"fonds" meaning in All languages combined

See fonds on Wiktionary

Noun [Afrikaans]

  1. Fonds.
    Sense id: fr-fonds-af-noun-25ppJq~u
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en afrikaans, Afrikaans

Noun [Français]

IPA: \fɔ̃\, \fɔ̃\, fɔ̃ Audio: Fr-des fonds.ogg , Fr-fonds.ogg , LL-Q150 (fra)-Eihel-fonds.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fonds.wav
  1. Ensemble de biens matériels ou immatériels servant à l’usage principal d’une activité.
    Sense id: fr-fonds-fr-noun-D0JINrhE Categories (other): Exemples en français
  2. Biens ou matière constituant l’objet principal d’une collection, d’un ensemble, d’une œuvre. Tags: broadly
    Sense id: fr-fonds-fr-noun-uJltB0gA Categories (other): Exemples en français
  3. Ensemble de qualités d’une personne. Tags: analogy
    Sense id: fr-fonds-fr-noun-KV7nMTp1 Categories (other): Analogies en français, Exemples en français
  4. Réserve d’argent ou de valeurs destinée à un usage donné.
    Sense id: fr-fonds-fr-noun-79JE09Gb Categories (other): Exemples en français
  5. Bien-fonds ; immeuble ; bâtisse.
    Sense id: fr-fonds-fr-noun-Bzu12bOA Categories (other): Exemples en français
  6. Être en état (de faire quelque chose). Tags: dated, figuratively
    Sense id: fr-fonds-fr-noun--9mkd8wX Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes vieillis en français
  7. Somme que le joueur doit mettre sur une certaine carte.
    Sense id: fr-fonds-fr-noun-pcf4MFh~
  8. Galeries horizontales partant du fond du puits et poussées jusqu’aux limites de l’exploitation.
    Sense id: fr-fonds-fr-noun-MpjXUyNI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bien-fonds, immeuble, capital, boutique, caisse, billet, débit, masse, principal, ressource Related terms: fonts Translations: fonds (Afrikaans), plaas (Afrikaans), boereplaas (Afrikaans), fond (Albanais), Deckungsmittel [feminine] (Allemand), Gelder [feminine] (Allemand), Kapital (Allemand), Bauernhof (Allemand), Besitzung (Allemand), Gut (Allemand), Landgut (Allemand), Bauerngut (Allemand), fund (Anglais), collection (Anglais), funds [plural] (Anglais), capital (Anglais), cash (Anglais), capital (Catalan), hisenda (Catalan), bondegård (Danois), gård (Danois), capital (Espagnol), fondo (Espagnol), fondos (Espagnol), finca (Espagnol), propriedad (Espagnol), kapitalo (Espéranto), fonduso (Espéranto), bieno (Espéranto), rahasto (Finnois), maatila (Finnois), boerepleats (Frison), boupleats (Frison), pleats (Frison), bóndagarður (Féroïen), avair (Gallo), pénzalap (Hongrois), domeno (Ido), ᑮᓇᐅᔭᖅ (kiinaujaq) (Inuktitut), búgarður (Islandais), bú (Islandais), stórbýli (Islandais), capitale (Italien), fondo (Italien), fattoria (Italien), bene (Italien), vicus (Latin), villa (Latin), gård (Norvégien), kapitaal (Néerlandais), vermogen (Néerlandais), fonds (Néerlandais), kapitaal (Néerlandais), boerderij (Néerlandais), goed (Néerlandais), landgoed (Néerlandais), bezitting (Néerlandais), kapital (Papiamento), capital (Portugais), fundos (Portugais), fundo (Portugais), bens de raiz (Portugais), domínio (Portugais), fazenda (Portugais), granja (Portugais), propriedade (Portugais), roça (Portugais), terras (Portugais), ферма (Russe), ruhta (Same du Nord), foanda (Same du Nord), opmodat (Same du Nord), kapital (Suédois), fond (Suédois), bondgård (Suédois), gård (Suédois), säteri (Suédois), búkid (Tagalog), kabukirán (Tagalog), ilipulazi (Zoulou), ipulazi (Zoulou)
