"fuck up" meaning in English

See fuck up in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈfʌkˌʌp/ [noun], /ˌfʌkˈʌp/ [verb] Audio: En-au-fuck up.ogg [Australia] Forms: fuck ups [plural]
Rhymes: (verb) -ʌp Head templates: {{en-noun}} fuck up (plural fuck ups)
  1. Alternative spelling of fuckup Tags: alt-of, alternative Alternative form of: fuckup Categories (topical): People
    Sense id: en-fuck_up-en-noun-fUhSiuwg Disambiguation of People: 29 12 0 23 0 8 8 21

Verb

IPA: /ˈfʌkˌʌp/ [noun], /ˌfʌkˈʌp/ [verb] Audio: En-au-fuck up.ogg [Australia] Forms: fucks up [present, singular, third-person], fucking up [participle, present], fucked up [participle, past], fucked up [past]
Rhymes: (verb) -ʌp Head templates: {{en-verb|*}} fuck up (third-person singular simple present fucks up, present participle fucking up, simple past and past participle fucked up)
  1. (intransitive, slang, vulgar) To make a mistake, to go wrong. Tags: intransitive, slang, vulgar Synonyms: screw up, mess up, make a mistake Translations (to make a mistake, to go wrong): fejle (Danish), mislykkes (Danish), (het) verknallen (Dutch), möhliä (Finnish), möhlätä (Finnish), mokata (Finnish), munata (Finnish), tunaroida (Finnish), ryssiä (Finnish), merder (French), foirer (French), déconner (French), Mist bauen (German), csődöt mond (Hungarian), fare una cazzata (Italian), farla grossa (Italian), suknisti (Lithuanian), заебува (zaebuva) (Macedonian), zjebać [perfective] (Polish), nawalić [perfective] (Polish), spierdolić (Polish), fazer besteira (Portuguese), meter os pés pelas mãos (Portuguese), foder tudo [Brazil] (Portuguese), face de căcat (Romanian), a da greş (Romanian), face de oaie (Romanian), da în bară (Romanian), scrânti (Romanian), накосячить (nakosjačitʹ) (Russian), dojebať to (Slovak), cagarla [standard, vulgar] (Spanish), joderla (Spanish), fastidiarla [Spain] (Spanish), meter la pata (Spanish), pifiar (Spanish), misslyckas (Swedish), göra bort sig (Swedish)
    Sense id: en-fuck_up-en-verb-ROWJ9M8q Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English entries with topic categories using raw markup, English phrasal verbs with particle (up), English terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of English entries with incorrect language header: 5 44 1 12 4 3 16 15 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 6 39 2 15 4 4 15 16 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 5 37 2 15 5 6 14 16 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (up): 7 33 4 11 7 8 13 17 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 4 38 2 19 4 5 13 15 Disambiguation of 'to make a mistake, to go wrong': 87 2 2 6 1 2 1
  2. (transitive, vulgar) To botch or make a mess of. Tags: transitive, vulgar Translations (to botch or make a mess of): ødelægge (Danish), verneuken (Dutch), paneigi (Esperanto), möhliä (Finnish), möhlätä (Finnish), mokata (Finnish), munata (Finnish), tunaroida (Finnish), ryssiä (Finnish), foirer (French), verbocken (German), לפשל (lefashel) (Hebrew), заебува (zaebuva) (Macedonian), uwalić [perfective] (Polish), zjebać [perfective] (Polish), spierdolić [perfective] (Polish), rozkurwić [perfective] (Polish), spieprzyć [perfective] (Polish), запороть (zaporotʹ) (Russian), dojebať (Slovak), sabba (Swedish)
    Sense id: en-fuck_up-en-verb-Ps3E6Hcz Disambiguation of 'to botch or make a mess of': 9 83 1 4 1 1 1
