See cooked in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"_dis": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Espionage",
"orig": "en:Espionage",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "cooked mode"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "cookedness"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "homecooked"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "more than someone has had cooked dinners"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "noncooked"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "pre-cooked"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "ready-cooked"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "someone's goose is cooked"
}
],
"etymology_text": "From the past tense of the verb cook.",
"forms": [
{
"form": "more cooked",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "most cooked",
"tags": [
"superlative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "cooked (comparative more cooked, superlative most cooked)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "cook the books"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "someone's goose is cooked"
}
],
"senses": [
{
"antonyms": [
{
"word": "raw"
},
{
"word": "uncooked"
},
{
"word": ";"
},
{
"word": "unprepared"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English links with manual fragments",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Prepared by cooking."
],
"hypernyms": [
{
"word": "prepared"
}
],
"id": "en-cooked-en-adj-i6MxKJWK",
"links": [
[
"food",
"food"
],
[
"Prepared",
"prepare"
]
],
"raw_glosses": [
"(of food) Prepared by cooking."
],
"raw_tags": [
"of food"
],
"translations": [
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "acw",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "acw",
"roman": "mustawi",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"tags": [
"Hijazi-Arabic"
],
"word": "مُسْتَوي"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "acw",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "acw",
"roman": "maṭbūḵ",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"tags": [
"Hijazi-Arabic"
],
"word": "مَطْبُوخ"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "br",
"lang": "Breton",
"lang_code": "br",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "poazh"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "yue",
"lang": "Chinese Cantonese",
"lang_code": "yue",
"roman": "zyu² suk⁶ ge³",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "煮熟嘅"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "zhǔshú de",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "煮熟的"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "gekookt"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cuit"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "fur",
"lang": "Friulian",
"lang_code": "fur",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cuet"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cocido"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cociñado"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "gekocht"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "mageirevménos",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "μαγειρευμένος"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "peptós",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "πεπτός"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"roman": "mevushal",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "מבושל"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"roman": "mevushelet",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "מבושלת"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "főtt"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cucinato"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cotto"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "la",
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "coctus"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "nrf",
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrf",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "tchuit"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "pdt",
"lang": "Plautdietsch",
"lang_code": "pdt",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "goa"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "ugotowany"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cozinhado"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "copt"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "varjónyj",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "варёный"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "prigotóvlennyj",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "пригото́вленный"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "svárennyj",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "сва́ренный"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cocinado"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cocido"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "tillagad"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "kokad"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "tl",
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "luto"
},
{
"_dis1": "65 1 1 4 3 4 8 5 8",
"code": "te",
"lang": "Telugu",
"lang_code": "te",
"roman": "vaṇḍina",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "వండిన"
}
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Computing",
"orig": "en:Computing",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
70,
76
],
[
133,
139
]
],
"ref": "2000, Guy Hart-Davis, Rhonda Holmes, “Uncook Cooked Files with Uncook 95”, in MP3!: I Didn’t Know You Could Do That--, 2 edition, SYBEX, →ISBN, page 273:",
"text": "Select this button only if you’re 200 percent sure that the files are cooked and that you want to overwrite the originals with the uncooked versions.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
79,
85
]
],
"ref": "[2001, Michael Miller, “Chapter 34: Online Music”, in Special Edition Using the Internet and Web, Que, →ISBN, page 564:",
"text": "Another cause of poor MP3 playback—especially when the sound is “gurgly”—is a “cooked” file. This means that at some point, the MP3 file has been transferred over the Web as an ASCII text file rather than a binary file.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
38,
44
]
],
"ref": "2010 January 26, Guy Hart-Davis, Rhonda Holmes, MP3 Complete, SYBEX, →ISBN, page 784:",
"text": "[S]upposed to sound, it may have been cooked. Cooking is a type of mangling that occurs when a server sends an audio file as text rather than as a binary file.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Corrupted by conversion through a text format, requiring uncooking to be properly listenable."
