"avant" meaning in All languages combined

See avant on Wiktionary

Preposition [Angevin]

  1. Avant.
    Sense id: fr-avant-angevin-prep-6qzTyNXk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Prépositions en angevin, Angevin

Noun [Anglais]

Forms: avants [plural]
  1. Avant-garde (troupes présentes sur la ligne de front). Tags: obsolete
    Sense id: fr-avant-en-noun-w~ucGZ6V Categories (other): Lexique en anglais du militaire, Termes désuets en anglais Topics: military
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: avant-garde, avantgarde [obsolete], vanguard

Adjective [Français]

IPA: \a.vɑ̃\, \a.vɑ̃\, a.vɑ̃, a.vã, a.vɑ̃, a.vɑ̃ Audio: Fr-avant.ogg , Qc-avant.ogg , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav , LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav , LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav , LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav , LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav Forms: avants [plural, masculine], avante [singular, feminine], avantes [plural, feminine]
Rhymes: \vɑ̃\
  1. Relatif à Avant-lès-Marcilly, commune française située dans le département de l’Aube.
    Sense id: fr-avant-fr-adj-diT2nIvY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Français]

IPA: \a.vɑ̃\, \a.vɑ̃\, a.vɑ̃, a.vã, a.vɑ̃, a.vɑ̃ Audio: Fr-avant.ogg , Qc-avant.ogg , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav , LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav , LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav , LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav , LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav
Rhymes: \vɑ̃\
  1. Désigne un rapport de lieu ou de temps, au propre et au figuré. —
    Sense id: fr-avant-fr-adv-pnP7JNOO Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: before (Anglais), to (Anglais), above (Anglais), vuan (Bavarois), vuahea (Bavarois), viari (Bavarois), abans (Catalan), davant (Catalan), duboko (Croate), avansa (Créole réunionnais), antes (Espagnol), avant (Gallo), πρώην (prôên) (Grec ancien), prima (Italien), abdion (Kotava), ante (Latin), avant (Occitan), ancᵒʼ- (Oubykh), antes (Portugais), înainte (Roumain), раньше (Russe), ovdal (Same du Nord), ovddežis (Same du Nord), chén (Tsolyáni) Translations (À trier entre la préposition et l’adverbe): (Chinois), ante (Ido), avan (Ido), pa (Papiamento), ær (Vieil anglais), phambi kwa- (Zoulou)

Noun [Français]

IPA: \a.vɑ̃\, \a.vɑ̃\, a.vɑ̃, a.vã, a.vɑ̃, a.vɑ̃ Audio: Fr-avant.ogg , Qc-avant.ogg , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav , LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav , LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav , LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav , LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav Forms: avants [plural]
Rhymes: \vɑ̃\
  1. La partie d’un bâtiment qui s’étend depuis le grand mât jusqu’à la proue.
    Sense id: fr-avant-fr-noun-Cy46WYFK Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la marine Topics: nautical
  2. Espace qui est devant.
    Sense id: fr-avant-fr-noun-j7iL32nB Categories (other): Exemples en français
  3. Joueur qui joue à l’avant et doit généralement attaquer.
    Sense id: fr-avant-fr-noun-eFt5s0~y Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du football Topics: soccer
  4. Joueur qui joue en mêlée.
    Sense id: fr-avant-fr-noun-eyKdBs~k Categories (other): Lexique en français du rugby Topics: rugby
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: aller de l’avant, château d’avant, gaillard d’avant, va-de-l’avant Translations ((Football) Joueur qui joue à l’avant et doit généralement attaquer): aurrelari (Basque), napadač (Croate), delantero [masculine] (Espagnol), шабуылшы (şabwılşı) (Kazakh), aanvaller [masculine] (Néerlandais), avant (Occitan) Translations ((Marine) La partie d’un bâtiment qui s’étend depuis le grand mât jusqu’à la proue.): forecastle (Anglais), pramac (Croate) Translations (Espace qui est devant): aurre (Basque), araog [masculine] (Breton), diaraog [masculine] (Breton), prednja statva (Croate), pramčana statva (Croate), hajrá (Hongrois), (Japonais), ᰣᰦᰀᰧᰵᰶ (Lepcha), avant (Occitan), avant (Wallon), divant [masculine] (Wallon)

Preposition [Français]

