See goed in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "slecht" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Supplétions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en néerlandais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De la racine indo-européenne *gʰedʰ- (« unir »). À comparer avec l’anglo-saxon gōd, le danois god, le norvégien god, l’allemand gut et l’anglais good, de sens identique. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de beter et de best." ], "forms": [ { "form": "beter", "ipas": [ "\\ˈbe.tər\\" ], "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "best", "ipas": [ "\\bɛst\\" ], "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "goede", "ipas": [ "\\ˈɣu.də\\" ], "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "goeie", "ipas": [ "\\ˈɣu.də\\" ], "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "betere", "ipas": [ "\\ˈbe.tə.rə\\" ], "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "beste", "ipas": [ "\\ˈbɛs.tə\\" ], "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "goeds", "raw_tags": [ "Forme partitive" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "beters", "raw_tags": [ "Forme partitive" ], "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "forme accordée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "hij is de beste man van de wereld", "translation": "c’est une crème d’homme / une pâte d’homme" }, { "text": "ten goede komen aan", "translation": "bénéficier à profiter à" }, { "text": "niet goed geld terug", "translation": "satisfait ou remboursé" } ], "glosses": [ "Bon." ], "id": "fr-goed-nl-adj-gjzYQv5f" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɣut\\" }, { "ipa": "\\ɣu.də\\" }, { "audio": "Nl-goed (Belgium).ogg", "ipa": "ʝut", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/Nl-goed_(Belgium).ogg/Nl-goed_(Belgium).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-goed (Belgium).ogg", "raw_tags": [ "Belgique" ] }, { "audio": "Nl-goed.ogg", "ipa": "ɣut", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Nl-goed.ogg/Nl-goed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-goed.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-goed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-goed.wav" } ], "word": "goed" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Supplétions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en néerlandais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De la racine indo-européenne *gʰedʰ- (« unir »). À comparer avec l’anglo-saxon gōd, le danois god, le norvégien god, l’allemand gut et l’anglais good, de sens identique. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de beter et de best." ], "forms": [ { "form": "goederen", "ipas": [ "\\'ɣu.də.rəⁿ\\" ], "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "goedje", "ipas": [ "\\'ɣu.dʲə\\" ], "tags": [ "singular", "diminutive" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "gevaarlijke goederen", "translation": "marchandises dangereuses" }, { "text": "de overdracht van een onroerend goed", "translation": "la cession d’un fonds immobilier" }, { "text": "onverdeeld goed", "translation": "bien indivis" } ], "glosses": [ "bien, choses, objets" ], "id": "fr-goed-nl-noun-5~fEPXV2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɣut\\" }, { "audio": "Nl-goed (Belgium).ogg", "ipa": "ʝut", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/Nl-goed_(Belgium).ogg/Nl-goed_(Belgium).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-goed (Belgium).ogg", "raw_tags": [ "Belgique" ] }, { "audio": "Nl-goed.ogg", "ipa": "ɣut", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Nl-goed.ogg/Nl-goed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-goed.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-goed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-goed.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "waar" }, { "word": "handelswaar" } ], "tags": [ "diminutive" ], "word": "goed" } { "antonyms": [ { "word": "slecht" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Supplétions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en néerlandais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De la racine indo-européenne *gʰedʰ- (« unir »). À comparer avec l’anglo-saxon gōd, le danois god, le norvégien god, l’allemand gut et l’anglais good, de sens identique. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de beter et de best." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "het goed opnemen", "translation": "le prendre bien" }, { "text": "zij hebben het te goed", "translation": "ils l’ont trop belle" } ], "glosses": [ "Bien." ], "id": "fr-goed-nl-adv-OcYNNYzY" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɣut\\" }, { "audio": "Nl-goed (Belgium).ogg", "ipa": "ʝut", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/Nl-goed_(Belgium).ogg/Nl-goed_(Belgium).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-goed (Belgium).ogg", "raw_tags": [ "Belgique" ] }, { "audio": "Nl-goed.ogg", "ipa": "ɣut", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Nl-goed.ogg/Nl-goed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-goed.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-goed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-goed.wav" } ], "word": "goed" }
