See defame on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:defame", "word": "praise" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "stand up for" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "defamen" }, "expansion": "Middle English defamen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "defamer" }, "expansion": "Anglo-Norman defamer", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "diffāmō" }, "expansion": "Latin diffāmō", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English defamen, from Anglo-Norman defamer (verb), defame (noun), and its source, Latin diffāmō, from fāma (“fame; rumour; reputation”).", "forms": [ { "form": "defames", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "defaming", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "defamed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "defamed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "defame (third-person singular simple present defames, present participle defaming, simple past and past participle defamed)", "name": "en-verb" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "degrade" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "deride" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "offend" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "blot one's copy book" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "debase" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "dig up dirt" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "dish the dirt" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "figuratively" ], "word": "dirty" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "gossip" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "tar" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "tar and feather" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "defamatory" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "defamation" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "demean" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "shame" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "tattle" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1697, Virgil, “The Tenth Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "My guilt thy growing virtues did defame; / My blackness blotted thy unblemish'd name.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To disgrace; to bring into disrepute." ], "id": "en-defame-en-verb-pzk2wvdr", "links": [ [ "disgrace", "disgrace" ], [ "disrepute", "disrepute" ] ], "translations": [ { "_dis1": "95 3 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "klevetja", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "клеветя" }, { "_dis1": "95 3 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "difamar" }, { "_dis1": "95 3 2", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "æruskemma" }, { "_dis1": "95 3 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "herjata" }, { "_dis1": "95 3 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "diffamieren" }, { "_dis1": "95 3 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sykofantó", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "συκοφαντώ" }, { "_dis1": "95 3 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "livellografó", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "λιβελλογραφώ" }, { "_dis1": "95 3 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "whakakino ingoa" }, { "_dis1": "95 3 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "difamar" }, { "_dis1": "95 3 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "defăima" }, { "_dis1": "95 3 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "klevetátʹ", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "tags": [ "imperfective" ], "word": "клевета́ть" }, { "_dis1": "95 3 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "roman": "klevetati", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "клеветати" }, { "_dis1": "95 3 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "difamar" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 9 15 58 5", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 14 14 43 9", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 11 14 53 6", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 8 8 65 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 13 15 35 17", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 10 15 45 15", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 11 11 48 15", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 14 11 45 17", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 11 11 54 8", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 11 11 48 15", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 11 11 48 15", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 14 15 43 8", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 12 12 51 9", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 14 17 42 9", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 15 10 48 14", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 12 12 51 9", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 10 10 47 15", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 11 11 53 8", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 11 11 48 15", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 12 12 50 9", "kind": "other", "name": "Terms with Ngazidja Comorian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 10 10 49 15", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 11 11 48 15", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 11 11 53 8", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 11 11 48 14", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 11 11 57 6", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 10 10 49 15", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 11 11 48 15", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Rebecca is […] defamed of sorcery practised on the person of a noble knight." } ], "glosses": [ "To charge; to accuse (someone) of an offence." ], "id": "en-defame-en-verb-O42AQQYK", "links": [ [ "charge", "charge" ], [ "accuse", "accuse" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly historical) To charge; to accuse (someone) of an offence." ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "text": "to defame somebody" } ], "glosses": [ "To harm or diminish the reputation of; to disparage." ], "id": "en-defame-en-verb-cLQONFq~", "links": [ [ "harm", "harm" ], [ "diminish", "diminish" ], [ "reputation", "reputation" ], [ "disparage", "disparage" ] ], "translations": [ { "_dis1": "4 3 94", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pozorja", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "позоря" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hulja", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "хуля" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "difamar" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "pomluvit" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "panetella" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "diffamer" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "diffamieren" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kakologó", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "κακολογώ" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sykofantó", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "συκοφαντώ" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kakologéō", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "κακολογέω" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "blasphēméō", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "βλασφημέω" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "hishmítz", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "השמיץ" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "hävätä" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "aithisigh" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "diffāmō" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "tūtara" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "oro" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "whakakino ingoa" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "taiaroa" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "zdj", "lang": "Ngazidja Comorian", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "ukalia" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "difamar" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "defăima" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "poróčitʹ", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "tags": [ "imperfective" ], "word": "поро́чить" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pozóritʹ", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "tags": [ "imperfective" ], "word": "позо́рить" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xulítʹ", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "tags": [ "imperfective" ], "word": "хули́ть" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ponosítʹ", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "tags": [ "imperfective" ], "word": "поноси́ть" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "difamar" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "arruinar la reputación" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "ärekränka" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "förtala" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "baktala" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "smutskasta" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "diskreditera" }, { "_dis1": "4 3 94", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "mìn-bprà-màat", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "หมิ่นประมาท" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɪˈfeɪm/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-defame.