"rapaz" meaning in Portuguese

See rapaz in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /ʁaˈpa(j)s/ [Brazil], [haˈpa(ɪ̯)s] [Brazil], /ʁaˈpa(j)s/ [Brazil], [haˈpa(ɪ̯)s] [Brazil], /ʁaˈpa(j)ʃ/ [Rio-de-Janeiro], [χaˈpa(ɪ̯)ʃ] [Rio-de-Janeiro], /ʁɐˈpaʃ/ [Portugal] Forms: rapaz! [canonical]
Etymology: From Old Galician-Portuguese rapaz, from Latin rapāx, rapācem (“who robs, plunders”), from rapio (“to grab”). Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|rapaz}} Old Galician-Portuguese rapaz, {{der|pt|la|rapāx}} Latin rapāx, {{m|la|rapācem||who robs, plunders}} rapācem (“who robs, plunders”), {{m|la|rapio|t=to grab}} rapio (“to grab”) Head templates: {{head|pt|interjection|head=rapaz!|sort=}} rapaz!, {{pt-interj|!}} rapaz!
  1. (Brazil) dude!; damn! (said in awe, excitement, surprise, concern, etc.) Tags: Brazil Synonyms: cara [Brazil]
    Sense id: en-rapaz-pt-intj-bISNcDa1 Categories (other): Brazilian Portuguese

Noun

IPA: /ʁaˈpa(j)s/ [Brazil], [haˈpa(ɪ̯)s] [Brazil], /ʁaˈpa(j)s/ [Brazil], [haˈpa(ɪ̯)s] [Brazil], /ʁaˈpa(j)ʃ/ [Rio-de-Janeiro], [χaˈpa(ɪ̯)ʃ] [Rio-de-Janeiro], /ʁɐˈpaʃ/ [Portugal] Forms: rapazes [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese rapaz, from Latin rapāx, rapācem (“who robs, plunders”), from rapio (“to grab”). Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|rapaz}} Old Galician-Portuguese rapaz, {{der|pt|la|rapāx}} Latin rapāx, {{m|la|rapācem||who robs, plunders}} rapācem (“who robs, plunders”), {{m|la|rapio|t=to grab}} rapio (“to grab”) Head templates: {{pt-noun|m}} rapaz m (plural rapazes)
  1. boy Tags: masculine
    Sense id: en-rapaz-pt-noun-zGp3hATq
  2. young man, lad, youngster Tags: masculine
    Sense id: en-rapaz-pt-noun-NpYQjfa~ Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 40 2 59
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: piá, garoto, menino Derived forms: , rapaziada, rapazada Related terms: rapariga, rapazinho, rapazote, rapagão, rapace