Categories (other): Lemmes en français, Noms communs en français, Traductions en afrikaans, Traductions en albanais, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en catalan, Traductions en danois, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en finnois, Traductions en frison, Traductions en féroïen, Traductions en gallo, Traductions en hongrois, Traductions en ido, Traductions en inuktitut, Traductions en islandais, Traductions en italien, Traductions en latin, Traductions en norvégien, Traductions en néerlandais, Traductions en papiamento, Traductions en portugais, Traductions en russe, Traductions en same du Nord, Traductions en suédois, Traductions en tagalog, Traductions en zoulou, Français Derived forms: à fonds perdu, appel de fonds, bien-fonds, bailleur de fonds, co-bailleur de fonds, convoyeur de fonds, détournement de fonds, être en fonds, FCP, FMI, fonds à formule, fonds à promesse, fonds alternatif, fonds catalytique, fonds commercial, fonds commun de créances, fonds commun de placement, fonds d’État, fonds d’investissement, fonds de commerce, fonds de garantie, fonds de pension, fonds de placement, fonds de réserve, fonds de roulement, fonds de terre, fonds de travaux, fonds dominant, fonds éthique, fonds garanti, fonds grand public, fonds islamique, fonds local, Fonds monétaire international, fonds participatif, fonds propre, fonds protégé, fonds servant, fonds souverain, fonds spéculatif, fonds structuré, fonds vautour, levée de fonds

Noun [Français]

IPA: \fɔ̃\, \fɔ̃\, fɔ̃ Audio: Fr-des fonds.ogg , Fr-fonds.ogg , LL-Q150 (fra)-Eihel-fonds.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fonds.wav Forms: fond [singular]
  1. Pluriel de fond. Form of: fond
    Sense id: fr-fonds-fr-noun-NVTrb6SN
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \fɔ̃\, \fɔ̃\, fɔ̃ Audio: Fr-des fonds.ogg , Fr-fonds.ogg , LL-Q150 (fra)-Eihel-fonds.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fonds.wav Forms: je fonds [indicative, present], tu fonds [indicative, present], je fonds [indicative, past], tu fonds [indicative, past]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fondre. Form of: fondre
    Sense id: fr-fonds-fr-verb-IjEx6U3e Categories (other): Exemples en français
  2. Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de fondre. Form of: fondre
    Sense id: fr-fonds-fr-verb-yFRopPep
  3. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de fondre. Form of: fondre
    Sense id: fr-fonds-fr-verb-LvUY0xSA
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Néerlandais]

Audio: Nl-fonds.ogg Forms: fondsen [plural]
