"belle" meaning in All languages combined

See belle on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈbɛlə\, ˈbɛlə Audio: De-belle.ogg
  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de bellen. Form of: bellen
    Sense id: fr-belle-de-verb-iEhvyJqz
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bellen. Form of: bellen
    Sense id: fr-belle-de-verb-SVABnO5Z
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent I de bellen. Form of: bellen
    Sense id: fr-belle-de-verb-YTK-4AJ~
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de bellen. Form of: bellen
    Sense id: fr-belle-de-verb-r17nyXtp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en angevin, Allemand

Adjective [Angevin]

Forms: belles [plural]
  1. Enceinte.
    Sense id: fr-belle-angevin-adj-k5DlHDpl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en brabançon, Angevin

Noun [Brabançon]

Forms: belleke [singular, diminutive]
  1. Cloche, sonnette.
    Sense id: fr-belle-brabançon-noun-UfuH43e- Categories (other): Brusseleer
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bel

Verb [Brabançon]

  1. Sonner.
    Sense id: fr-belle-brabançon-verb-lV8upzR5 Categories (other): Brusseleer
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: \bɛl\, \bɛl\ Audio: LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav Forms: beau [singular, masculine], beaux [plural, masculine], belles [plural, feminine]
Rhymes: \ɛl\
  1. Féminin singulier de beau. Form of: beau
    Sense id: fr-belle-fr-adj-2SoPdRMl
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \bɛl\, \bɛl\ Audio: LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav Forms: belles [plural]
Rhymes: \ɛl\
  1. Femme qui a de la beauté, de l’agrément, et, d’une manière générale, une femme. Tags: especially
    Sense id: fr-belle-fr-noun-M5DLVPZ-
  2. Partie qui doit décider de l’avantage entre deux joueurs ayant eu jusque-là des chances égales.
    Sense id: fr-belle-fr-noun-fK5TlHIk Categories (other): Lexique en français des jeux Topics: games
  3. Embelle. Tags: dated, obsolete
    Sense id: fr-belle-fr-noun-rwLUtfdi Categories (other): Lexique en français de la marine, Termes désuets en français, Termes vieillis en français Topics: nautical
  4. La liberté, pour le prisonnier. Tags: slang
    Sense id: fr-belle-fr-noun-WChkeYLv Categories (other): Termes argotiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: belle-d’onze-heures, belle-d’un-jour, Belle au bois dormant, belle-de-jour, belle-de-nuit, faire la belle, ma belle, se faire la belle Translations: beautiful (Anglais), precioso (Espagnol), bella (Italien), bellotte (Picard), bielle (Picard), frumoasă [feminine] (Roumain)

Adjective [Gallo]

Forms: bao [singular, masculine], baos [plural, masculine], belles [plural, feminine]
  1. Féminin singulier de bao. Form of: bao
    Sense id: fr-belle-gallo-adj-T9WnlixY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: belle chôze, belle chouze, belle cheûze, belle drive, belle eure, belle ecriture, belle en armouere, belle den l’armouere, belle sézon, belle seu

Noun [Gallo]

Forms: belles [plural]
  1. Belle, partie rejouée pour trancher un score.
    Sense id: fr-belle-gallo-noun-BHcrHFG9
  2. Finale.
    Sense id: fr-belle-gallo-noun-vcR7ADDL
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Italien]

IPA: \ˈbɛl.le\
Forms: bello, bel, bell’, bello, bellissimo, belli, bei, begli, begli, bellissimi, bella, bella, bell’, bella, bellissima, bellissime, * Consonnes impures : s, gn, pn, ps, x, z
  1. Féminin pluriel de bello. Form of: bello
    Sense id: fr-belle-it-adj-y73z2tCP
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italien]

IPA: \ˈbɛl.le\ Forms: bella [singular]
  1. Pluriel de bella. Form of: bella
    Sense id: fr-belle-it-noun-mY~R8-FE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Italien

