See jest in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for jest meaning in English (18.7kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "in jest" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "geste", "4": "", "5": "idle tale" }, "expansion": "Middle English geste (“idle tale”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "geste", "4": "", "5": "acts, exploits" }, "expansion": "Old French geste (“acts, exploits”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "gesta", "4": "", "5": "acts, deeds" }, "expansion": "Latin gesta (“acts, deeds”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gest" }, "expansion": "Doublet of gest", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English geste (“idle tale”), from Old French geste (“acts, exploits”), from Latin gesta (“acts, deeds”). Doublet of gest.", "forms": [ { "form": "jests", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "jest (plural jests)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "24 33 12 3 3 24", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 23 15 4 3 29", "kind": "other", "name": "English pronunciation spellings", "parents": [ "Pronunciation spellings", "Terms by orthographic property", "Terms by lexical property" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 53 6 1 7 24", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Comedy", "orig": "en:Comedy", "parents": [ "Drama", "Theater", "Art", "Entertainment", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "I made that comment in jest; it wasn't serious.", "type": "example" } ], "glosses": [ "An act performed for amusement; a joke." ], "id": "en-jest-en-noun-1x7Hpg1l", "links": [ [ "act", "act" ], [ "perform", "perform" ], [ "amusement", "amusement" ], [ "joke", "joke" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) An act performed for amusement; a joke." ], "synonyms": [ { "_dis1": "79 21 0 0", "sense": "joke", "word": "prank" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "sense": "joke", "word": "gag" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "sense": "joke", "word": "laughingstock" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "sense": "joke", "word": "banter" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "sense": "joke", "word": "crack" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "sense": "joke", "word": "wisecrack" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "sense": "joke", "word": "witticism" } ], "tags": [ "archaic" ], "translations": [ { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "šega", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "шега" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zakačka", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "закачка" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "žert" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "šprým" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "vtip" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "legrace" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "joke", "word": "ŝerco" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "joke", "word": "blago" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "joke", "word": "pila" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "joke", "word": "vitsi" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "broma" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "brinqueta" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "xumroba", "sense": "joke", "word": "ხუმრობა" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "oxunǯoba", "sense": "joke", "word": "ოხუნჯობა" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "Witz" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "Scherz" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "khleúē", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "χλεύη" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "skômma", "sense": "joke", "tags": [ "neuter" ], "word": "σκῶμμα" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "joke", "word": "tréfa" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "joke", "word": "tréfálkozás" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "joke", "word": "pilkka" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "joke", "word": "scherzo" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "joke", "word": "barzelletta" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "battuta" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "celia" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "arguzia" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "facezia" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "äjua", "sense": "joke", "word": "әжуа" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "ajua", "sense": "joke", "word": "ажуа" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "iocus" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "šéga", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "ше́га" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "joke", "word": "takao" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "oyun", "sense": "joke", "word": "اویون" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "şaka", "sense": "joke", "word": "شقا" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "ṭoka", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "ټوکه" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "šuxi", "sense": "joke", "word": "شوخی" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "mezâh", "sense": "joke", "tags": [ "dated", "formal" ], "word": "مزاح" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "joke", "tags": [ "neuter" ], "word": "Spos" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "gracejo" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "piada" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nasméška", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "насме́шка" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "alt": "not to confuse with острота́ - bitterness, sharpness", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ostróta", "sense": "joke", "tags": [ "feminine", "usually" ], "word": "остро́та" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "fealla-dhà" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "broma" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "chiste" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "shpas", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "שפּאַס" }, { "_dis1": "79 21 0 0", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "katoves", "sense": "joke", "word": "קאַטאָוועס" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 23 15 4 3 29", "kind": "other", "name": "English pronunciation spellings", "parents": [ "Pronunciation spellings", "Terms by orthographic property", "Terms by lexical property" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Your majesty, stop him before he makes you the jest of the court." } ], "glosses": [ "Someone or something that is ridiculed; the target of a joke." ], "id": "en-jest-en-noun-7fou25uH", "links": [ [ "ridicule", "ridicule" ], [ "joke", "joke" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Someone or something that is ridiculed; the target of a joke." ], "tags": [ "archaic" ], "translations": [ { "_dis1": "23 77 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "posmešište", "sense": "target of a joke", "word": "посмешище" }, { "_dis1": "23 77 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "target of a joke", "word": "naurunaihe" }, { "_dis1": "23 77 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "target of a joke", "word": "vitsi" }, { "_dis1": "23 77 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "target of a joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "risée" }, { "_dis1": "23 77 0 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "dacinvis sagani", "sense": "target of a joke", "word": "დაცინვის საგანი" }, { "_dis1": "23 77 0 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "dasacini", "sense": "target of a joke", "word": "დასაცინი" }, { "_dis1": "23 77 0 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sasacilo", "sense": "target of a joke", "word": "სასაცილო" }, { "_dis1": "23 77 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "target of a joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "Witzfigur" }, { "_dis1": "23 77 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "target of a joke", "word": "nevetség tárgya" }, { "_dis1": "23 77 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "target of a joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "zimbello" }, { "_dis1": "23 77 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "target of a joke", "word": "oggetto di scherno" }, { "_dis1": "23 77 0 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "target of a joke", "word": "omeke" }, { "_dis1": "23 77 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posméšišče", "sense": "target of a joke", "tags": [ "neuter" ], "word": "посме́шище" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1540, Thomas Elyot, Image of Governance", "text": "the jests or actions of princes", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A deed; an action; a gest." ], "id": "en-jest-en-noun-CYUbQ-Jy", "links": [ [ "gest", "gest" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A deed; an action; a gest." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "A mask; a pageant; an interlude." ], "id": "en-jest-en-noun-AlXObCTa", "links": [ [ "mask", "mask" ], [ "pageant", "pageant" ], [ "interlude", "interlude" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A mask; a pageant; an interlude." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/d͡ʒɛst/" }, { "ipa": "/d͡ʒiːst/", "tags": [ "dialectal", "obsolete" ] }, { "rhymes": "-ɛst" }, { "audio": "en-us-jest.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-us-jest.ogg/En-us-jest.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-us-jest.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" }, { "enpr": "jĕst" }, { "enpr": "jēst" } ], "word": "jest" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "geste", "4": "", "5": "idle tale" }, "expansion": "Middle English geste (“idle tale”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "geste", "4": "", "5": "acts, exploits" }, "expansion": "Old French geste (“acts, exploits”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "gesta", "4": "", "5": "acts, deeds" }, "expansion": "Latin gesta (“acts, deeds”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gest" }, "expansion": "Doublet of gest", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English geste (“idle tale”), from Old French geste (“acts, exploits”), from Latin gesta (“acts, deeds”). Doublet of gest.", "forms": [ { "form": "jests", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "jesting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "jested", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "jested", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "jest (third-person singular simple present jests, present participle jesting, simple past and past participle jested)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "19 25 20 3 3 31", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 23 15 4 3 29", "kind": "other", "name": "English pronunciation spellings", "parents": [ "Pronunciation spellings", "Terms by orthographic property", "Terms by lexical property" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "jester" }, { "word": "jestingly" } ], "examples": [ { "text": "Surely you jest!" } ], "glosses": [ "To tell a joke; to talk in a playful manner; to make fun of something or someone." ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:jest", "word": "have a lend of" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "josh" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "kid" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "play a joke" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "tell a joke" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "pull someone's leg" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "tease" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "trick" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "wind up" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "wisecrack" } ], "id": "en-jest-en-verb-29xXK4eA", "links": [ [ "talk", "talk" ], [ "playful", "playful" ] ], "related": [ { "source": "Thesaurus:jest", "word": "jester" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "joker" } ], "synonyms": [ { "sense": "to joke", "word": "banter" }, { "sense": "to joke", "word": "kid" }, { "sense": "to joke", "word": "mock" }, { "sense": "to joke", "word": "tease" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "joke" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "jest" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "šeguvam se", "sense": "to tell a joke", "word": "шегувам се" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to tell a joke", "tags": [ "imperfective" ], "word": "vtipkovat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to tell a joke", "tags": [ "imperfective" ], "word": "žertovat" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to tell a joke", "word": "ŝerci" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to tell a joke", "word": "vitsailla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to tell a joke", "word": "plaisanter" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to tell a joke", "word": "blaguer" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to tell a joke", "word": "scherzen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to