  1. Fonds (le plus souvent au pluriel).
    Sense id: fr-fonds-nl-noun-n0pwHVtW Categories (other): Exemples en néerlandais
  2. Caisse, mutuelle.
    Sense id: fr-fonds-nl-noun-4hgfO9x2 Categories (other): Exemples en néerlandais
  3. Fonds.
    Sense id: fr-fonds-nl-noun-25ppJq~u Categories (other): Lexique en néerlandais de l’édition Topics: editing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: waardepapieren, gelden, kassa, mutualiteit Synonyms (Caisse): kas Synonyms (Fonds): kapitaal Synonyms (Édition): uitgeversfonds
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en zoulou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à fonds perdu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ADF"
      ],
      "word": "appel de fonds"
    },
    {
      "word": "bien-fonds"
    },
    {
      "word": "bailleur de fonds"
    },
    {
      "word": "co-bailleur de fonds"
    },
    {
      "word": "convoyeur de fonds"
    },
    {
      "word": "détournement de fonds"
    },
    {
      "word": "être en fonds"
    },
    {
      "word": "FCP"
    },
    {
      "word": "FMI"
    },
    {
      "word": "fonds à formule"
    },
    {
      "word": "fonds à promesse"
    },
    {
      "word": "fonds alternatif"
    },
    {
      "word": "fonds catalytique"
    },
    {
      "word": "fonds commercial"
    },
    {
      "word": "fonds commun de créances"
    },
    {
      "word": "fonds commun de placement"
    },
    {
      "word": "fonds d’État"
    },
    {
      "word": "fonds d’investissement"
    },
    {
      "word": "fonds de commerce"
    },
    {
      "word": "fonds de garantie"
    },
    {
      "word": "fonds de pension"
    },
    {
      "word": "fonds de placement"
    },
    {
      "word": "fonds de réserve"
    },
    {
      "word": "fonds de roulement"
    },
    {
      "word": "fonds de terre"
    },
    {
      "word": "fonds de travaux"
    },
    {
      "word": "fonds dominant"
    },
    {
      "word": "fonds éthique"
    },
    {
      "word": "fonds garanti"
    },
    {
      "word": "fonds grand public"
    },
    {
      "word": "fonds islamique"
    },
    {
      "word": "fonds local"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "FMI"
      ],
      "word": "Fonds monétaire international"
    },
    {
      "word": "fonds participatif"
    },
    {
      "word": "fonds propre"
    },
    {
      "word": "fonds protégé"
    },
    {
      "word": "fonds servant"
    },
    {
      "word": "fonds souverain"
    },
    {
      "word": "fonds spéculatif"
    },
    {
      "word": "fonds structuré"
    },
    {
      "word": "fonds vautour"
    },
    {
      "word": "levée de fonds"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir fond."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "fonts"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cours complet d'agriculture théorique, pratique, économique, et de médecine rurale et vétérinaire, […], ou Dictionnaire universel d’agriculture, par l’Abbé Rozier, tome 3, Paris chez Buisson, chez Léopold Collin & chez D. Colas, 1809, page 580",
          "text": "On cultive la gesse comme les pois, soit au champ, soit au jardin. Son produit est en raison de la qualité de la terre où on la sème ; mais pour qu'elle devienne d'un grand rapport , il faut la placer dans un bon fonds."
        },
        {
          "ref": "Paul Saint-Olive, Notice sur le territoire de la Tête-d’Or, Lyon : Aimé Vingtrinier, 1860, page 17",
          "text": "Un rapport et avis d’experts porte qu’il sera planté des bornes, pour limiter les fonds de Catherine Lambert et ceux des pères Jésuites."
        },
        {
          "ref": "Nacer-Eddine Sadi, Analyse financière d’entreprise, L’Harmattan, 2009, page 48",
          "text": "Les immobilisations corporelles représentent des emplois durables de fonds en actifs physiques dont l’entreprise est propriétaire (capacité industrielle ou commerciale disponible)."
        },
        {
          "text": "(Comptabilité)'Le fonds' diffère du capital dans le sens où ce dernier représente l’ensemble des biens, qu’ils servent ou non à l’activité."
        },
        {
          "ref": "Jean de La Fontaine, Fabl. v, 9.",
          "text": "Travaillez, prenez de la peine ; C’est le fonds qui manque le moins."
        },
        {
          "text": "Dans l’expression : le fonds et le tréfonds→ voir tréfonds, le fonds représente la partie accessible, palpable ou visible."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble de biens matériels ou immatériels servant à l’usage principal d’une activité."
      ],
      "id": "fr-fonds-fr-noun-D0JINrhE"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854",
          "text": "Je sais où il est. Il fait partie du fonds de livres qui nous est venu de Saint-Germain des Prés. C'est pourquoi il n'est pas encore catalogué..."
        },
        {
          "text": "Le fonds d’une bibliothèque est l’ensemble de ses livres."
        },
        {
          "text": "Le fonds égyptien de ce musée est très riche."
        },
        {
          "text": "Le fonds de l’œuvre de cet auteur est très riche en métaphores."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Biens ou matière constituant l’objet principal d’une collection, d’un ensemble, d’une œuvre."
      ],
      "id": "fr-fonds-fr-noun-uJltB0gA",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un grand fonds de sagesse et de bon sens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble de qualités d’une personne."