Inflected forms

Download JSONL data for belle meaning in All languages combined (18.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "belle-d’onze-heures"
    },
    {
      "word": "belle-d’un-jour"
    },
    {
      "word": "Belle au bois dormant"
    },
    {
      "word": "belle-de-jour"
    },
    {
      "word": "belle-de-nuit"
    },
    {
      "word": "faire la belle"
    },
    {
      "word": "ma belle"
    },
    {
      "word": "se faire la belle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du féminin de l’adjectif beau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "belles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Restif de la Bretonne, Le Paysan et la paysanne pervertis",
          "text": "Un grand jeune blondin, que je me souviens de n’avoir point vu durant l’éclipse de la belle, rentra en catimini."
        },
        {
          "ref": "Molière, Dom Juan ou le Festin de pierre, acte I, scène II",
          "text": "Non, non, la constance n’est bonne que pour des ridicules ; toutes les belles ont droit de nous charmer, et l’avantage d’être rencontrée la première ne doit pas dérober aux autres les justes prétentions qu’elles ont toutes sur nos cœurs."
        },
        {
          "text": "Il était aux pieds de sa belle : De sa maîtresse."
        },
        {
          "text": "On l’emploie quelquefois avec une sorte d’ironie."
        },
        {
          "text": "La belle ne se doutait guère du tour qu’on lui jouait."
        },
        {
          "text": "Faire la belle : Se rengorger, se pavaner, laisservoir qu’on se croit belle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme qui a de la beauté, de l’agrément, et, d’une manière générale, une femme."
      ],
      "id": "fr-belle-fr-noun-M5DLVPZ-",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des jeux",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Nicoletto, Une petite Mouche noire, TheBookEdition, page 52",
          "text": "[…], des joueurs de flipper qui tiltaient, et qui poussaient des grognements, en bousculant fiévreusement le flipper, des joueurs de baby qui rejouaient la belle, pour la centième fois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie qui doit décider de l’avantage entre deux joueurs ayant eu jusque-là des chances égales."
      ],
      "id": "fr-belle-fr-noun-fK5TlHIk",
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Embelle."
      ],
      "id": "fr-belle-fr-noun-rwLUtfdi",
      "tags": [
        "dated",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Londres, L’Homme qui s’évada, p. 38, Les éditions de France, 1928",
          "text": "Malgré tout, je ne cessais de penser à la Belle.\n… Quelle Belle ?\n— La liberté, pardi ! C’est ainsi qu’on la nomme là-bas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La liberté, pour le prisonnier."
      ],
      "id": "fr-belle-fr-noun-WChkeYLv",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛl\\",
      "rhymes": "\\ɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "beautiful"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "precioso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "bella"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "bellotte"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "bielle"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "frumoasă"
    }
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots ayant des homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la belle étoile"
    },
    {
      "sense": "d’où",
      "word": "BCBG"
    },
    {
      "word": "belle-angevine"
    },
    {
      "word": "belle-dabe"
    },
    {
      "word": "belle-dame"
    },
    {
      "word": "belle-de-nuit"
    },
    {
      "word": "belle-doche"
    },
    {
      "word": "belle-face"
    },
    {
      "word": "belle-famille"
    },
    {
      "word": "belle-fille"
    },
    {
      "word": "belle-fleur"
    },
    {
      "word": "belle-grande-mère"
    },
    {
      "word": "belle heurette"
    },
    {
      "translation": "traduction élégante mais peu conforme à l’original",
      "word": "belle infidèle"
    },
    {
      "word": "belle lurette"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "main droite"
      ],
      "word": "belle main"
    },
    {
      "word": "belle-maman"
    },
    {
      "word": "belle-mère"
    },
    {
      "word": "belle-nièce"
    },
    {
      "word": "belle-parenté"
    },
    {
      "word": "belle-petite-fille"
    },
    {
      "word": "belle plante"
    },
    {
      "word": "Belle Poule"
    },
    {
      "sense": "le Québec",
      "word": "Belle Province"
    },
    {
      "word": "belle-pucelle"
    },
    {
      "word": "belle-sœur"
    },
    {
      "word": "belle-tante"
    },
    {
      "word": "bellement"
    },
    {
      "word": "belles-lettres"
    },
    {
      "word": "de plus belle"
    },
    {
      "word": "déplorer que la mariée soit trop belle"
    },
    {
      "word": "en belle vue"
    },
    {
      "word": "faire une belle jambe"
    },
    {
      "word": "l’avoir belle"
    },
    {
      "word": "l’échapper belle"
    },
    {
      "word": "la belle affaire"
    },
    {
      "sense": "le cheval",
      "word": "la plus belle conquête de l’homme"
    },
    {
      "word": "la sauver belle"
    },
    {
      "word": "ma belle"
    },
    {
      "word": "mourir de sa belle mort"
    },
    {
      "word": "se plaindre que la mariée est trop belle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du féminin de l’adjectif beau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "beau",
      "ipas": [
        "\\bo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "beaux",
      "ipas": [
        "\\bo\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "belles",
      "ipas": [
        "\\bɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-flex-adj-1",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940",
          "text": "Il connaissait Zaheira : elle était toute jeune et robuste, belle."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947",