  3. (transitive, vulgar) To injure or damage badly. Tags: transitive, vulgar Synonyms: mar Translations (to injure or damage): բերանը քունել (beranə kʻunel) (Armenian), развалям (razvaljam) (Bulgarian), fotre (Catalan), cagar-la (Catalan), skade (Danish), ødelægge (Danish), verpesten (Dutch), naar de kloten helpen (Dutch), rompi (Esperanto), damaĝi (Esperanto), rikkoa (Finnish), särkeä (Finnish), vahingoittaa (Finnish), pistää paskaksi [vulgar] (Finnish), paskoa [vulgar] (Finnish), bousiller (French), péter (French), niquer (French), défoncer (French), foutre en l’air (French), γαμώ (gamó) (Greek), elbasz (Hungarian), elkúr (Hungarian), futuer (Interlingua), បំផ្លាញ (bɑmplaaɲ) (Khmer), sapist (Latvian), supisti (Lithuanian), заебува (zaebuva) (Macedonian), rozpierdolić (Polish), rozjebać (Polish), foder (Portuguese), fute (Romanian), strica (Romanian), defecta (Romanian), deteriora (Romanian), avaria (Romanian), răni (Romanian), (-şi) vătăma (ceva) (Romanian), разъеба́ть (razʺjebátʹ) [perfective] (Russian), mill (Scottish Gaelic), sgrios (Scottish Gaelic), creach (Scottish Gaelic), разјебати [Cyrillic] (Serbo-Croatian), сјебати [Cyrillic, vulgar] (Serbo-Croatian), развалити [Cyrillic] (Serbo-Croatian), баталити [Cyrillic] (Serbo-Croatian), уништити [Cyrillic] (Serbo-Croatian), razjebati [Latin] (Serbo-Croatian), sjebati [Latin, vulgar] (Serbo-Croatian), razvaliti [Latin] (Serbo-Croatian), bataliti [Latin] (Serbo-Croatian), uništiti [Latin] (Serbo-Croatian), rozjebať (Slovak), zjebati (Slovene), sfukati (Slovene), joder (Spanish), cagar (Spanish), tirar [Colombia] (Spanish), chingar [Mexico] (Spanish), skada (Swedish), sabba (Swedish), sikip atmak (Turkish), becermek (Turkish), halletmek (Turkish), canına okumak (Turkish)
    Sense id: en-fuck_up-en-verb-k1udSMIr Disambiguation of 'to injure or damage': 7 2 75 4 5 5 2
  4. (vulgar) To cause someone to make a big mistake. Tags: vulgar Translations (to cause someone to make a big mistake): naruttaa (Finnish), kusettaa (Finnish)
    Sense id: en-fuck_up-en-verb-Pcxz6tF~ Disambiguation of 'to cause someone to make a big mistake': 7 1 1 56 34 1 0
  5. (vulgar) To cause someone to become intoxicated or otherwise alter someone's mental state. Tags: vulgar
    Sense id: en-fuck_up-en-verb-2P4-q~fU
  6. (vulgar) To traumatise; to negatively affect the wellbeing of someone. Tags: vulgar
    Sense id: en-fuck_up-en-verb-rO1DUkz8
  7. (used only in imperative, vulgar) Ellipsis of shut the fuck up. Tags: abbreviation, alt-of, ellipsis, vulgar Alternative form of: shut the fuck up Synonyms: fuck-up, fuckup [noun] Related terms: FUBAR
    Sense id: en-fuck_up-en-verb-ma7qubxW Categories (other): English links with redundant wikilinks

Inflected forms

Download JSON data for fuck up meaning in English (24.7kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "fucks up",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fucking up",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "fucked up",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "fucked up",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "fuck up (third-person singular simple present fucks up, present participle fucking up, simple past and past participle fucked up)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 44 1 12 4 3 16 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 39 2 15 4 4 15 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 37 2 15 5 6 14 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 33 4 11 7 8 13 17",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (up)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 38 2 19 4 5 13 15",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You really fucked up this time.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2023, Thomas Chatterton Williams, “The People Who Don’t Read Books”, in The Atlantic",
          "text": "When I was in my 20s and writing my first book—I know, I really fucked up there[.]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make a mistake, to go wrong."