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defame.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defame.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defame.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defame.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪm" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "figuratively" ], "word": "assassinate" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "asperse" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "backbite" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "badmouth" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "belibel" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "belittle" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "besmirch" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "blaze" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "blemish" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "blot" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "calumniate" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "calumny" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "cloud" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "cut down" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "defame" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "demonize" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "denigrate" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "derogate" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "detract" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "discredit" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "disgrace" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "disparage" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "diss" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "forgab" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "infamize" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "lampoon" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "libel" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "malign" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "monster" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "reproach" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "revile" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "scandal" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "slang", "vulgar" ], "word": "shit-talk" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "slag" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "slander" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "figuratively", "obsolete" ], "word": "spatter" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "speak ill of" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "slang", "vulgar" ], "word": "talk shit" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "UK", "slang", "vulgar" ], "word": "talk shite" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "talk trash" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "traduce" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "trash-talk" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "vilify" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "dated", "formal" ], "word": "vilipend" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:defame", "word": "vituperate" } ], "word": "defame" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "defamen" }, "expansion": "Middle English defamen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "defamer" }, "expansion": "Anglo-Norman defamer", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "diffāmō" }, "expansion": "Latin diffāmō", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English defamen, from Anglo-Norman defamer (verb), defame (noun), and its source, Latin diffāmō, from fāma (“fame; rumour; reputation”).", "forms": [ { "form": "defames", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "defame (countable and uncountable, plural defames)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1613, John Marston, William Barksted, The Insatiate Countess, I.1:", "text": "And all the sparks that may bring unto flame / Hate betwixt man and wife, or breed defame.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Disgrace, dishonour." ], "id": "en-defame-en-noun-iVE5MqBE", "links": [ [ "Disgrace", "disgrace" ], [ "dishonour", "dishonour" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare, archaic) Disgrace, dishonour." ], "tags": [ "archaic", "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Defamation; slander, libel." ], "id": "en-defame-en-noun-6qk5XyTK", "links": [ [ "Defamation", "defamation" ], [ "slander", "slander" ], [ "libel", "libel" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare or nonstandard) Defamation; slander, libel." ], "tags": [ "archaic", "countable", "nonstandard", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɪˈfeɪm/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-defame.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defame.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defame.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defame.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defame.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪm" } ], "word": "defame" }
{ "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:defame", "word": "praise" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "stand up for" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Esperanto translations", "Rhymes:English/eɪm", "Rhymes:English/eɪm/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Thai translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "defamen" }, "expansion": "Middle English defamen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "defamer" }, "expansion": "Anglo-Norman defamer", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "diffāmō" }, "expansion": "Latin diffāmō", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English defamen, from Anglo-Norman defamer (verb), defame (noun), and its source, Latin diffāmō, from fāma (“fame; rumour; reputation”).", "forms": [ { "form": "defames", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "defaming", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "defamed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "defamed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "defame (third-person singular simple present defames, present participle defaming, simple past and past participle defamed)", "name": "en-verb" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:defame", "word": "degrade" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "deride" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "offend" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:defame", "word": "blot one's copy book" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "debase" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "dig up dirt" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "dish the dirt" }, { "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "figuratively" ], "word": "dirty" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "gossip" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "tar" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "tar and feather" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "defamatory" }, { "word": "defamation" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "demean" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "shame" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "tattle" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1697, Virgil, “The Tenth Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "My guilt thy growing virtues did defame; / My blackness blotted thy unblemish'd name.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To disgrace; to bring into disrepute." ], "links": [ [ "disgrace", "disgrace" ], [ "disrepute", "disrepute" ] ] }, { "categories": [ "English terms with historical senses" ], "examples": [ { "text": "Rebecca is […] defamed of sorcery practised on the person of a noble knight." } ], "glosses": [ "To charge; to accuse (someone) of an offence." ], "links": [ [ "charge", "charge" ], [ "accuse", "accuse" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly historical) To charge; to accuse (someone) of an offence." ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "text": "to defame somebody" } ], "glosses": [ "To harm or diminish the reputation of; to disparage." ], "links": [ [ "harm", "harm" ], [ "diminish", "diminish" ], [ "reputation", "reputation" ], [ "disparage", "disparage" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɪˈfeɪm/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-defame.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defame.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defame.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defame.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defame.