See lad in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "bad-lad split" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "booking lad" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "currency lad" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "feller-me-lad" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fellow me lad" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "flat lad" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "follow-me-lad" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "head lad" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "lad culture" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "laddie" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "laddish" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ladette" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ladhood" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "lad lit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "lad mag" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "lad of wax" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "lavender lad" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "mad lad" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "new lad" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "signal lad" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "Yule lad" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "ladde", "4": "", "5": "foot soldier, servant; male commoner; boy" }, "expansion": "Middle English ladde (“foot soldier, servant; male commoner; boy”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "*ladda" }, "expansion": "Old English *ladda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmq", "3": "-" }, "expansion": "North Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "ladd", "4": "", "5": "hose, woolen stocking; sock" }, "expansion": "Old Norse ladd (“hose, woolen stocking; sock”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "no", "2": "ladd", "t": "rough sock, woolen or felt slipper" }, "expansion": "Norwegian ladd (“rough sock, woolen or felt slipper”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "ladder", "3": "", "4": "old shoes" }, "expansion": "Swedish ladder (“old shoes”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "loðinn", "3": "", "4": "hairy, shaggy, woolly" }, "expansion": "Old Norse loðinn (“hairy, shaggy, woolly”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English ladde (“foot soldier, servant; male commoner; boy”), from late Old English *ladda (attested in Old English personal byname Ladda), probably of North Germanic origin. Compare Old Norse ladd (“hose, woolen stocking; sock”), which may have undergone semantic shift to mean a term of abuse (e.g. foolish youth, youngster of lower social status, etc.); thence by connotative amelioration coming to mean any young fellow. Compare Norwegian ladd (“rough sock, woolen or felt slipper”) and the -ladd in compounds Askeladd/Askeladden (a nickname in fairy tales, \"Ash Lad\") and tusseladd (“nincompoop”). See also Swedish ladder (“old shoes”), lodde (“Frisian shoe”), lädder (“socks”), all said to be related to Old Norse loðinn (“hairy, shaggy, woolly”), loddi (“shaggy dog”).", "forms": [ { "form": "lads", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "lad (plural lads)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fellow-me-lad" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "lad's love" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "lass" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "lassie" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "lead" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "tits out for the lads" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "29 30 31 6 4 1", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 28 35 8 7 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 32 25 4 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Children", "orig": "en:Children", "parents": [ "Youth", "Age", "People", "Human", "Time", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 32 27 3 1 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Male people", "orig": "en:Male people", "parents": [ "Male", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: lass" }, { "ref": "1776, John Woolman, chapter XI, in A Journal of the Life, Gospel Labours, and Christian Experiences of that Faithful Minister of Jesus Christ, John Woolman, […] , Dublin: Printed by R. Jackson, page 209:", "text": "How great is that danger, to which poor lads are now exposed, when placed on shipboard to learn the art of sailing! Five lads, training up for the seas, were now on board this ship; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1850, T. S. Arthur, “Deacon Smith and his Violin”, in Sketches of Life and Character, Philadelphia: J. W. Bradley, →OCLC, page 70:", "text": "The lad, his son, had obtained a Jew's-harp, and learned to play upon it the profane airs of \"Yankee Doodle,\" \"Hail Columbia,\" \"St. Patrick's Day,\" and \"Auld Lang Syne.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A boy or young man." ], "id": "en-lad-en-noun-rEa-92Cm", "links": [ [ "boy", "boy" ], [ "young man", "young man" ] ], "translations": [ { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "a boy or young man", "word": "kêrel" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "a boy or young man", "word": "çun" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "šābb", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "شَابّ" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "fatan", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "فَتًى" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "xlópjec", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "хло́пец" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "momčé", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "neuter" ], "word": "момче́" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mómǎk", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "мо́мък" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiǎohuǒzi", "sense": "a boy or young man", "word": "小伙子" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qīngnián", "sense": "a boy or young man", "word": "青年" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "chlapec" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "mládenec" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "dreng" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gut" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "jongen" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "knabo" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "junulo" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a boy or young