tell a joke", "word": "herumalbern" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to tell a joke", "word": "albern" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to tell a joke", "word": "Spaß machen" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "peirázo", "sense": "to tell a joke", "word": "πειράζω" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "skṓptō", "sense": "to tell a joke", "word": "σκώπτω" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to tell a joke", "word": "tréfálkozik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to tell a joke", "word": "tréfál" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to tell a joke", "word": "viccelődik" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to tell a joke", "word": "scherzare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to tell a joke", "word": "affabulare" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to tell a joke", "word": "iocor" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to tell a joke", "word": "ioculor" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to tell a joke", "word": "nene" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to tell a joke", "word": "whakanene" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to tell a joke", "word": "kārikarika" }, { "code": "om", "lang": "Oromo", "sense": "to tell a joke", "word": "baacuu" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "lâğidan", "sense": "to tell a joke", "tags": [ "obsolete" ], "word": "لاغیدن" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "šuxi kardan", "sense": "to tell a joke", "word": "شوخی کردن" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to tell a joke", "word": "gracejar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "šutítʹ", "sense": "to tell a joke", "word": "шути́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to tell a joke", "word": "bromear" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to tell a joke", "word": "bufonear" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to tell a joke", "word": "skämta" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to tell a joke", "word": "skoja" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to tell a joke", "word": "driva" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to tell a joke", "word": "gyckla" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/d͡ʒɛst/" }, { "ipa": "/d͡ʒiːst/", "tags": [ "dialectal", "obsolete" ] }, { "rhymes": "-ɛst" }, { "audio": "en-us-jest.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-us-jest.ogg/En-us-jest.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-us-jest.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" }, { "enpr": "jĕst" }, { "enpr": "jēst" } ], "word": "jest" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Pronunciation spelling of <span class='form-of-definition-link'><i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">just</i></span>.", "lang": "" }, "expansion": "Pronunciation spelling of just.", "name": "no deprecated lang param usage" }, { "args": { "1": "en", "2": "just" }, "expansion": "Pronunciation spelling of just.", "name": "pronunciation spelling of" } ], "etymology_text": "Pronunciation spelling of just..", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "jest (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "just" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "African-American Vernacular English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Southern US English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "25 23 15 4 3 29", "kind": "other", "name": "English pronunciation spellings", "parents": [ "Pronunciation spellings", "Terms by orthographic property", "Terms by lexical property" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of just" ], "id": "en-jest-en-adv-p1tBW96V", "links": [ [ "just", "just#English" ] ], "qualifier": "African-American Vernacular", "raw_glosses": [ "(African-American Vernacular, Southern US) Alternative spelling of just" ], "tags": [ "Southern-US", "alt-of", "alternative", "not-comparable" ] } ], "word": "jest" }
{ "categories": [ "English 1-syllable words", "English adverbs", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English pronunciation spellings", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English uncomparable adverbs", "English verbs", "Rhymes:English/ɛst", "Rhymes:English/ɛst/1 syllable", "en:Comedy" ], "derived": [ { "word": "in jest" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "geste", "4": "", "5": "idle tale" }, "expansion": "Middle English geste (“idle tale”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "geste", "4": "", "5": "acts, exploits" }, "expansion": "Old French geste (“acts, exploits”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "gesta", "4": "", "5": "acts, deeds" }, "expansion": "Latin gesta (“acts, deeds”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gest" }, "expansion": "Doublet of gest", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English geste (“idle tale”), from Old French geste (“acts, exploits”), from Latin gesta (“acts, deeds”). Doublet of gest.", "forms": [ { "form": "jests", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "jest (plural jests)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I made that comment in jest; it wasn't serious.", "type": "example" } ], "glosses": [ "An act performed for amusement; a joke." ], "links": [ [ "act", "act" ], [ "perform", "perform" ], [ "amusement", "amusement" ], [ "joke", "joke" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) An act performed for amusement; a joke." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses" ], "examples": [ { "text": "Your majesty, stop him before he makes you the jest of the court." } ], "glosses": [ "Someone or something that is ridiculed; the target of a joke." ], "links": [ [ "ridicule", "ridicule" ], [ "joke", "joke" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Someone or something that is ridiculed; the target of a joke." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1540, Thomas Elyot, Image of Governance", "text": "the jests or actions of princes", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A deed; an action; a gest." ], "links": [ [ "gest", "gest" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A deed; an action; a gest." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "A mask; a pageant; an interlude." ], "links": [ [ "mask", "mask" ], [ "pageant", "pageant" ], [ "interlude", "interlude" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A mask; a pageant; an interlude." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/d͡ʒɛst/" }, { "ipa": "/d͡ʒiːst/", "tags": [ "dialectal", "obsolete" ] }, { "rhymes": "-ɛst" }, { "audio": "en-us-jest.