"throe" meaning in English

See throe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /θɹəʊ/ [Received-Pronunciation], /θɹoʊ/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-throe.wav [Southern-England] Forms: throes [plural]
Rhymes: -əʊ Etymology: The noun is probably derived partly: * from Middle English throu, throwe (“(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety”) [and other forms], perhaps from: ** Old English þrawu (rare), a variant of þrēa (“affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat”), from Proto-West Germanic *þrau, from Proto-Germanic *þrawō (“longing; suffering”), from Proto-Indo-European *trewh₁-; and ** Old English þrōwian (“to endure, suffer”), from Proto-Germanic *þrōwijaną, probably from *þrawō (see above); and ** Old Norse þrá (“longing, yearning”), from Proto-Germanic *þrawō (see above); and * from Middle English throuen (“to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)”) [and other forms], from Old English þrōwian (see above). The current spelling of the word is a 16th-century variant of Middle English throu, throwe, perhaps to avoid confusion with throw (“act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace”). The verb is derived: * from the noun; and * perhaps from Middle English throuen (verb) (see above). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*trewh₁-}}, {{glossary|noun}} noun, {{inh|en|enm|throu}} Middle English throu, {{m|enm|throwe|t=(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety}} throwe (“(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety”), {{nb...|thrau, thraw, thro, throghe, traue, þrae, þraue, þrawe, þrowe, (Northern England) thrau, thrawe, (Early Middle English) þrahe|otherforms=1}} [and other forms], {{inh|en|ang|þrawu}} Old English þrawu, {{qualifier|rare}} (rare), {{m|ang|þrēa|t=affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat}} þrēa (“affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat”), {{inh|en|gmw-pro|*þrau}} Proto-West Germanic *þrau, {{inh|en|gem-pro|*þrawō|t=longing; suffering}} Proto-Germanic *þrawō (“longing; suffering”), {{inh|en|ine-pro|*trewh₁-}} Proto-Indo-European *trewh₁-, {{inh|en|ang|þrōwian|t=to endure, suffer}} Old English þrōwian (“to endure, suffer”), {{inh|en|gem-pro|*þrōwijaną}} Proto-Germanic *þrōwijaną, {{m|gem-pro|*þrawō}} *þrawō, {{der|en|non|þrá|t=longing, yearning}} Old Norse þrá (“longing, yearning”), {{der|en|gem-pro|*þrawō}} Proto-Germanic *þrawō, {{inh|en|enm|throuen|t=to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)}} Middle English throuen (“to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)”), {{nb...|throwen, (Early Middle English) þrowin, þrowæn, þrowian, þrowiæn, þrowigen|otherforms=1}} [and other forms], {{inh|en|ang|þrōwian}} Old English þrōwian, {{cog|enm|throu}} Middle English throu, {{m|enm|throwe}} throwe, {{m|en|throw|t=act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace}} throw (“act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace”), {{glossary|verb}} verb, {{inh|en|enm|throuen|pos=verb}} Middle English throuen (verb) Head templates: {{en-noun}} throe (plural throes)
  1. A severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die.
    Sense id: en-throe-en-noun-e2VdXw4O Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 17 18 12 6 6 20 20
  2. A severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die.
    (usually in the plural) The pain of labour or childbirth; the suffering of death.
    Tags: plural-normally Translations (pain of labour or childbirth): երկունք (erkunkʿ) (Armenian), родилни болки (rodilni bolki) [feminine, plural] (Bulgarian), երկն (erkn) (Old Armenian) Translations (suffering of death): агония (agonija) [feminine] (Bulgarian)
    Sense id: en-throe-en-noun--77wV38G Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 17 18 12 6 6 20 20 Disambiguation of 'pain of labour or childbirth': 14 81 3 2 Disambiguation of 'suffering of death': 9 78 11 2