IPA: \a.vɑ̃\, \a.vɑ̃\, a.vɑ̃, a.vã, a.vɑ̃, a.vɑ̃ Audio: Fr-avant.ogg , Qc-avant.ogg , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav , LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav , LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav , LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav , LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav
Rhymes: \vɑ̃\
  1. Marque la priorité ou l’antériorité de temps.
    Sense id: fr-avant-fr-prep-jxiAUvJE Categories (other): Exemples en français
  2. Marque la priorité d’ordre et de situation.
    Sense id: fr-avant-fr-prep-LuoCxztW Categories (other): Exemples en français
  3. Principalement, préférablement à toute autre chose.
    Sense id: fr-avant-fr-prep-c0EGmJQ0 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps): voor (Afrikaans), para (Albanais), perpara (Albanais), vor (Allemand), avant (Angevin), before (Anglais), in front of (Anglais), ahead of (Anglais), قبل (Arabe), qabaq (Azéri), əvvəl (Azéri), vua (Bavarois), a-raok (Breton), abans (Catalan), si zik (Chaoui), prije (Croate), prednji pogon (Croate), før (Danois), ante (Espagnol), antes de (Espagnol), delante de (Espagnol), antaŭ (Espéranto), edessä (Finnois), ennen (Finnois), foar (Frison), framman fyri (Féroïen), undan (Féroïen), fyrr enn (Féroïen), avant (Gallo), avaunt (Gallo), roimh (Gaélique écossais), előtt (Hongrois), ngathong (Idi), dulu (Indonésien), ante (Interlingua), fyrir (Islandais), prima (Italien), бұрын (burın) (Kazakh), abdi (Kotava), ante (Latin), prae (Latin), pro (Latin), ᰍᰝᰦᰰ (Lepcha), ᰣᰤᰨ (Lepcha), virun (Luxembourgeois), taan (Maya yucatèque), avaan (Métchif), avaunt (Normand), devaunt (Normand), før (Norvégien), foran (Norvégien), voor (Néerlandais), abans (Occitan), ancᵒʼ- (Oubykh), ante (Palenquero), پیش از (Persan), dvant (Picard), vriar (Plodarisch), przed (Polonais), antes de (Portugais), diante de (Portugais), em frente de (Portugais), em presença de (Portugais), perante (Portugais), înaintea (Roumain), în față (Roumain), kaɓla (kabla) (Shingazidja), bifo (Sranan), bifosi (Sranan), fesi (Sranan), fosi (Sranan), före (Suédois), innan (Suédois), förrän (Suédois), kabla ya (Swahili), mbele ya (Swahili), bago (Tagalog), sa haráp ng (Tagalog), před (Tchèque), che- (Tsolyáni), for (Vieil anglais), beforan (Vieil anglais), divant (Wallon)
Categories (other): Adverbes de temps en français, Lemmes en français, Prépositions en français, Rimes en français en \vɑ̃\, Traductions en afrikaans, Traductions en albanais, Traductions en allemand, Traductions en angevin, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en azéri, Traductions en bavarois, Traductions en breton, Traductions en catalan, Traductions en chaoui, Traductions en croate, Traductions en danois, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en finnois, Traductions en frison, Traductions en féroïen, Traductions en gallo, Traductions en gaélique écossais, Traductions en hongrois, Traductions en idi, Traductions en indonésien, Traductions en interlingua, Traductions en islandais, Traductions en italien, Traductions en kazakh, Traductions en kotava, Traductions en latin, Traductions en lepcha, Traductions en luxembourgeois, Traductions en maya yucatèque, Traductions en métchif, Traductions en normand, Traductions en norvégien, Traductions en néerlandais, Traductions en occitan, Traductions en oubykh, Traductions en palenquero, Traductions en persan, Traductions en picard, Traductions en plodarisch, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en roumain, Traductions en shingazidja, Traductions en sranan, Traductions en suédois, Traductions en swahili, Traductions en tagalog, Traductions en tchèque, Traductions en tsolyáni, Traductions en vieil anglais, Traductions en wallon, Français Derived forms: avant-automne, avant-bassin, avant-bec, avant-bouche, avant-bras, avant-cale, avant-centre, avant-champ, avant-clou, avant-cœur, avant-contrat, avant-corps, avant-cour, avant-courrier, avant-creuset, avant-crise, avant-dernier, avant-deux, avant-fossé, avant-foyer, avant-funk, avant-garde, avant-gardisme, avant-gardiste, avant-gout, avant-goût, avant-guerre, avant-hier, avant-jeu, avant-main, avant-matin, avant-métré, avant-midi, avant-monts, avant-mur, avant-Noël, avant-pays, avant-pied, avant-plan, en avant-plan, avant-port, avant-poste, avant-première, avant-projet, avant-propos, avant-quart, avant-scène, avant-soc, avant-solier, avant-tente, avant terme, avant-terre, avant-toit, avant tout, avant-train, avant-trou, avant-veille

Adverb [Gallo]

IPA: \avɑ̃\, \avɛ̃w\
  1. Avant.
    Sense id: fr-avant-gallo-adv-6qzTyNXk
  2. Profondément.
    Sense id: fr-avant-gallo-adv-EXYgyTvA Categories (other): Lexique en gallo de l’agriculture Topics: agriculture
  3. Préalablement.
    Sense id: fr-avant-gallo-adv-kTyBuSDi
  4. Antérieurement.
    Sense id: fr-avant-gallo-adv-YcVz47TP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: avant le temp, précédent, moderne Related terms: avaunt

Noun [Gallo]

IPA: \avɑ̃\, \avɛ̃w\ Forms: avants [plural]
  1. Cran.
    Sense id: fr-avant-gallo-noun-VCMnJ1BZ Categories (other): Gallo attesté en Haute-Bretagne septentrionale
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: mettr de l’avant, mettr des avants, retirer des avants

Preposition [Gallo]

IPA: \avɑ̃\, \avɛ̃w\
  1. Avant, auparavant.
    Sense id: fr-avant-gallo-prep-DlgMHlts
  2. Pré-.
    Sense id: fr-avant-gallo-prep-DjrLxaoS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: avant- Derived forms: avant qe de Related terms: avaunt

Adverb [Occitan]

IPA: \aˈβan\
  1. Avant (lieu).
    Sense id: fr-avant-oc-adv-fWjQTLR5 Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: avant-darrier, en avant

Noun [Occitan]

IPA: \aˈβan\ Forms: avants [plural]
  1. Avant.
    Sense id: fr-avant-oc-noun-6qzTyNXk Categories (other): Exemples en occitan
  2. Joueur qui dans une équipe fait partie de la ligne d’attaque.
    Sense id: fr-avant-oc-noun-SyOkiUng
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: dabant

Preposition [Occitan]

