurative; opposed to in.", "Not within a given space, area etc." ], "links": [ [ "in", "in#English" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I'm rather out of practice right now.", "type": "example" }, { "text": "He cannot see you because he's feeling out of spirits today.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Expressing position outside, literal or figurative; opposed to in.", "Not in (a given state, condition)." ], "links": [ [ "in", "in#English" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Sorry, we're out of bread.", "type": "example" }, { "ref": "1874, Thomas Hardy, Far from the Madding Crowd, Barnes & Noble, published 2005, page 276:", "text": "Once out of the farm the approach of poverty would be sure.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Expressing position outside, literal or figurative; opposed to in.", "Without; no longer in possession of." ], "links": [ [ "in", "in#English" ], [ "Without", "without" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I laughed out of embarrassment.", "type": "example" }, { "text": "She only did it out of love for him.", "type": "example" }, { "text": "She asked the question out of mere curiosity.", "type": "example" } ], "glosses": [ "From a given cause or motivation." ], "links": [ [ "cause", "cause" ], [ "motivation", "motivation" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "It's made out of mahogany.", "type": "example" } ], "glosses": [ "From a given material as means of construction." ], "links": [ [ "construction", "construction" ] ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "They're out of Tampa and they cover the Southeast.", "type": "example" }, { "text": "He works out of the main office.", "type": "example" }, { "ref": "2007, Raven Womack, The Raven's Flight Book of Incense, Oils, Potions and Brews, page 107:", "text": "This company, based out of England has a full line of magickal products but I can really on^([sic]) comment on their charcoal incense.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, Alan C. Turley, Urban Culture: Exploring Cities and Cultures, page 81:", "text": "The first major radio networks were based out of New York, and these chains of radio stations would broadcast the same programs that would originate from New York to its subsidiary stations across the nation.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a manner based in but not always in (a certain place); (loosely) in." ], "links": [ [ "based", "based#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) In a manner based in but not always in (a certain place); (loosely) in." ], "tags": [ "informal" ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Five months out of the election", "type": "example" }, { "text": "Several yards out of the ocean", "type": "example" } ], "glosses": [ "expression of how distant a person, an event or object is." ], "raw_glosses": [ "(often informal) expression of how distant a person, an event or object is." ], "tags": [ "informal", "often" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaʊt əv/" }, { "ipa": "/ˈaʊtə/", "note": "before a consonant usually" }, { "audio": "En-us-out-of.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-us-out-of.ogg/En-us-out-of.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/En-us-out-of.ogg" }, { "rhymes": "-aʊtə" } ], "synonyms": [ { "sense": "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.; So as no longer to be in a given condition or state.", "word": "exterior to" }, { "word": "external to (2, 3)" }, { "word": "outside of (2, 3)" }, { "sense": "Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into.; From a thing or or place as a source, place of origin etc.", "tags": [ "Scotland" ], "word": "without" }, { "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "from" }, { "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "of" }, { "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "for" }, { "tags": [ "colloquial" ], "word": "outta" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵārij", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "خَارِج" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "baraa", "sense": "from the inside to the outside of", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "برا" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "z", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "з" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ot", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "от" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "z" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "uit" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ulos" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ulkona" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "hors de" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "aus" }, { "alt": "+ gen.", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ex", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ἐξ" }, { "alt": "+ gen.", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ek", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ἐκ" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "as" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ex" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ec" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "e" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ut av" }, { "alt": "+ dat.", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "of" }, { "alt": "+ dat.", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "from the inside to the outside of", "tags": [ "uncommon" ], "word": "ūt of" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "z" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ze" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "para fora" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "din" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "iz", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "из" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ut ur" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "ute ur" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "utanför" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "z", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "з" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "iz", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "із" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zi", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "зі" }, { "code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "se" }, { "code": "fy", "lang": "West Frisian", "sense": "from the inside to the outside of", "word": "út" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "z" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "van de" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "sur" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "von" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "note": "use the genitive", "sense": "expressing a fraction or a ratio" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "tags": [ "uncommon", "with-dative" ], "word": "of" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "de" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "iz", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "из" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "expressing a fraction or a ratio", "word": "de" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵārij", "sense": "not in a customary or desired state", "word": "خَارِج" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "not in a customary or desired state", "word": "außer" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "not having anymore", "word": "door ... heen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "not having anymore", "word": "à court de" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bez", "sense": "not having anymore", "word": "без" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "net", "sense": "not having anymore", "word": "нет" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "not having anymore", "word": "sin" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "bi-dāfiʕ", "sense": "with the motivation of", "word": "بِدَافِع" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "men baab", "sense": "with the motivation of", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "من باب" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "with the motivation of", "word": "z" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "with the motivation of", "word": "uit" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "with the motivation of", "word": "pro" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "elative or ablative case", "sense": "with the motivation of" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "with the motivation of", "word": "par" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "with the motivation of", "word": "aus" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "with the motivation of", "word": "ex" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "with the motivation of", "word": "e" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "with the motivation of", "word": "ec" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "with the motivation of", "word": "ab" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "with the motivation of", "word": "a" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "with the motivation of", "word": "for" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "with the motivation of", "word": "de" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "with the motivation of", "word": "din cauză de" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rukovódstvujasʹ", "sense": "with the motivation of", "word": "руково́дствуясь" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "po pričíne", "sense": "with the motivation of", "word": "по причи́не" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "iz", "sense": "with the motivation of", "word": "из" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "íz-za", "sense": "with the motivation of", "word": "и́з-за" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "za", "sense": "with the motivation of", "word": "за" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vslédstvije", "sense": "with the motivation of", "word": "всле́дствие" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "with the motivation of", "word": "por" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vnáslidok", "sense": "with the motivation of", "word": "вна́слідок" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "kerújučysʹ", "sense": "with the motivation of", "word": "керу́ючись" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "čérez", "sense": "with the motivation of", "word": "че́рез" } ], "word": "out of" }
Download raw JSONL data for out of meaning in English (17.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.