See sauter in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "asteur" }, { "word": "auster" }, { "word": "autres" }, { "word": "restau" }, { "word": "resuât" }, { "word": "re-tuas" }, { "word": "retuas" }, { "word": "réusât" }, { "word": "reusta" }, { "word": "ruâtes" }, { "word": "sature" }, { "word": "saturé" }, { "word": "Sauret" }, { "word": "sauret" }, { "word": "Surate" }, { "word": "surate" }, { "word": "Sutera" }, { "word": "taures" }, { "word": "tueras" }, { "word": "urates" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en albanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en azéri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en aïnou (Japon)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chaoui", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chleuh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en cornique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frioulan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en khmer", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en maya yucatèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mizo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en novial", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en pirahã", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en scots", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sranan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en thaï", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tourangeau", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes de mouvement en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "corde à sauter" }, { "word": "faire sauter" }, { "word": "faire sauter la banque" }, { "word": "faire sauter la grenouille" }, { "word": "faire sauter le bouchon" }, { "word": "faire sauter les ponts" }, { "sense": "ne pas y aller (réunion, cours, rendez-vous", "word": "faire sauter quelque chose" }, { "word": "reculer pour mieux sauter" }, { "word": "ressauter" }, { "word": "sautage" }, { "word": "sauté" }, { "word": "saute-bouchon" }, { "word": "saute-mouton" }, { "word": "saute-ruisseau" }, { "word": "saute-vent" }, { "word": "sautement" }, { "word": "saute au paf" }, { "word": "saute-au-paf" }, { "word": "saute-au-rab" }, { "word": "sauter à pieds joints" }, { "word": "sauter au collet" }, { "word": "sauter au plafond" }, { "sense": "bondir sous le coup d’une surprise", "word": "sauter aux nues" }, { "word": "saute-aux-prunes" }, { "word": "sauter aux yeux" }, { "word": "sauter le pas" }, { "raw_tags": [ "La Réunion" ], "word": "sauter la mer" }, { "word": "sauter sur l’occasion" }, { "word": "sauter sur tout ce qui bouge" }, { "word": "sauter une classe" }, { "word": "sauter une coche" }, { "word": "sauteur" }, { "word": "sautiller" }, { "word": "scie sauteuse" }, { "word": "se faire sauter" }, { "word": "se faire sauter la cervelle" }, { "word": "se faire sauter le caisson" } ], "etymology_texts": [ "Du latin saltare (« danser »), lui-même lié à une racine indo-européenne *sel- qui a donné « haltère » via le grec ancien ou le latin salire (« sauter ») qui a donné en français « saillir », « assaillir », etc." ], "forms": [ { "form": "sauter", "ipas": [ "\\sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir sauté", "ipas": [ "\\a.vwaʁ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en sautant", "ipas": [ "\\ɑ̃ sɔ.tɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant sauté", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "sautant", "ipas": [ "\\sɔ.tɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "sauté", "ipas": [ "\\sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je saute", "ipas": [ "\\ʒə sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu sautes", "ipas": [ "\\ty sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on saute", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous sautons", "ipas": [ "\\nu sɔ.tɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous sautez", "ipas": [ "\\vu sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles sautent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’ai sauté", "ipas": [ "\\ʒ‿e sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu as sauté", "ipas": [ "\\ty a sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on a sauté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous avons sauté", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous avez sauté", "ipas": [ "\\vu.z‿a.ve sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles ont sauté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "je sautais", "ipas": [ "\\ʒə sɔ.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu sautais", "ipas": [ "\\ty sɔ.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on sautait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] sɔ.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous sautions", "ipas": [ "\\nu sɔ.tjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous sautiez", "ipas": [ "\\vu sɔ.tje\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles sautaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] sɔ.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’avais sauté", "ipas": [ "\\ʒ‿a.vɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu avais sauté", "ipas": [ "\\ty a.vɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on avait sauté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous avions sauté", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vjɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous aviez sauté", "ipas": [ "\\vu.z‿a.vje sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles avaient sauté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "je sautai", "ipas": [ "\\ʒə sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu sautas", "ipas": [ "\\ty sɔ.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on sauta", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] sɔ.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous sautâmes", "ipas": [ "\\nu sɔ.tam\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous sautâtes", "ipas": [ "\\vu sɔ.tat\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles sautèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] sɔ.tɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’eus sauté", "ipas": [ "\\ʒ‿y sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu eus sauté", "ipas": [ "\\ty y sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on eut sauté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous eûmes sauté", "ipas": [ "\\nu.z‿ym sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous eûtes sauté", "ipas": [ "\\vu.z‿yt sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles eurent sauté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "je sauterai", "ipas": [ "\\ʒə sɔ.t(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu sauteras", "ipas": [ "\\ty sɔ.t(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on sautera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] sɔ.t(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous sauterons", "ipas": [ "\\nu sɔ.t(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous sauterez", "ipas": [ "\\vu sɔ.t(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles sauteront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] sɔ.t(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "j’aurai sauté", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁe sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu auras sauté", "ipas": [ "\\ty o.ʁa sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on aura sauté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous aurons sauté", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous aurez sauté", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁe sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles auront sauté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que je saute", "ipas": [ "\\kə ʒə sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu sautes", "ipas": [ "\\kə ty sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on saute", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous sautions", "ipas": [ "\\kə nu sɔ.tjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous sautiez", "ipas": [ "\\kə vu sɔ.tje\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles sautent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’aie sauté", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu aies sauté", "ipas": [ "\\kə ty ɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ait sauté", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous ayons sauté", "ipas": [ "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous ayez sauté", "ipas": [ "\\kə vu.z‿ɛ.je sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles aient sauté", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que je sautasse", "ipas": [ "\\kə ʒə sɔ.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu sautasses", "ipas": [ "\\kə ty sɔ.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on sautât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] sɔ.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous sautassions", "ipas": [ "\\kə nu sɔ.ta.