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-us-jest.ogg/En-us-jest.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-us-jest.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" }, { "enpr": "jĕst" }, { "enpr": "jēst" } ], "synonyms": [ { "sense": "joke", "word": "prank" }, { "sense": "joke", "word": "gag" }, { "sense": "joke", "word": "laughingstock" }, { "sense": "joke", "word": "banter" }, { "sense": "joke", "word": "crack" }, { "sense": "joke", "word": "wisecrack" }, { "sense": "joke", "word": "witticism" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "šega", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "шега" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zakačka", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "закачка" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "žert" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "šprým" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "vtip" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "legrace" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "joke", "word": "ŝerco" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "joke", "word": "blago" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "joke", "word": "pila" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "joke", "word": "vitsi" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "broma" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "brinqueta" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "xumroba", "sense": "joke", "word": "ხუმრობა" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "oxunǯoba", "sense": "joke", "word": "ოხუნჯობა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "Witz" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "Scherz" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "Witz" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "Scherz" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "khleúē", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "χλεύη" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "skômma", "sense": "joke", "tags": [ "neuter" ], "word": "σκῶμμα" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "joke", "word": "tréfa" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "joke", "word": "tréfálkozás" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "joke", "word": "pilkka" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "joke", "word": "scherzo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "joke", "word": "barzelletta" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "battuta" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "celia" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "arguzia" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "facezia" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "äjua", "sense": "joke", "word": "әжуа" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "ajua", "sense": "joke", "word": "ажуа" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "iocus" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "šéga", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "ше́га" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "joke", "word": "takao" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "oyun", "sense": "joke", "word": "اویون" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "şaka", "sense": "joke", "word": "شقا" }, { "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "ṭoka", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "ټوکه" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "šuxi", "sense": "joke", "word": "شوخی" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "mezâh", "sense": "joke", "tags": [ "dated", "formal" ], "word": "مزاح" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "joke", "tags": [ "neuter" ], "word": "Spos" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "gracejo" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "piada" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nasméška", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "насме́шка" }, { "alt": "not to confuse with острота́ - bitterness, sharpness", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ostróta", "sense": "joke", "tags": [ "feminine", "usually" ], "word": "остро́та" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "fealla-dhà" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "broma" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "chiste" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "shpas", "sense": "joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "שפּאַס" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "katoves", "sense": "joke", "word": "קאַטאָוועס" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "posmešište", "sense": "target of a joke", "word": "посмешище" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "target of a joke", "word": "naurunaihe" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "target of a joke", "word": "vitsi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "target of a joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "risée" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "dacinvis sagani", "sense": "target of a joke", "word": "დაცინვის საგანი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "dasacini", "sense": "target of a joke", "word": "დასაცინი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sasacilo", "sense": "target of a joke", "word": "სასაცილო" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "target of a joke", "tags": [ "feminine" ], "word": "Witzfigur" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "target of a joke", "word": "nevetség tárgya" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "target of a joke", "tags": [ "masculine" ], "word": "zimbello" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "target of a joke", "word": "oggetto di scherno" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "target of a joke", "word": "omeke" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posméšišče", "sense": "target of a joke", "tags": [ "neuter" ], "word": "посме́шище" } ], "word": "jest" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English adverbs", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English pronunciation spellings", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English uncomparable adverbs", "English verbs", "Rhymes:English/ɛst", "Rhymes:English/ɛst/1 syllable", "en:Comedy" ], "derived": [ { "word": "jester" }, { "word": "jestingly" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "geste", "4": "", "5": "idle tale" }, "expansion": "Middle English geste (“idle tale”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "geste", "4": "", "5": "acts, exploits" }, "expansion": "Old French geste (“acts, exploits”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "gesta", "4": "", "5": "acts, deeds" }, "expansion": "Latin