  3. Any severe pang or spasm, especially an outburst of feeling; a paroxysm.
    Sense id: en-throe-en-noun-O-yOc~qM Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 17 18 12 6 6 20 20
  4. (figuratively, usually in the plural) A hard struggle, especially one associated with the beginning or finishing of a task. Tags: figuratively, plural-normally
    Sense id: en-throe-en-noun-hOXlPxWg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: throw [obsolete] Derived forms: death throe, in the throes of, throes of passion Related terms: agony, pain Translations (severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die): ὠδῑ́ς (ōdī́s) [feminine] (Ancient Greek), ܚܒܠܐ (ḥeḇlā) [Classical-Syriac] (Aramaic), спазъм (spazǎm) [masculine] (Bulgarian), stuiptrekking (Dutch), kouristus (Finnish), agonie [feminine] (French), Agonie [feminine] (German), Krampf [masculine] (German), Wehen [neuter] (German), му́ки (múki) [feminine, plural] (Russian), предсме́ртная аго́ния (predsmértnaja agónija) [feminine] (Russian), спазм (spazm) [masculine] (Russian), thraw (Scots), agonía [feminine] (Spanish)
Etymology number: 1 Disambiguation of 'severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die': 45 45 8 2

Noun

IPA: /θɹəʊ/ [Received-Pronunciation], /θɹoʊ/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-throe.wav [Southern-England] Forms: throes [plural]
Rhymes: -əʊ Etymology: Perhaps a variant of froe. Etymology templates: {{m|en|froe}} froe Head templates: {{en-noun}} throe (plural throes)
  1. Synonym of froe (“a cleaving tool for splitting cask staves and shingles from a block of wood”) Synonyms: frow, froe [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-throe-en-noun-Qmk3T0~w
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /θɹəʊ/ [Received-Pronunciation], /θɹoʊ/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-throe.wav [Southern-England] Forms: throes [present, singular, third-person], throeing [participle, present], throed [participle, past], throed [past]
Rhymes: -əʊ Etymology: The noun is probably derived partly: * from Middle English throu, throwe (“(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety”) [and other forms], perhaps from: ** Old English þrawu (rare), a variant of þrēa (“affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat”), from Proto-West Germanic *þrau, from Proto-Germanic *þrawō (“longing; suffering”), from Proto-Indo-European *trewh₁-; and ** Old English þrōwian (“to endure, suffer”), from Proto-Germanic *þrōwijaną, probably from *þrawō (see above); and ** Old Norse þrá (“longing, yearning”), from Proto-Germanic *þrawō (see above); and * from Middle English throuen (“to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)”) [and other forms], from Old English þrōwian (see above). The current spelling of the word is a 16th-century variant of Middle English throu, throwe, perhaps to avoid confusion with throw (“act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace”). The verb is derived: * from the noun; and * perhaps from Middle English throuen (verb) (see above). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*trewh₁-}}, {{glossary|noun}} noun, {{inh|en|enm|throu}} Middle English throu, {{m|enm|throwe|t=(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety}} throwe (“(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety”), {{nb...|thrau, thraw, thro, throghe, traue, þrae, þraue, þrawe, þrowe, (Northern England) thrau, thrawe, (Early Middle English) þrahe|otherforms=1}} [and other forms], {{inh|en|ang|þrawu}} Old English þrawu, {{qualifier|rare}} (rare), {{m|ang|þrēa|t=affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat}} þrēa (“affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat”), {{inh|en|gmw-pro|*þrau}} Proto-West Germanic *þrau, {{inh|en|gem-pro|*þrawō|t=longing; suffering}} Proto-Germanic *þrawō (“longing; suffering”), {{inh|en|ine-pro|*trewh₁-}} Proto-Indo-European *trewh₁-, {{inh|en|ang|þrōwian|t=to endure, suffer}} Old English þrōwian (“to endure, suffer”), {{inh|en|gem-pro|*þrōwijaną}} Proto-Germanic *þrōwijaną, {{m|gem-pro|*þrawō}} *þrawō, {{der|en|non|þrá|t=longing, yearning}} Old Norse þrá (“longing, yearning”), {{der|en|gem-pro|*þrawō}} Proto-Germanic *þrawō, {{inh|en|enm|throuen|t=to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)}} Middle English throuen (“to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)”), {{nb...|throwen, (Early Middle English) þrowin, þrowæn, þrowian, þrowiæn, þrowigen|otherforms=1}} [and other forms], {{inh|en|ang|þrōwian}} Old English þrōwian, {{cog|enm|throu}} Middle English throu, {{m|enm|throwe}} throwe, {{m|en|throw|t=act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace}} throw (“act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace”), {{glossary|verb}} verb, {{inh|en|enm|throuen|pos=verb}} Middle English throuen (verb) Head templates: {{en-verb}} throe (third-person singular simple present throes, present participle throeing, simple past and past participle throed)
  1. (transitive) To cause (someone) to feel throes, as if in childbirth; to put in agony. Tags: obsolete, transitive Translations (to cause (someone) to feel throes, as if in childbirth; to put in agony): вызыва́ть аго́нию (vyzyvátʹ agóniju) [imperfective] (Russian), терза́ть (terzátʹ) [imperfective] (Russian)
    Sense id: en-throe-en-verb-MebaKunR Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 17 18 12 6 6 20 20 Disambiguation of 'to cause (someone) to feel throes, as if in childbirth; to put in agony': 87 13
  2. (intransitive) To feel throes; to struggle in extreme pain; to be in agony; to agonize. Tags: intransitive, obsolete Translations (to feel throes; to struggle in extreme pain): агонизирам (agoniziram) (Bulgarian)
    Sense id: en-throe-en-verb-A1Z63fo5 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 17 18 12 6 6 20 20 Disambiguation of 'to feel throes; to struggle in extreme pain': 25 75
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: throw [obsolete] Related terms: hurt
Etymology number: 1