          "text": "Cette Marie Chazottes avait vingt ans, vingt-deux ans. Difficile aussi de savoir comment elle était, car ici on vous dit : « C’est une belle femme » pour « une grosse femme ». Belle ? Il faut de gros mollets, de grosses cuisses, une grosse poitrine et se bouger assez vite ; alors c’est beau. Sinon, on considère que c’est du temps perdu. On ira jusqu’à dire : « Elle est pas mal », ou : « Elle est jolie », mais on ne dira jamais : « Elle est belle. »"
        },
        {
          "ref": "Léopold Einstein, Volapük et Lingvo Internacia, 1889",
          "text": "Depuis l’apparition de son livre sur la Lingvo internacia, au mois de septembre dernier, M. Einstein a reçu quantité de lettres semblables de tous les pays : de Russie, de Pologne, de Lithuanie, de Suède, de Norvège, de Danemark, d’Angleterre, de Hollande, d’Autriche, d’Italie, d’Amérique, et toutes témoignent de l’enthousiasme que leurs auteurs ont éprouvé à l’étude de la langue du docteur Esperanto, admirant sa belle sonorité (ressemblant en cela à la langue italienne) et sa facilité extraordinaire d’assimilation."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "beau"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de beau."
      ],
      "id": "fr-belle-fr-adj-2SoPdRMl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛl\\",
      "rhymes": "\\ɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en angevin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bellen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de bellen."
      ],
      "id": "fr-belle-de-verb-iEhvyJqz"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bellen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bellen."
      ],
      "id": "fr-belle-de-verb-SVABnO5Z"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bellen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent I de bellen."
      ],
      "id": "fr-belle-de-verb-YTK-4AJ~"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bellen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de bellen."
      ],
      "id": "fr-belle-de-verb-r17nyXtp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɛlə\\"
    },
    {
      "audio": "De-belle.ogg",
      "ipa": "ˈbɛlə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/De-belle.ogg/De-belle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-belle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en brabançon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angevin",
      "orig": "angevin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "belles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Angevin",
  "lang_code": "angevin",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "angevin-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Enceinte."
      ],
      "id": "fr-belle-angevin-adj-k5DlHDpl"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en brabançon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Brabançon",
      "orig": "brabançon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Brabançon",
  "lang_code": "brabançon",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "brabançon-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brusseleer",
          "orig": "brusseleer",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sonner."
      ],
      "id": "fr-belle-brabançon-verb-lV8upzR5",
      "raw_tags": [
        "Brusseleer"
      ]
    }
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Brabançon",
      "orig": "brabançon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "belleke",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Brabançon",
  "lang_code": "brabançon",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "brabançon-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "bel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brusseleer",
          "orig": "brusseleer",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cloche, sonnette."
      ],
      "id": "fr-belle-brabançon-noun-UfuH43e-",
      "raw_tags": [
        "Brusseleer"
      ]
    }
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ABCD",
      "orig": "gallo en graphie ABCD",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "belle chôze"
    },
    {
      "word": "belle chouze"
    },
    {
      "word": "belle cheûze"
    },
    {
      "word": "belle drive"
    },
    {
      "word": "belle eure"
    },
    {
      "word": "belle ecriture"
    },
    {
      "word": "belle en armouere"
    },
    {
      "word": "belle den l’armouere"
    },
    {
      "word": "belle sézon"
    },
    {
      "word": "belle seu"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bao",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "baos",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "belles",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "gallo-flex-adj-1",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bao"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de bao."
      ],
      "id": "fr-belle-gallo-adj-T9WnlixY"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ABCD",
      "orig": "gallo en graphie ABCD",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "belles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "gallo-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Belle, partie rejouée pour trancher un score."
      ],
      "id": "fr-belle-gallo-noun-BHcrHFG9"
    },
    {
      "glosses": [
        "Finale."
      ],
      "id": "fr-belle-gallo-noun-vcR7ADDL"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bello",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.lo\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Genre et nombre",
        "Masculin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bel",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Seul ou à la fin d’une phrase.",
        "Masculin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bell’",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.l\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant une consonne.",
        "Masculin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bello",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.lo\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant une voyelle.",