man", "word": "poika" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "informal" ], "word": "poju" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "garçon" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "rapaz" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "Junge" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "Knabe" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bube" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "magus", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "𐌼𐌰𐌲𐌿𐍃" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "a boy or young man", "word": "בָּחוּר" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bālak", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "बालक" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "laṛkā", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "लड़का" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a boy or young man", "word": "legény" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a boy or young man", "word": "srác" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a boy or young man", "word": "kölyök" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a boy or young man", "word": "fiú" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a boy or young man", "word": "siheder" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a boy or young man", "word": "fiatalember" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a boy or young man", "word": "fickó" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "a boy or young man", "word": "priha" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "leaid" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "alt": "せいねん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "seinen", "sense": "a boy or young man", "word": "青年" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "alt": "わかもの", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "wakamono", "sense": "a boy or young man", "word": "若者" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "alt": "靑年", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "cheongnyeon", "sense": "a boy or young man", "word": "청년" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "a boy or young man", "word": "catulaster" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "momče", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "neuter" ], "word": "момче" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "a boy or young man", "word": "dinééh" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "gutt" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "ladd" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "uşak", "sense": "a boy or young man", "word": "اوشاق" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "râykâ", "sense": "a boy or young man", "word": "رایکا" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "chłopak" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "chłopiec" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "literary", "masculine" ], "word": "młodzieniec" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "rapaz" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "băiat" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "párenʹ", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "па́рень" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "júnoša", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "ю́ноша" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "ru", "english": "child", "lang": "Russian", "roman": "málʹčik", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "ма́льчик" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "ru", "english": "young man", "lang": "Russian", "roman": "molodój čelovék", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "молодо́й челове́к" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "párja", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "dialectal", "informal", "masculine" ], "word": "па́ря" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "gille" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "balach" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "де̏чко" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "dȅčko" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "chlapec" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "mládenec" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "fant" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "dečko" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "niño" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "chico" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a boy or young man", "word": "mozo" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a boy or young man", "word": "mozalbete" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "pojke" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gosse" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "grabb" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kille" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "here" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "småhere" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "tt", "lang": "Tatar", "roman": "yeget", "sense": "a boy or young man", "word": "егет" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "tt", "lang": "Tatar", "roman": "malay", "sense": "a boy or young man", "word": "малай" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "uga", "lang": "Ugaritic", "roman": "nʿr", "sense": "a boy or young man", "word": "𐎐𐎓𐎗" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "xlópecʹ", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "хло́пець" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "párubok", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "па́рубок" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "junák", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "юна́к" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "léginʹ", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "dialectal", "masculine" ], "word": "ле́ґінь" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "xlopák", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "dialectal", "masculine" ], "word": "хлопа́к" }, { "_dis1": "49 28 22 0 0 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "bachgen" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "29 30 31 6 4 1", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 28 35 8 7 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 32 25 4 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Children", "orig": "en:Children", "parents": [ "Youth", "Age", "People", "Human", "Time", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 32 27 3 1 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Male people", "orig": "en:Male people", "parents": [ "Male", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: ladette" }, { "text": "I think he reckons he’s a bit of a lad.", "type": "example" }, { "text": "Last night I was out drinking with the lads.