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for throe meaning in English (23.7kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "death throe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "in the throes of"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "throes of passion"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*trewh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "throu"
      },
      "expansion": "Middle English throu",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "throwe",
        "t": "(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety"
      },
      "expansion": "throwe (“(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "thrau, thraw, thro, throghe, traue, þrae, þraue, þrawe, þrowe, (Northern England) thrau, thrawe, (Early Middle English) þrahe",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þrawu"
      },
      "expansion": "Old English þrawu",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rare"
      },
      "expansion": "(rare)",
      "name": "qualifier"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "þrēa",
        "t": "affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat"
      },
      "expansion": "þrēa (“affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*þrau"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *þrau",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þrawō",
        "t": "longing; suffering"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þrawō (“longing; suffering”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*trewh₁-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *trewh₁-",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þrōwian",
        "t": "to endure, suffer"
      },
      "expansion": "Old English þrōwian (“to endure, suffer”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þrōwijaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þrōwijaną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*þrawō"
      },
      "expansion": "*þrawō",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "þrá",
        "t": "longing, yearning"
      },
      "expansion": "Old Norse þrá (“longing, yearning”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þrawō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þrawō",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "throuen",
        "t": "to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)"
      },
      "expansion": "Middle English throuen (“to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "throwen, (Early Middle English) þrowin, þrowæn, þrowian, þrowiæn, þrowigen",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þrōwian"
      },
      "expansion": "Old English þrōwian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "throu"
      },
      "expansion": "Middle English throu",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "throwe"
      },
      "expansion": "throwe",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "throw",
        "t": "act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace"
      },
      "expansion": "throw (“act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "throuen",
        "pos": "verb"
      },
      "expansion": "Middle English throuen (verb)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is probably derived partly:\n* from Middle English throu, throwe (“(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety”) [and other forms], perhaps from:\n** Old English þrawu (rare), a variant of þrēa (“affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat”), from Proto-West Germanic *þrau, from Proto-Germanic *þrawō (“longing; suffering”), from Proto-Indo-European *trewh₁-; and\n** Old English þrōwian (“to endure, suffer”), from Proto-Germanic *þrōwijaną, probably from *þrawō (see above); and\n** Old Norse þrá (“longing, yearning”), from Proto-Germanic *þrawō (see above); and\n* from Middle English throuen (“to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)”) [and other forms], from Old English þrōwian (see above).\nThe current spelling of the word is a 16th-century variant of Middle English throu, throwe, perhaps to avoid confusion with throw (“act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace”).\nThe verb is derived:\n* from the noun; and\n* perhaps from Middle English throuen (verb) (see above).",
  "forms": [
    {
      "form": "throes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "throe (plural throes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "agony"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pain"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 18 12 6 6 20 20",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1806 October, J. H. K., “Hints on the Manner in which Christian Parents should Improve the Death of Children”, in The Evangelical Magazine, volume XIV, London: […] [G. Auld] for Williams and Smith, […], →OCLC, page 441",
          "text": "[W]e never know the full force of parental affection till our children are about to be taken from us. It is then that we discover how strongly they have entwined themselves round our hearts; when we behold the fixed eye, the pale lips, the convulsive throws of death distorting the countenance; or when with aching and throbbing hearts we deposit those who are a part of ourselves in the cold and silent grave.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die."
      ],
      "id": "en-throe-en-noun-e2VdXw4O",
      "links": [
        [
          "severe",
          "severe"
        ],
        [
          "pang",
          "pang#Noun"
        ],
        [
          "spasm",
          "spasm#Noun"
        ],
        [
          "pain",
          "pain#Noun"
        ],
        [
          "experienced",
          "experience#Verb"
        ],
        [
          "uterus",
          "uterus"
        ],
        [
          "contracts",
          "contract#Verb"
        ],
        [
          "childbirth",
          "childbirth"
        ],
        [
          "person",
          "person#Noun"
        ],
        [
          "die",
          "die#Verb"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 18 12 6 6 20 20",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die.",
        "The pain of labour or childbirth; the suffering of death."