IPA: \aˈβan\
  1. Avant (lieu).
    Sense id: fr-avant-oc-prep-fWjQTLR5 Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Vanat"
    },
    {
      "word": "vanta"
    },
    {
      "word": "Vatan"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes de temps en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\vɑ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en angevin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en azéri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bavarois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chaoui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en idi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lepcha",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en luxembourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en maya yucatèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en métchif",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en oubykh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en palenquero",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en plodarisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tsolyáni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avant-automne"
    },
    {
      "word": "avant-bassin"
    },
    {
      "word": "avant-bec"
    },
    {
      "word": "avant-bouche"
    },
    {
      "word": "avant-bras"
    },
    {
      "word": "avant-cale"
    },
    {
      "word": "avant-centre"
    },
    {
      "word": "avant-champ"
    },
    {
      "word": "avant-clou"
    },
    {
      "word": "avant-cœur"
    },
    {
      "word": "avant-contrat"
    },
    {
      "word": "avant-corps"
    },
    {
      "word": "avant-cour"
    },
    {
      "word": "avant-courrier"
    },
    {
      "word": "avant-creuset"
    },
    {
      "word": "avant-crise"
    },
    {
      "word": "avant-dernier"
    },
    {
      "word": "avant-deux"
    },
    {
      "word": "avant-fossé"
    },
    {
      "word": "avant-foyer"
    },
    {
      "word": "avant-funk"
    },
    {
      "word": "avant-garde"
    },
    {
      "word": "avant-gardisme"
    },
    {
      "word": "avant-gardiste"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "avant-gout"
    },
    {
      "word": "avant-goût"
    },
    {
      "word": "avant-guerre"
    },
    {
      "word": "avant-hier"
    },
    {
      "word": "avant-jeu"
    },
    {
      "word": "avant-main"
    },
    {
      "word": "avant-matin"
    },
    {
      "word": "avant-métré"
    },
    {
      "word": "avant-midi"
    },
    {
      "word": "avant-monts"
    },
    {
      "word": "avant-mur"
    },
    {
      "word": "avant-Noël"
    },
    {
      "word": "avant-pays"
    },
    {
      "word": "avant-pied"
    },
    {
      "word": "avant-plan"
    },
    {
      "word": "en avant-plan"
    },
    {
      "word": "avant-port"
    },
    {
      "word": "avant-poste"
    },
    {
      "word": "avant-première"
    },
    {
      "word": "avant-projet"
    },
    {
      "word": "avant-propos"
    },
    {
      "word": "avant-quart"
    },
    {
      "word": "avant-scène"
    },
    {
      "word": "avant-soc"
    },
    {
      "word": "avant-solier"
    },
    {
      "word": "avant-tente"
    },
    {
      "word": "avant terme"
    },
    {
      "word": "avant-terre"
    },
    {
      "word": "avant-toit"
    },
    {
      "word": "avant tout"
    },
    {
      "word": "avant-train"
    },
    {
      "word": "avant-trou"
    },
    {
      "word": "avant-veille"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ceux qui ont été avant nous. — Les hommes d’avant le déluge."
        },
        {
          "text": "Avant la naissance de Jésus-Christ, ou simplement avant Jésus-Christ."
        },
        {
          "text": "J’ai vu cela avant vous. — Bien avant l’époque dont il s’agit."
        },
        {
          "ref": "René Thévenin & Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2ᵉ édition, page 15",
          "text": "[…] l’Atlantide. Que cette contrée ait existé, cela est hors de doute. Mais il paraît certain qu’elle avait déjà disparu, bien avant l’apparition de l’homme sur la terre […]"
        },
        {
          "ref": "Lénine, Rapport sur la Révolution de 1905, traduit du russe (Pravda du 22 janvier 1925), Moscou : Éditions du Progrès, 1966, page 6",
          "text": "Le changement des conditions objectives de la lutte, qui imposait la nécessité de passer de la grève à l’insurrection, fut ressenti par le prolétariat bien avant que par ses dirigeants."
        },
        {
          "text": "Le jour d’avant, la nuit d’avant."
        },
        {
          "text": "Traction avant : Citroën des années 30 à 50 dont la transmission du mouvement se faisait sur les roues placées à l’avant, une innovation à l’époque."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque la priorité ou l’antériorité de temps."
      ],
      "id": "fr-avant-fr-prep-jxiAUvJE"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La maison où il habite est avant l’église, en venant du côté de…"
        },
        {
          "text": "Il faudrait mettre ce chapitre avant l’autre."
        },
        {
          "text": "Il faudrait mettre les histoires générales avant les histoires particulières."
        },
        {
          "text": "Avant tout : D’abord."
        },
        {
          "text": "Nous devons, avant tout, prendre telle mesure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque la priorité d’ordre et de situation."
      ],
      "id": "fr-avant-fr-prep-LuoCxztW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Je désire, avant tout, que cela reste secret."
        },
        {
          "text": "Avant toutes choses."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Principalement, préférablement à toute autre chose."
      ],
      "id": "fr-avant-fr-prep-c0EGmJQ0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.vɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.vɑ̃\\",
      "rhymes": "\\vɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-avant.ogg",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Fr-avant.ogg/Fr-avant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-avant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-avant.ogg",
      "ipa": "a.vã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Qc-avant.ogg/Qc-avant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-avant.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Massy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "voor"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "para"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "perpara"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "vor"
    },
    {
      "lang": "Angevin",
      "lang_code": "angevin",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "avant"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "before"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "in front of"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ahead of"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "for"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "beforan"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "قبل"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "qabaq"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "əvvəl"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "vua"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "a-raok"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "abans"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "si zik"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "prije"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "prednji pogon"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "før"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ante"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "antes de"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "delante de"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "antaŭ"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "framman fyri"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "undan"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "fyrr enn"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "edessä"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ennen"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "foar"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "roimh"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "avant"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "avaunt"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "előtt"
    },
    {
      "lang": "Idi",
      "lang_code": "idi",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ngathong"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "dulu"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ante"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "fyrir"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "prima"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "burın",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "бұрын"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "abdi"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ante"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "prae"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "pro"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰍᰝᰦᰰ"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰣᰤᰨ"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "virun"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "taan"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "avaan"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "voor"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "avaunt"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "devaunt"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "før"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "foran"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "abans"
    },
    {
      "lang": "Oubykh",
      "lang_code": "uby",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ancᵒʼ-"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ante"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "پیش از"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "dvant"
    },
    {
      "lang": "Plodarisch",
      "lang_code": "plodarisch",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "vriar"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "przed"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "antes de"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "diante de"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "em frente de"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "em presença de"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "raw_tags": [