      ],
      "id": "fr-fonds-fr-noun-KV7nMTp1",
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Opinion sur l'interdiction de la parole », discours du 14 avril 1821, dans les Discours de Benjamin Constant à la Chambre des députés, tome 1, Paris : chez Mbroise Dupont et Cie & chez J. Pinard, 1828, p. 471",
          "text": "Dois-je accorder des fonds à M. le ministre de la marine ? Mais je crains, à tort ou à raison, qu'une portion de ces fonds ne soit consacrée à des expéditions équivoques qui prolongeraient l'abominable traite des nègres, […]."
        },
        {
          "ref": "Yasmina Khadra, Morituri, éditions Baleine, 1997, page 86",
          "text": "Depuis le fameux « soudouq at-tadamoun » (fonds de solidarité) créé au lendemain de l’indépendance, jusqu’au formidable téléthon au profit des hospices, en transitant par la scandaleuse affaire des 26 milliards, c’est devenu le fait-divers dans sa mortelle banalité."
        },
        {
          "ref": "Didier Porte, « Môssieur Charles... », le 5 janvier 2009 (Le Fou du roi), en recueil dans Les pipoles à la Porte ! Chroniques énervées du Fou du roi et de la Matinale de France Inter, Éditions La Découverte, 2010",
          "text": "Avec tous les millions d'euros de commissions occultes et de fonds détournés que tu t'es goinfrés ces dernières années, tu es prié de payer ta tournée, et pas au Sidi Brahim : au Mouton Rothschild, minimum !"
        },
        {
          "text": "Fonds de roulement (note : souvent écrit à tort : fond de roulement)"
        },
        {
          "text": "(Populaire)'Nos fonds' sont bien bas en ce moment."
        },
        {
          "text": "(Populaire)'Faire un fonds' pour l’aloyau : faire une provision d’argent pour le besoin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réserve d’argent ou de valeurs destinée à un usage donné."
      ],
      "id": "fr-fonds-fr-noun-79JE09Gb"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Duby et Robert Mandrou, Histoire de la civilisation française, t.1, Armand Colin, 1958; édition de 1968, page 143",
          "text": "Par la nature de leurs richesses : ces bourgeois fortunés sont des « terriers » comme on dit à Lyon ; ils ont investi une grande part de leur avoir dans des fonds."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bien-fonds ; immeuble ; bâtisse."
      ],
      "id": "fr-fonds-fr-noun-Bzu12bOA",
      "raw_tags": [
        "Immobilier"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Madame de Sévigné, Lettre du 18 septembre 1689",
          "text": "Vous voilà en fonds pour faire à Paris ce que vous voudrez."
        },
        {
          "ref": "Jean-Baptiste Louis Gresset, Le Méchant, II, 6, 1747",
          "text": "Avec son ton, son air et sa frivolité, Il n’est pas mal en fonds pour être détesté."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être en état (de faire quelque chose)."
      ],
      "id": "fr-fonds-fr-noun--9mkd8wX",
      "tags": [
        "dated",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Somme que le joueur doit mettre sur une certaine carte."
      ],
      "id": "fr-fonds-fr-noun-pcf4MFh~",
      "raw_tags": [
        "Jeu de lansquenet"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Galeries horizontales partant du fond du puits et poussées jusqu’aux limites de l’exploitation."