      ],
      "id": "en-fuck_up-en-verb-ROWJ9M8q",
      "links": [
        [
          "make a mistake",
          "make a mistake"
        ],
        [
          "go wrong",
          "go wrong"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, slang, vulgar) To make a mistake, to go wrong."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "screw up"
        },
        {
          "word": "mess up"
        },
        {
          "word": "make a mistake"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "slang",
        "vulgar"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "fejle"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "mislykkes"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "(het) verknallen"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "möhliä"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "möhlätä"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "mokata"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "munata"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "tunaroida"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "ryssiä"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "merder"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "foirer"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "déconner"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "Mist bauen"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "csődöt mond"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "fare una cazzata"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "farla grossa"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "suknisti"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "zaebuva",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "заебува"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zjebać"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "nawalić"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "spierdolić"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "fazer besteira"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "meter os pés pelas mãos"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "tags": [
            "Brazil"
          ],
          "word": "foder tudo"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "face de căcat"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "a da greş"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "face de oaie"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "da în bară"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "scrânti"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nakosjačitʹ",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "накосячить"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "dojebať to"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "tags": [
            "standard",
            "vulgar"
          ],
          "word": "cagarla"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "joderla"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "tags": [
            "Spain"
          ],
          "word": "fastidiarla"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "meter la pata"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "pifiar"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "misslyckas"
        },
        {
          "_dis1": "87 2 2 6 1 2 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to make a mistake, to go wrong",
          "word": "göra bort sig"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I fucked up question 3 of the exam.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2017 August 27, Brandon Nowalk, “Game Of Thrones slows down for the longest, and best, episode of the season (newbies)”, in The Onion AV Club",
          "text": "Tyrion is made to be a strategic fool. I haven’t been as hard on this aspect of the season as others, because I buy that Tyrion might overestimate himself in military matters. But face-to-face negotiation with power players in the capital? Now that really is his bread and butter, and after a season of fucking things up in Dragonstone, he once again completely misreads the situation in King’s Landing.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To botch or make a mess of."
      ],
      "id": "en-fuck_up-en-verb-Ps3E6Hcz",
      "links": [
        [
          "botch",
          "botch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, vulgar) To botch or make a mess of."
      ],
      "tags": [
        "transitive",
        "vulgar"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "word": "ødelægge"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "word": "verneuken"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "word": "paneigi"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "word": "möhliä"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "word": "möhlätä"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "word": "mokata"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "word": "munata"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "word": "tunaroida"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "word": "ryssiä"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "word": "foirer"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "word": "verbocken"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "lefashel",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "word": "לפשל"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "zaebuva",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "word": "заебува"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "uwalić"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zjebać"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "spierdolić"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "rozkurwić"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "spieprzyć"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zaporotʹ",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "word": "запороть"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "word": "dojebať"
        },
        {
          "_dis1": "9 83 1 4 1 1 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to botch or make a mess of",
          "word": "sabba"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I fucked up my knee while running the marathon.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1971, Philip Larkin, This Be The Verse",
          "text": "They fuck you up, your mum and dad. / They may not mean to, but they do. / They fill you with the faults they had / And add some extra, just for you.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1991, “Sax and Violins”, in Once in a Lifetime – The Best of Talking Heads, performed by Talking Heads",
          "text": "Mom and Pop, they will fuck you up / For sure / Love so deep, kills you in your sleep / It's true",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1993, “Shame on a Nigga”, in Wu-Tang Clan (music), Enter the Wu-Tang (36 Chambers)",
          "text": "Shame on a nigga who try to run game on a nigga / Wu buck wild with the trigger! / Shame on a nigga who try to run game on a nigga / I'll fuck your ass up!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006, “The Hand of the Almighty”, in John R. Butler (music), Surprise!",
          "text": "He'll fuck you up, yes, God will fuck you up / If you dare to disobey His stern command. / He'll fuck you up, don't you know He'll fuck you up? / So you better do some prayin' while you can.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, 16:51 from the start, in Action 52 (NES) - Angry Video Game Nerd (AVGN), James Rolfe (actor)",
          "text": "What are these, hookers? I guess this guy doesn't understand the concept of a hooker. You're supposed to fuck her, not fuck her up.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To injure or damage badly."