      ],
      "id": "en-throe-en-noun--77wV38G",
      "links": [
        [
          "severe",
          "severe"
        ],
        [
          "pang",
          "pang#Noun"
        ],
        [
          "spasm",
          "spasm#Noun"
        ],
        [
          "pain",
          "pain#Noun"
        ],
        [
          "experienced",
          "experience#Verb"
        ],
        [
          "uterus",
          "uterus"
        ],
        [
          "contracts",
          "contract#Verb"
        ],
        [
          "childbirth",
          "childbirth"
        ],
        [
          "person",
          "person#Noun"
        ],
        [
          "die",
          "die#Verb"
        ],
        [
          "labour",
          "labour#Noun"
        ],
        [
          "suffering",
          "suffering#Noun"
        ],
        [
          "death",
          "death"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "A severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die.",
        "(usually in the plural) The pain of labour or childbirth; the suffering of death."
      ],
      "tags": [
        "plural-normally"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "14 81 3 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "erkunkʿ",
          "sense": "pain of labour or childbirth",
          "word": "երկունք"
        },
        {
          "_dis1": "14 81 3 2",
          "code": "xcl",
          "lang": "Old Armenian",
          "roman": "erkn",
          "sense": "pain of labour or childbirth",
          "word": "երկն"
        },
        {
          "_dis1": "14 81 3 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "rodilni bolki",
          "sense": "pain of labour or childbirth",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "родилни болки"
        },
        {
          "_dis1": "9 78 11 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "agonija",
          "sense": "suffering of death",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "агония"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 18 12 6 6 20 20",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any severe pang or spasm, especially an outburst of feeling; a paroxysm."
      ],
      "id": "en-throe-en-noun-O-yOc~qM",
      "links": [
        [
          "outburst",
          "outburst#Noun"
        ],
        [
          "feeling",
          "feeling#Noun"
        ],
        [
          "paroxysm",
          "paroxysm"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019 August 14, A. A. Dowd, “Good Boys Puts a Tween Spin on the R-rated Teen Comedy, to Mostly Funny Effect”, in The A.V. Club, archived from the original on 2021-03-04",
          "text": "Of the group, Max (Room’s Jacob Tremblay) is the most nominally mature, at least biologically speaking; unlike his childhood companions, he’s entered the early throes of puberty, and spends a lot of his waking hours pining, rather chastely, for a classmate (Millie Davis).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A hard struggle, especially one associated with the beginning or finishing of a task."
      ],
      "id": "en-throe-en-noun-hOXlPxWg",
      "links": [
        [
          "hard",
          "hard#Adjective"
        ],
        [
          "struggle",
          "struggle#Noun"
        ],
        [
          "associated",
          "associated#Adjective"
        ],
        [
          "beginning",
          "beginning#Noun"
        ],
        [
          "finishing",
          "finishing#Noun"
        ],
        [
          "task",
          "task#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively, usually in the plural) A hard struggle, especially one associated with the beginning or finishing of a task."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "plural-normally"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹəʊ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/θɹoʊ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "throw"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-throe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "throw"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "45 45 8 2",
      "code": "syc",
      "lang": "Aramaic",
      "roman": "ḥeḇlā",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "Classical-Syriac"
      ],
      "word": "ܚܒܠܐ"
    },
    {
      "_dis1": "45 45 8 2",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "spazǎm",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "спазъм"
    },
    {
      "_dis1": "45 45 8 2",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "word": "stuiptrekking"
    },
    {
      "_dis1": "45 45 8 2",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "word": "kouristus"
    },
    {
      "_dis1": "45 45 8 2",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "agonie"
    },
    {
      "_dis1": "45 45 8 2",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Agonie"
    },
    {
      "_dis1": "45 45 8 2",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Krampf"
    },
    {
      "_dis1": "45 45 8 2",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Wehen"
    },
    {
      "_dis1": "45 45 8 2",
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "ōdī́s",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ὠδῑ́ς"
    },
    {
      "_dis1": "45 45 8 2",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "múki",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "му́ки"
    },
    {
      "_dis1": "45 45 8 2",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "predsmértnaja agónija",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "предсме́ртная аго́ния"
    },
    {
      "_dis1": "45 45 8 2",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "spazm",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "спазм"
    },
    {
      "_dis1": "45 45 8 2",
      "code": "sco",
      "lang": "Scots",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "word": "thraw"
    },
    {
      "_dis1": "45 45 8 2",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "agonía"