        "pertinence des traductions à préciser ou à vérifier"
      ],
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "perante"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "înaintea"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "în față"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "roman": "kabla",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "kaɓla"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "bifo"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "bifosi"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "fesi"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "fosi"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "före"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "innan"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "förrän"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "kabla ya"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "mbele ya"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "bago"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "sa haráp ng"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "před"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "che-"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "divant"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Vanat"
    },
    {
      "word": "vanta"
    },
    {
      "word": "Vatan"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "après"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes de temps en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\vɑ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bavarois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en créole réunionnais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en oubykh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tsolyáni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en zoulou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "auparavant"
    },
    {
      "word": "avançant"
    },
    {
      "word": "avancement"
    },
    {
      "word": "avancer"
    },
    {
      "word": "avançon"
    },
    {
      "word": "avant-coureur"
    },
    {
      "word": "avant de"
    },
    {
      "word": "avant dire droit"
    },
    {
      "word": "avant faire droit"
    },
    {
      "word": "avant que"
    },
    {
      "word": "avant que de"
    },
    {
      "word": "avantage"
    },
    {
      "word": "avantager"
    },
    {
      "word": "avantageusement"
    },
    {
      "word": "avantageux"
    },
    {
      "word": "chasse-avant"
    },
    {
      "word": "davantage"
    },
    {
      "word": "désavantage"
    },
    {
      "word": "désavantager"
    },
    {
      "word": "désavantageusement"
    },
    {
      "word": "désavantageux"
    },
    {
      "word": "dorénavant"
    },
    {
      "word": "en avant"
    },
    {
      "word": "en-avant"
    },
    {
      "word": "en avant de"
    },
    {
      "word": "hale-avant"
    },
    {
      "word": "jusqu’avant"
    },
    {
      "word": "main-avant"
    },
    {
      "word": "passavant"
    },
    {
      "word": "réavancer"
    },
    {
      "word": "vogue-avant"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Numa Roumestan, chap. 1 : Aux arènes, Paris : chez Charpentier, 1881, p. 4",
          "text": "[…] ; le soir, les cafés, bourrés de monde, restent ouverts bien avant dans la nuit, et les vitres du Cercle des Blancs, éclairées à des heures indues, s’ébranlent sous les éclats de la voix du Dieu."
        },
        {
          "ref": "Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967",
          "text": "Oh certes ! il avait, sans fléchir, veillé fort avant dans la nuit, honoré les mets, soutenu la conversation."
        },
        {
          "text": "N’allez pas si avant."
        },
        {
          "text": "Il entra assez avant dans le bois."
        },
        {
          "text": "Le coup entra fort avant dans le corps."
        },
        {
          "text": "Creuser bien avant dans la terre."
        },
        {
          "text": "Jamais philosophe ne pénétra plus avant dans la connaissance des choses."
        },
        {
          "text": "Vous poussez les affaires trop avant."
        },
        {
          "text": "Il fait des propositions bien hardies, il va un peu trop avant."
        },
        {
          "text": "Il est bien avant dans les bonnes grâces du ministre."
        },
        {
          "text": "Gravez cela bien avant dans votre mémoire, dans votre cœur."
        },
        {
          "text": "Il est mêlé bien avant dans cette affaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désigne un rapport de lieu ou de temps, au propre et au figuré. —"
      ],
      "id": "fr-avant-fr-adv-pnP7JNOO",
      "note": "Il est ordinairement précédé des mots si, bien, trop, plus, assez, ou fort"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.vɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.vɑ̃\\",
      "rhymes": "\\vɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-avant.ogg",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Fr-avant.ogg/Fr-avant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-avant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-avant.ogg",
      "ipa": "a.vã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Qc-avant.ogg/Qc-avant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-avant.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Massy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "before"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "above"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "word": "vuan"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "word": "vuahea"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "word": "viari"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "abans"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "davant"
    },
    {
      "lang": "Créole réunionnais",
      "lang_code": "rcf",
      "word": "avansa"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "duboko"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "antes"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "avant"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "prôên",
      "word": "πρώην"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "prima"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "abdion"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "ante"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "avant"
    },
    {
      "lang": "Oubykh",
      "lang_code": "uby",
      "word": "ancᵒʼ-"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "antes"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "înainte"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "раньше"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "ovdal"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "ovddežis"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "word": "chén"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "À trier entre la préposition et l’adverbe",
      "word": "ær"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "sense": "À trier entre la préposition et l’adverbe",
      "word": "前"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "À trier entre la préposition et l’adverbe",
      "word": "ante"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "À trier entre la préposition et l’adverbe",
      "word": "avan"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "À trier entre la préposition et l’adverbe",
      "word": "pa"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "sense": "À trier entre la préposition et l’adverbe",
      "word": "phambi kwa-"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Vanat"
    },
    {
      "word": "vanta"
    },
    {
      "word": "Vatan"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes de temps en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\vɑ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lepcha",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aller de l’avant"
    },
    {
      "word": "château d’avant"
    },
    {
      "word": "gaillard d’avant"
    },
    {
      "word": "va-de-l’avant"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "avants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "il y a un avant et un après"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nous nous tenions sur l’avant."
        },
        {
          "text": "Château d’avant."
        },
        {
          "text": "Gaillard d’avant."
        },
        {
          "text": "Ce vaisseau a son avant bien endommagé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La partie d’un bâtiment qui s’étend depuis le grand mât jusqu’à la proue."
      ],
      "id": "fr-avant-fr-noun-Cy46WYFK",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Masson, Les Naufrageurs du Lusitania et la guerre de l’ombre, Albin Michel, 1985, page 117",
          "text": "Le canot bascule sur le berthon, se met à glisser vers l’avant écrasant une trentaine de personnes et blessant grièvement à la jambe Isaac Lehmann."
        },
        {
          "text": "Aller de l’avant : Faire du chemin en avançant."
        },
        {
          "text": "Le vaisseau allait de l’avant."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré) et (Familier)'Aller de l’avant : S’engager dans une affaire et la pousser avec hardiesse."
        },
        {
          "text": "Il n’hésite jamais, il va toujours de l’avant."
        },
        {
          "text": "Dans les conditions où se présente l’affaire, vous pouvez aller de l’avant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espace qui est devant."
      ],
      "id": "fr-avant-fr-noun-j7iL32nB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du football",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Labro, L’étudiant étranger, Gallimard, 1986, page 67",
          "text": "Il aurait préféré être en uniforme, et même assis sur le banc des remplaçants, quitte à ne pas jouer du tout, plutôt que de traîner « en civil » avec des inutiles comme nous, tandis que ses copains se faisaient frotter les oreilles et que ça cognait sec dans les affrontements entre avants, en bas, à quelques mètres de lui, sur l’herbe boueuse."
        },
        {
          "ref": "journal La Vie corrézienne, 16 juin 2023, page 39",