      ],
      "id": "en-fuck_up-en-verb-k1udSMIr",
      "links": [
        [
          "injure",
          "injure"
        ],
        [
          "damage",
          "damage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, vulgar) To injure or damage badly."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mar"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive",
        "vulgar"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "beranə kʻunel",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "բերանը քունել"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "razvaljam",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "развалям"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "fotre"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "cagar-la"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "skade"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "ødelægge"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "verpesten"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "naar de kloten helpen"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "rompi"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "damaĝi"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "rikkoa"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "särkeä"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "vahingoittaa"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to injure or damage",
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "pistää paskaksi"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to injure or damage",
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "paskoa"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "bousiller"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "péter"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "niquer"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "défoncer"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "foutre en l’air"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "gamó",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "γαμώ"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "elbasz"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "elkúr"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "ia",
          "lang": "Interlingua",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "futuer"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "bɑmplaaɲ",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "បំផ្លាញ"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "sapist"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "supisti"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "zaebuva",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "заебува"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "rozpierdolić"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "rozjebać"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "foder"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "fute"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "strica"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "defecta"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "deteriora"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "avaria"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "răni"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "roman": "ceva",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "(-şi) vătăma"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "razʺjebátʹ",
          "sense": "to injure or damage",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "разъеба́ть"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "mill"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "sgrios"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "creach"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to injure or damage",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "разјебати"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to injure or damage",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "vulgar"
          ],
          "word": "сјебати"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to injure or damage",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "развалити"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to injure or damage",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "баталити"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to injure or damage",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "уништити"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to injure or damage",
          "tags": [
            "Latin"
          ],
          "word": "razjebati"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to injure or damage",
          "tags": [
            "Latin",
            "vulgar"
          ],
          "word": "sjebati"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to injure or damage",
          "tags": [
            "Latin"
          ],
          "word": "razvaliti"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to injure or damage",
          "tags": [
            "Latin"
          ],
          "word": "bataliti"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to injure or damage",
          "tags": [
            "Latin"
          ],
          "word": "uništiti"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "rozjebať"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "zjebati"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "sfukati"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "joder"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "cagar"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to injure or damage",
          "tags": [
            "Colombia"
          ],
          "word": "tirar"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to injure or damage",
          "tags": [
            "Mexico"
          ],
          "word": "chingar"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "skada"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "sabba"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "sikip atmak"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "becermek"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "halletmek"
        },
        {
          "_dis1": "7 2 75 4 5 5 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to injure or damage",
          "word": "canına okumak"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To cause someone to make a big mistake."
      ],
      "id": "en-fuck_up-en-verb-Pcxz6tF~",
      "raw_glosses": [
        "(vulgar) To cause someone to make a big mistake."
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 1 1 56 34 1 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to cause someone to make a big mistake",
          "word": "naruttaa"
        },
        {
          "_dis1": "7 1 1 56 34 1 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to cause someone to make a big mistake",
          "word": "kusettaa"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001 January 16, Joe Eszterhas, American Rhapsody, Vintage, page 5",
          "text": "I really got fucked up on cocaine last night.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014 July 3, Jess Walter, We Live in Water, Penguin UK",
          "text": "Vodka, Bit says, because it fucks you up fastest.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015 April 13, Graeme Innes, Platypus Dreaming: ... a prophecy, Xlibris Corporation",
          "text": "Yeah, well the use of smack, cocaine, and other nasties continues, along with a wide range of designer drugs. [...] There's still plenty of shit quality material available to fuck up the youth.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause someone to become intoxicated or otherwise alter someone's mental state."
      ],
      "id": "en-fuck_up-en-verb-2P4-q~fU",
      "links": [
        [
          "intoxicated",
          "intoxicated"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar) To cause someone to become intoxicated or otherwise alter someone's mental state."