    }
  ],
  "word": "throe"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*trewh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "throu"
      },
      "expansion": "Middle English throu",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "throwe",
        "t": "(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety"
      },
      "expansion": "throwe (“(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "thrau, thraw, thro, throghe, traue, þrae, þraue, þrawe, þrowe, (Northern England) thrau, thrawe, (Early Middle English) þrahe",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þrawu"
      },
      "expansion": "Old English þrawu",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rare"
      },
      "expansion": "(rare)",
      "name": "qualifier"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "þrēa",
        "t": "affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat"
      },
      "expansion": "þrēa (“affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*þrau"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *þrau",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þrawō",
        "t": "longing; suffering"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þrawō (“longing; suffering”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*trewh₁-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *trewh₁-",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þrōwian",
        "t": "to endure, suffer"
      },
      "expansion": "Old English þrōwian (“to endure, suffer”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þrōwijaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þrōwijaną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*þrawō"
      },
      "expansion": "*þrawō",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "þrá",
        "t": "longing, yearning"
      },
      "expansion": "Old Norse þrá (“longing, yearning”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þrawō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þrawō",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "throuen",
        "t": "to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)"
      },
      "expansion": "Middle English throuen (“to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "throwen, (Early Middle English) þrowin, þrowæn, þrowian, þrowiæn, þrowigen",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þrōwian"
      },
      "expansion": "Old English þrōwian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "throu"
      },
      "expansion": "Middle English throu",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "throwe"
      },
      "expansion": "throwe",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "throw",
        "t": "act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace"
      },
      "expansion": "throw (“act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "throuen",
        "pos": "verb"
      },
      "expansion": "Middle English throuen (verb)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is probably derived partly:\n* from Middle English throu, throwe (“(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety”) [and other forms], perhaps from:\n** Old English þrawu (rare), a variant of þrēa (“affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat”), from Proto-West Germanic *þrau, from Proto-Germanic *þrawō (“longing; suffering”), from Proto-Indo-European *trewh₁-; and\n** Old English þrōwian (“to endure, suffer”), from Proto-Germanic *þrōwijaną, probably from *þrawō (see above); and\n** Old Norse þrá (“longing, yearning”), from Proto-Germanic *þrawō (see above); and\n* from Middle English throuen (“to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)”) [and other forms], from Old English þrōwian (see above).\nThe current spelling of the word is a 16th-century variant of Middle English throu, throwe, perhaps to avoid confusion with throw (“act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace”).\nThe verb is derived:\n* from the noun; and\n* perhaps from Middle English throuen (verb) (see above).",
  "forms": [
    {
      "form": "throes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "throeing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "throed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "throed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "throe (third-person singular simple present throes, present participle throeing, simple past and past participle throed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "hurt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 18 12 6 6 20 20",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause (someone) to feel throes, as if in childbirth; to put in agony."
      ],
      "id": "en-throe-en-verb-MebaKunR",
      "links": [
        [
          "cause",
          "cause#Verb"
        ],
        [
          "feel",
          "feel#Verb"
        ],
        [
          "throes",
          "throe#Noun"
        ],
        [
          "childbirth",
          "childbirth"
        ],
        [
          "put",
          "put#Verb"
        ],
        [
          "agony",
          "agony"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To cause (someone) to feel throes, as if in childbirth; to put in agony."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "87 13",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vyzyvátʹ agóniju",
          "sense": "to cause (someone) to feel throes, as if in childbirth; to put in agony",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "вызыва́ть аго́нию"
        },
        {
          "_dis1": "87 13",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "terzátʹ",
          "sense": "to cause (someone) to feel throes, as if in childbirth; to put in agony",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "терза́ть"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 18 12 6 6 20 20",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To feel throes; to struggle in extreme pain; to be in agony; to agonize."