          "text": "Ayant collaboré à l’encadrement technique aux côtés de Lionel Aumaitre lors de la saison 2021-2022, qui avait vu le rassemblement décrocher le titre de champion de terroir aux dépens du rassemblement CAPO/Panazol, le duo sera reconstitué et bonifié avec l’arrivée d’Adrien Valet qui aura en charge la préparation physique et les avants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joueur qui joue à l’avant et doit généralement attaquer."
      ],
      "id": "fr-avant-fr-noun-eFt5s0~y",
      "topics": [
        "soccer"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du rugby",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joueur qui joue en mêlée."
      ],
      "id": "fr-avant-fr-noun-eyKdBs~k",
      "topics": [
        "rugby"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.vɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.vɑ̃\\",
      "rhymes": "\\vɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-avant.ogg",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Fr-avant.ogg/Fr-avant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-avant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-avant.ogg",
      "ipa": "a.vã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Qc-avant.ogg/Qc-avant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-avant.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Massy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Marine) La partie d’un bâtiment qui s’étend depuis le grand mât jusqu’à la proue.",
      "sense_index": 1,
      "word": "forecastle"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Marine) La partie d’un bâtiment qui s’étend depuis le grand mât jusqu’à la proue.",
      "sense_index": 1,
      "word": "pramac"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "word": "aurre"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "araog"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "diaraog"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "word": "prednja statva"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "word": "pramčana statva"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "word": "hajrá"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "word": "前"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "word": "ᰣᰦᰀᰧᰵᰶ"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "word": "avant"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "word": "avant"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "divant"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "(Football) Joueur qui joue à l’avant et doit généralement attaquer",
      "sense_index": 3,
      "word": "aurrelari"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Football) Joueur qui joue à l’avant et doit généralement attaquer",
      "sense_index": 3,
      "word": "napadač"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Football) Joueur qui joue à l’avant et doit généralement attaquer",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "delantero"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "şabwılşı",
      "sense": "(Football) Joueur qui joue à l’avant et doit généralement attaquer",
      "sense_index": 3,
      "word": "шабуылшы"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Football) Joueur qui joue à l’avant et doit généralement attaquer",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aanvaller"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "(Football) Joueur qui joue à l’avant et doit généralement attaquer",
      "sense_index": 3,
      "word": "avant"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Vanat"
    },
    {
      "word": "vanta"
    },
    {
      "word": "Vatan"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes de temps en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\vɑ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "avants",
      "ipas": [
        "\\a.vɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "avante",
      "ipas": [
        "\\a.vɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "avantes",
      "ipas": [
        "\\a.vɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Relatif à Avant-lès-Marcilly, commune française située dans le département de l’Aube."
      ],
      "id": "fr-avant-fr-adj-diT2nIvY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.vɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.vɑ̃\\",
      "rhymes": "\\vɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-avant.ogg",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Fr-avant.ogg/Fr-avant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-avant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-avant.ogg",
      "ipa": "a.vã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Qc-avant.ogg/Qc-avant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-avant.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Massy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en angevin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angevin",
      "orig": "angevin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Angevin",
  "lang_code": "angevin",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Avant."
      ],
      "id": "fr-avant-angevin-prep-6qzTyNXk"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Abréviations en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Abréviation de avant-garde."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "avants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avant-garde (troupes présentes sur la ligne de front)."
      ],
      "id": "fr-avant-en-noun-w~ucGZ6V",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "avant-garde"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "avantgarde"
    },
    {
      "word": "vanguard"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ABCD",
      "orig": "gallo en graphie ABCD",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avant le temp"
    },
    {
      "word": "précédent"
    },
    {
      "word": "moderne"
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Graphie ELG"
      ],
      "word": "avaunt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Avant."
      ],
      "id": "fr-avant-gallo-adv-6qzTyNXk"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en gallo de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Profondément."
      ],
      "id": "fr-avant-gallo-adv-EXYgyTvA",
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Préalablement."
      ],
      "id": "fr-avant-gallo-adv-kTyBuSDi"
    },
    {
      "glosses": [
        "Antérieurement."
      ],
      "id": "fr-avant-gallo-adv-YcVz47TP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\avɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\avɛ̃w\\"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ABCD",
      "orig": "gallo en graphie ABCD",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avant qe de"
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Graphie ELG"
      ],
      "word": "avaunt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Avant, auparavant."
      ],
      "id": "fr-avant-gallo-prep-DlgMHlts"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pré-."
      ],
      "id": "fr-avant-gallo-prep-DjrLxaoS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\avɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\avɛ̃w\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "avant-"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ABCD",
      "orig": "gallo en graphie ABCD",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mettr de l’avant"
    },
    {
      "word": "mettr des avants"
    },
    {
      "word": "retirer des avants"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "avants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gallo attesté en Haute-Bretagne septentrionale",
          "orig": "gallo attesté en Haute-Bretagne septentrionale",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cran."
      ],
      "id": "fr-avant-gallo-noun-VCMnJ1BZ",
      "raw_tags": [
        "Nord de la Haute-Bretagne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\avɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\avɛ̃w\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "enrè"
    },
    {
      "word": "enrèire"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avant-darrier"
    },
    {
      "word": "en avant"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin abante."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "En avant!.",
          "translation": "En avant!."
        },
        {
          "text": "Traccion avant.",
          "translation": "Traction avant."
        },
        {
          "text": "Lo mai avant.",
          "translation": "Le plus en avant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avant (lieu)."
      ],
      "id": "fr-avant-oc-adv-fWjQTLR5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aˈβan\\"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "aprèp"
    },
    {
      "word": "après"
    },
    {
      "word": "aprop"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Exemples en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin abante."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "notes": [
    "Ne doit pas être confondu avec abans, préposition de temps.",
    "Abans Nadal, anarem comprar los presents.\n#*: Avant Noël, nous irons acheter les cadeaux."
  ],
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Avant lo pont, traparetz un lum de senhalisacion.",
          "translation": "Avant le pont, vous trouverez un feu de signalisation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avant (lieu)."
      ],
      "id": "fr-avant-oc-prep-fWjQTLR5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aˈβan\\"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin abante."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "avants",
      "ipas": [
        "\\aˈβans\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L’avant d’un veïcul.",
          "translation": "L’avant d’un véhicule."
        },
        {
          "text": "Anar de l’avant .",
          "translation": "Aller de l’avant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avant."
      ],
      "id": "fr-avant-oc-noun-6qzTyNXk"
    },
    {
      "glosses": [
        "Joueur qui dans une équipe fait partie de la ligne d’attaque."
      ],
      "id": "fr-avant-oc-noun-SyOkiUng"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aˈβan\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dabant"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "avant"
}
{
  "categories": [
    "Prépositions en angevin",
    "angevin"
  ],