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1971, Philip Larkin, This Be the Verse",
          "text": "They fuck you up, your mum and dad.\nThey may not mean to, but they do.\nThey fill you with their faults they had\nAnd add some extra, just for you.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018 November 27, Diamond Johnson, Love Me 2, Sullivan Group Publishing",
          "text": "She'd never get the chance to have the proper goodbye to her own husband, and that fucked me up for some reason.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To traumatise; to negatively affect the wellbeing of someone."
      ],
      "id": "en-fuck_up-en-verb-rO1DUkz8",
      "links": [
        [
          "traumatise",
          "traumatise"
        ],
        [
          "wellbeing",
          "wellbeing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar) To traumatise; to negatively affect the wellbeing of someone."
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "shut the fuck up"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Fuck up, mate! I don't want to listen to you!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ellipsis of shut the fuck up."
      ],
      "id": "en-fuck_up-en-verb-ma7qubxW",
      "links": [
        [
          "shut the fuck up",
          "shut up#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(used only in imperative, vulgar) Ellipsis of shut the fuck up."
      ],
      "raw_tags": [
        "used only in imperative"
      ],
      "related": [
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 100",
          "word": "FUBAR"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 92 8",
          "word": "fuck-up"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 92 8",
          "tags": [
            "noun"
          ],
          "word": "fuckup"
        }
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "ellipsis",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfʌkˌʌp/",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌfʌkˈʌp/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "(verb) -ʌp"
    },
    {
      "audio": "En-au-fuck up.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-au-fuck_up.ogg/En-au-fuck_up.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-au-fuck_up.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "fuck up"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "fuck ups",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fuck up (plural fuck ups)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "fuckup"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 12 0 23 0 8 8 21",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of fuckup"
      ],
      "id": "en-fuck_up-en-noun-fUhSiuwg",
      "links": [
        [
          "fuckup",
          "fuckup#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfʌkˌʌp/",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌfʌkˈʌp/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "(verb) -ʌp"
    },
    {
      "audio": "En-au-fuck up.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-au-fuck_up.ogg/En-au-fuck_up.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-au-fuck_up.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "fuck up"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English phrasal nouns",
    "English phrasal verbs",
    "English phrasal verbs with particle (up)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʌp",
    "Rhymes:English/ʌp/2 syllables",
    "en:People"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fucks up",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "fucking up",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "fucked up",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "fucked up",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "fuck up (third-person singular simple present fucks up, present participle fucking up, simple past and past participle fucked up)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "FUBAR"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English vulgarities"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You really fucked up this time.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2023, Thomas Chatterton Williams, “The People Who Don’t Read Books”, in The Atlantic",
          "text": "When I was in my 20s and writing my first book—I know, I really fucked up there[.]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make a mistake, to go wrong."
      ],
      "links": [
        [
          "make a mistake",
          "make a mistake"
        ],
        [
          "go wrong",
          "go wrong"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, slang, vulgar) To make a mistake, to go wrong."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "screw up"
        },
        {
          "word": "mess up"
        },
        {
          "word": "make a mistake"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs",
        "English vulgarities"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I fucked up question 3 of the exam.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2017 August 27, Brandon Nowalk, “Game Of Thrones slows down for the longest, and best, episode of the season (newbies)”, in The Onion AV Club",
          "text": "Tyrion is made to be a strategic fool. I haven’t been as hard on this aspect of the season as others, because I buy that Tyrion might overestimate himself in military matters. But face-to-face negotiation with power players in the capital? Now that really is his bread and butter, and after a season of fucking things up in Dragonstone, he once again completely misreads the situation in King’s Landing.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To botch or make a mess of."
      ],
      "links": [
        [
          "botch",
          "botch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, vulgar) To botch or make a mess of."
