"belle" meaning in Français

See belle in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \bɛl\, \bɛl\ Audio: LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav Forms: beau [singular, masculine], beaux [plural, masculine], belles [plural, feminine], bel
Rhymes: \ɛl\
  1. Féminin singulier de beau. Form of: beau
    Sense id: fr-belle-fr-adj-2SoPdRMl Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \bɛl\, \bɛl\ Audio: LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav Forms: belles [plural]
Rhymes: \ɛl\
  1. Femme qui a de la beauté, de l’agrément, et, d’une manière générale, une femme. — Tags: especially
    Sense id: fr-belle-fr-noun-mP-CvKmO Categories (other): Exemples en français, Ironies en français
  2. Partie qui doit décider de l’avantage entre deux joueurs ayant eu jusque-là des chances égales.
    Sense id: fr-belle-fr-noun-fK5TlHIk Categories (other): Exemples en français, Lexique en français des jeux Topics: games
  3. Embelle. Tags: dated, obsolete
    Sense id: fr-belle-fr-noun-rwLUtfdi Categories (other): Lexique en français de la marine, Termes désuets en français, Termes vieillis en français Topics: nautical
  4. La liberté, pour le prisonnier. Tags: slang
    Sense id: fr-belle-fr-noun-WChkeYLv Categories (other): Termes argotiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: belle-d’onze-heures, belle-d’un-jour, Belle au bois dormant, belle-de-jour, belle-de-nuit, elle est belle, faire la belle, ma belle, se faire la belle Translations: belle (Anglais), damsel (Anglais), precioso (Espagnol), bella (Italien), bellotte (Picard), bielle (Picard), piękność (Polonais), krasawica (Polonais), frumoasă [feminine] (Roumain), красавица (krasavica) (Russe), krasavice (Tchèque)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "LeBel"
    },
    {
      "word": "Lebel"
    },
    {
      "word": "lebel"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛl\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "belle-d’onze-heures"
    },
    {
      "word": "belle-d’un-jour"
    },
    {
      "word": "Belle au bois dormant"
    },
    {
      "word": "belle-de-jour"
    },
    {
      "word": "belle-de-nuit"
    },
    {
      "word": "elle est belle"
    },
    {
      "word": "faire la belle"
    },
    {
      "word": "ma belle"
    },
    {
      "word": "se faire la belle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du féminin de l’adjectif beau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "belles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ironies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Souvent m’ébats, et mon cœur est marri (XVᵉ siècle) dans La chanson française du XVᵉ au XXᵉ siècle, Jean Gillequin - Renaissance du livre, Paris, 1910, page 37",
          "text": "Souvent m’esbats, et mon cœur est marri :\nJe vis en deuil et en grand’ déplaisance,\nToutes les fois qu’il me vient souvenance\nDe la belle qui vers moi a failli."
        },
        {
          "ref": "Chanson anonyme recueillie parValentin Conrart dans Recueil Conrart in-4º, Tome X, xviiᵉ siècle, page 212",
          "text": "J’admire les discours que tenoit cette belle,\nQuand, tout ravy de l’écouter,\nJe fus quelque temps à douter\nSi quelque Dieu parloit en elle."
        },
        {
          "ref": "Restif de la Bretonne, Le Paysan et la paysanne pervertis, 1775-1784",
          "text": "Un grand jeune blondin, que je me souviens de n’avoir point vu durant l’éclipse de la belle, rentra en catimini."
        },
        {
          "ref": "Molière, Dom Juan ou le Festin de pierre, acte I, scène 2, 1665",
          "text": "Non, non, la constance n’est bonne que pour des ridicules ; toutes les belles ont droit de nous charmer, et l’avantage d’être rencontrée la première ne doit pas dérober aux autres les justes prétentions qu’elles ont toutes sur nos cœurs."
        },
        {
          "text": "Il était aux pieds de sa belle : De sa maîtresse."
        },
        {
          "text": "La belle ne se doutait guère du tour qu’on lui jouait."
        },
        {
          "text": "Faire la belle : Se rengorger, se pavaner, laisservoir qu’on se croit belle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme qui a de la beauté, de l’agrément, et, d’une manière générale, une femme. —"
      ],
      "id": "fr-belle-fr-noun-mP-CvKmO",
      "note": "parfois",
      "raw_tags": [
        "Ironique"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des jeux",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846",
          "text": "Nous sommes manche à manche, baron, nous jouerons la belle quand vous voudrez."