  "lang": "Angevin",
  "lang_code": "angevin",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Avant."
      ]
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "categories": [
    "Abréviations en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Abréviation de avant-garde."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "avants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du militaire",
        "Termes désuets en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Avant-garde (troupes présentes sur la ligne de front)."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "avant-garde"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "avantgarde"
    },
    {
      "word": "vanguard"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Vanat"
    },
    {
      "word": "vanta"
    },
    {
      "word": "Vatan"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverbes de temps en français",
    "Lemmes en français",
    "Prépositions en français",
    "Rimes en français en \\vɑ̃\\",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en angevin",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en azéri",
    "Traductions en bavarois",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chaoui",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en gaélique écossais",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en idi",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en interlingua",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en lepcha",
    "Traductions en luxembourgeois",
    "Traductions en maya yucatèque",
    "Traductions en métchif",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en oubykh",
    "Traductions en palenquero",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en plodarisch",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en sranan",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en swahili",
    "Traductions en tagalog",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en tsolyáni",
    "Traductions en vieil anglais",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avant-automne"
    },
    {
      "word": "avant-bassin"
    },
    {
      "word": "avant-bec"
    },
    {
      "word": "avant-bouche"
    },
    {
      "word": "avant-bras"
    },
    {
      "word": "avant-cale"
    },
    {
      "word": "avant-centre"
    },
    {
      "word": "avant-champ"
    },
    {
      "word": "avant-clou"
    },
    {
      "word": "avant-cœur"
    },
    {
      "word": "avant-contrat"
    },
    {
      "word": "avant-corps"
    },
    {
      "word": "avant-cour"
    },
    {
      "word": "avant-courrier"
    },
    {
      "word": "avant-creuset"
    },
    {
      "word": "avant-crise"
    },
    {
      "word": "avant-dernier"
    },
    {
      "word": "avant-deux"
    },
    {
      "word": "avant-fossé"
    },
    {
      "word": "avant-foyer"
    },
    {
      "word": "avant-funk"
    },
    {
      "word": "avant-garde"
    },
    {
      "word": "avant-gardisme"
    },
    {
      "word": "avant-gardiste"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "avant-gout"
    },
    {
      "word": "avant-goût"
    },
    {
      "word": "avant-guerre"
    },
    {
      "word": "avant-hier"
    },
    {
      "word": "avant-jeu"
    },
    {
      "word": "avant-main"
    },
    {
      "word": "avant-matin"
    },
    {
      "word": "avant-métré"
    },
    {
      "word": "avant-midi"
    },
    {
      "word": "avant-monts"
    },
    {
      "word": "avant-mur"
    },
    {
      "word": "avant-Noël"
    },
    {
      "word": "avant-pays"
    },
    {
      "word": "avant-pied"
    },
    {
      "word": "avant-plan"
    },
    {
      "word": "en avant-plan"
    },
    {
      "word": "avant-port"
    },
    {
      "word": "avant-poste"
    },
    {
      "word": "avant-première"
    },
    {
      "word": "avant-projet"
    },
    {
      "word": "avant-propos"
    },
    {
      "word": "avant-quart"
    },
    {
      "word": "avant-scène"
    },
    {
      "word": "avant-soc"
    },
    {
      "word": "avant-solier"
    },
    {
      "word": "avant-tente"
    },
    {
      "word": "avant terme"
    },
    {
      "word": "avant-terre"
    },
    {
      "word": "avant-toit"
    },
    {
      "word": "avant tout"
    },
    {
      "word": "avant-train"
    },
    {
      "word": "avant-trou"
    },
    {
      "word": "avant-veille"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ceux qui ont été avant nous. — Les hommes d’avant le déluge."
        },
        {
          "text": "Avant la naissance de Jésus-Christ, ou simplement avant Jésus-Christ."
        },
        {
          "text": "J’ai vu cela avant vous. — Bien avant l’époque dont il s’agit."
        },
        {
          "ref": "René Thévenin & Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2ᵉ édition, page 15",
          "text": "[…] l’Atlantide. Que cette contrée ait existé, cela est hors de doute. Mais il paraît certain qu’elle avait déjà disparu, bien avant l’apparition de l’homme sur la terre […]"
        },
        {
          "ref": "Lénine, Rapport sur la Révolution de 1905, traduit du russe (Pravda du 22 janvier 1925), Moscou : Éditions du Progrès, 1966, page 6",
          "text": "Le changement des conditions objectives de la lutte, qui imposait la nécessité de passer de la grève à l’insurrection, fut ressenti par le prolétariat bien avant que par ses dirigeants."
        },
        {
          "text": "Le jour d’avant, la nuit d’avant."
        },
        {
          "text": "Traction avant : Citroën des années 30 à 50 dont la transmission du mouvement se faisait sur les roues placées à l’avant, une innovation à l’époque."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque la priorité ou l’antériorité de temps."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La maison où il habite est avant l’église, en venant du côté de…"
        },
        {
          "text": "Il faudrait mettre ce chapitre avant l’autre."
        },
        {
          "text": "Il faudrait mettre les histoires générales avant les histoires particulières."
        },
        {
          "text": "Avant tout : D’abord."
        },
        {
          "text": "Nous devons, avant tout, prendre telle mesure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marque la priorité d’ordre et de situation."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Je désire, avant tout, que cela reste secret."
        },
        {
          "text": "Avant toutes choses."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Principalement, préférablement à toute autre chose."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.vɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.vɑ̃\\",
      "rhymes": "\\vɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-avant.ogg",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Fr-avant.ogg/Fr-avant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-avant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-avant.ogg",
      "ipa": "a.vã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Qc-avant.ogg/Qc-avant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-avant.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Massy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "voor"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "para"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "perpara"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "vor"
    },
    {
      "lang": "Angevin",
      "lang_code": "angevin",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "avant"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "before"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "in front of"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ahead of"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "for"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "beforan"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "قبل"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "qabaq"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "əvvəl"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "vua"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "a-raok"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "abans"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "si zik"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "prije"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "prednji pogon"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "før"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ante"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "antes de"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "delante de"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "antaŭ"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "framman fyri"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "undan"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "fyrr enn"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "edessä"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ennen"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "foar"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "roimh"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "avant"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "avaunt"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "előtt"
    },
    {
      "lang": "Idi",
      "lang_code": "idi",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ngathong"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "dulu"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ante"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "fyrir"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "prima"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "burın",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "бұрын"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "abdi"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ante"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "prae"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "pro"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰍᰝᰦᰰ"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰣᰤᰨ"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "virun"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "taan"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "avaan"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "voor"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "avaunt"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "devaunt"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "før"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "foran"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "abans"