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous sautassiez", "ipas": [ "\\kə vu sɔ.ta.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles sautassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] sɔ.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que j’eusse sauté", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ys sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu eusses sauté", "ipas": [ "\\kə ty ys sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on eût sauté", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous eussions sauté", "ipas": [ "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous eussiez sauté", "ipas": [ "\\kə vu.z‿y.sje sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles eussent sauté", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "je sauterais", "ipas": [ "\\ʒə sɔ.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu sauterais", "ipas": [ "\\ty sɔ.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on sauterait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] sɔ.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous sauterions", "ipas": [ "\\nu sɔ.tə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous sauteriez", "ipas": [ "\\vu sɔ.tə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles sauteraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] sɔ.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "j’aurais sauté", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu aurais sauté", "ipas": [ "\\ty o.ʁɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on aurait sauté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous aurions sauté", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous auriez sauté", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁje sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles auraient sauté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "saute", "ipas": [ "\\sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "sautons", "ipas": [ "\\sɔ.tɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "sautez", "ipas": [ "\\sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "aie sauté", "ipas": [ "\\ɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayons sauté", "ipas": [ "\\ɛ.jɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayez sauté", "ipas": [ "\\ɛ.je sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "imperative", "past" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "et que ça saute" } ], "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "assaut" }, { "word": "ressaut" }, { "word": "ressauter" }, { "word": "saut" }, { "word": "saute" }, { "word": "sautereau" }, { "word": "sauterelle" }, { "word": "sauterie" }, { "word": "sautoir" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Robert Béné, Scandale au salon du livre de Ré la Blanche, 2017", "text": "Souvent, il prenait l’envie au chef cuisinier du restaurant de prendre sa trial et de sauter les bosses et les fossés pour aller retrouver Gladys." }, { "ref": "Hilaire Le Gai, Almanach des jeux : Académie nouvelle, Paris : Passard, 1853, page 168", "text": "Le roi, en rocquant, ne doit sauter que deux cases, c'est à-dire, que la tour avec laquelle il rocque, se mettra sur la case attenant immédiatement au roi, et celui-ci, sautant par dessus, se placera de l'autre côté de la tour." }, { "text": "Sauter d’un bateau dans un autre." }, { "text": "Sauter à terre." }, { "text": "Il sauta dans la rivière." }, { "text": "Sauter sur un cheval." }, { "text": "Sauter en selle." }, { "text": "Sauter en croupe." }, { "text": "Sauter de joie." }, { "text": "Un cheval qui saute." }, { "text": "Faire sauter un cheval." }, { "text": "Un oiseau qui saute de branche en branche." }, { "text": "Faire sauter un chien par-dessus un bâton." }, { "text": "Sauter à bas de son lit : Descendre vivement de son lit." }, { "text": "Sauter à la corde : Sauter par-dessus une corde qu’on fait tourner en l’air." } ], "glosses": [ "S’élancer en l’air, soit pour retomber au même endroit, soit pour franchir un espace." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-8eHNXZgF" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du billard", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Faire sauter une bille." }, { "text": "La bille a sauté." } ], "glosses": [ "Faire tomber, en jouant, hors de la table du billard, en passant par-dessus les bandes." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-ZIDzQbhO", "topics": [ "billiards" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des jeux", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Faire sauter la coupe." } ], "glosses": [ "Rétablir avec dextérité un jeu de cartes dans l’état où il était avant qu’on l’eût coupé." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-mcCqQ8H9", "topics": [ "games" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la cuisine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel Maincent-Morel, Techno Culinaire — Bac Pro, Éditions BPI , 2011, page 270", "text": "Les aliments détaillés en menus morceaux sont sautés très rapidement avec très peu de matière grasse dans un récipient hémisphérique placé sur un brûleur très puissant." } ], "glosses": [ "Cuire à feu vif en agitant de temps en temps la casserole." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-9jzzO8vY", "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 222", "text": "Je me figure que son complice lui avait proposé de faire sauter nuitamment le donjon de Rustéphan... avec du picrate de potasse... vous vous rappelez l'explosion de la place de la Sorbonne, l'année dernière […]." }, { "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907", "text": "Tout à coup, comme dans le récit de Violetta, le bruit d'un vitrail qui saute en éclats." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 392 de l’édition de 1921", "text": "Et ce ne fut pas une lente décadence qui surprit le monde européanisé ; les civilisations antiques pourrirent et s’effritèrent ; la civilisation européanisée sauta d’un coup, pour ainsi dire. En l’espace de cinq ans, elle fut entièrement ébranlée et détruite." }, { "ref": "Michel Goeldlin, Panne de cerveau, Éditions Alban, 2004, page 220", "text": "Forer des carottes dans le roc, en analyser les teneurs, placer des bâtons de cheddite au fond de la galerie, les faire sauter, faire sauter toute la montagne ..." }, { "text": "Faire sauter la cervelle à quelqu’un : Lui exploser la tête d’un coup de feu." }, { "text": "Se faire sauter la cervelle." } ], "glosses": [ "Exploser, se détruire d'un coup, voler en éclats." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-aIJSgnsX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cette banque a sauté : Elle a fermé ses guichets." } ], "glosses": [ "Faire faillite." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-LjHCWjeW", "tags": [ "familiar", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Édouard Brasey, L’effet Pivot, Editions Ramsay, 1986, chapitre 3, § 2", "text": "Ainsi suspecté de servir la soupe aux généraux et aux ministres de droite (bien qu'il ait vertement envoyé aux pelotes Alain Peyrefitte lorsque ce dernier prétendit s’inviter lui-même à « Apostrophes »), Pivot eût dû, en bonne logique, « sauter » lorsque advint, en mai 1981, le pouvoir socialiste." } ], "glosses": [ "Perdre son emploi ou sa place." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-P9t3Wu5F", "tags": [ "familiar", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Je suis déjà rentré, mon prof de physique étant en formation, mon cours a sauté." } ], "glosses": [ "Être supprimé." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-9kv93U8e", "tags": [ "familiar", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Sauter au collet, à la gorge de quelqu’un." }, { "text": "Il a sauté sur ses armes pour se défendre." }, { "text": "Il a sauté sur lui pour le frapper." }, { "ref": "Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 204", "text": "Les gens sautaient sur le radicalisme, sur le cléricalisme, le royalisme ou le général Boulanger, comme ils sautaient sur le prétexte d’une borne mitoyenne, pour affirmer que, dans leurs familles, on s’entendait à faire l’amour d’une certaine façon. Les Messelon se montraient enragés pour l’Alsace-Lorraine, la chasse aux tyrans et aux curés, parce que c’était pour eux une manière de faire l’amour" }, { "ref": "Pascale Chollet/Paskapoo, \"Ligne de Crêtes\" : nouvelles en Beaufortain et en Savoie, Éditions Lulu (Lulu.com), 2010,2ᵉ édition 2011, page 51", "text": "Jean saute dans son short, attrape son sac à dos et dévale les escaliers, accompagné de Brigand, son chien." }, { "text": "Sauter au cou de quelqu’un : L’embrasser avec empressement." } ], "glosses": [ "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-PaVbxYSu" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cet élève a sauté de la troisième à la première." } ], "glosses": [ "Parvenir d’une place inférieure à une place plus élevée, sans passer par les degrés intermédiaires." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-DHgzGXMi", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Sauter d’un sujet à un autre." }, { "text": "Il saute d’une idée à une autre, sans transition." } ], "glosses": [ "Passer subitement, rapidement d’une chose à une autre qui est différente, qui n’a point de liaison avec elle." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-hQ97mrZ7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vous pouvez sans inconvénient sauter tout de suite au chapitre suivant." } ], "glosses": [ "Passer d’un chapitre, d’une phrase, d’un paragraphe à un autre, dans un texte sans s’arrêter à ce qui est entre les deux." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-2H28WzYf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 39", "text": "Mais, ô malheur! le vent saute au sud-ouest et nous enveloppe d'un brouillard épais." } ], "glosses": [ "Changer brusquement de direction." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-CNaSXtt~", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Sauter un fossé." }, { "text": "Sauter la barrière." }, { "text": "Ce cheval saute bien les obstacles." } ], "glosses": [ "Franchir en s’élançant en l’air." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-KfIq-An5", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 66", "text": "Une feuille verte portait en tête : CONFIDENTIEL. Sautez les questions embarrassantes, mais soyez aussi complet que possible.\nIl me répugnait de sauter. En classe, dans les versions latines, je ne conseillais pas à mes élèves de sauter les difficultés, pour revenir, plus tard, les résoudre.\n« Ne soyez pas des sauteurs : » leur disais-je." }, { "text": "Sauter un passage." }, { "text": "Il a sauté deux feuillets." }, { "text": "Le copiste a sauté deux lignes." }, { "text": "Le pianiste a sauté une mesure." } ], "glosses": [ "Omettre, passer quelque chose en récitant, en lisant, en transcrivant, etc." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-V00VFAS7", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cet étalon a sauté tant de juments." } ], "glosses": [ "Saillir, couvrir une jument." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-btsKIT4M", "raw_tags": [ "Haras" ], "tags": [ "rare", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vulgaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré Bostel, Le roman d'un turfiste, Éditions La Table ronde, 1975", "text": "Je comprends le type qui saute une vieille mocharde, parce qu’il se dit : – Elle va me filer le chèque dont j’ai besoin si je l’enfouraille comme elle veut." }, { "ref": "Marc-Édouard Nabe, Zigzags, éditions Barrault, 1986, page 76", "text": "Les rombières elles ont les seins remontés au maximum par des soutifs de marque, les dents pourries un peu cachées ainsi par la gouache à lèvres, espérant encore se faire sauter par des amis intimes, […]." }, { "ref": "F.-H. Ribes, Lecomte, la toile et l’araignée, Paris : Éditions Fleuve noir, 1985", "text": "[…]. Frank est pas con au point d'épouser un paillasson pareil.\n— T'es jaloux, gros porc, de n'avoir jamais pu me sauter.\n— J'aurais eu trop peur d’attraper la chtouille !" }, { "ref": "Lionel Labosse, M&mnoux, Éditions Publibook, 2018, p. 157", "text": "Mutatis mutandis, Hélène fut à M&mnoux ce que Judith Toumignon était à Clochemerle, sans atteindre la chaudasserie extrême de la Jacqueline de La Terre de Zola, qui se fait sauter du soir au matin par tout ce qui porte une queue." } ], "glosses": [ "Posséder sexuellement." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-OBzzlw48", "tags": [ "transitive", "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "J’aurais dû le calotter, oui, n’est-ce pas, l’arrêter là-bas, et ce serait fini. […] C’est ainsi, fit le policier. On ne saute pas toujours qui on veut, où l’on veut." } ], "glosses": [ "Arrêter." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-0pbFAIKO", "tags": [ "slang", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Roger Vercel, Capitaine Conan, Albin Michel, 1934, réédition Le Livre de Poche, page 37", "text": "— Rien à boire ni à bouffer. Ils la sautent, comme on ne l’a peut-être jamais sautée." }, { "ref": "Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 245", "text": "« Et puis quoi, on ne peut pas tout donner pour rien. Est-ce qu’on a même le droit quand, chez vous, on la saute ? »" }, { "ref": "François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 25", "text": "Au camp, on la sautait, c’est vrai, mais il y avait la démerde." } ], "glosses": [ "Avoir faim (expression \"la sauter\")." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-6xrXJapO", "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Patrick Manchette, Morgue pleine, 1973, Chapitre 5, Réédition Quarto Gallimard, page 481", "text": "Quelqu'un a klaxonné derrière nous. …\n - Ta gueule, eh, peau de fesses, a crié Haymann à une Toronado tomate qui nous a sautés en miaulant." } ], "glosses": [ "Dépasser un véhicule, le doubler à vive allure, en déboitant au dernier moment." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-4wBHE167", "tags": [ "slang", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Patrick Manchette, Morgue pleine, 1973, Chapitre 15, Réédition Quarto Gallimard, page 527", "text": "Nous avons sauté Pontoise par la rocade et filé vers Paris." } ], "glosses": [ "Passer une ville en la contournant." ], "id": "fr-sauter-fr-verb-IOLgunNc", "tags": [ "slang", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\so.te\\" }, { "audio": "Fr-sauter.ogg", "ipa": "so.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/Fr-sauter.ogg/Fr-sauter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-sauter.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sauter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sauter.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sauter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sauter.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sauter.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sauter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sauter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sauter.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sauter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sauter.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sauter.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sauter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-sauter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-sauter.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-sauter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-sauter.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-sauter.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-sauter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-sauter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sauter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sauter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sauter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sauter.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-sauter.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "S’élancer" ], "word": "se ruer" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "spring" }, { "lang": "Aïnou (Japon)", "lang_code": "ain", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "terke" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "kërcej" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "springen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "jump" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "leap" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "spring" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "skip" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "qafaza", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "قَفَزَ" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "waṯaba", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "وَثَبَ" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "hleapan" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "springan" }, { "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "atlanmaq" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "jauzi" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "lammat" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "'skatcham", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "скачам" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "saltar" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "ineggez" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "跳" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "跳躍" }, { "lang": "Chleuh", "lang_code": "shi", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "ⴰⴽⵯⵉ" }, { "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "lamma" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "skočiti" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "springe" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "saltar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "salti" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "leypa" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "hypätä" }, { "lang": "Frioulan", "lang_code": "fur", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "saltâ" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "springe" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "leum" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "saltar" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "llamu" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "pidhó", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "πηδώ" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "hállomai", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "ἅλλομαι" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "ugrik" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "saltar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "saltare" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "sekirüw", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "секіру" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "qarğuw", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "қарғу" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "ırğuw", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "ырғу" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "grablé" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "salire" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "lompat" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "melompat" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "siit’" }, { "lang": "Mizo", "lang_code": "lus", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "zuang" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "springen" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "sauter" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "hoppe" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "bykse" }, { "lang": "Novial", "lang_code": "nov", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "salta" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "sautar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "espingar" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "bula" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "salta" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "hióoi" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "skakać" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "skoczyć" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "pular" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "saltar" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "sări" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "sălta" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "прыгать" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "прыгнуть" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "njuiket" }, { "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "lowp" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "solsila" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "dyompo" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "maska" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "hoppa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "skutta" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "lumuksó" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "tumalón" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "skákat" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "skočit" }, { "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "gosper" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "strybaty", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "стрибати" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "hopler" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "zoupler" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Passer subitement d’une chose à une autre différente", "word": "jump" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "qafaza", "sense": "Passer subitement d’une chose à une autre différente", "word": "قَفَزَ" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Passer subitement d’une chose à une autre différente", "word": "saltar" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "Passer subitement d’une chose à une autre différente", "word": "跳" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Passer subitement d’une chose à une autre différente", "word": "skakati" }, { "lang": "Mizo", "lang_code": "lus", "sense": "Passer subitement d’une chose à une autre différente", "word": "zuangkual" }, { "lang": "Mizo", "lang_code": "lus", "sense": "Passer subitement d’une chose à une autre différente", "word": "petlawr" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Parvenir d’une place inférieure à une plus élevée, sans passer par les degrés intermédiaires", "word": "jump" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "qafaza", "sense": "Parvenir d’une place inférieure à une plus élevée, sans passer par les degrés intermédiaires", "word": "قَفَزَ" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "waṯaba", "sense": "Parvenir d’une place inférieure à une plus élevée, sans passer par les degrés intermédiaires", "word": "وَثَبَ" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Parvenir d’une place inférieure à une plus élevée, sans passer par les degrés intermédiaires", "word": "saltar" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "Parvenir d’une place inférieure à une plus élevée, sans passer par les degrés intermédiaires", "word": "跳" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Parvenir d’une place inférieure à une plus élevée, sans passer par les degrés intermédiaires", "word": "preskočiti" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Parvenir d’une place inférieure à une plus élevée, sans passer par les degrés intermédiaires", "word": "springe" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "pfannenrühren" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "stir-fry" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "saltar" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "raw_tags": [ "avec des nouilles" ], "roman": "chǎofàn", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "traditional_writing": "炒飯", "word": "炒饭" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "chǎomiàn", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "traditional_writing": "炒麵", "word": "炒面" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "炒" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "ispržiti" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "sofreír" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "wokata" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "itameru", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "炒める" }, { "lang": "Khmer", "lang_code": "km", "roman": "cʰaa", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "ឆា" }, { "lang": "Khmer", "lang_code": "km", "roman": "cʰaa cʰol", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "ឆាឆុរ" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "kuyná" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "roerbakken" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "gisa" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "osmažit" }, { "lang": "Thaï", "lang_code": "th", "roman": "pad", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "ผัด" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Exploser, faire voler en éclats", "word": "blow up" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Exploser, faire voler en éclats", "word": "razbiti" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Exploser, faire voler en éclats", "word": "nestati" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Exploser, faire voler en éclats", "word": "dignuti u zrak" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Exploser, faire voler en éclats", "word": "prosuti mozak" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Exploser, faire voler en éclats", "word": "felrobbant" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose", "word": "jump" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose", "word": "rush" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose", "word": "leap" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose", "word": "skočiti za" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose", "word": "baciti se na" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose", "word": "hvatati se za" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose", "word": "uskočiti u" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose", "word": "pasti oko vrata" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Passer d’un passage à un autre, dans un texte, une narration, un morceau musical, une cinématographie, ou un discours", "word": "jump" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Passer d’un passage à un autre, dans un texte, une narration, un morceau musical, une cinématographie, ou un discours", "word": "skip" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Passer d’un passage à un autre, dans un texte, une narration, un morceau musical, une cinématographie, ou un discours", "word": "preći" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Posséder sexuellement", "word": "jump" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Posséder sexuellement", "word": "hump" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Posséder sexuellement", "word": "bacati se" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Posséder sexuellement", "word": "kneppe" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Changer brusquement de direction.", "word": "naglo mjenjati smjer" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Changer brusquement de direction.", "word": "gå om" } ], "word": "sauter" }