        },
        {
          "ref": "Louis Nicoletto, Une petite Mouche noire, TheBookEdition, page 52",
          "text": "[…], des joueurs de flipper qui tiltaient, et qui poussaient des grognements, en bousculant fiévreusement le flipper, des joueurs de baby qui rejouaient la belle, pour la centième fois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie qui doit décider de l’avantage entre deux joueurs ayant eu jusque-là des chances égales."
      ],
      "id": "fr-belle-fr-noun-fK5TlHIk",
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Embelle."
      ],
      "id": "fr-belle-fr-noun-rwLUtfdi",
      "tags": [
        "dated",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Londres, L’Homme qui s’évada, Les éditions de France, 1928, page 38",
          "text": "Malgré tout, je ne cessais de penser à la Belle.\n… Quelle Belle ?\n— La liberté, pardi ! C’est ainsi qu’on la nomme là-bas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La liberté, pour le prisonnier."
      ],
      "id": "fr-belle-fr-noun-WChkeYLv",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛl\\",
      "rhymes": "\\ɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "belle"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "damsel"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "precioso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "bella"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "bellotte"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "bielle"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "piękność"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "krasawica"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "frumoasă"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "krasavica",
      "word": "красавица"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "krasavice"
    }
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "LeBel"
    },
    {
      "word": "Lebel"
    },
    {
      "word": "lebel"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛl\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la belle étoile"
    },
    {
      "sense": "d’où",
      "word": "BCBG"
    },
    {
      "word": "belle-angevine"
    },
    {
      "word": "belle-dabe"
    },
    {
      "word": "belle-dame"
    },
    {
      "word": "belle-de-nuit"
    },
    {
      "word": "belle-doche"
    },
    {
      "word": "belle-face"
    },
    {
      "word": "belle-famille"
    },
    {
      "word": "belle-fille"
    },
    {
      "word": "belle-fleur"
    },
    {
      "word": "belle-grande-mère"
    },
    {
      "word": "belle heurette"
    },
    {
      "translation": "traduction élégante mais peu conforme à l’original",
      "word": "belle infidèle"
    },
    {
      "word": "belle lurette"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "main droite"
      ],
      "word": "belle main"
    },
    {
      "word": "belle-maman"
    },
    {
      "word": "belle-mère"
    },
    {
      "word": "belle-nièce"
    },
    {
      "word": "belle-parenté"
    },
    {
      "word": "belle-petite-fille"
    },
    {
      "word": "belle plante"
    },
    {
      "word": "Belle Poule"
    },
    {
      "sense": "le Québec",
      "word": "Belle Province"
    },
    {
      "word": "belle-pucelle"
    },
    {
      "word": "belle-sœur"
    },
    {
      "word": "belle-tante"
    },
    {
      "word": "bellement"
    },
    {
      "word": "belles-lettres"
    },
    {
      "word": "de plus belle"
    },
    {
      "word": "déplorer que la mariée soit trop belle"
    },
    {
      "word": "en belle vue"
    },
    {
      "word": "faire une belle jambe"
    },
    {
      "word": "l’avoir belle"
    },
    {
      "word": "l’échapper belle"
    },
    {
      "word": "la belle affaire"
    },
    {
      "sense": "le cheval",
      "word": "la plus belle conquête de l’homme"
    },
    {
      "word": "la sauver belle"
    },
    {
      "word": "ma belle"
    },
    {
      "word": "mourir de sa belle mort"
    },
    {
      "word": "se plaindre que la mariée est trop belle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du féminin de l’adjectif beau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "beau",
      "ipas": [
        "\\bo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "beaux",
      "ipas": [
        "\\bo\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "belles",
      "ipas": [
        "\\bɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bel",
      "ipas": [
        "\\bɛl\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Masc. sing. devant une voyelle ou un h muet"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940",
          "text": "Il connaissait Zaheira : elle était toute jeune et robuste, belle."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947",
          "text": "Cette Marie Chazottes avait vingt ans, vingt-deux ans. Difficile aussi de savoir comment elle était, car ici on vous dit : « C’est une belle femme » pour « une grosse femme ». Belle ? Il faut de gros mollets, de grosses cuisses, une grosse poitrine et se bouger assez vite ; alors c’est beau. Sinon, on considère que c’est du temps perdu. On ira jusqu’à dire : « Elle est pas mal », ou : « Elle est jolie », mais on ne dira jamais : « Elle est belle. »"
        },
        {
          "ref": "Léopold Einstein, Volapük et Lingvo Internacia, 1889",
          "text": "Depuis l’apparition de son livre sur la Lingvo internacia, au mois de septembre dernier, M. Einstein a reçu quantité de lettres semblables de tous les pays : de Russie, de Pologne, de Lithuanie, de Suède, de Norvège, de Danemark, d’Angleterre, de Hollande, d’Autriche, d’Italie, d’Amérique, et toutes témoignent de l’enthousiasme que leurs auteurs ont éprouvé à l’étude de la langue du docteur Esperanto, admirant sa belle sonorité (ressemblant en cela à la langue italienne) et sa facilité extraordinaire d’assimilation."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "beau"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de beau."