      ],
      "id": "en-throe-en-verb-A1Z63fo5",
      "links": [
        [
          "struggle",
          "struggle#Verb"
        ],
        [
          "extreme",
          "extreme#Adjective"
        ],
        [
          "pain",
          "pain#Noun"
        ],
        [
          "agonize",
          "agonize"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To feel throes; to struggle in extreme pain; to be in agony; to agonize."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "obsolete"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "25 75",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "agoniziram",
          "sense": "to feel throes; to struggle in extreme pain",
          "word": "агонизирам"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹəʊ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/θɹoʊ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "throw"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-throe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "throw"
    }
  ],
  "word": "throe"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "froe"
      },
      "expansion": "froe",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps a variant of froe.",
  "forms": [
    {
      "form": "throes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "throe (plural throes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Synonym of froe (“a cleaving tool for splitting cask staves and shingles from a block of wood”)"
      ],
      "id": "en-throe-en-noun-Qmk3T0~w",
      "links": [
        [
          "froe",
          "froe#English"
        ],
        [
          "cleaving",
          "cleaving#Adjective"
        ],
        [
          "tool",
          "tool#Noun"
        ],
        [
          "splitting",
          "split#Verb"
        ],
        [
          "cask",
          "cask#Noun"
        ],
        [
          "staves",
          "stave#Noun"
        ],
        [
          "shingles",
          "shingle#Noun"
        ],
        [
          "block",
          "block#Noun"
        ],
        [
          "wood",
          "wood#Noun"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "frow"
        },
        {
          "extra": "a cleaving tool for splitting cask staves and shingles from a block of wood",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "froe"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹəʊ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/θɹoʊ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "throw"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-throe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "throe"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English obsolete terms",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *trewh₁-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/əʊ",
    "Rhymes:English/əʊ/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "death throe"
    },
    {
      "word": "in the throes of"
    },
    {
      "word": "throes of passion"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*trewh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "throu"
      },
      "expansion": "Middle English throu",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "throwe",
        "t": "(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety"
      },
      "expansion": "throwe (“(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "thrau, thraw, thro, throghe, traue, þrae, þraue, þrawe, þrowe, (Northern England) thrau, thrawe, (Early Middle English) þrahe",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þrawu"
      },
      "expansion": "Old English þrawu",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rare"
      },
      "expansion": "(rare)",
      "name": "qualifier"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "þrēa",
        "t": "affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat"
      },
      "expansion": "þrēa (“affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*þrau"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *þrau",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þrawō",
        "t": "longing; suffering"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þrawō (“longing; suffering”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*trewh₁-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *trewh₁-",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þrōwian",
        "t": "to endure, suffer"
      },
      "expansion": "Old English þrōwian (“to endure, suffer”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þrōwijaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þrōwijaną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*þrawō"
      },
      "expansion": "*þrawō",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "þrá",
        "t": "longing, yearning"
      },
      "expansion": "Old Norse þrá (“longing, yearning”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þrawō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þrawō",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "throuen",
        "t": "to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)"
      },
      "expansion": "Middle English throuen (“to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "throwen, (Early Middle English) þrowin, þrowæn, þrowian, þrowiæn, þrowigen",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þrōwian"
      },
      "expansion": "Old English þrōwian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "throu"
      },
      "expansion": "Middle English throu",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "throwe"
      },
      "expansion": "throwe",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "throw",
        "t": "act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace"
      },
      "expansion": "throw (“act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "throuen",
        "pos": "verb"
      },
      "expansion": "Middle English throuen (verb)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is probably derived partly:\n* from Middle English throu, throwe (“(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety”) [and other forms], perhaps from:\n** Old English þrawu (rare), a variant of þrēa (“affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat”), from Proto-West Germanic *þrau, from Proto-Germanic *þrawō (“longing; suffering”), from Proto-Indo-European *trewh₁-; and\n** Old English þrōwian (“to endure, suffer”), from Proto-Germanic *þrōwijaną, probably from *þrawō (see above); and\n** Old Norse þrá (“longing, yearning”), from Proto-Germanic *þrawō (see above); and\n* from Middle English throuen (“to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)”) [and other forms], from Old English þrōwian (see above).\nThe current spelling of the word is a 16th-century variant of Middle English throu, throwe, perhaps to avoid confusion with throw (“act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace”).\nThe verb is derived:\n* from the noun; and\n* perhaps from Middle English throuen (verb) (see above).",
  "forms": [
    {
      "form": "throes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "throe (plural throes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "agony"
    },
    {
      "word": "pain"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1806 October, J. H. K., “Hints on the Manner in which Christian Parents should Improve the Death of Children”, in The Evangelical Magazine, volume XIV, London: […] [G. Auld] for Williams and Smith, […], →OCLC, page 441",
          "text": "[W]e never know the full force of parental affection till our children are about to be taken from us. It is then that we discover how strongly they have entwined themselves round our hearts; when we behold the fixed eye, the pale lips, the convulsive throws of death distorting the countenance; or when with aching and throbbing hearts we deposit those who are a part of ourselves in the cold and silent grave.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die."
      ],
      "links": [
        [
          "severe",
          "severe"
        ],
        [
          "pang",
          "pang#Noun"
        ],
        [
          "spasm",
          "spasm#Noun"
        ],
        [
          "pain",
          "pain#Noun"
        ],
        [
          "experienced",
          "experience#Verb"
        ],
        [
          "uterus",
          "uterus"
        ],
        [
          "contracts",
          "contract#Verb"
        ],
        [
          "childbirth",
          "childbirth"
        ],
        [
          "person",
          "person#Noun"
        ],
        [
          "die",
          "die#Verb"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "A severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die.",
        "The pain of labour or childbirth; the suffering of death."