        "Masculin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bellissimo",
      "ipas": [
        "\\bɛl.ˈlis.si.mo\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant des consonnes impures. *",
        "Masculin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "belli",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.li\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Genre et nombre",
        "Masculin pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "bei",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛi\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Seul ou à la fin d’une phrase.",
        "Masculin pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "begli",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛʎ.ʎ(i)\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant une consonne.",
        "Masculin pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "begli",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛʎ.ʎi\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant une voyelle.",
        "Masculin pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "bellissimi",
      "ipas": [
        "\\bɛl.ˈlis.si.mi\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant des consonnes impures. *",
        "Masculin pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "bella",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.la\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Genre et nombre",
        "Féminin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bella",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.la\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Seul ou à la fin d’une phrase.",
        "Féminin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bell’",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.l\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant une consonne.",
        "Féminin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bella",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.la\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant une voyelle.",
        "Féminin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bellissima",
      "ipas": [
        "\\bɛl.ˈlis.si.ma\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant des consonnes impures. *",
        "Féminin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bellissime",
      "ipas": [
        "\\bɛl.ˈlis.si.me\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant des consonnes impures. *",
        "Féminin pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "* Consonnes impures : s, gn, pn, ps, x, z"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "it-flex-adj-1",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bello"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin pluriel de bello."
      ],
      "id": "fr-belle-it-adj-y73z2tCP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɛl.le\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bella",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.la\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "it-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bella"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de bella."
      ],
      "id": "fr-belle-it-noun-mY~R8-FE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɛl.le\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "belle"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en angevin",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bellen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de bellen."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bellen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bellen."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bellen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent I de bellen."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bellen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de bellen."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɛlə\\"
    },
    {
      "audio": "De-belle.ogg",
      "ipa": "ˈbɛlə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/De-belle.ogg/De-belle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-belle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en brabançon",
    "angevin"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "belles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Angevin",
  "lang_code": "angevin",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "angevin-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Enceinte."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en brabançon",
    "brabançon"
  ],
  "lang": "Brabançon",
  "lang_code": "brabançon",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "brabançon-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "brusseleer"
      ],
      "glosses": [
        "Sonner."
      ],
      "raw_tags": [
        "Brusseleer"
      ]
    }
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en gallo",
    "brabançon"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "belleke",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Brabançon",
  "lang_code": "brabançon",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "brabançon-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "bel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "brusseleer"
      ],
      "glosses": [
        "Cloche, sonnette."
      ],
      "raw_tags": [
        "Brusseleer"
      ]
    }
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en roumain",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "belle-d’onze-heures"
    },
    {
      "word": "belle-d’un-jour"
    },
    {
      "word": "Belle au bois dormant"
    },
    {
      "word": "belle-de-jour"
    },
    {
      "word": "belle-de-nuit"
    },
    {
      "word": "faire la belle"
    },
    {
      "word": "ma belle"
    },
    {
      "word": "se faire la belle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du féminin de l’adjectif beau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "belles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Restif de la Bretonne, Le Paysan et la paysanne pervertis",