      ],
      "id": "fr-belle-fr-adj-2SoPdRMl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛl\\",
      "rhymes": "\\ɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "belle"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "LeBel"
    },
    {
      "word": "Lebel"
    },
    {
      "word": "lebel"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɛl\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "belle-d’onze-heures"
    },
    {
      "word": "belle-d’un-jour"
    },
    {
      "word": "Belle au bois dormant"
    },
    {
      "word": "belle-de-jour"
    },
    {
      "word": "belle-de-nuit"
    },
    {
      "word": "elle est belle"
    },
    {
      "word": "faire la belle"
    },
    {
      "word": "ma belle"
    },
    {
      "word": "se faire la belle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du féminin de l’adjectif beau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "belles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Ironies en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Souvent m’ébats, et mon cœur est marri (XVᵉ siècle) dans La chanson française du XVᵉ au XXᵉ siècle, Jean Gillequin - Renaissance du livre, Paris, 1910, page 37",
          "text": "Souvent m’esbats, et mon cœur est marri :\nJe vis en deuil et en grand’ déplaisance,\nToutes les fois qu’il me vient souvenance\nDe la belle qui vers moi a failli."
        },
        {
          "ref": "Chanson anonyme recueillie parValentin Conrart dans Recueil Conrart in-4º, Tome X, xviiᵉ siècle, page 212",
          "text": "J’admire les discours que tenoit cette belle,\nQuand, tout ravy de l’écouter,\nJe fus quelque temps à douter\nSi quelque Dieu parloit en elle."
        },
        {
          "ref": "Restif de la Bretonne, Le Paysan et la paysanne pervertis, 1775-1784",
          "text": "Un grand jeune blondin, que je me souviens de n’avoir point vu durant l’éclipse de la belle, rentra en catimini."
        },
        {
          "ref": "Molière, Dom Juan ou le Festin de pierre, acte I, scène 2, 1665",
          "text": "Non, non, la constance n’est bonne que pour des ridicules ; toutes les belles ont droit de nous charmer, et l’avantage d’être rencontrée la première ne doit pas dérober aux autres les justes prétentions qu’elles ont toutes sur nos cœurs."
        },
        {
          "text": "Il était aux pieds de sa belle : De sa maîtresse."
        },
        {
          "text": "La belle ne se doutait guère du tour qu’on lui jouait."
        },
        {
          "text": "Faire la belle : Se rengorger, se pavaner, laisservoir qu’on se croit belle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme qui a de la beauté, de l’agrément, et, d’une manière générale, une femme. —"
      ],
      "note": "parfois",
      "raw_tags": [
        "Ironique"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français des jeux"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846",
          "text": "Nous sommes manche à manche, baron, nous jouerons la belle quand vous voudrez."
        },
        {
          "ref": "Louis Nicoletto, Une petite Mouche noire, TheBookEdition, page 52",
          "text": "[…], des joueurs de flipper qui tiltaient, et qui poussaient des grognements, en bousculant fiévreusement le flipper, des joueurs de baby qui rejouaient la belle, pour la centième fois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie qui doit décider de l’avantage entre deux joueurs ayant eu jusque-là des chances égales."