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪm" } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "figuratively" ], "word": "assassinate" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "asperse" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "backbite" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "badmouth" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "belibel" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "belittle" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "besmirch" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "blaze" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "blemish" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "blot" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "calumniate" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "calumny" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "cloud" }, { "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "idiomatic" ], "word": "cut down" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "defame" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "demonize" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "denigrate" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "derogate" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "detract" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "discredit" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "disgrace" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "disparage" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "diss" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "forgab" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "infamize" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "lampoon" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "libel" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "malign" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "monster" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "reproach" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "revile" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "scandal" }, { "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "slang", "vulgar" ], "word": "shit-talk" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "slag" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "slander" }, { "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "figuratively", "obsolete" ], "word": "spatter" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "speak ill of" }, { "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "slang", "vulgar" ], "word": "talk shit" }, { "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "UK", "slang", "vulgar" ], "word": "talk shite" }, { "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "talk trash" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "traduce" }, { "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "US", "slang" ], "word": "trash-talk" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "vilify" }, { "source": "Thesaurus:defame", "tags": [ "dated", "formal" ], "word": "vilipend" }, { "source": "Thesaurus:defame", "word": "vituperate" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pozorja", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "позоря" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hulja", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "хуля" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "difamar" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "pomluvit" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "panetella" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "diffamer" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "diffamieren" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kakologó", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "κακολογώ" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sykofantó", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "συκοφαντώ" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kakologéō", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "κακολογέω" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "blasphēméō", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "βλασφημέω" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "hishmítz", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "השמיץ" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "hävätä" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "aithisigh" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "diffāmō" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "tūtara" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "oro" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "whakakino ingoa" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "taiaroa" }, { "code": "zdj", "lang": "Ngazidja Comorian", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "ukalia" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "difamar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "defăima" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "poróčitʹ", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "tags": [ "imperfective" ], "word": "поро́чить" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pozóritʹ", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "tags": [ "imperfective" ], "word": "позо́рить" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "xulítʹ", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "tags": [ "imperfective" ], "word": "хули́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ponosítʹ", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "tags": [ "imperfective" ], "word": "поноси́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "difamar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "arruinar la reputación" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "ärekränka" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "förtala" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "baktala" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "baktala" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "smutskasta" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "diskreditera" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "mìn-bprà-màat", "sense": "to harm, to diminish the reputation of", "word": "หมิ่นประมาท" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "klevetja", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "клеветя" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "difamar" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "æruskemma" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "herjata" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "diffamieren" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sykofantó", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "συκοφαντώ" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "livellografó", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "λιβελλογραφώ" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "whakakino ingoa" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "difamar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "defăima" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "klevetátʹ", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "tags": [ "imperfective" ], "word": "клевета́ть" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "roman": "klevetati", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "клеветати" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to disgrace, bring into disrepute", "word": "difamar" } ], "word": "defame" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Esperanto translations", "Rhymes:English/eɪm", "Rhymes:English/eɪm/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Thai translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "defamen" }, "expansion": "Middle English defamen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "defamer" }, "expansion": "Anglo-Norman defamer", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "diffāmō" }, "expansion": "Latin diffāmō", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English defamen, from Anglo-Norman defamer (verb), defame (noun), and its source, Latin diffāmō, from fāma (“fame; rumour; reputation”).", "forms": [ { "form": "defames", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "defame (countable and uncountable, plural defames)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1613, John Marston, William Barksted, The Insatiate Countess, I.1:", "text": "And all the sparks that may bring unto flame / Hate betwixt man and wife, or breed defame.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Disgrace, dishonour." ], "links": [ [ "Disgrace", "disgrace" ], [ "dishonour", "dishonour" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare, archaic) Disgrace, dishonour." ], "tags": [ "archaic", "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English nonstandard terms", "English terms with rare senses" ], "glosses": [ "Defamation; slander, libel." ], "links": [ [ "Defamation", "defamation" ], [ "slander", "slander" ], [ "libel", "libel" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare or nonstandard) Defamation; slander, libel." ], "tags": [ "archaic", "countable", "nonstandard", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɪˈfeɪm/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-defame.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defame.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defame.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defame.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-defame.wav.ogg" }, { "rhymes": "-eɪm" } ], "word": "defame" }
Download raw JSONL data for defame meaning in All languages combined (16.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.