      ],
      "id": "fr-fonds-fr-noun-MpjXUyNI",
      "raw_tags": [
        "Houillères"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-des fonds.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-des_fonds.ogg/Fr-des_fonds.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-des fonds.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-fonds.ogg",
      "ipa": "fɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Fr-fonds.ogg/Fr-fonds.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-fonds.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-fonds.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lausanne (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-fonds.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fonds.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fonds.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bien-fonds"
    },
    {
      "word": "immeuble"
    },
    {
      "word": "capital"
    },
    {
      "word": "boutique"
    },
    {
      "word": "caisse"
    },
    {
      "word": "billet"
    },
    {
      "word": "débit"
    },
    {
      "word": "masse"
    },
    {
      "word": "principal"
    },
    {
      "word": "ressource"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "fonds"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "plaas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "boereplaas"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "fond"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Deckungsmittel"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Gelder"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Kapital"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Bauernhof"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Besitzung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Gut"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Landgut"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Bauerngut"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fund"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "collection"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "funds"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "capital"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cash"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "capital"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "hisenda"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "bondegård"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "gård"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "capital"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "fondo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "fondos"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "finca"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "propriedad"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "kapitalo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "fonduso"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "bieno"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "bóndagarður"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "rahasto"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "maatila"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "boerepleats"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "boupleats"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "pleats"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "avair"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "pénzalap"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "domeno"
    },
    {
      "lang": "Inuktitut",
      "lang_code": "iu",
      "roman": "kiinaujaq",
      "word": "ᑮᓇᐅᔭᖅ"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "búgarður"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "bú"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "stórbýli"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "capitale"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fondo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fattoria"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "bene"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "vicus"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "villa"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "kapitaal"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vermogen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "fonds"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "kapitaal"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "boerderij"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "goed"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "landgoed"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bezitting"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "gård"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "kapital"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "capital"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "fundos"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "fundo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "bens de raiz"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "domínio"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "fazenda"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "granja"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "propriedade"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "roça"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "terras"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ферма"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "ruhta"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "foanda"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "opmodat"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "kapital"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "fond"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "bondgård"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "gård"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "säteri"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "búkid"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "kabukirán"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "word": "ilipulazi"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "word": "ipulazi"
    }
  ],
  "word": "fonds"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir fond."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fond",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fond"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de fond."
      ],
      "id": "fr-fonds-fr-noun-NVTrb6SN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-des fonds.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-des_fonds.ogg/Fr-des_fonds.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-des fonds.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-fonds.ogg",
      "ipa": "fɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Fr-fonds.ogg/Fr-fonds.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-fonds.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-fonds.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lausanne (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-fonds.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fonds.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fonds.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "fonds"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir fond."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je fonds",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu fonds",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "je fonds",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu fonds",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L’Avant-scène théâtre, 1983,nᵒ 721 à 730, page 26",
          "text": "Je sens que je fonds et que je me déclowne à vue d’œil."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "fondre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fondre."
      ],
      "id": "fr-fonds-fr-verb-IjEx6U3e"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fondre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de fondre."
      ],
      "id": "fr-fonds-fr-verb-yFRopPep"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fondre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de fondre."
      ],
      "id": "fr-fonds-fr-verb-LvUY0xSA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-des fonds.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-des_fonds.ogg/Fr-des_fonds.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-des fonds.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-fonds.ogg",
      "ipa": "fɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Fr-fonds.ogg/Fr-fonds.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-fonds.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-fonds.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lausanne (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-fonds.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fonds.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fonds.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "fonds"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Afrikaans",
      "orig": "afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fonds."
      ],
      "id": "fr-fonds-af-noun-25ppJq~u"
    }
  ],
  "word": "fonds"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 99 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fondsen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Courante fondsen.",
          "translation": "Valeurs cotées."
        },
        {
          "text": "Geheime fondsen.",
          "translation": "Des fonds secrets."
        },
        {
          "text": "Het fonds voor wetenschappelijk onderzoek.",
          "translation": "Les fonds pour la recherche scientifique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fonds (le plus souvent au pluriel)."
      ],
      "id": "fr-fonds-nl-noun-n0pwHVtW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Internationaal Monetair Fonds, IMF.",
          "translation": "Fonds Monétaire International, FMI."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caisse, mutuelle."
      ],
      "id": "fr-fonds-nl-noun-4hgfO9x2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en néerlandais de l’édition",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fonds."
      ],
      "id": "fr-fonds-nl-noun-25ppJq~u",
      "topics": [
        "editing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-fonds.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/Nl-fonds.ogg/Nl-fonds.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-fonds.ogg",
      "raw_tags": [
        "→ Prononciation manquante. (Ajouter)",
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Fonds",
      "word": "kapitaal"
    },
    {
      "word": "waardepapieren"
    },
    {
      "word": "gelden"
    },
    {
      "sense": "Caisse",
      "word": "kas"
    },
    {
      "word": "kassa"
    },
    {
      "word": "mutualiteit"
    },
    {
      "sense": "Édition",
      "word": "uitgeversfonds"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "fonds"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en afrikaans",
    "afrikaans"
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fonds."