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A hedonistic or irresponsible young man; A Jack the lad." ], "id": "en-lad-en-noun-13SYXBbc", "links": [ [ "hedonistic", "hedonistic" ], [ "irresponsible", "irresponsible" ], [ "Jack the lad", "Jack the lad" ] ], "raw_glosses": [ "(British) A hedonistic or irresponsible young man; A Jack the lad." ], "tags": [ "British" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 10 42 20 25 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 5 62 12 16 1", "kind": "other", "name": "English terms of address", "parents": [ "Terms of address", "Terms by usage" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 61 15 15 2", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 7 4 2 5 22 11 13 3 5 1 4 4 4 3 4 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with 13 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 3 1 4 28 13 17 2 4 1 2 3 3 2 3 1 1 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 23 37 13 10 2", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 23 37 13 10 2", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 22 40 11 12 2", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 19 41 12 11 2", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 22 39 11 10 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 30 31 6 4 1", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 15 56 9 10 1", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 6 50 19 17 3", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 18 46 15 16 2", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 21 42 11 10 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 57 17 16 2", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 22 39 11 10 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 7 55 15 16 3", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 24 38 10 12 1", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 20 40 10 10 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 43 12 13 1", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 21 40 12 9 1", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 11 48 16 17 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 24 35 10 15 1", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 58 15 16 2", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 42 10 10 2", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 6 53 17 18 2", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 38 14 10 2", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 24 43 11 12 2", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 19 43 15 15 2", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 23 38 11 10 2", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 28 35 8 7 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 37 13 11 2", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 22 38 12 10 2", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 22 41 13 10 1", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 22 39 11 10 2", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 58 15 16 2", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 25 37 11 10 2", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 23 38 14 10 2", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 38 14 10 2", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 23 37 13 10 2", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 4 55 18 19 1", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 22 43 10 10 1", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 25 37 13 10 1", "kind": "other", "name": "Terms with Tatar translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 23 41 11 12 1", "kind": "other", "name": "Terms with Ugaritic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 42 10 10 2", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 52 19 18 2", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 32 25 4 1 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Children", "orig": "en:Children", "parents": [ "Youth", "Age", "People", "Human", "Time", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 17 33 11 20 1", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Genitalia", "orig": "en:Genitalia", "parents": [ "Body parts", "Reproduction", "Sex", "Body", "Anatomy", "Life", "All topics", "Biology", "Medicine", "Nature", "Fundamental", "Sciences", "Healthcare", "Health" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 32 27 3 1 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Male people", "orig": "en:Male people", "parents": [ "Male", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Come here, lad, and help me shift these boxes.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A familiar term of address for a young man." ], "id": "en-lad-en-noun-Xyr1jcUa", "links": [ [ "young man", "young man#English" ] ], "translations": [ { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "momčé", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "neuter" ], "word": "момче́" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mládi čovéče", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "мла́ди чове́че" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiǎohuǒ", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "小伙" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiǎohuǒzi", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "小伙子" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "lillemand" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "knabo" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "ulo" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "kaveri" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "garçon" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "gars" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "jeune homme" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "rapaz" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bursche" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "junger Mann" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "srác" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "fiú" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "gyerek" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "kölyök" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "tesó" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "leaid" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "molodój čelovék", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "молодо́й челове́к" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "gille" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "chico" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "muchacho" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "chaval" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gosse" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "grabb" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "achan" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "boi" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "mêt" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "common-gender", "masculine" ], "word": "stalisto" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "palefrenier" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "Stallbursche" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pomóščnik kónjuxa", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "помо́щник ко́нюха" }, { "_dis1": "23 20 53 1 2 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "òigear" } ] }, { "glosses": [ "A groom who works with horses." ], "id": "en-lad-en-noun-eReC88e-", "links": [ [ "groom", "groom" ], [ "horse", "horse" ] ], "synonyms": [ { "word": "stable boy" }, { "word": "stable lad" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1922, James Joyce, Ulysses, page 225:", "text": "— The lad stood to attention anyhow, he said with a sigh. She's a gamey mare and no mistake.", "type": "quote" }, { "ref": "1995 May 5, Graham Linehan, Arthur Matthews, “The Passion of St Tibulus”, in Father Ted:", "text": "Mrs Glynn: Oh but there's this great bit in it. You see, there was this girl, but then you find out it's not a girl but a man!