"belle" meaning in Anglais

See belle in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \bɛl\, bɛl, bɛl Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-belle.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-belle.wav Forms: belles [plural]
  1. Une belle, une belle femme, une beauté.
    Sense id: fr-belle-en-noun-ItGpf3xz
  2. La plus belle et populaire femme d’un groupe, d’un évènement. Tags: especially
    Sense id: fr-belle-en-noun-aT8JmqNh Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français belle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "belles",
      "ipas": [
        "\\bellez\\",
        "\\bɛlz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Une belle, une belle femme, une beauté."
      ],
      "id": "fr-belle-en-noun-ItGpf3xz"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "John Imlah, Belle of the Ball dans Poems and Songs, 1841, page 277",
          "text": "By what fitter cognomen this nymph can I call\nThan the beauty of beauties—the Belle of the Ball!",
          "translation": "Par quel plus seyant surnom pourrais-je désigner cette nymphe\nque par celui de beauté des beautés, la Belle du bal !"
        },
        {
          "ref": "Joseph R. Barry, Basking in the Cold War, 2010, page 7",
          "text": "The Cold War made warriors of us all. The Draft, or National Service, was a fact of life for American teenagers, like learning to drive, sneaking the first beer or cigarette, being turned down for a date with the school belle, and trying to be an adult at the school prom — it was going to happen.",
          "translation": "La guerre froide a fait de nous tous des guerriers. La conscription, ou service national, était un fait dans la vie des adolescents américains, tout comme l’apprentissage de la conduite, la première bière ou cigarette en cachette, se voir refuser un rencard par la belle de l’école, et tenter de devenir un adulte lors du bal de fin d’année — cela allait arriver."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La plus belle et populaire femme d’un groupe, d’un évènement."
      ],
      "id": "fr-belle-en-noun-aT8JmqNh",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-belle.wav",
      "ipa": "bɛl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-belle.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-belle.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l’Angleterre"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-belle.wav",
      "ipa": "bɛl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-belle.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-belle.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas, États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-belle.wav"
    }
  ],
  "word": "belle"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en français",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français belle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "belles",
      "ipas": [
        "\\bellez\\",
        "\\bɛlz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Une belle, une belle femme, une beauté."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "John Imlah, Belle of the Ball dans Poems and Songs, 1841, page 277",
          "text": "By what fitter cognomen this nymph can I call\nThan the beauty of beauties—the Belle of the Ball!",
          "translation": "Par quel plus seyant surnom pourrais-je désigner cette nymphe\nque par celui de beauté des beautés, la Belle du bal !"
        },
        {
          "ref": "Joseph R. Barry, Basking in the Cold War, 2010, page 7",
          "text": "The Cold War made warriors of us all. The Draft, or National Service, was a fact of life for American teenagers, like learning to drive, sneaking the first beer or cigarette, being turned down for a date with the school belle, and trying to be an adult at the school prom — it was going to happen.",
          "translation": "La guerre froide a fait de nous tous des guerriers. La conscription, ou service national, était un fait dans la vie des adolescents américains, tout comme l’apprentissage de la conduite, la première bière ou cigarette en cachette, se voir refuser un rencard par la belle de l’école, et tenter de devenir un adulte lors du bal de fin d’année — cela allait arriver."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La plus belle et populaire femme d’un groupe, d’un évènement."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-belle.wav",
      "ipa": "bɛl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-belle.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-belle.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l’Angleterre"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-belle.wav",
      "ipa": "bɛl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-belle.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-belle.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas, États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-belle.wav"
    }
  ],
  "word": "belle"
}

Download raw JSONL data for belle meaning in Anglais (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.