"best" meaning in Néerlandais

See best in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: Nl-best.ogg , Nl-Best.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav Forms: goed [positive], beter [comparative], goede [positive], goeie [positive], betere [comparative], beste [superlative], :Modèle:!- [superlative]
  1. Superlatif de goed. Le mieux. Form of: Le mieux
    Sense id: fr-best-nl-adj-Q3WPOB7~ Categories (other): Adjectifs superlatifs en néerlandais, Exemples en néerlandais
  2. très bon, excellent Form of: excellent
    Sense id: fr-best-nl-adj-lA301Lpe Categories (other): Exemples en néerlandais
  3. cher Form of: cher
    Sense id: fr-best-nl-adj-5gV~JzuS Categories (other): Exemples en néerlandais
  4. bon, brave Form of: brave
    Sense id: fr-best-nl-adj-Bq5eh92V Categories (other): Exemples en néerlandais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Audio: Nl-best.ogg , Nl-Best.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav
  1. Grand-mère.
    Sense id: fr-best-nl-noun-Xsf5ys7l
  2. Vieille.
    Sense id: fr-best-nl-noun-hz3Y7PDp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bes, bestemoer, bestje, grootmoeder, oma
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en vieux néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Supplétions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en néerlandais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux néerlandais *betisto, du proto-germanique *batistaz, superlatif de *gōdaz qui a donné goed (« bon »). Apparenté à best en anglais et en allemand. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de goed."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goed",
      "raw_tags": [
        "Forme indéclinée"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "beter",
      "raw_tags": [
        "Forme indéclinée"
      ],
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "goede",
      "raw_tags": [
        "Forme déclinée"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "goeie",
      "raw_tags": [
        "Forme déclinée"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "betere",
      "raw_tags": [
        "Forme déclinée"
      ],
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "beste",
      "raw_tags": [
        "Forme déclinée"
      ],
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": ":Modèle:!-",
      "raw_tags": [
        "Forme déclinée"
      ],
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Adjectifs superlatifs en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Naar beste vermogen.",
          "translation": "Dans les règles de l’art."
        },
        {
          "text": "In zijn beste kleren.",
          "translation": "Dans ses plus beaux habits."
        },
        {
          "text": "Je bent een bovenste beste.",
          "translation": "Tu es une perle."
        },
        {
          "text": "Zij kwam als de beste uit de bus",
          "translation": "Elle se révéla être la meilleure."
        },
        {
          "text": "Het beste!",
          "translation": "Bon rétablissement !"
        },
        {
          "text": "Het beste! '",
          "translation": "À votre santé !"
        },
        {
          "text": "Het beste van iets hopen.",
          "translation": "Espérer que tout ira pour le mieux."
        },
        {
          "text": "Het beste van iets maken.",
          "translation": "Faire pour le mieux."
        },
        {
          "text": "Op zijn best gaan.",
          "translation": "Aller pour le mieux."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "Le mieux"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Superlatif de goed. Le mieux."
      ],
      "id": "fr-best-nl-adj-Q3WPOB7~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Dit zijn beste peren.",
          "translation": "Ce sont d’excellentes poires."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "excellent"
        }
      ],
      "glosses": [
        "très bon, excellent"
      ],
      "id": "fr-best-nl-adj-lA301Lpe"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "(Formule d’appel), (Familier)''Beste Joop,",
          "translation": "Cher Joop,"
        },
        {
          "text": "Beste vrienden, goedemorgen!",
          "translation": "Chers amis, bonjour !"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "cher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cher"
      ],
      "id": "fr-best-nl-adj-5gV~JzuS"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Het zijn beste mensen.",
          "translation": "Ce sont de braves / bonnes gens."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "brave"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bon, brave"
      ],
      "id": "fr-best-nl-adj-Bq5eh92V"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/Nl-best.ogg/Nl-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "Nl-Best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/Nl-Best.ogg/Nl-Best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-Best.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "best"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en vieux néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 98 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Supplétions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en néerlandais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux néerlandais *betisto, du proto-germanique *batistaz, superlatif de *gōdaz qui a donné goed (« bon »). Apparenté à best en anglais et en allemand. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de goed."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "Inusité"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Grand-mère."