\nMrs Sheridan: And he got his lad out.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, anonymous author, translated by Ciaran Carson, The Táin, →ISBN, page 175:", "text": "And he loaded the chariot with clods and boulders and cobbles that he fired at anyone who came to stare at him and jeer him, stark naked as he was, with his long lad and his acorns dangling down through the floor of the chariot.", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Loucinda McGary, The Wild Irish Sea: A Windswept Tale of Love and Magic, →ISBN, page 11:", "text": "Just thinking about how she would look without her clothes made his lad twitch with anticipation.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The penis." ], "id": "en-lad-en-noun-JrEPyTmp", "links": [ [ "penis", "penis" ] ], "raw_glosses": [ "(Ireland, colloquial) The penis." ], "tags": [ "Ireland", "colloquial" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2020 March 11, Rover, “*** 419 EATER FORUM RULES - PLEASE READ ***”, in 419 Eater:", "text": "[...] regardless whether you feel the lads may deserve to be subjected to those types of images.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A scammer." ], "id": "en-lad-en-noun-Co1C8Upb", "links": [ [ "scambaiting", "scambaiting" ], [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "scammer", "scammer" ] ], "raw_glosses": [ "(scambaiting, Internet slang) A scammer." ], "tags": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/læd/" }, { "ipa": "/ləd/" }, { "audio": "en-us-lad.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-lad.ogg/En-us-lad.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9a/En-us-lad.ogg" }, { "rhymes": "-æd" } ], "word": "lad" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from North Germanic languages", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms of address", "Entries with translation boxes", "Pages with 13 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/æd", "Rhymes:English/æd/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Welsh translations", "en:Children", "en:Genitalia", "en:Male people" ], "derived": [ { "word": "bad-lad split" }, { "word": "booking lad" }, { "word": "currency lad" }, { "word": "feller-me-lad" }, { "word": "fellow me lad" }, { "word": "flat lad" }, { "word": "follow-me-lad" }, { "word": "head lad" }, { "word": "lad culture" }, { "word": "laddie" }, { "word": "laddish" }, { "word": "ladette" }, { "word": "ladhood" }, { "word": "lad lit" }, { "word": "lad mag" }, { "word": "lad of wax" }, { "word": "lavender lad" }, { "word": "mad lad" }, { "word": "new lad" }, { "word": "signal lad" }, { "word": "Yule lad" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "ladde", "4": "", "5": "foot soldier, servant; male commoner; boy" }, "expansion": "Middle English ladde (“foot soldier, servant; male commoner; boy”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "*ladda" }, "expansion": "Old English *ladda", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmq", "3": "-" }, "expansion": "North Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "ladd", "4": "", "5": "hose, woolen stocking; sock" }, "expansion": "Old Norse ladd (“hose, woolen stocking; sock”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "no", "2": "ladd", "t": "rough sock, woolen or felt slipper" }, "expansion": "Norwegian ladd (“rough sock, woolen or felt slipper”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "ladder", "3": "", "4": "old shoes" }, "expansion": "Swedish ladder (“old shoes”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "loðinn", "3": "", "4": "hairy, shaggy, woolly" }, "expansion": "Old Norse loðinn (“hairy, shaggy, woolly”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English ladde (“foot soldier, servant; male commoner; boy”), from late Old English *ladda (attested in Old English personal byname Ladda), probably of North Germanic origin. Compare Old Norse ladd (“hose, woolen stocking; sock”), which may have undergone semantic shift to mean a term of abuse (e.g. foolish youth, youngster of lower social status, etc.); thence by connotative amelioration coming to mean any young fellow. Compare Norwegian ladd (“rough sock, woolen or felt slipper”) and the -ladd in compounds Askeladd/Askeladden (a nickname in fairy tales, \"Ash Lad\") and tusseladd (“nincompoop”). See also Swedish ladder (“old shoes”), lodde (“Frisian shoe”), lädder (“socks”), all said to be related to Old Norse loðinn (“hairy, shaggy, woolly”), loddi (“shaggy dog”).", "forms": [ { "form": "lads", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "lad (plural lads)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "fellow-me-lad" }, { "word": "lad's love" }, { "word": "lass" }, { "word": "lassie" }, { "word": "lead" }, { "word": "tits out for the lads" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: lass" }, { "ref": "1776, John Woolman, chapter XI, in A Journal of the Life, Gospel Labours, and Christian Experiences of that Faithful Minister of Jesus Christ, John Woolman, […] , Dublin: Printed by R. Jackson, page 209:", "text": "How great is that danger, to which poor lads are now exposed, when placed on shipboard to learn the art of sailing! Five lads, training up for the seas, were now on board this ship; […]", "type": "quote" }, { "ref": "1850, T. S. Arthur, “Deacon Smith and his Violin”, in Sketches of Life and Character, Philadelphia: J. W. Bradley, →OCLC, page 70:", "text": "The lad, his son, had obtained a Jew's-harp, and learned to play upon it the profane airs of \"Yankee Doodle,\" \"Hail Columbia,\" \"St. Patrick's Day,\" and \"Auld Lang Syne.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A boy or young man." ], "links": [ [ "boy", "boy" ], [ "young man", "young man" ] ] }, { "categories": [ "British English", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: ladette" }, { "text": "I think he reckons he’s a bit of a lad.", "type": "example" }, { "text": "Last night I was out drinking with the lads.