      ],
      "tags": [
        "transitive",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs",
        "English vulgarities"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I fucked up my knee while running the marathon.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1971, Philip Larkin, This Be The Verse",
          "text": "They fuck you up, your mum and dad. / They may not mean to, but they do. / They fill you with the faults they had / And add some extra, just for you.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1991, “Sax and Violins”, in Once in a Lifetime – The Best of Talking Heads, performed by Talking Heads",
          "text": "Mom and Pop, they will fuck you up / For sure / Love so deep, kills you in your sleep / It's true",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1993, “Shame on a Nigga”, in Wu-Tang Clan (music), Enter the Wu-Tang (36 Chambers)",
          "text": "Shame on a nigga who try to run game on a nigga / Wu buck wild with the trigger! / Shame on a nigga who try to run game on a nigga / I'll fuck your ass up!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006, “The Hand of the Almighty”, in John R. Butler (music), Surprise!",
          "text": "He'll fuck you up, yes, God will fuck you up / If you dare to disobey His stern command. / He'll fuck you up, don't you know He'll fuck you up? / So you better do some prayin' while you can.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, 16:51 from the start, in Action 52 (NES) - Angry Video Game Nerd (AVGN), James Rolfe (actor)",
          "text": "What are these, hookers? I guess this guy doesn't understand the concept of a hooker. You're supposed to fuck her, not fuck her up.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To injure or damage badly."
      ],
      "links": [
        [
          "injure",
          "injure"
        ],
        [
          "damage",
          "damage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, vulgar) To injure or damage badly."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mar"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English vulgarities"
      ],
      "glosses": [
        "To cause someone to make a big mistake."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar) To cause someone to make a big mistake."
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English vulgarities"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001 January 16, Joe Eszterhas, American Rhapsody, Vintage, page 5",
          "text": "I really got fucked up on cocaine last night.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014 July 3, Jess Walter, We Live in Water, Penguin UK",
          "text": "Vodka, Bit says, because it fucks you up fastest.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015 April 13, Graeme Innes, Platypus Dreaming: ... a prophecy, Xlibris Corporation",
          "text": "Yeah, well the use of smack, cocaine, and other nasties continues, along with a wide range of designer drugs. [...] There's still plenty of shit quality material available to fuck up the youth.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause someone to become intoxicated or otherwise alter someone's mental state."
      ],
      "links": [
        [
          "intoxicated",
          "intoxicated"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar) To cause someone to become intoxicated or otherwise alter someone's mental state."
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English vulgarities"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1971, Philip Larkin, This Be the Verse",
          "text": "They fuck you up, your mum and dad.\nThey may not mean to, but they do.\nThey fill you with their faults they had\nAnd add some extra, just for you.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018 November 27, Diamond Johnson, Love Me 2, Sullivan Group Publishing",
          "text": "She'd never get the chance to have the proper goodbye to her own husband, and that fucked me up for some reason.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To traumatise; to negatively affect the wellbeing of someone."
      ],
      "links": [
        [
          "traumatise",
          "traumatise"
        ],
        [
          "wellbeing",
          "wellbeing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(vulgar) To traumatise; to negatively affect the wellbeing of someone."
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "shut the fuck up"
        }
      ],
      "categories": [
        "English ellipses",
        "English links with redundant wikilinks",
        "English terms with usage examples",
        "English vulgarities"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Fuck up, mate! I don't want to listen to you!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ellipsis of shut the fuck up."
      ],
      "links": [
        [
          "shut the fuck up",
          "shut up#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(used only in imperative, vulgar) Ellipsis of shut the fuck up."