      ],
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine",
        "Termes désuets en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "glosses": [
        "Embelle."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Londres, L’Homme qui s’évada, Les éditions de France, 1928, page 38",
          "text": "Malgré tout, je ne cessais de penser à la Belle.\n… Quelle Belle ?\n— La liberté, pardi ! C’est ainsi qu’on la nomme là-bas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La liberté, pour le prisonnier."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛl\\",
      "rhymes": "\\ɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "belle"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "damsel"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "precioso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "bella"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "bellotte"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "bielle"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "piękność"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "krasawica"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "frumoasă"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "krasavica",
      "word": "красавица"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "krasavice"
    }
  ],
  "word": "belle"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "LeBel"
    },
    {
      "word": "Lebel"
    },
    {
      "word": "lebel"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Formes d’adjectifs en français",
    "Rimes en français en \\ɛl\\",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la belle étoile"
    },
    {
      "sense": "d’où",
      "word": "BCBG"
    },
    {
      "word": "belle-angevine"
    },
    {
      "word": "belle-dabe"
    },
    {
      "word": "belle-dame"
    },
    {
      "word": "belle-de-nuit"
    },
    {
      "word": "belle-doche"
    },
    {
      "word": "belle-face"
    },
    {
      "word": "belle-famille"
    },
    {
      "word": "belle-fille"
    },
    {
      "word": "belle-fleur"
    },
    {
      "word": "belle-grande-mère"
    },
    {
      "word": "belle heurette"
    },
    {
      "translation": "traduction élégante mais peu conforme à l’original",
      "word": "belle infidèle"
    },
    {
      "word": "belle lurette"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "main droite"
      ],
      "word": "belle main"
    },
    {
      "word": "belle-maman"
    },
    {
      "word": "belle-mère"
    },
    {
      "word": "belle-nièce"
    },
    {
      "word": "belle-parenté"
    },
    {
      "word": "belle-petite-fille"
    },
    {
      "word": "belle plante"
    },
    {
      "word": "Belle Poule"
    },
    {
      "sense": "le Québec",
      "word": "Belle Province"
    },
    {
      "word": "belle-pucelle"
    },
    {
      "word": "belle-sœur"
    },
    {
      "word": "belle-tante"
    },
    {
      "word": "bellement"
    },
    {
      "word": "belles-lettres"
    },
    {
      "word": "de plus belle"
    },
    {
      "word": "déplorer que la mariée soit trop belle"
    },
    {
      "word": "en belle vue"
    },
    {
      "word": "faire une belle jambe"
    },
    {
      "word": "l’avoir belle"
    },
    {
      "word": "l’échapper belle"
    },
    {
      "word": "la belle affaire"
    },
    {
      "sense": "le cheval",
      "word": "la plus belle conquête de l’homme"
    },
    {
      "word": "la sauver belle"
    },
    {
      "word": "ma belle"
    },
    {
      "word": "mourir de sa belle mort"
    },
    {
      "word": "se plaindre que la mariée est trop belle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du féminin de l’adjectif beau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "beau",
      "ipas": [
        "\\bo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "beaux",
      "ipas": [
        "\\bo\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "belles",
      "ipas": [
        "\\bɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bel",
      "ipas": [
        "\\bɛl\\"
      ],
      "raw_tags": [
        "Masc. sing. devant une voyelle ou un h muet"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940",
          "text": "Il connaissait Zaheira : elle était toute jeune et robuste, belle."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947",
          "text": "Cette Marie Chazottes avait vingt ans, vingt-deux ans. Difficile aussi de savoir comment elle était, car ici on vous dit : « C’est une belle femme » pour « une grosse femme ». Belle ? Il faut de gros mollets, de grosses cuisses, une grosse poitrine et se bouger assez vite ; alors c’est beau. Sinon, on considère que c’est du temps perdu. On ira jusqu’à dire : « Elle est pas mal », ou : « Elle est jolie », mais on ne dira jamais : « Elle est belle. »"
        },
        {
          "ref": "Léopold Einstein, Volapük et Lingvo Internacia, 1889",
          "text": "Depuis l’apparition de son livre sur la Lingvo internacia, au mois de septembre dernier, M. Einstein a reçu quantité de lettres semblables de tous les pays : de Russie, de Pologne, de Lithuanie, de Suède, de Norvège, de Danemark, d’Angleterre, de Hollande, d’Autriche, d’Italie, d’Amérique, et toutes témoignent de l’enthousiasme que leurs auteurs ont éprouvé à l’étude de la langue du docteur Esperanto, admirant sa belle sonorité (ressemblant en cela à la langue italienne) et sa facilité extraordinaire d’assimilation."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "beau"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de beau."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛl\\",
      "rhymes": "\\ɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-belle.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-belle.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-belle.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "belle"
}

Download raw JSONL data for belle meaning in Français (10.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.