"waar" meaning in Néerlandais

See waar in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ʋar\ Audio: Nl-waar.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-waar.wav
  1. Vrai, réel, véritable.
    Sense id: fr-waar-nl-adj-bQ8nuG7P
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: echt, oprecht, waarachtig, werkelijk

Adverb

IPA: \ʋar\ Audio: Nl-waar.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-waar.wav
  1. Où.
    Sense id: fr-waar-nl-adv-uOO1yb03
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: alwaar
Categories (other): Néerlandais

Download JSONL data for waar meaning in Néerlandais (3.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à l’allemand wahr de même sens."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "nl-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "het is niet waar",
          "translation": "ce n’est pas vrai"
        },
        {
          "text": "’t is toch niet waar",
          "translation": "ce n’est pas vrai?"
        },
        {
          "text": "dat is waar ook",
          "translation": "au fait, ah oui, c’est vrai"
        },
        {
          "text": "een waar beeld geven van iets",
          "translation": "donner une représentation fidèle de quelque chose"
        },
        {
          "text": "de ware oorzaak",
          "translation": "la cause réelle"
        },
        {
          "text": "daar is geen woord van waar",
          "translation": "il n’y a pas un mot de vrai dans tout cela"
        },
        {
          "text": "het is maar al te waar",
          "translation": "ce n’est que trop vrai"
        },
        {
          "text": "als het maar waar was",
          "translation": "si seulement c’était vrai"
        },
        {
          "text": "dat is waar gebeurd",
          "translation": "c’est authentique"
        },
        {
          "text": "bij vrouwen is niets alles waar",
          "translation": "chez les femmes, ils faut en prendre et en laisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vrai, réel, véritable."
      ],
      "id": "fr-waar-nl-adj-bQ8nuG7P"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʋar\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-waar.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Nl-waar.ogg/Nl-waar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-waar.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-waar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-waar.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-waar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-waar.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-waar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-waar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "echt"
    },
    {
      "word": "oprecht"
    },
    {
      "word": "waarachtig"
    },
    {
      "word": "werkelijk"
    }
  ],
  "word": "waar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à l’allemand wahr de même sens."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "nl-adv-1",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Où."
      ],
      "id": "fr-waar-nl-adv-uOO1yb03"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʋar\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-waar.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Nl-waar.ogg/Nl-waar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-waar.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-waar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-waar.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-waar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-waar.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-waar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-waar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "alwaar"
    }
  ],
  "word": "waar"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en néerlandais",
    "Lemmes en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à l’allemand wahr de même sens."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "nl-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "het is niet waar",
          "translation": "ce n’est pas vrai"
        },
        {
          "text": "’t is toch niet waar",
          "translation": "ce n’est pas vrai?"
        },
        {
          "text": "dat is waar ook",
          "translation": "au fait, ah oui, c’est vrai"
        },
        {
          "text": "een waar beeld geven van iets",
          "translation": "donner une représentation fidèle de quelque chose"
        },
        {
          "text": "de ware oorzaak",
          "translation": "la cause réelle"
        },
        {
          "text": "daar is geen woord van waar",
          "translation": "il n’y a pas un mot de vrai dans tout cela"
        },
        {
          "text": "het is maar al te waar",
          "translation": "ce n’est que trop vrai"
        },
        {
          "text": "als het maar waar was",
          "translation": "si seulement c’était vrai"
        },
        {
          "text": "dat is waar gebeurd",
          "translation": "c’est authentique"
        },
        {
          "text": "bij vrouwen is niets alles waar",
          "translation": "chez les femmes, ils faut en prendre et en laisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vrai, réel, véritable."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʋar\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-waar.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Nl-waar.ogg/Nl-waar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-waar.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-waar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-waar.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-waar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-waar.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-waar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-waar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "echt"
    },
    {
      "word": "oprecht"
    },
    {
      "word": "waarachtig"
    },
    {
      "word": "werkelijk"
    }
  ],
  "word": "waar"
}

{
  "categories": [
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à l’allemand wahr de même sens."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "nl-adv-1",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Où."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʋar\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-waar.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Nl-waar.ogg/Nl-waar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-waar.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-waar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-waar.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-waar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-waar.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-waar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-waar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "alwaar"
    }
  ],
  "word": "waar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Néerlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.