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A hedonistic or irresponsible young man; A Jack the lad." ], "links": [ [ "hedonistic", "hedonistic" ], [ "irresponsible", "irresponsible" ], [ "Jack the lad", "Jack the lad" ] ], "raw_glosses": [ "(British) A hedonistic or irresponsible young man; A Jack the lad." ], "tags": [ "British" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Come here, lad, and help me shift these boxes.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A familiar term of address for a young man." ], "links": [ [ "young man", "young man#English" ] ] }, { "glosses": [ "A groom who works with horses." ], "links": [ [ "groom", "groom" ], [ "horse", "horse" ] ], "synonyms": [ { "word": "stable boy" }, { "word": "stable lad" } ] }, { "categories": [ "English colloquialisms", "English terms with quotations", "Irish English" ], "examples": [ { "ref": "1922, James Joyce, Ulysses, page 225:", "text": "— The lad stood to attention anyhow, he said with a sigh. She's a gamey mare and no mistake.", "type": "quote" }, { "ref": "1995 May 5, Graham Linehan, Arthur Matthews, “The Passion of St Tibulus”, in Father Ted:", "text": "Mrs Glynn: Oh but there's this great bit in it. You see, there was this girl, but then you find out it's not a girl but a man!\nMrs Sheridan: And he got his lad out.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, anonymous author, translated by Ciaran Carson, The Táin, →ISBN, page 175:", "text": "And he loaded the chariot with clods and boulders and cobbles that he fired at anyone who came to stare at him and jeer him, stark naked as he was, with his long lad and his acorns dangling down through the floor of the chariot.", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Loucinda McGary, The Wild Irish Sea: A Windswept Tale of Love and Magic, →ISBN, page 11:", "text": "Just thinking about how she would look without her clothes made his lad twitch with anticipation.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The penis." ], "links": [ [ "penis", "penis" ] ], "raw_glosses": [ "(Ireland, colloquial) The penis." ], "tags": [ "Ireland", "colloquial" ] }, { "categories": [ "English internet slang", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2020 March 11, Rover, “*** 419 EATER FORUM RULES - PLEASE READ ***”, in 419 Eater:", "text": "[...] regardless whether you feel the lads may deserve to be subjected to those types of images.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A scammer." ], "links": [ [ "scambaiting", "scambaiting" ], [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "scammer", "scammer" ] ], "raw_glosses": [ "(scambaiting, Internet slang) A scammer." ], "tags": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/læd/" }, { "ipa": "/ləd/" }, { "audio": "en-us-lad.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/En-us-lad.ogg/En-us-lad.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9a/En-us-lad.ogg" }, { "rhymes": "-æd" } ], "translations": [ { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "a boy or young man", "word": "kêrel" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "a boy or young man", "word": "çun" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "šābb", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "شَابّ" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "fatan", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "فَتًى" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "xlópjec", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "хло́пец" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "momčé", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "neuter" ], "word": "момче́" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mómǎk", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "мо́мък" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiǎohuǒzi", "sense": "a boy or young man", "word": "小伙子" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qīngnián", "sense": "a boy or young man", "word": "青年" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "chlapec" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "mládenec" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "dreng" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gut" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "jongen" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "knabo" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "junulo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a boy or young man", "word": "poika" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "informal" ], "word": "poju" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "garçon" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "rapaz" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "Junge" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "Knabe" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bube" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "magus", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "𐌼𐌰𐌲𐌿𐍃" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "a boy or young man", "word": "בָּחוּר" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bālak", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "बालक" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "laṛkā", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "लड़का" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a boy or young man", "word": "legény" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a boy or young man", "word": "srác" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a boy or young man", "word": "kölyök" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a boy or young man", "word": "fiú" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a boy or young man", "word": "siheder" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a boy or young man", "word": "fiatalember" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "a boy or young man", "word": "fickó" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "a boy or young man", "word": "priha" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "leaid" }, { "alt": "せいねん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "seinen", "sense": "a boy or young man", "word": "青年" }, { "alt": "わかもの", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "wakamono", "sense": "a boy or young man", "word": "若者" }, { "alt": "靑年", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "cheongnyeon", "sense": "a boy or young man", "word": "청년" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "a boy or young man", "word": "catulaster" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "momče", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "neuter" ], "word": "момче" }, { "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "a boy or young man", "word": "dinééh" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "gutt" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "ladd" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "uşak", "sense": "a boy or young man", "word": "اوشاق" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "râykâ", "sense": "a boy or young