{ "anagrams": [ { "word": "asteur" }, { "word": "auster" }, { "word": "autres" }, { "word": "restau" }, { "word": "resuât" }, { "word": "re-tuas" }, { "word": "retuas" }, { "word": "réusât" }, { "word": "reusta" }, { "word": "ruâtes" }, { "word": "sature" }, { "word": "saturé" }, { "word": "Sauret" }, { "word": "sauret" }, { "word": "Surate" }, { "word": "surate" }, { "word": "Sutera" }, { "word": "taures" }, { "word": "tueras" }, { "word": "urates" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Traductions en afrikaans", "Traductions en albanais", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en azéri", "Traductions en aïnou (Japon)", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en chaoui", "Traductions en chinois", "Traductions en chleuh", "Traductions en cornique", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en frioulan", "Traductions en frison", "Traductions en féroïen", "Traductions en galicien", "Traductions en gallois", "Traductions en gaélique écossais", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en hongrois", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kazakh", "Traductions en khmer", "Traductions en kotava", "Traductions en latin", "Traductions en malais", "Traductions en maya yucatèque", "Traductions en mizo", "Traductions en normand", "Traductions en norvégien", "Traductions en novial", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en pirahã", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en scots", "Traductions en solrésol", "Traductions en sranan", "Traductions en suédois", "Traductions en tagalog", "Traductions en tchèque", "Traductions en thaï", "Traductions en tourangeau", "Traductions en ukrainien", "Traductions en vieil anglais", "Traductions en wallon", "Verbes de mouvement en français", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes intransitifs en français", "Verbes transitifs en français", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "corde à sauter" }, { "word": "faire sauter" }, { "word": "faire sauter la banque" }, { "word": "faire sauter la grenouille" }, { "word": "faire sauter le bouchon" }, { "word": "faire sauter les ponts" }, { "sense": "ne pas y aller (réunion, cours, rendez-vous", "word": "faire sauter quelque chose" }, { "word": "reculer pour mieux sauter" }, { "word": "ressauter" }, { "word": "sautage" }, { "word": "sauté" }, { "word": "saute-bouchon" }, { "word": "saute-mouton" }, { "word": "saute-ruisseau" }, { "word": "saute-vent" }, { "word": "sautement" }, { "word": "saute au paf" }, { "word": "saute-au-paf" }, { "word": "saute-au-rab" }, { "word": "sauter à pieds joints" }, { "word": "sauter au collet" }, { "word": "sauter au plafond" }, { "sense": "bondir sous le coup d’une surprise", "word": "sauter aux nues" }, { "word": "saute-aux-prunes" }, { "word": "sauter aux yeux" }, { "word": "sauter le pas" }, { "raw_tags": [ "La Réunion" ], "word": "sauter la mer" }, { "word": "sauter sur l’occasion" }, { "word": "sauter sur tout ce qui bouge" }, { "word": "sauter une classe" }, { "word": "sauter une coche" }, { "word": "sauteur" }, { "word": "sautiller" }, { "word": "scie sauteuse" }, { "word": "se faire sauter" }, { "word": "se faire sauter la cervelle" }, { "word": "se faire sauter le caisson" } ], "etymology_texts": [ "Du latin saltare (« danser »), lui-même lié à une racine indo-européenne *sel- qui a donné « haltère » via le grec ancien ou le latin salire (« sauter ») qui a donné en français « saillir », « assaillir », etc." ], "forms": [ { "form": "sauter", "ipas": [ "\\sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir sauté", "ipas": [ "\\a.vwaʁ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en sautant", "ipas": [ "\\ɑ̃ sɔ.tɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant sauté", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "sautant", "ipas": [ "\\sɔ.tɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "sauté", "ipas": [ "\\sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je saute", "ipas": [ "\\ʒə sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu sautes", "ipas": [ "\\ty sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on saute", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous sautons", "ipas": [ "\\nu sɔ.tɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous sautez", "ipas": [ "\\vu sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles sautent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’ai sauté", "ipas": [ "\\ʒ‿e sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu as sauté", "ipas": [ "\\ty a sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on a sauté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous avons sauté", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous avez sauté", "ipas": [ "\\vu.z‿a.ve sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles ont sauté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "je sautais", "ipas": [ "\\ʒə sɔ.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu sautais", "ipas": [ "\\ty sɔ.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on sautait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] sɔ.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous sautions", "ipas": [ "\\nu sɔ.tjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous sautiez", "ipas": [ "\\vu sɔ.tje\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles sautaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] sɔ.tɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’avais sauté", "ipas": [ "\\ʒ‿a.vɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu avais sauté", "ipas": [ "\\ty a.vɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on avait sauté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous avions sauté", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vjɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous aviez sauté", "ipas": [ "\\vu.z‿a.vje sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles avaient sauté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "je sautai", "ipas": [ "\\ʒə sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu sautas", "ipas": [ "\\ty sɔ.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on sauta", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] sɔ.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous sautâmes", "ipas": [ "\\nu sɔ.tam\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous sautâtes", "ipas": [ "\\vu sɔ.tat\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles sautèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] sɔ.tɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’eus sauté", "ipas": [ "\\ʒ‿y sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu eus sauté", "ipas": [ "\\ty y sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on eut sauté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous eûmes sauté", "ipas": [ "\\nu.z‿ym sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous eûtes sauté", "ipas": [ "\\vu.z‿yt sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles eurent sauté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "je sauterai", "ipas": [ "\\ʒə sɔ.t(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu sauteras", "ipas": [ "\\ty sɔ.t(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on sautera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] sɔ.t(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous sauterons", "ipas": [ "\\nu sɔ.t(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous sauterez", "ipas": [ "\\vu sɔ.t(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles sauteront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] sɔ.t(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "j’aurai sauté", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁe sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu auras sauté", "ipas": [ "\\ty o.ʁa sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on aura sauté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous aurons sauté", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous aurez sauté", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁe sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles auront sauté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que je saute", "ipas": [ "\\kə ʒə sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu sautes", "ipas": [ "\\kə ty sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on saute", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous sautions", "ipas": [ "\\kə nu sɔ.tjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous sautiez", "ipas": [ "\\kə vu sɔ.tje\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles sautent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’aie sauté", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu aies sauté", "ipas": [ "\\kə ty ɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ait sauté", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous ayons sauté", "ipas": [ "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous ayez sauté", "ipas": [ "\\kə vu.z‿ɛ.je sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles aient sauté", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que je sautasse", "ipas": [ "\\kə ʒə sɔ.