    },
    {
      "lang": "Oubykh",
      "lang_code": "uby",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ancᵒʼ-"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "ante"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "پیش از"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "dvant"
    },
    {
      "lang": "Plodarisch",
      "lang_code": "plodarisch",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "vriar"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "przed"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "antes de"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "diante de"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "em frente de"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "em presença de"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "raw_tags": [
        "pertinence des traductions à préciser ou à vérifier"
      ],
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "perante"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "înaintea"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "în față"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "roman": "kabla",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "kaɓla"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "bifo"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "bifosi"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "fesi"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "fosi"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "före"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "innan"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "förrän"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "kabla ya"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "mbele ya"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "bago"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "sa haráp ng"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "před"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "che-"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Marque la priorité ou l’antériorité dans le temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "divant"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Vanat"
    },
    {
      "word": "vanta"
    },
    {
      "word": "Vatan"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "après"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverbes de temps en français",
    "Adverbes en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\vɑ̃\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en bavarois",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en créole réunionnais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en oubykh",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en tsolyáni",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en chinois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en vieil anglais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en zoulou",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "auparavant"
    },
    {
      "word": "avançant"
    },
    {
      "word": "avancement"
    },
    {
      "word": "avancer"
    },
    {
      "word": "avançon"
    },
    {
      "word": "avant-coureur"
    },
    {
      "word": "avant de"
    },
    {
      "word": "avant dire droit"
    },
    {
      "word": "avant faire droit"
    },
    {
      "word": "avant que"
    },
    {
      "word": "avant que de"
    },
    {
      "word": "avantage"
    },
    {
      "word": "avantager"
    },
    {
      "word": "avantageusement"
    },
    {
      "word": "avantageux"
    },
    {
      "word": "chasse-avant"
    },
    {
      "word": "davantage"
    },
    {
      "word": "désavantage"
    },
    {
      "word": "désavantager"
    },
    {
      "word": "désavantageusement"
    },
    {
      "word": "désavantageux"
    },
    {
      "word": "dorénavant"
    },
    {
      "word": "en avant"
    },
    {
      "word": "en-avant"
    },
    {
      "word": "en avant de"
    },
    {
      "word": "hale-avant"
    },
    {
      "word": "jusqu’avant"
    },
    {
      "word": "main-avant"
    },
    {
      "word": "passavant"
    },
    {
      "word": "réavancer"
    },
    {
      "word": "vogue-avant"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Numa Roumestan, chap. 1 : Aux arènes, Paris : chez Charpentier, 1881, p. 4",
          "text": "[…] ; le soir, les cafés, bourrés de monde, restent ouverts bien avant dans la nuit, et les vitres du Cercle des Blancs, éclairées à des heures indues, s’ébranlent sous les éclats de la voix du Dieu."
        },
        {
          "ref": "Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967",
          "text": "Oh certes ! il avait, sans fléchir, veillé fort avant dans la nuit, honoré les mets, soutenu la conversation."
        },
        {
          "text": "N’allez pas si avant."
        },
        {
          "text": "Il entra assez avant dans le bois."
        },
        {
          "text": "Le coup entra fort avant dans le corps."
        },
        {
          "text": "Creuser bien avant dans la terre."
        },
        {
          "text": "Jamais philosophe ne pénétra plus avant dans la connaissance des choses."
        },
        {
          "text": "Vous poussez les affaires trop avant."
        },
        {
          "text": "Il fait des propositions bien hardies, il va un peu trop avant."
        },
        {
          "text": "Il est bien avant dans les bonnes grâces du ministre."
        },
        {
          "text": "Gravez cela bien avant dans votre mémoire, dans votre cœur."
        },
        {
          "text": "Il est mêlé bien avant dans cette affaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désigne un rapport de lieu ou de temps, au propre et au figuré. —"
      ],
      "note": "Il est ordinairement précédé des mots si, bien, trop, plus, assez, ou fort"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.vɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.vɑ̃\\",
      "rhymes": "\\vɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-avant.ogg",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Fr-avant.ogg/Fr-avant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-avant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-avant.ogg",
      "ipa": "a.vã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Qc-avant.ogg/Qc-avant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-avant.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Massy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "before"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "above"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "word": "vuan"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "word": "vuahea"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "word": "viari"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "abans"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "davant"
    },
    {
      "lang": "Créole réunionnais",
      "lang_code": "rcf",
      "word": "avansa"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "duboko"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "antes"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "avant"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "prôên",
      "word": "πρώην"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "prima"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "abdion"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "ante"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "avant"
    },
    {
      "lang": "Oubykh",
      "lang_code": "uby",
      "word": "ancᵒʼ-"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "antes"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "înainte"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "раньше"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "ovdal"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "ovddežis"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "word": "chén"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "À trier entre la préposition et l’adverbe",
      "word": "ær"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "sense": "À trier entre la préposition et l’adverbe",
      "word": "前"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "À trier entre la préposition et l’adverbe",
      "word": "ante"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "À trier entre la préposition et l’adverbe",
      "word": "avan"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "À trier entre la préposition et l’adverbe",
      "word": "pa"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "sense": "À trier entre la préposition et l’adverbe",
      "word": "phambi kwa-"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Vanat"
    },
    {
      "word": "vanta"
    },
    {
      "word": "Vatan"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverbes de temps en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\vɑ̃\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en lepcha",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aller de l’avant"
    },
    {
      "word": "château d’avant"
    },
    {
      "word": "gaillard d’avant"
    },
    {
      "word": "va-de-l’avant"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "avants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "il y a un avant et un après"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nous nous tenions sur l’avant."
        },
        {
          "text": "Château d’avant."
        },
        {
          "text": "Gaillard d’avant."
        },
        {
          "text": "Ce vaisseau a son avant bien endommagé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La partie d’un bâtiment qui s’étend depuis le grand mât jusqu’à la proue."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Masson, Les Naufrageurs du Lusitania et la guerre de l’ombre, Albin Michel, 1985, page 117",
          "text": "Le canot bascule sur le berthon, se met à glisser vers l’avant écrasant une trentaine de personnes et blessant grièvement à la jambe Isaac Lehmann."
        },
        {
          "text": "Aller de l’avant : Faire du chemin en avançant."
        },
        {
          "text": "Le vaisseau allait de l’avant."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré) et (Familier)'Aller de l’avant : S’engager dans une affaire et la pousser avec hardiesse."
        },
        {
          "text": "Il n’hésite jamais, il va toujours de l’avant."