          "text": "Un grand jeune blondin, que je me souviens de n’avoir point vu durant l’éclipse de la belle, rentra en catimini."
        },
        {
          "ref": "Molière, Dom Juan ou le Festin de pierre, acte I, scène II",
          "text": "Non, non, la constance n’est bonne que pour des ridicules ; toutes les belles ont droit de nous charmer, et l’avantage d’être rencontrée la première ne doit pas dérober aux autres les justes prétentions qu’elles ont toutes sur nos cœurs."
        },
        {
          "text": "Il était aux pieds de sa belle : De sa maîtresse."
        },
        {
          "text": "On l’emploie quelquefois avec une sorte d’ironie."
        },
        {
          "text": "La belle ne se doutait guère du tour qu’on lui jouait."
        },
        {
          "text": "Faire la belle : Se rengorger, se pavaner, laisservoir qu’on se croit belle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme qui a de la beauté, de l’agrément, et, d’une manière générale, une femme."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français des jeux"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Nicoletto, Une petite Mouche noire, TheBookEdition, page 52",
          "text": "[…], des joueurs de flipper qui tiltaient, et qui poussaient des grognements, en bousculant fiévreusement le flipper, des joueurs de baby qui rejouaient la belle, pour la centième fois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie qui doit décider de l’avantage entre deux joueurs ayant eu jusque-là des chances égales."
      ],
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine",
        "Termes désuets en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "glosses": [
        "Embelle."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Londres, L’Homme qui s’évada, p. 38, Les éditions de France, 1928",
          "text": "Malgré tout, je ne cessais de penser à la Belle.\n… Quelle Belle ?\n— La liberté, pardi ! C’est ainsi qu’on la nomme là-bas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La liberté, pour le prisonnier."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛl\\",
      "rhymes": "\\ɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "beautiful"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "precioso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "bella"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "bellotte"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "bielle"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "frumoasă"
    }
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "Lemmes en français",
    "Mots ayant des homophones en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la belle étoile"
    },
    {
      "sense": "d’où",
      "word": "BCBG"
    },
    {
      "word": "belle-angevine"
    },
    {
      "word": "belle-dabe"
    },
    {
      "word": "belle-dame"
    },
    {
      "word": "belle-de-nuit"
    },
    {
      "word": "belle-doche"
    },
    {
      "word": "belle-face"
    },
    {
      "word": "belle-famille"
    },
    {
      "word": "belle-fille"
    },
    {
      "word": "belle-fleur"
    },
    {
      "word": "belle-grande-mère"
    },
    {
      "word": "belle heurette"
    },
    {
      "translation": "traduction élégante mais peu conforme à l’original",
      "word": "belle infidèle"
    },
    {
      "word": "belle lurette"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "main droite"
      ],
      "word": "belle main"
    },
    {
      "word": "belle-maman"
    },
    {
      "word": "belle-mère"
    },
    {
      "word": "belle-nièce"
    },
    {
      "word": "belle-parenté"
    },
    {
      "word": "belle-petite-fille"
    },
    {
      "word": "belle plante"
    },
    {
      "word": "Belle Poule"
    },
    {
      "sense": "le Québec",
      "word": "Belle Province"
    },
    {
      "word": "belle-pucelle"
    },
    {
      "word": "belle-sœur"
    },
    {
      "word": "belle-tante"
    },
    {
      "word": "bellement"
    },
    {
      "word": "belles-lettres"
    },
    {
      "word": "de plus belle"
    },
    {
      "word": "déplorer que la mariée soit trop belle"
    },
    {
      "word": "en belle vue"
    },
    {
      "word": "faire une belle jambe"
    },
    {
      "word": "l’avoir belle"
    },
    {
      "word": "l’échapper belle"
    },
    {
      "word": "la belle affaire"
    },
    {
      "sense": "le cheval",
      "word": "la plus belle conquête de l’homme"
    },
    {
      "word": "la sauver belle"
    },
    {
      "word": "ma belle"
    },
    {
      "word": "mourir de sa belle mort"
    },
    {
      "word": "se plaindre que la mariée est trop belle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du féminin de l’adjectif beau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "beau",
      "ipas": [
        "\\bo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "beaux",
      "ipas": [
        "\\bo\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "belles",
      "ipas": [
        "\\bɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-flex-adj-1",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940",
          "text": "Il connaissait Zaheira : elle était toute jeune et robuste, belle."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947",
          "text": "Cette Marie Chazottes avait vingt ans, vingt-deux ans. Difficile aussi de savoir comment elle était, car ici on vous dit : « C’est une belle femme » pour « une grosse femme ». Belle ? Il faut de gros mollets, de grosses cuisses, une grosse poitrine et se bouger assez vite ; alors c’est beau. Sinon, on considère que c’est du temps perdu. On ira jusqu’à dire : « Elle est pas mal », ou : « Elle est jolie », mais on ne dira jamais : « Elle est belle. »"
        },
        {
          "ref": "Léopold Einstein, Volapük et Lingvo Internacia, 1889",