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu sautasses", "ipas": [ "\\kə ty sɔ.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on sautât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] sɔ.ta\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous sautassions", "ipas": [ "\\kə nu sɔ.ta.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous sautassiez", "ipas": [ "\\kə vu sɔ.ta.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles sautassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] sɔ.tas\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que j’eusse sauté", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ys sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu eusses sauté", "ipas": [ "\\kə ty ys sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on eût sauté", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous eussions sauté", "ipas": [ "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous eussiez sauté", "ipas": [ "\\kə vu.z‿y.sje sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles eussent sauté", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "je sauterais", "ipas": [ "\\ʒə sɔ.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu sauterais", "ipas": [ "\\ty sɔ.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on sauterait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] sɔ.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous sauterions", "ipas": [ "\\nu sɔ.tə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous sauteriez", "ipas": [ "\\vu sɔ.tə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles sauteraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] sɔ.t(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "j’aurais sauté", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu aurais sauté", "ipas": [ "\\ty o.ʁɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on aurait sauté", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous aurions sauté", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous auriez sauté", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁje sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles auraient sauté", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "saute", "ipas": [ "\\sɔt\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "sautons", "ipas": [ "\\sɔ.tɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "sautez", "ipas": [ "\\sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "aie sauté", "ipas": [ "\\ɛ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayons sauté", "ipas": [ "\\ɛ.jɔ̃ sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayez sauté", "ipas": [ "\\ɛ.je sɔ.te\\" ], "source": "Conjugaison:français/sauter", "tags": [ "imperative", "past" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "et que ça saute" } ], "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "assaut" }, { "word": "ressaut" }, { "word": "ressauter" }, { "word": "saut" }, { "word": "saute" }, { "word": "sautereau" }, { "word": "sauterelle" }, { "word": "sauterie" }, { "word": "sautoir" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Robert Béné, Scandale au salon du livre de Ré la Blanche, 2017", "text": "Souvent, il prenait l’envie au chef cuisinier du restaurant de prendre sa trial et de sauter les bosses et les fossés pour aller retrouver Gladys." }, { "ref": "Hilaire Le Gai, Almanach des jeux : Académie nouvelle, Paris : Passard, 1853, page 168", "text": "Le roi, en rocquant, ne doit sauter que deux cases, c'est à-dire, que la tour avec laquelle il rocque, se mettra sur la case attenant immédiatement au roi, et celui-ci, sautant par dessus, se placera de l'autre côté de la tour." }, { "text": "Sauter d’un bateau dans un autre." }, { "text": "Sauter à terre." }, { "text": "Il sauta dans la rivière." }, { "text": "Sauter sur un cheval." }, { "text": "Sauter en selle." }, { "text": "Sauter en croupe." }, { "text": "Sauter de joie." }, { "text": "Un cheval qui saute." }, { "text": "Faire sauter un cheval." }, { "text": "Un oiseau qui saute de branche en branche." }, { "text": "Faire sauter un chien par-dessus un bâton." }, { "text": "Sauter à bas de son lit : Descendre vivement de son lit." }, { "text": "Sauter à la corde : Sauter par-dessus une corde qu’on fait tourner en l’air." } ], "glosses": [ "S’élancer en l’air, soit pour retomber au même endroit, soit pour franchir un espace." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du billard" ], "examples": [ { "text": "Faire sauter une bille." }, { "text": "La bille a sauté." } ], "glosses": [ "Faire tomber, en jouant, hors de la table du billard, en passant par-dessus les bandes." ], "topics": [ "billiards" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français des jeux" ], "examples": [ { "text": "Faire sauter la coupe." } ], "glosses": [ "Rétablir avec dextérité un jeu de cartes dans l’état où il était avant qu’on l’eût coupé." ], "topics": [ "games" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la cuisine" ], "examples": [ { "ref": "Michel Maincent-Morel, Techno Culinaire — Bac Pro, Éditions BPI , 2011, page 270", "text": "Les aliments détaillés en menus morceaux sont sautés très rapidement avec très peu de matière grasse dans un récipient hémisphérique placé sur un brûleur très puissant." } ], "glosses": [ "Cuire à feu vif en agitant de temps en temps la casserole." ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 222", "text": "Je me figure que son complice lui avait proposé de faire sauter nuitamment le donjon de Rustéphan... avec du picrate de potasse... vous vous rappelez l'explosion de la place de la Sorbonne, l'année dernière […]." }, { "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907", "text": "Tout à coup, comme dans le récit de Violetta, le bruit d'un vitrail qui saute en éclats." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 392 de l’édition de 1921", "text": "Et ce ne fut pas une lente décadence qui surprit le monde européanisé ; les civilisations antiques pourrirent et s’effritèrent ; la civilisation européanisée sauta d’un coup, pour ainsi dire. En l’espace de cinq ans, elle fut entièrement ébranlée et détruite." }, { "ref": "Michel Goeldlin, Panne de cerveau, Éditions Alban, 2004, page 220", "text": "Forer des carottes dans le roc, en analyser les teneurs, placer des bâtons de cheddite au fond de la galerie, les faire sauter, faire sauter toute la montagne ..." }, { "text": "Faire sauter la cervelle à quelqu’un : Lui exploser la tête d’un coup de feu." }, { "text": "Se faire sauter la cervelle." } ], "glosses": [ "Exploser, se détruire d'un coup, voler en éclats." ] }, { "categories": [ "Métaphores en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Cette banque a sauté : Elle a fermé ses guichets." } ], "glosses": [ "Faire faillite." ], "tags": [ "familiar", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Édouard Brasey, L’effet Pivot, Editions Ramsay, 1986, chapitre 3, § 2", "text": "Ainsi suspecté de servir la soupe aux généraux et aux ministres de droite (bien qu'il ait vertement envoyé aux pelotes Alain Peyrefitte lorsque ce dernier prétendit s’inviter lui-même à « Apostrophes »), Pivot eût dû, en bonne logique, « sauter » lorsque advint, en mai 1981, le pouvoir socialiste." } ], "glosses": [ "Perdre son emploi ou sa place." ], "tags": [ "familiar", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Je suis déjà rentré, mon prof de physique étant en formation, mon cours a sauté." } ], "glosses": [ "Être supprimé." ], "tags": [ "familiar", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Sauter au collet, à la gorge de quelqu’un." }, { "text": "Il a sauté sur ses armes pour se défendre." }, { "text": "Il a sauté sur lui pour le frapper." }, { "ref": "Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 204", "text": "Les gens sautaient sur le radicalisme, sur le cléricalisme, le royalisme ou le général Boulanger, comme ils sautaient sur le prétexte d’une borne mitoyenne, pour affirmer que, dans leurs familles, on s’entendait à faire l’amour d’une certaine façon. Les Messelon se montraient enragés pour l’Alsace-Lorraine, la chasse aux tyrans et aux curés, parce que c’était pour eux une manière de faire l’amour" }, { "ref": "Pascale Chollet/Paskapoo, \"Ligne de Crêtes\" : nouvelles en Beaufortain et en Savoie, Éditions Lulu (Lulu.com), 2010,2ᵉ édition 2011, page 51", "text": "Jean saute dans son short, attrape son sac à dos et dévale les escaliers, accompagné de Brigand, son chien." }, { "text": "Sauter au cou de quelqu’un : L’embrasser avec empressement." } ], "glosses": [ "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Cet élève a sauté de la troisième à la première." } ], "glosses": [ "Parvenir d’une place inférieure à une place plus élevée, sans passer par les degrés intermédiaires." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Sauter d’un sujet à un autre." }, { "text": "Il saute d’une idée à une autre, sans transition." } ], "glosses": [ "Passer subitement, rapidement d’une chose à une autre qui est différente, qui n’a point de liaison avec elle." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Vous pouvez sans inconvénient sauter tout de suite au chapitre suivant." } ], "glosses": [ "Passer d’un chapitre, d’une phrase, d’un paragraphe à un autre, dans un texte sans s’arrêter à ce qui est entre les deux." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "examples": [ { "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 39", "text": "Mais, ô malheur! le vent saute au sud-ouest et nous enveloppe d'un brouillard épais." } ], "glosses": [ "Changer brusquement de direction." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Sauter un fossé." }, { "text": "Sauter la barrière." }, { "text": "Ce cheval saute bien les obstacles." } ], "glosses": [ "Franchir en s’élançant en l’air." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 66", "text": "Une feuille verte portait en tête : CONFIDENTIEL. Sautez les questions embarrassantes, mais soyez aussi complet que possible.\nIl me répugnait de sauter. En classe, dans les versions latines, je ne conseillais pas à mes élèves de sauter les difficultés, pour revenir, plus tard, les résoudre.\n« Ne soyez pas des sauteurs : » leur disais-je." }, { "text": "Sauter un passage." }, { "text": "Il a sauté deux feuillets." }, { "text": "Le copiste a sauté deux lignes." }, { "text": "Le pianiste a sauté une mesure." } ], "glosses": [ "Omettre, passer quelque chose en récitant, en lisant, en transcrivant, etc." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Cet étalon a sauté tant de juments." } ], "glosses": [ "Saillir, couvrir une jument." ], "raw_tags": [ "Haras" ], "tags": [ "rare", "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vulgaires en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré Bostel, Le roman d'un turfiste, Éditions La Table ronde, 1975", "text": "Je comprends le type qui saute une vieille mocharde, parce qu’il se dit : – Elle va me filer le chèque dont j’ai besoin si je l’enfouraille comme elle veut." }, { "ref": "Marc-Édouard Nabe, Zigzags, éditions Barrault, 1986, page 76", "text": "Les rombières elles ont les seins remontés au maximum par des soutifs de marque, les dents pourries un peu cachées ainsi par la gouache à lèvres, espérant encore se faire sauter par des amis intimes, […]." }, { "ref": "F.-H. Ribes, Lecomte, la toile et l’araignée, Paris : Éditions Fleuve noir, 1985", "text": "[…]. Frank est pas con au point d'épouser un paillasson pareil.\n— T'es jaloux, gros porc, de n'avoir jamais pu me sauter.\n— J'aurais eu trop peur d’attraper la chtouille !" }, { "ref": "Lionel Labosse, M&mnoux, Éditions Publibook, 2018, p. 157", "text": "Mutatis mutandis, Hélène fut à M&mnoux ce que Judith Toumignon était à Clochemerle, sans atteindre la chaudasserie extrême de la Jacqueline de La Terre de Zola, qui se fait sauter du soir au matin par tout ce qui porte une queue." } ], "glosses": [ "Posséder sexuellement." ], "tags": [ "transitive", "vulgar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "J’aurais dû le calotter, oui, n’est-ce pas, l’arrêter là-bas, et ce serait fini. […] C’est ainsi, fit le policier. On ne saute pas toujours qui on veut, où l’on veut." } ], "glosses": [ "Arrêter." ], "tags": [ "slang", "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "ref": "Roger Vercel, Capitaine Conan, Albin Michel, 1934, réédition Le Livre de Poche, page 37", "text": "— Rien à boire ni à bouffer. Ils la sautent, comme on ne l’a peut-être jamais sautée." }, { "ref": "Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 245", "text": "« Et puis quoi, on ne peut pas tout donner pour rien. Est-ce qu’on a même le droit quand, chez vous, on la saute ? »" }, { "ref": "François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 25", "text": "Au camp, on la sautait, c’est vrai, mais il y avait la démerde." } ], "glosses": [ "Avoir faim (expression \"la sauter\")." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Patrick Manchette, Morgue pleine, 1973, Chapitre 5, Réédition Quarto Gallimard, page 481", "text": "Quelqu'un a klaxonné derrière nous. …\n - Ta gueule, eh, peau de fesses, a crié Haymann à une Toronado tomate qui nous a sautés en miaulant." } ], "glosses": [ "Dépasser un véhicule, le doubler à vive allure, en déboitant au dernier moment." ], "tags": [ "slang", "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français", "Verbes transitifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Patrick Manchette, Morgue pleine, 1973, Chapitre 15, Réédition Quarto Gallimard, page 527", "text": "Nous avons sauté Pontoise par la rocade et filé vers Paris." } ], "glosses": [ "Passer une ville en la contournant." ], "tags": [ "slang", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\so.te\\" }, { "audio": "Fr-sauter.ogg", "ipa": "so.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/Fr-sauter.ogg/Fr-sauter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-sauter.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sauter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sauter.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sauter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sauter.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-sauter.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-sauter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sauter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sauter.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sauter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sauter.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sauter.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sauter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-sauter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-sauter.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-sauter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-sauter.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-sauter.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-sauter.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-sauter.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sauter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sauter.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sauter.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sauter.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-sauter.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "S’élancer" ], "word": "se ruer" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "spring" }, { "lang": "Aïnou (Japon)", "lang_code": "ain", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "terke" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "kërcej" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "springen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "jump" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "leap" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "spring" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "skip" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "qafaza", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "قَفَزَ" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "waṯaba", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "وَثَبَ" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "hleapan" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "springan" }, { "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "atlanmaq" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "jauzi" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "lammat" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "'skatcham", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "скачам" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "saltar" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "ineggez" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "跳" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "跳躍" }, { "lang": "Chleuh", "lang_code": "shi", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "ⴰⴽⵯⵉ" }, { "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "lamma" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "skočiti" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "springe" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "saltar" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "salti" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "leypa" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "hypätä" }, { "lang": "Frioulan", "lang_code": "fur", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "saltâ" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "springe" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "leum" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "saltar" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "llamu" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "pidhó", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "πηδώ" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "hállomai", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "ἅλλομαι" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "ugrik" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "saltar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "saltare" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "sekirüw", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "секіру" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "qarğuw", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "қарғу" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "ırğuw", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "ырғу" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "grablé" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "salire" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "lompat" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "melompat" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "siit’" }, { "lang": "Mizo", "lang_code": "lus", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "zuang" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "springen" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "sauter" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "hoppe" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "bykse" }, { "lang": "Novial", "lang_code": "nov", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "salta" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "sautar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "espingar" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "bula" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "salta" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "hióoi" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "skakać" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "skoczyć" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "pular" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "saltar" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "sări" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "sălta" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "прыгать" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "прыгнуть" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "njuiket" }, { "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "lowp" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "solsila" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "dyompo" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "maska" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "hoppa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "skutta" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "lumuksó" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "tumalón" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "skákat" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "skočit" }, { "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "gosper" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "strybaty", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "стрибати" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "hopler" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "S’élancer en l’air", "word": "zoupler" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Passer subitement d’une chose à une autre différente", "word": "jump" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "qafaza", "sense": "Passer subitement d’une chose à une autre différente", "word": "قَفَزَ" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Passer subitement d’une chose à une autre différente", "word": "saltar" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "Passer subitement d’une chose à une autre différente", "word": "跳" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Passer subitement d’une chose à une autre différente", "word": "skakati" }, { "lang": "Mizo", "lang_code": "lus", "sense": "Passer subitement d’une chose à une autre différente", "word": "zuangkual" }, { "lang": "Mizo", "lang_code": "lus", "sense": "Passer subitement d’une chose à une autre différente", "word": "petlawr" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Parvenir d’une place inférieure à une plus élevée, sans passer par les degrés intermédiaires", "word": "jump" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "qafaza", "sense": "Parvenir d’une place inférieure à une plus élevée, sans passer par les degrés intermédiaires", "word": "قَفَزَ" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "waṯaba", "sense": "Parvenir d’une place inférieure à une plus élevée, sans passer par les degrés intermédiaires", "word": "وَثَبَ" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Parvenir d’une place inférieure à une plus élevée, sans passer par les degrés intermédiaires", "word": "saltar" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "Parvenir d’une place inférieure à une plus élevée, sans passer par les degrés intermédiaires", "word": "跳" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Parvenir d’une place inférieure à une plus élevée, sans passer par les degrés intermédiaires", "word": "preskočiti" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Parvenir d’une place inférieure à une plus élevée, sans passer par les degrés intermédiaires", "word": "springe" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "pfannenrühren" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "stir-fry" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "saltar" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "raw_tags": [ "avec des nouilles" ], "roman": "chǎofàn", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "traditional_writing": "炒飯", "word": "炒饭" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "chǎomiàn", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "traditional_writing": "炒麵", "word": "炒面" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "炒" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "ispržiti" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "sofreír" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "wokata" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "itameru", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "炒める" }, { "lang": "Khmer", "lang_code": "km", "roman": "cʰaa", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "ឆា" }, { "lang": "Khmer", "lang_code": "km", "roman": "cʰaa cʰol", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "ឆាឆុរ" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "kuyná" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "roerbakken" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "gisa" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "osmažit" }, { "lang": "Thaï", "lang_code": "th", "roman": "pad", "sense": "Cuire à feu vif en agitant", "word": "ผัด" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Exploser, faire voler en éclats", "word": "blow up" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Exploser, faire voler en éclats", "word": "razbiti" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Exploser, faire voler en éclats", "word": "nestati" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Exploser, faire voler en éclats", "word": "dignuti u zrak" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Exploser, faire voler en éclats", "word": "prosuti mozak" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Exploser, faire voler en éclats", "word": "felrobbant" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose", "word": "jump" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose", "word": "rush" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose", "word": "leap" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose", "word": "skočiti za" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose", "word": "baciti se na" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose", "word": "hvatati se za" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose", "word": "uskočiti u" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "S’élancer avec vivacité sur quelqu’un, sur quelque chose", "word": "pasti oko vrata" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Passer d’un passage à un autre, dans un texte, une narration, un morceau musical, une cinématographie, ou un discours", "word": "jump" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Passer d’un passage à un autre, dans un texte, une narration, un morceau musical, une cinématographie, ou un discours", "word": "skip" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Passer d’un passage à un autre, dans un texte, une narration, un morceau musical, une cinématographie, ou un discours", "word": "preći" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Posséder sexuellement", "word": "jump" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Posséder sexuellement", "word": "hump" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Posséder sexuellement", "word": "bacati se" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Posséder sexuellement", "word": "kneppe" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Changer brusquement de direction.", "word": "naglo mjenjati smjer" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Changer brusquement de direction.", "word": "gå om" } ], "word": "sauter" }
Download raw JSONL data for sauter meaning in Français (46.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.