man", "word": "رایکا" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "chłopak" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "chłopiec" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "literary", "masculine" ], "word": "młodzieniec" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "rapaz" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "băiat" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "párenʹ", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "па́рень" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "júnoša", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "ю́ноша" }, { "code": "ru", "english": "child", "lang": "Russian", "roman": "málʹčik", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "ма́льчик" }, { "code": "ru", "english": "young man", "lang": "Russian", "roman": "molodój čelovék", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "молодо́й челове́к" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "párja", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "dialectal", "informal", "masculine" ], "word": "па́ря" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "gille" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "balach" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "де̏чко" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "dȅčko" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "chlapec" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "mládenec" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "fant" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "dečko" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "niño" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "chico" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a boy or young man", "word": "mozo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a boy or young man", "word": "mozalbete" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "pojke" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gosse" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "grabb" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kille" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "here" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "småhere" }, { "code": "tt", "lang": "Tatar", "roman": "yeget", "sense": "a boy or young man", "word": "егет" }, { "code": "tt", "lang": "Tatar", "roman": "malay", "sense": "a boy or young man", "word": "малай" }, { "code": "uga", "lang": "Ugaritic", "roman": "nʿr", "sense": "a boy or young man", "word": "𐎐𐎓𐎗" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "xlópecʹ", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "хло́пець" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "párubok", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "па́рубок" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "junák", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "юна́к" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "léginʹ", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "dialectal", "masculine" ], "word": "ле́ґінь" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "xlopák", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "dialectal", "masculine" ], "word": "хлопа́к" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "a boy or young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "bachgen" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "momčé", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "neuter" ], "word": "момче́" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mládi čovéče", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "мла́ди чове́че" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiǎohuǒ", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "小伙" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiǎohuǒzi", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "小伙子" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "lillemand" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "knabo" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "ulo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "kaveri" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "garçon" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "gars" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "jeune homme" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "rapaz" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bursche" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "junger Mann" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "srác" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "fiú" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "gyerek" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "kölyök" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "familiar term of address for a young man", "word": "tesó" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "leaid" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "molodój čelovék", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "молодо́й челове́к" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "gille" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "chico" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "muchacho" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "chaval" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gosse" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "common-gender" ], "word": "grabb" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "achan" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "boi" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "mêt" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "common-gender", "masculine" ], "word": "stalisto" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "palefrenier" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "Stallbursche" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pomóščnik kónjuxa", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "помо́щник ко́нюха" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "familiar term of address for a young man", "tags": [ "masculine" ], "word": "òigear" } ], "word": "lad" }
Download raw JSONL data for lad meaning in English (22.5kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: scambaiting, Internet slang", "path": [ "lad" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "lad", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: scambaiting, Internet slang", "path": [ "lad" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "lad", "trace": "" } { "called_from": "page/2530", "msg": "skipping string in the middle of translations: </table></div></div>\n\n", "path": [ "lad" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "lad", "trace": "" } { "called_from": "page/2517", "msg": "UNIMPLEMENTED parse_translation_template: trans-top-see {1: 'a groom who works with horses', 2: 'groom', 3: 'stable boy'}", "path": [ "lad", "Template:trans-top-see", "TEMPLATE_FN" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "lad", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.