      ],
      "id": "fr-best-nl-noun-Xsf5ys7l"
    },
    {
      "glosses": [
        "Vieille."
      ],
      "id": "fr-best-nl-noun-hz3Y7PDp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/Nl-best.ogg/Nl-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "Nl-Best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/Nl-Best.ogg/Nl-Best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-Best.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bes"
    },
    {
      "word": "bestemoer"
    },
    {
      "word": "bestje"
    },
    {
      "word": "grootmoeder"
    },
    {
      "word": "oma"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "best"
}
{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en néerlandais",
    "Mots en néerlandais issus d’un mot en vieux néerlandais",
    "Supplétions en néerlandais",
    "néerlandais",
    "Étymologies en néerlandais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux néerlandais *betisto, du proto-germanique *batistaz, superlatif de *gōdaz qui a donné goed (« bon »). Apparenté à best en anglais et en allemand. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de goed."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goed",
      "raw_tags": [
        "Forme indéclinée"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "beter",
      "raw_tags": [
        "Forme indéclinée"
      ],
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "goede",
      "raw_tags": [
        "Forme déclinée"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "goeie",
      "raw_tags": [
        "Forme déclinée"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "betere",
      "raw_tags": [
        "Forme déclinée"
      ],
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "beste",
      "raw_tags": [
        "Forme déclinée"
      ],
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": ":Modèle:!-",
      "raw_tags": [
        "Forme déclinée"
      ],
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Adjectifs superlatifs en néerlandais",
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Naar beste vermogen.",
          "translation": "Dans les règles de l’art."
        },
        {
          "text": "In zijn beste kleren.",
          "translation": "Dans ses plus beaux habits."
        },
        {
          "text": "Je bent een bovenste beste.",
          "translation": "Tu es une perle."
        },
        {
          "text": "Zij kwam als de beste uit de bus",
          "translation": "Elle se révéla être la meilleure."
        },
        {
          "text": "Het beste!",
          "translation": "Bon rétablissement !"
        },
        {
          "text": "Het beste! '",
          "translation": "À votre santé !"
        },
        {
          "text": "Het beste van iets hopen.",
          "translation": "Espérer que tout ira pour le mieux."
        },
        {
          "text": "Het beste van iets maken.",
          "translation": "Faire pour le mieux."
        },
        {
          "text": "Op zijn best gaan.",
          "translation": "Aller pour le mieux."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "Le mieux"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Superlatif de goed. Le mieux."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Dit zijn beste peren.",
          "translation": "Ce sont d’excellentes poires."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "excellent"
        }
      ],
      "glosses": [
        "très bon, excellent"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "(Formule d’appel), (Familier)''Beste Joop,",
          "translation": "Cher Joop,"
        },
        {
          "text": "Beste vrienden, goedemorgen!",
          "translation": "Chers amis, bonjour !"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "cher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cher"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Het zijn beste mensen.",
          "translation": "Ce sont de braves / bonnes gens."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "brave"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bon, brave"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/Nl-best.ogg/Nl-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "Nl-Best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/Nl-Best.ogg/Nl-Best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-Best.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "best"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots en néerlandais issus d’un mot en vieux néerlandais",
    "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
    "Mots reconnus par 98 % des Flamands",
    "Noms communs en néerlandais",
    "Supplétions en néerlandais",
    "néerlandais",
    "Étymologies en néerlandais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux néerlandais *betisto, du proto-germanique *batistaz, superlatif de *gōdaz qui a donné goed (« bon »). Apparenté à best en anglais et en allemand. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de goed."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "Inusité"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Grand-mère."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Vieille."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/Nl-best.ogg/Nl-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "Nl-Best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/Nl-Best.ogg/Nl-Best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-Best.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bes"
    },
    {
      "word": "bestemoer"
    },
    {
      "word": "bestje"
    },
    {
      "word": "grootmoeder"
    },
    {
      "word": "oma"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "best"
}

Download raw JSONL data for best meaning in Néerlandais (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Néerlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.