          "text": "Depuis l’apparition de son livre sur la Lingvo internacia, au mois de septembre dernier, M. Einstein a reçu quantité de lettres semblables de tous les pays : de Russie, de Pologne, de Lithuanie, de Suède, de Norvège, de Danemark, d’Angleterre, de Hollande, d’Autriche, d’Italie, d’Amérique, et toutes témoignent de l’enthousiasme que leurs auteurs ont éprouvé à l’étude de la langue du docteur Esperanto, admirant sa belle sonorité (ressemblant en cela à la langue italienne) et sa facilité extraordinaire d’assimilation."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "beau"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de beau."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛl\\",
      "rhymes": "\\ɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en gallo",
    "Noms communs en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie ABCD"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "belle chôze"
    },
    {
      "word": "belle chouze"
    },
    {
      "word": "belle cheûze"
    },
    {
      "word": "belle drive"
    },
    {
      "word": "belle eure"
    },
    {
      "word": "belle ecriture"
    },
    {
      "word": "belle en armouere"
    },
    {
      "word": "belle den l’armouere"
    },
    {
      "word": "belle sézon"
    },
    {
      "word": "belle seu"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bao",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "baos",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "belles",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "gallo-flex-adj-1",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bao"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de bao."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en italien",
    "gallo",
    "gallo en graphie ABCD"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "belles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "gallo-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Belle, partie rejouée pour trancher un score."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Finale."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bello",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.lo\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Genre et nombre",
        "Masculin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bel",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Seul ou à la fin d’une phrase.",
        "Masculin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bell’",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.l\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant une consonne.",
        "Masculin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bello",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.lo\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant une voyelle.",
        "Masculin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bellissimo",
      "ipas": [
        "\\bɛl.ˈlis.si.mo\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant des consonnes impures. *",
        "Masculin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "belli",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.li\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Genre et nombre",
        "Masculin pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "bei",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛi\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Seul ou à la fin d’une phrase.",
        "Masculin pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "begli",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛʎ.ʎ(i)\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant une consonne.",
        "Masculin pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "begli",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛʎ.ʎi\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant une voyelle.",
        "Masculin pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "bellissimi",
      "ipas": [
        "\\bɛl.ˈlis.si.mi\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant des consonnes impures. *",
        "Masculin pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "bella",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.la\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Genre et nombre",
        "Féminin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bella",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.la\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Seul ou à la fin d’une phrase.",
        "Féminin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bell’",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.l\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant une consonne.",
        "Féminin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bella",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.la\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant une voyelle.",
        "Féminin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bellissima",
      "ipas": [
        "\\bɛl.ˈlis.si.ma\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant des consonnes impures. *",
        "Féminin singulier"
      ]
    },
    {
      "form": "bellissime",
      "ipas": [
        "\\bɛl.ˈlis.si.me\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Avant des consonnes impures. *",
        "Féminin pluriel"
      ]
    },
    {
      "form": "* Consonnes impures : s, gn, pn, ps, x, z"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "it-flex-adj-1",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bello"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin pluriel de bello."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɛl.le\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "categories": [
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bella",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛl.la\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "it-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bella"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de bella."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɛl.le\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "belle"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.