      ]
    }
  ],
  "word": "fonds"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en inuktitut",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tagalog",
    "Traductions en zoulou",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à fonds perdu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ADF"
      ],
      "word": "appel de fonds"
    },
    {
      "word": "bien-fonds"
    },
    {
      "word": "bailleur de fonds"
    },
    {
      "word": "co-bailleur de fonds"
    },
    {
      "word": "convoyeur de fonds"
    },
    {
      "word": "détournement de fonds"
    },
    {
      "word": "être en fonds"
    },
    {
      "word": "FCP"
    },
    {
      "word": "FMI"
    },
    {
      "word": "fonds à formule"
    },
    {
      "word": "fonds à promesse"
    },
    {
      "word": "fonds alternatif"
    },
    {
      "word": "fonds catalytique"
    },
    {
      "word": "fonds commercial"
    },
    {
      "word": "fonds commun de créances"
    },
    {
      "word": "fonds commun de placement"
    },
    {
      "word": "fonds d’État"
    },
    {
      "word": "fonds d’investissement"
    },
    {
      "word": "fonds de commerce"
    },
    {
      "word": "fonds de garantie"
    },
    {
      "word": "fonds de pension"
    },
    {
      "word": "fonds de placement"
    },
    {
      "word": "fonds de réserve"
    },
    {
      "word": "fonds de roulement"
    },
    {
      "word": "fonds de terre"
    },
    {
      "word": "fonds de travaux"
    },
    {
      "word": "fonds dominant"
    },
    {
      "word": "fonds éthique"
    },
    {
      "word": "fonds garanti"
    },
    {
      "word": "fonds grand public"
    },
    {
      "word": "fonds islamique"
    },
    {
      "word": "fonds local"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "FMI"
      ],
      "word": "Fonds monétaire international"
    },
    {
      "word": "fonds participatif"
    },
    {
      "word": "fonds propre"
    },
    {
      "word": "fonds protégé"
    },
    {
      "word": "fonds servant"
    },
    {
      "word": "fonds souverain"
    },
    {
      "word": "fonds spéculatif"
    },
    {
      "word": "fonds structuré"
    },
    {
      "word": "fonds vautour"
    },
    {
      "word": "levée de fonds"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir fond."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "fonts"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cours complet d'agriculture théorique, pratique, économique, et de médecine rurale et vétérinaire, […], ou Dictionnaire universel d’agriculture, par l’Abbé Rozier, tome 3, Paris chez Buisson, chez Léopold Collin & chez D. Colas, 1809, page 580",
          "text": "On cultive la gesse comme les pois, soit au champ, soit au jardin. Son produit est en raison de la qualité de la terre où on la sème ; mais pour qu'elle devienne d'un grand rapport , il faut la placer dans un bon fonds."
        },
        {
          "ref": "Paul Saint-Olive, Notice sur le territoire de la Tête-d’Or, Lyon : Aimé Vingtrinier, 1860, page 17",
          "text": "Un rapport et avis d’experts porte qu’il sera planté des bornes, pour limiter les fonds de Catherine Lambert et ceux des pères Jésuites."
        },
        {
          "ref": "Nacer-Eddine Sadi, Analyse financière d’entreprise, L’Harmattan, 2009, page 48",
          "text": "Les immobilisations corporelles représentent des emplois durables de fonds en actifs physiques dont l’entreprise est propriétaire (capacité industrielle ou commerciale disponible)."
        },
        {
          "text": "(Comptabilité)'Le fonds' diffère du capital dans le sens où ce dernier représente l’ensemble des biens, qu’ils servent ou non à l’activité."
        },
        {
          "ref": "Jean de La Fontaine, Fabl. v, 9.",
          "text": "Travaillez, prenez de la peine ; C’est le fonds qui manque le moins."