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for rapaz meaning in Portuguese (3.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pá"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rapaziada"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rapazada"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "rapaz"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese rapaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "rapāx"
      },
      "expansion": "Latin rapāx",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "rapācem",
        "3": "",
        "4": "who robs, plunders"
      },
      "expansion": "rapācem (“who robs, plunders”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "rapio",
        "t": "to grab"
      },
      "expansion": "rapio (“to grab”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese rapaz, from Latin rapāx, rapācem (“who robs, plunders”), from rapio (“to grab”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rapazes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "rapaz m (plural rapazes)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ra‧paz"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rapariga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rapazinho"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rapazote"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rapagão"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rapace"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "boy"
      ],
      "id": "en-rapaz-pt-noun-zGp3hATq",
      "links": [
        [
          "boy",
          "boy"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 2 59",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "young man, lad, youngster"
      ],
      "id": "en-rapaz-pt-noun-NpYQjfa~",
      "links": [
        [
          "young man",
          "young man"
        ],
        [
          "lad",
          "lad"
        ],
        [
          "youngster",
          "youngster"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʁaˈpa(j)s/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[haˈpa(ɪ̯)s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁaˈpa(j)s/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[haˈpa(ɪ̯)s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁaˈpa(j)ʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[χaˈpa(ɪ̯)ʃ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁɐˈpaʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "piá"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "garoto"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "menino"
    }
  ],
  "word": "rapaz"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "rapaz"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese rapaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "rapāx"
      },
      "expansion": "Latin rapāx",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "rapācem",
        "3": "",
        "4": "who robs, plunders"
      },
      "expansion": "rapācem (“who robs, plunders”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "rapio",
        "t": "to grab"
      },
      "expansion": "rapio (“to grab”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese rapaz, from Latin rapāx, rapācem (“who robs, plunders”), from rapio (“to grab”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rapaz!",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "interjection",
        "head": "rapaz!",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "rapaz!",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "!"
      },
      "expansion": "rapaz!",
      "name": "pt-interj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ra‧paz"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dude!; damn! (said in awe, excitement, surprise, concern, etc.)"
      ],
      "id": "en-rapaz-pt-intj-bISNcDa1",
      "links": [
        [
          "dude",
          "dude"
        ],
        [
          "damn",
          "damn"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil) dude!; damn! (said in awe, excitement, surprise, concern, etc.)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Brazil"
          ],
          "word": "cara"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʁaˈpa(j)s/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[haˈpa(ɪ̯)s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁaˈpa(j)s/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[haˈpa(ɪ̯)s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁaˈpa(j)ʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[χaˈpa(ɪ̯)ʃ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁɐˈpaʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "rapaz"
}
{
  "categories": [
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese interjections",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pá"
    },
    {
      "word": "rapaziada"
    },
    {
      "word": "rapazada"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "rapaz"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese rapaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "rapāx"
      },
      "expansion": "Latin rapāx",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "rapācem",
        "3": "",
        "4": "who robs, plunders"
      },
      "expansion": "rapācem (“who robs, plunders”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "rapio",
        "t": "to grab"
      },
      "expansion": "rapio (“to grab”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese rapaz, from Latin rapāx, rapācem (“who robs, plunders”), from rapio (“to grab”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rapazes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "rapaz m (plural rapazes)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ra‧paz"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "rapariga"
    },
    {
      "word": "rapazinho"
    },
    {
      "word": "rapazote"
    },
    {
      "word": "rapagão"
    },
    {
      "word": "rapace"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "boy"
      ],
      "links": [
        [
          "boy",
          "boy"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "young man, lad, youngster"
      ],
      "links": [
        [
          "young man",
          "young man"
        ],
        [
          "lad",
          "lad"
        ],
        [
          "youngster",
          "youngster"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʁaˈpa(j)s/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[haˈpa(ɪ̯)s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁaˈpa(j)s/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[haˈpa(ɪ̯)s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁaˈpa(j)ʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[χaˈpa(ɪ̯)ʃ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁɐˈpaʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "piá"
    },
    {
      "word": "garoto"
    },
    {
      "word": "menino"
    }
  ],
  "word": "rapaz"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese interjections",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "rapaz"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese rapaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "rapāx"
      },
      "expansion": "Latin rapāx",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "rapācem",
        "3": "",
        "4": "who robs, plunders"
      },
      "expansion": "rapācem (“who robs, plunders”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "rapio",
        "t": "to grab"
      },
      "expansion": "rapio (“to grab”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese rapaz, from Latin rapāx, rapācem (“who robs, plunders”), from rapio (“to grab”).",
  "forms": [
    {
      "form": "rapaz!",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "interjection",
        "head": "rapaz!",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "rapaz!",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "!"
      },
      "expansion": "rapaz!",
      "name": "pt-interj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ra‧paz"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese"
      ],
      "glosses": [
        "dude!; damn! (said in awe, excitement, surprise, concern, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "dude",
          "dude"
        ],
        [
          "damn",
          "damn"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil) dude!; damn! (said in awe, excitement, surprise, concern, etc.)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Brazil"
          ],
          "word": "cara"
        }
      ],
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʁaˈpa(j)s/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[haˈpa(ɪ̯)s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁaˈpa(j)s/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[haˈpa(ɪ̯)s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁaˈpa(j)ʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[χaˈpa(ɪ̯)ʃ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁɐˈpaʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "rapaz"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.