{ "antonyms": [ { "word": "slecht" } ], "categories": [ "Adjectifs en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "Supplétions en néerlandais", "néerlandais", "Étymologies en néerlandais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "De la racine indo-européenne *gʰedʰ- (« unir »). À comparer avec l’anglo-saxon gōd, le danois god, le norvégien god, l’allemand gut et l’anglais good, de sens identique. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de beter et de best." ], "forms": [ { "form": "beter", "ipas": [ "\\ˈbe.tər\\" ], "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "best", "ipas": [ "\\bɛst\\" ], "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "goede", "ipas": [ "\\ˈɣu.də\\" ], "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "goeie", "ipas": [ "\\ˈɣu.də\\" ], "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "betere", "ipas": [ "\\ˈbe.tə.rə\\" ], "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "beste", "ipas": [ "\\ˈbɛs.tə\\" ], "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "goeds", "raw_tags": [ "Forme partitive" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "beters", "raw_tags": [ "Forme partitive" ], "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "forme accordée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "hij is de beste man van de wereld", "translation": "c’est une crème d’homme / une pâte d’homme" }, { "text": "ten goede komen aan", "translation": "bénéficier à profiter à" }, { "text": "niet goed geld terug", "translation": "satisfait ou remboursé" } ], "glosses": [ "Bon." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɣut\\" }, { "ipa": "\\ɣu.də\\" }, { "audio": "Nl-goed (Belgium).ogg", "ipa": "ʝut", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/Nl-goed_(Belgium).ogg/Nl-goed_(Belgium).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-goed (Belgium).ogg", "raw_tags": [ "Belgique" ] }, { "audio": "Nl-goed.ogg", "ipa": "ɣut", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Nl-goed.ogg/Nl-goed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-goed.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-goed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-goed.wav" } ], "word": "goed" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "Supplétions en néerlandais", "néerlandais", "Étymologies en néerlandais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "De la racine indo-européenne *gʰedʰ- (« unir »). À comparer avec l’anglo-saxon gōd, le danois god, le norvégien god, l’allemand gut et l’anglais good, de sens identique. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de beter et de best." ], "forms": [ { "form": "goederen", "ipas": [ "\\'ɣu.də.rəⁿ\\" ], "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "goedje", "ipas": [ "\\'ɣu.dʲə\\" ], "tags": [ "singular", "diminutive" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "gevaarlijke goederen", "translation": "marchandises dangereuses" }, { "text": "de overdracht van een onroerend goed", "translation": "la cession d’un fonds immobilier" }, { "text": "onverdeeld goed", "translation": "bien indivis" } ], "glosses": [ "bien, choses, objets" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɣut\\" }, { "audio": "Nl-goed (Belgium).ogg", "ipa": "ʝut", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/Nl-goed_(Belgium).ogg/Nl-goed_(Belgium).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-goed (Belgium).ogg", "raw_tags": [ "Belgique" ] }, { "audio": "Nl-goed.ogg", "ipa": "ɣut", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Nl-goed.ogg/Nl-goed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-goed.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-goed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-goed.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "waar" }, { "word": "handelswaar" } ], "tags": [ "diminutive" ], "word": "goed" } { "antonyms": [ { "word": "slecht" } ], "categories": [ "Adverbes en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "Supplétions en néerlandais", "néerlandais", "Étymologies en néerlandais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "De la racine indo-européenne *gʰedʰ- (« unir »). À comparer avec l’anglo-saxon gōd, le danois god, le norvégien god, l’allemand gut et l’anglais good, de sens identique. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de beter et de best." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "het goed opnemen", "translation": "le prendre bien" }, { "text": "zij hebben het te goed", "translation": "ils l’ont trop belle" } ], "glosses": [ "Bien." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɣut\\" }, { "audio": "Nl-goed (Belgium).ogg", "ipa": "ʝut", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/Nl-goed_(Belgium).ogg/Nl-goed_(Belgium).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-goed (Belgium).ogg", "raw_tags": [ "Belgique" ] }, { "audio": "Nl-goed.ogg", "ipa": "ɣut", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Nl-goed.ogg/Nl-goed.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-goed.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-goed.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-goed.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-goed.wav" } ], "word": "goed" }
Download raw JSONL data for goed meaning in Néerlandais (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Néerlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.