        },
        {
          "text": "Dans les conditions où se présente l’affaire, vous pouvez aller de l’avant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espace qui est devant."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du football"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Labro, L’étudiant étranger, Gallimard, 1986, page 67",
          "text": "Il aurait préféré être en uniforme, et même assis sur le banc des remplaçants, quitte à ne pas jouer du tout, plutôt que de traîner « en civil » avec des inutiles comme nous, tandis que ses copains se faisaient frotter les oreilles et que ça cognait sec dans les affrontements entre avants, en bas, à quelques mètres de lui, sur l’herbe boueuse."
        },
        {
          "ref": "journal La Vie corrézienne, 16 juin 2023, page 39",
          "text": "Ayant collaboré à l’encadrement technique aux côtés de Lionel Aumaitre lors de la saison 2021-2022, qui avait vu le rassemblement décrocher le titre de champion de terroir aux dépens du rassemblement CAPO/Panazol, le duo sera reconstitué et bonifié avec l’arrivée d’Adrien Valet qui aura en charge la préparation physique et les avants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joueur qui joue à l’avant et doit généralement attaquer."
      ],
      "topics": [
        "soccer"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du rugby"
      ],
      "glosses": [
        "Joueur qui joue en mêlée."
      ],
      "topics": [
        "rugby"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.vɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.vɑ̃\\",
      "rhymes": "\\vɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-avant.ogg",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Fr-avant.ogg/Fr-avant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-avant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-avant.ogg",
      "ipa": "a.vã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Qc-avant.ogg/Qc-avant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-avant.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Massy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Marine) La partie d’un bâtiment qui s’étend depuis le grand mât jusqu’à la proue.",
      "sense_index": 1,
      "word": "forecastle"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Marine) La partie d’un bâtiment qui s’étend depuis le grand mât jusqu’à la proue.",
      "sense_index": 1,
      "word": "pramac"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "word": "aurre"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "araog"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "diaraog"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "word": "prednja statva"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "word": "pramčana statva"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "word": "hajrá"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "word": "前"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "word": "ᰣᰦᰀᰧᰵᰶ"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "word": "avant"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "word": "avant"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Espace qui est devant",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "divant"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "(Football) Joueur qui joue à l’avant et doit généralement attaquer",
      "sense_index": 3,
      "word": "aurrelari"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Football) Joueur qui joue à l’avant et doit généralement attaquer",
      "sense_index": 3,
      "word": "napadač"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Football) Joueur qui joue à l’avant et doit généralement attaquer",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "delantero"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "şabwılşı",
      "sense": "(Football) Joueur qui joue à l’avant et doit généralement attaquer",
      "sense_index": 3,
      "word": "шабуылшы"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Football) Joueur qui joue à l’avant et doit généralement attaquer",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aanvaller"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "(Football) Joueur qui joue à l’avant et doit généralement attaquer",
      "sense_index": 3,
      "word": "avant"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Vanat"
    },
    {
      "word": "vanta"
    },
    {
      "word": "Vatan"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Adverbes de temps en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\vɑ̃\\",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "avants",
      "ipas": [
        "\\a.vɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "avante",
      "ipas": [
        "\\a.vɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "avantes",
      "ipas": [
        "\\a.vɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Relatif à Avant-lès-Marcilly, commune française située dans le département de l’Aube."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.vɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.vɑ̃\\",
      "rhymes": "\\vɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-avant.ogg",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Fr-avant.ogg/Fr-avant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-avant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-avant.ogg",
      "ipa": "a.vã",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Qc-avant.ogg/Qc-avant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-avant.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-avant.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav",
      "ipa": "a.vɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-avant.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Massy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-avant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-avant.wav"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en gallo",
    "Lemmes en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie ABCD"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avant le temp"
    },
    {
      "word": "précédent"
    },
    {
      "word": "moderne"
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Graphie ELG"
      ],
      "word": "avaunt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Avant."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en gallo de l’agriculture"
      ],
      "glosses": [
        "Profondément."
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Préalablement."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Antérieurement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\avɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\avɛ̃w\\"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en gallo",
    "Prépositions en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie ABCD"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avant qe de"
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Graphie ELG"
      ],
      "word": "avaunt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Avant, auparavant."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pré-."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\avɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\avɛ̃w\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "avant-"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en gallo",
    "Noms communs en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie ABCD"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mettr de l’avant"
    },
    {
      "word": "mettr des avants"
    },
    {
      "word": "retirer des avants"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "avants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "gallo attesté en Haute-Bretagne septentrionale"
      ],
      "glosses": [
        "Cran."
      ],
      "raw_tags": [
        "Nord de la Haute-Bretagne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\avɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\avɛ̃w\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "enrè"
    },
    {
      "word": "enrèire"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverbes en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avant-darrier"
    },
    {
      "word": "en avant"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin abante."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "En avant!.",
          "translation": "En avant!."
        },
        {
          "text": "Traccion avant.",
          "translation": "Traction avant."
        },
        {
          "text": "Lo mai avant.",
          "translation": "Le plus en avant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avant (lieu)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aˈβan\\"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "aprèp"
    },
    {
      "word": "après"
    },
    {
      "word": "aprop"
    }
  ],
  "categories": [
    "Exemples en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Prépositions en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin abante."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "notes": [
    "Ne doit pas être confondu avec abans, préposition de temps.",
    "Abans Nadal, anarem comprar los presents.\n#*: Avant Noël, nous irons acheter les cadeaux."
  ],
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Avant lo pont, traparetz un lum de senhalisacion.",
          "translation": "Avant le pont, vous trouverez un feu de signalisation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avant (lieu)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aˈβan\\"
    }
  ],
  "word": "avant"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin abante."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "avants",
      "ipas": [
        "\\aˈβans\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L’avant d’un veïcul.",
          "translation": "L’avant d’un véhicule."
        },
        {
          "text": "Anar de l’avant .",
          "translation": "Aller de l’avant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avant."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Joueur qui dans une équipe fait partie de la ligne d’attaque."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aˈβan\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dabant"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "avant"
}

Download raw JSONL data for avant meaning in All languages combined (55.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.