gesta (“acts, deeds”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gest" }, "expansion": "Doublet of gest", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English geste (“idle tale”), from Old French geste (“acts, exploits”), from Latin gesta (“acts, deeds”). Doublet of gest.", "forms": [ { "form": "jests", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "jesting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "jested", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "jested", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "jest (third-person singular simple present jests, present participle jesting, simple past and past participle jested)", "name": "en-verb" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:jest", "word": "have a lend of" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "josh" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "kid" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "play a joke" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "tell a joke" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "pull someone's leg" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "tease" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "trick" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "wind up" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "wisecrack" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "source": "Thesaurus:jest", "word": "jester" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "joker" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Surely you jest!" } ], "glosses": [ "To tell a joke; to talk in a playful manner; to make fun of something or someone." ], "links": [ [ "talk", "talk" ], [ "playful", "playful" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/d͡ʒɛst/" }, { "ipa": "/d͡ʒiːst/", "tags": [ "dialectal", "obsolete" ] }, { "rhymes": "-ɛst" }, { "audio": "en-us-jest.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/En-us-jest.ogg/En-us-jest.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/En-us-jest.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" }, { "enpr": "jĕst" }, { "enpr": "jēst" } ], "synonyms": [ { "sense": "to joke", "word": "banter" }, { "sense": "to joke", "word": "kid" }, { "sense": "to joke", "word": "mock" }, { "sense": "to joke", "word": "tease" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "joke" }, { "source": "Thesaurus:jest", "word": "jest" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "šeguvam se", "sense": "to tell a joke", "word": "шегувам се" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to tell a joke", "tags": [ "imperfective" ], "word": "vtipkovat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to tell a joke", "tags": [ "imperfective" ], "word": "žertovat" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to tell a joke", "word": "ŝerci" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to tell a joke", "word": "vitsailla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to tell a joke", "word": "plaisanter" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to tell a joke", "word": "blaguer" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to tell a joke", "word": "scherzen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to tell a joke", "word": "herumalbern" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to tell a joke", "word": "albern" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to tell a joke", "word": "Spaß machen" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "peirázo", "sense": "to tell a joke", "word": "πειράζω" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "skṓptō", "sense": "to tell a joke", "word": "σκώπτω" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to tell a joke", "word": "tréfálkozik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to tell a joke", "word": "tréfál" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to tell a joke", "word": "viccelődik" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to tell a joke", "word": "scherzare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to tell a joke", "word": "affabulare" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to tell a joke", "word": "iocor" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to tell a joke", "word": "ioculor" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to tell a joke", "word": "nene" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to tell a joke", "word": "whakanene" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to tell a joke", "word": "kārikarika" }, { "code": "om", "lang": "Oromo", "sense": "to tell a joke", "word": "baacuu" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "lâğidan", "sense": "to tell a joke", "tags": [ "obsolete" ], "word": "لاغیدن" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "šuxi kardan", "sense": "to tell a joke", "word": "شوخی کردن" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to tell a joke", "word": "gracejar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "šutítʹ", "sense": "to tell a joke", "word": "шути́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to tell a joke", "word": "bromear" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to tell a joke", "word": "bufonear" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to tell a joke", "word": "skämta" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to tell a joke", "word": "skoja" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to tell a joke", "word": "driva" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to tell a joke", "word": "gyckla" } ], "word": "jest" } { "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English pronunciation spellings", "English uncomparable adverbs", "en:Comedy" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Pronunciation spelling of <span class='form-of-definition-link'><i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">just</i></span>.", "lang": "" }, "expansion": "Pronunciation spelling of just.", "name": "no deprecated lang param usage" }, { "args": { "1": "en", "2": "just" }, "expansion": "Pronunciation spelling of just.", "name": "pronunciation spelling of" } ], "etymology_text": "Pronunciation spelling of just..", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "jest (not comparable)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "just" } ], "categories": [ "African-American Vernacular English", "Southern US English" ], "glosses": [ "Alternative spelling of just" ], "links": [ [ "just", "just#English" ] ], "qualifier": "African-American Vernacular", "raw_glosses": [ "(African-American Vernacular, Southern US) Alternative spelling of just" ], "tags": [ "Southern-US", "alt-of", "alternative", "not-comparable" ] } ], "word": "jest" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.