      ],
      "raw_tags": [
        "used only in imperative"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "ellipsis",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfʌkˌʌp/",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌfʌkˈʌp/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "(verb) -ʌp"
    },
    {
      "audio": "En-au-fuck up.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-au-fuck_up.ogg/En-au-fuck_up.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-au-fuck_up.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fuck-up"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "fuckup"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "fejle"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "mislykkes"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "(het) verknallen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "möhliä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "möhlätä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "mokata"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "munata"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "tunaroida"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "ryssiä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "merder"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "foirer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "déconner"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "Mist bauen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "csődöt mond"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "fare una cazzata"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "farla grossa"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "suknisti"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "zaebuva",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "заебува"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zjebać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "nawalić"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "spierdolić"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "fazer besteira"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "meter os pés pelas mãos"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "tags": [
        "Brazil"
      ],
      "word": "foder tudo"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "face de căcat"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "a da greş"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "face de oaie"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "da în bară"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "scrânti"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nakosjačitʹ",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "накосячить"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "dojebať to"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "tags": [
        "standard",
        "vulgar"
      ],
      "word": "cagarla"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "joderla"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "tags": [
        "Spain"
      ],
      "word": "fastidiarla"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "meter la pata"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "pifiar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "misslyckas"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to make a mistake, to go wrong",
      "word": "göra bort sig"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "word": "ødelægge"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "word": "verneuken"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "word": "paneigi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "word": "möhliä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "word": "möhlätä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "word": "mokata"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "word": "munata"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "word": "tunaroida"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "word": "ryssiä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "word": "foirer"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "word": "verbocken"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "lefashel",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "word": "לפשל"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "zaebuva",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "word": "заебува"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "uwalić"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zjebać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "spierdolić"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "rozkurwić"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "spieprzyć"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zaporotʹ",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "word": "запороть"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "word": "dojebať"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to botch or make a mess of",
      "word": "sabba"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "beranə kʻunel",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "բերանը քունել"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "razvaljam",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "развалям"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "fotre"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "cagar-la"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "skade"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "ødelægge"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "verpesten"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "naar de kloten helpen"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "rompi"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "damaĝi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "rikkoa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "särkeä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "vahingoittaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to injure or damage",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "pistää paskaksi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to injure or damage",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "paskoa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "bousiller"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "péter"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "niquer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "défoncer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "foutre en l’air"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "gamó",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "γαμώ"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "elbasz"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "elkúr"
    },
    {
      "code": "ia",
      "lang": "Interlingua",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "futuer"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "bɑmplaaɲ",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "បំផ្លាញ"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "sapist"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "supisti"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "zaebuva",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "заебува"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "rozpierdolić"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "rozjebać"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "foder"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "fute"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "strica"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "defecta"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "deteriora"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "avaria"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "răni"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "roman": "ceva",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "(-şi) vătăma"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "razʺjebátʹ",
      "sense": "to injure or damage",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "разъеба́ть"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "mill"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "sgrios"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "creach"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to injure or damage",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "разјебати"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to injure or damage",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "vulgar"
      ],
      "word": "сјебати"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to injure or damage",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "развалити"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to injure or damage",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "баталити"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to injure or damage",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "уништити"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to injure or damage",
      "tags": [
        "Latin"
      ],
      "word": "razjebati"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to injure or damage",
      "tags": [
        "Latin",
        "vulgar"
      ],
      "word": "sjebati"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to injure or damage",
      "tags": [
        "Latin"
      ],
      "word": "razvaliti"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to injure or damage",
      "tags": [
        "Latin"
      ],
      "word": "bataliti"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to injure or damage",
      "tags": [
        "Latin"
      ],
      "word": "uništiti"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "rozjebať"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "zjebati"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "sfukati"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "joder"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "cagar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to injure or damage",
      "tags": [
        "Colombia"
      ],
      "word": "tirar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to injure or damage",
      "tags": [
        "Mexico"
      ],
      "word": "chingar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "skada"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "sabba"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "sikip atmak"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "becermek"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "halletmek"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to injure or damage",
      "word": "canına okumak"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to cause someone to make a big mistake",
      "word": "naruttaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to cause someone to make a big mistake",
      "word": "kusettaa"
    }
  ],
  "word": "fuck up"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English phrasal nouns",
    "English phrasal verbs",
    "English phrasal verbs with particle (up)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ʌp",
    "Rhymes:English/ʌp/2 syllables",
    "en:People"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fuck ups",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fuck up (plural fuck ups)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "fuckup"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of fuckup"
      ],
      "links": [
        [
          "fuckup",
          "fuckup#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfʌkˌʌp/",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌfʌkˈʌp/",
      "tags": [
        "verb"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "(verb) -ʌp"
    },
    {
      "audio": "En-au-fuck up.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/En-au-fuck_up.ogg/En-au-fuck_up.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/En-au-fuck_up.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fuck-up"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "fuckup"
    }
  ],
  "word": "fuck up"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.