        },
        {
          "text": "Dans l’expression : le fonds et le tréfonds→ voir tréfonds, le fonds représente la partie accessible, palpable ou visible."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble de biens matériels ou immatériels servant à l’usage principal d’une activité."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854",
          "text": "Je sais où il est. Il fait partie du fonds de livres qui nous est venu de Saint-Germain des Prés. C'est pourquoi il n'est pas encore catalogué..."
        },
        {
          "text": "Le fonds d’une bibliothèque est l’ensemble de ses livres."
        },
        {
          "text": "Le fonds égyptien de ce musée est très riche."
        },
        {
          "text": "Le fonds de l’œuvre de cet auteur est très riche en métaphores."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Biens ou matière constituant l’objet principal d’une collection, d’un ensemble, d’une œuvre."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un grand fonds de sagesse et de bon sens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble de qualités d’une personne."
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Opinion sur l'interdiction de la parole », discours du 14 avril 1821, dans les Discours de Benjamin Constant à la Chambre des députés, tome 1, Paris : chez Mbroise Dupont et Cie & chez J. Pinard, 1828, p. 471",
          "text": "Dois-je accorder des fonds à M. le ministre de la marine ? Mais je crains, à tort ou à raison, qu'une portion de ces fonds ne soit consacrée à des expéditions équivoques qui prolongeraient l'abominable traite des nègres, […]."
        },
        {
          "ref": "Yasmina Khadra, Morituri, éditions Baleine, 1997, page 86",
          "text": "Depuis le fameux « soudouq at-tadamoun » (fonds de solidarité) créé au lendemain de l’indépendance, jusqu’au formidable téléthon au profit des hospices, en transitant par la scandaleuse affaire des 26 milliards, c’est devenu le fait-divers dans sa mortelle banalité."
        },
        {
          "ref": "Didier Porte, « Môssieur Charles... », le 5 janvier 2009 (Le Fou du roi), en recueil dans Les pipoles à la Porte ! Chroniques énervées du Fou du roi et de la Matinale de France Inter, Éditions La Découverte, 2010",
          "text": "Avec tous les millions d'euros de commissions occultes et de fonds détournés que tu t'es goinfrés ces dernières années, tu es prié de payer ta tournée, et pas au Sidi Brahim : au Mouton Rothschild, minimum !"
        },
        {
          "text": "Fonds de roulement (note : souvent écrit à tort : fond de roulement)"
        },
        {
          "text": "(Populaire)'Nos fonds' sont bien bas en ce moment."
        },
        {
          "text": "(Populaire)'Faire un fonds' pour l’aloyau : faire une provision d’argent pour le besoin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réserve d’argent ou de valeurs destinée à un usage donné."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Duby et Robert Mandrou, Histoire de la civilisation française, t.1, Armand Colin, 1958; édition de 1968, page 143",
          "text": "Par la nature de leurs richesses : ces bourgeois fortunés sont des « terriers » comme on dit à Lyon ; ils ont investi une grande part de leur avoir dans des fonds."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bien-fonds ; immeuble ; bâtisse."
      ],
      "raw_tags": [
        "Immobilier"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Madame de Sévigné, Lettre du 18 septembre 1689",
          "text": "Vous voilà en fonds pour faire à Paris ce que vous voudrez."
        },
        {
          "ref": "Jean-Baptiste Louis Gresset, Le Méchant, II, 6, 1747",
          "text": "Avec son ton, son air et sa frivolité, Il n’est pas mal en fonds pour être détesté."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être en état (de faire quelque chose)."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Somme que le joueur doit mettre sur une certaine carte."
      ],
      "raw_tags": [
        "Jeu de lansquenet"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Galeries horizontales partant du fond du puits et poussées jusqu’aux limites de l’exploitation."