      ],
      "links": [
        [
          "severe",
          "severe"
        ],
        [
          "pang",
          "pang#Noun"
        ],
        [
          "spasm",
          "spasm#Noun"
        ],
        [
          "pain",
          "pain#Noun"
        ],
        [
          "experienced",
          "experience#Verb"
        ],
        [
          "uterus",
          "uterus"
        ],
        [
          "contracts",
          "contract#Verb"
        ],
        [
          "childbirth",
          "childbirth"
        ],
        [
          "person",
          "person#Noun"
        ],
        [
          "die",
          "die#Verb"
        ],
        [
          "labour",
          "labour#Noun"
        ],
        [
          "suffering",
          "suffering#Noun"
        ],
        [
          "death",
          "death"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "A severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die.",
        "(usually in the plural) The pain of labour or childbirth; the suffering of death."
      ],
      "tags": [
        "plural-normally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Any severe pang or spasm, especially an outburst of feeling; a paroxysm."
      ],
      "links": [
        [
          "outburst",
          "outburst#Noun"
        ],
        [
          "feeling",
          "feeling#Noun"
        ],
        [
          "paroxysm",
          "paroxysm"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019 August 14, A. A. Dowd, “Good Boys Puts a Tween Spin on the R-rated Teen Comedy, to Mostly Funny Effect”, in The A.V. Club, archived from the original on 2021-03-04",
          "text": "Of the group, Max (Room’s Jacob Tremblay) is the most nominally mature, at least biologically speaking; unlike his childhood companions, he’s entered the early throes of puberty, and spends a lot of his waking hours pining, rather chastely, for a classmate (Millie Davis).",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A hard struggle, especially one associated with the beginning or finishing of a task."
      ],
      "links": [
        [
          "hard",
          "hard#Adjective"
        ],
        [
          "struggle",
          "struggle#Noun"
        ],
        [
          "associated",
          "associated#Adjective"
        ],
        [
          "beginning",
          "beginning#Noun"
        ],
        [
          "finishing",
          "finishing#Noun"
        ],
        [
          "task",
          "task#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively, usually in the plural) A hard struggle, especially one associated with the beginning or finishing of a task."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "plural-normally"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹəʊ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/θɹoʊ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "throw"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-throe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "throw"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "syc",
      "lang": "Aramaic",
      "roman": "ḥeḇlā",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "Classical-Syriac"
      ],
      "word": "ܚܒܠܐ"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "spazǎm",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "спазъм"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "word": "stuiptrekking"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "word": "kouristus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "agonie"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Agonie"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Krampf"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Wehen"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "ōdī́s",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ὠδῑ́ς"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "múki",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "му́ки"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "predsmértnaja agónija",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "предсме́ртная аго́ния"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "spazm",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "спазм"
    },
    {
      "code": "sco",
      "lang": "Scots",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "word": "thraw"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "severe pang or spasm of pain, especially one experienced when the uterus contracts during childbirth, or when a person is about to die",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "agonía"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "erkunkʿ",
      "sense": "pain of labour or childbirth",
      "word": "երկունք"
    },
    {
      "code": "xcl",
      "lang": "Old Armenian",
      "roman": "erkn",
      "sense": "pain of labour or childbirth",
      "word": "երկն"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "rodilni bolki",
      "sense": "pain of labour or childbirth",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "родилни болки"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "agonija",
      "sense": "suffering of death",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "агония"
    }
  ],
  "word": "throe"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English obsolete terms",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *trewh₁-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/əʊ",
    "Rhymes:English/əʊ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*trewh₁-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "throu"
      },
      "expansion": "Middle English throu",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "throwe",
        "t": "(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety"
      },
      "expansion": "throwe (“(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "thrau, thraw, thro, throghe, traue, þrae, þraue, þrawe, þrowe, (Northern England) thrau, thrawe, (Early Middle English) þrahe",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þrawu"
      },
      "expansion": "Old English þrawu",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rare"
      },
      "expansion": "(rare)",
      "name": "qualifier"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "þrēa",
        "t": "affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat"
      },
      "expansion": "þrēa (“affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*þrau"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *þrau",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þrawō",
        "t": "longing; suffering"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þrawō (“longing; suffering”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*trewh₁-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *trewh₁-",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þrōwian",
        "t": "to endure, suffer"
      },