      ],
      "raw_tags": [
        "Houillères"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-des fonds.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-des_fonds.ogg/Fr-des_fonds.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-des fonds.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-fonds.ogg",
      "ipa": "fɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Fr-fonds.ogg/Fr-fonds.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-fonds.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-fonds.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lausanne (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-fonds.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fonds.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fonds.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bien-fonds"
    },
    {
      "word": "immeuble"
    },
    {
      "word": "capital"
    },
    {
      "word": "boutique"
    },
    {
      "word": "caisse"
    },
    {
      "word": "billet"
    },
    {
      "word": "débit"
    },
    {
      "word": "masse"
    },
    {
      "word": "principal"
    },
    {
      "word": "ressource"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "fonds"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "plaas"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "boereplaas"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "fond"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Deckungsmittel"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Gelder"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Kapital"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Bauernhof"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Besitzung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Gut"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Landgut"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Bauerngut"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fund"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "collection"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "funds"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "capital"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cash"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "capital"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "hisenda"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "bondegård"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "gård"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "capital"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "fondo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "fondos"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "finca"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "propriedad"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "kapitalo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "fonduso"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "bieno"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "bóndagarður"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "rahasto"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "maatila"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "boerepleats"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "boupleats"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "pleats"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "avair"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "pénzalap"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "domeno"
    },
    {
      "lang": "Inuktitut",
      "lang_code": "iu",
      "roman": "kiinaujaq",
      "word": "ᑮᓇᐅᔭᖅ"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "búgarður"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "bú"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "stórbýli"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "capitale"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fondo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fattoria"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "bene"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "vicus"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "villa"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "kapitaal"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vermogen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "fonds"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "kapitaal"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "boerderij"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "goed"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "landgoed"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bezitting"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "gård"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "kapital"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "capital"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "fundos"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "fundo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "bens de raiz"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "domínio"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "fazenda"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "granja"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "propriedade"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "roça"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "terras"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ферма"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "ruhta"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "foanda"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "opmodat"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "kapital"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "fond"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "bondgård"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "gård"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "säteri"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "búkid"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "kabukirán"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "word": "ilipulazi"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "word": "ipulazi"
    }
  ],
  "word": "fonds"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir fond."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fond",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fond"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de fond."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-des fonds.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-des_fonds.ogg/Fr-des_fonds.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-des fonds.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-fonds.ogg",
      "ipa": "fɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Fr-fonds.ogg/Fr-fonds.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-fonds.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-fonds.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lausanne (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-fonds.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fonds.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fonds.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "fonds"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir fond."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je fonds",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu fonds",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "je fonds",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu fonds",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L’Avant-scène théâtre, 1983,nᵒ 721 à 730, page 26",
          "text": "Je sens que je fonds et que je me déclowne à vue d’œil."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "fondre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fondre."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fondre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de fondre."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fondre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de fondre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-des fonds.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-des_fonds.ogg/Fr-des_fonds.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-des fonds.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-fonds.ogg",
      "ipa": "fɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Fr-fonds.ogg/Fr-fonds.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-fonds.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-fonds.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-fonds.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lausanne (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-fonds.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fonds.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fonds.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fonds.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "fonds"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots reconnus par 99 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fondsen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Courante fondsen.",
          "translation": "Valeurs cotées."
        },
        {
          "text": "Geheime fondsen.",
          "translation": "Des fonds secrets."
        },
        {
          "text": "Het fonds voor wetenschappelijk onderzoek.",
          "translation": "Les fonds pour la recherche scientifique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fonds (le plus souvent au pluriel)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Internationaal Monetair Fonds, IMF.",
          "translation": "Fonds Monétaire International, FMI."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caisse, mutuelle."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en néerlandais de l’édition"
      ],
      "glosses": [
        "Fonds."
      ],
      "topics": [
        "editing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-fonds.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/Nl-fonds.ogg/Nl-fonds.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-fonds.ogg",
      "raw_tags": [
        "→ Prononciation manquante. (Ajouter)",
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Fonds",
      "word": "kapitaal"
    },
    {
      "word": "waardepapieren"
    },
    {
      "word": "gelden"
    },
    {
      "sense": "Caisse",
      "word": "kas"
    },
    {
      "word": "kassa"
    },
    {
      "word": "mutualiteit"
    },
    {
      "sense": "Édition",
      "word": "uitgeversfonds"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "fonds"
}

Download raw JSONL data for fonds meaning in All languages combined (20.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.