      "expansion": "Old English þrōwian (“to endure, suffer”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þrōwijaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þrōwijaną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*þrawō"
      },
      "expansion": "*þrawō",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "þrá",
        "t": "longing, yearning"
      },
      "expansion": "Old Norse þrá (“longing, yearning”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*þrawō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *þrawō",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "throuen",
        "t": "to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)"
      },
      "expansion": "Middle English throuen (“to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "throwen, (Early Middle English) þrowin, þrowæn, þrowian, þrowiæn, þrowigen",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "þrōwian"
      },
      "expansion": "Old English þrōwian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "throu"
      },
      "expansion": "Middle English throu",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "throwe"
      },
      "expansion": "throwe",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "throw",
        "t": "act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace"
      },
      "expansion": "throw (“act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "throuen",
        "pos": "verb"
      },
      "expansion": "Middle English throuen (verb)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is probably derived partly:\n* from Middle English throu, throwe (“(chiefly in the plural) uterine contraction during the birth of a child; pain experienced while giving birth; suffering; a pain; emotional distress, anxiety”) [and other forms], perhaps from:\n** Old English þrawu (rare), a variant of þrēa (“affliction, torment; disaster; oppression; a rebuke; severity; threat”), from Proto-West Germanic *þrau, from Proto-Germanic *þrawō (“longing; suffering”), from Proto-Indo-European *trewh₁-; and\n** Old English þrōwian (“to endure, suffer”), from Proto-Germanic *þrōwijaną, probably from *þrawō (see above); and\n** Old Norse þrá (“longing, yearning”), from Proto-Germanic *þrawō (see above); and\n* from Middle English throuen (“to endure distress, suffer; to be ill, to have a fever; to suffer (death, hardship, illness, punishment, etc.); to endure (sadness, hard work, etc.)”) [and other forms], from Old English þrōwian (see above).\nThe current spelling of the word is a 16th-century variant of Middle English throu, throwe, perhaps to avoid confusion with throw (“act of turning or twisting; fit of bad temper or peevishness; look of anger, bad temper, irritation, etc., a grimace”).\nThe verb is derived:\n* from the noun; and\n* perhaps from Middle English throuen (verb) (see above).",
  "forms": [
    {
      "form": "throes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "throeing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "throed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "throed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "throe (third-person singular simple present throes, present participle throeing, simple past and past participle throed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "hurt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To cause (someone) to feel throes, as if in childbirth; to put in agony."
      ],
      "links": [
        [
          "cause",
          "cause#Verb"
        ],
        [
          "feel",
          "feel#Verb"
        ],
        [
          "throes",
          "throe#Noun"
        ],
        [
          "childbirth",
          "childbirth"
        ],
        [
          "put",
          "put#Verb"
        ],
        [
          "agony",
          "agony"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To cause (someone) to feel throes, as if in childbirth; to put in agony."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To feel throes; to struggle in extreme pain; to be in agony; to agonize."
      ],
      "links": [
        [
          "struggle",
          "struggle#Verb"
        ],
        [
          "extreme",
          "extreme#Adjective"
        ],
        [
          "pain",
          "pain#Noun"
        ],
        [
          "agonize",
          "agonize"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To feel throes; to struggle in extreme pain; to be in agony; to agonize."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹəʊ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/θɹoʊ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "throw"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-throe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "throw"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vyzyvátʹ agóniju",
      "sense": "to cause (someone) to feel throes, as if in childbirth; to put in agony",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "вызыва́ть аго́нию"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "terzátʹ",
      "sense": "to cause (someone) to feel throes, as if in childbirth; to put in agony",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "терза́ть"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "agoniziram",
      "sense": "to feel throes; to struggle in extreme pain",
      "word": "агонизирам"
    }
  ],
  "word": "throe"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "Rhymes:English/əʊ",
    "Rhymes:English/əʊ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "froe"
      },
      "expansion": "froe",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps a variant of froe.",
  "forms": [
    {
      "form": "throes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "throe (plural throes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Synonym of froe (“a cleaving tool for splitting cask staves and shingles from a block of wood”)"
      ],
      "links": [
        [
          "froe",
          "froe#English"
        ],
        [
          "cleaving",
          "cleaving#Adjective"
        ],
        [
          "tool",
          "tool#Noun"
        ],
        [
          "splitting",
          "split#Verb"
        ],
        [
          "cask",
          "cask#Noun"
        ],
        [
          "staves",
          "stave#Noun"
        ],
        [
          "shingles",
          "shingle#Noun"
        ],
        [
          "block",
          "block#Noun"
        ],
        [
          "wood",
          "wood#Noun"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "frow"
        },
        {
          "extra": "a cleaving tool for splitting cask staves and shingles from a block of wood",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "froe"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/θɹəʊ/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/θɹoʊ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "throw"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-throe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-throe.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "throe"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.