],
"id": "en-cooked-en-adj-dV4lOAxG",
"links": [
[
"computing",
"computing#Noun"
],
[
"MP3",
"MP3"
],
[
"Corrupted",
"corrupt"
],
[
"conversion",
"conversion"
],
[
"text",
"text"
],
[
"format",
"format"
],
[
"requiring",
"require"
],
[
"uncook",
"uncook"
],
[
"properly",
"properly"
],
[
"listenable",
"listenable"
]
],
"raw_glosses": [
"(computing, slang, of an MP3 audio file) Corrupted by conversion through a text format, requiring uncooking to be properly listenable."
],
"raw_tags": [
"of an MP3 audio file"
],
"tags": [
"slang"
],
"topics": [
"computing",
"engineering",
"mathematics",
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"sciences"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
164,
170
],
[
233,
239
]
],
"ref": "1925 December 5, “In Parliament. The House of Lords”, in The Accountant, volume LXXIII, number 2661, London, England, United Kingdom, page 907:",
"text": "But the Commanding Officer obviously has no say whatever as to which place he is likely to go, and the result is that, as regards rent, the figures have had to be “cooked,” if I may use such an expression. The figures have had to be cooked.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Partially or wholly fabricated, falsified."
],
"id": "en-cooked-en-adj-iMmO9CCz",
"links": [
[
"accounting",
"accounting"
],
[
"record",
"record"
],
[
"intelligence",
"intelligence"
],
[
"Partially",
"partially"
],
[
"wholly",
"wholly"
],
[
"fabricate",
"fabricate"
],
[
"falsified",
"falsified"
]
],
"qualifier": "intelligence",
"raw_glosses": [
"(of accounting records, intelligence) Partially or wholly fabricated, falsified."
],
"raw_tags": [
"of accounting records"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "1 9 1 28 3 1 2 27 27 1",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 6 1 34 1 1 2 31 21 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 6 1 33 1 1 2 31 24 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 2 19 5 2 4 27 28 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Breton translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 3 18 5 2 4 26 29 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Cantonese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 2 19 5 2 4 27 28 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Friulian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 3 18 5 2 4 26 29 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Galician translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 6 2 19 3 1 3 27 34 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Latin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 6 2 21 5 2 4 25 30 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norman translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 3 18 5 2 4 26 29 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Romanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 7 2 20 3 1 3 28 31 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 6 2 21 2 1 3 29 30 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 7 3 20 5 2 4 26 28 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 2 19 5 2 4 27 28 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tagalog translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 6 1 21 3 1 3 29 30 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Telugu translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Done in, exhausted, pooped."
],
"id": "en-cooked-en-adj-8bbciiH0",
"links": [
[
"Done in",
"done in#English"
],
[
"exhausted",
"exhausted"
],
[
"pooped",
"pooped"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang) Done in, exhausted, pooped."
],
"tags": [
"slang"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
61,
67
],
[
105,
111
],
[
177,
183
]
],
"ref": "1929, Ernest Hemingway, chapter XXI, in A Farewell to Arms, Scribner:",
"text": "If they killed men as they did this fall the Allies would be cooked in another year. He said we were all cooked but we were all right as long as we did not know it. We were all cooked.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
40,
46
]
],
"ref": "2016 December 14, Edward-Isaac Dovere, “How Clinton lost Michigan — and blew the election”, in Politico:",
"text": "Everybody could see Hillary Clinton was cooked in Iowa.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"In trouble; in a hopeless situation."
],
"id": "en-cooked-en-adj-en:in_trouble",
"links": [
[
"slang",
"slang"
],
[
"predicative",
"predicative"
],
[
"In trouble",
"in trouble#English"
],
[
"hopeless",
"hopeless"
],
[
"situation",
"situation"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang, chiefly predicative) In trouble; in a hopeless situation."
],
"senseid": [
"en:in trouble"
],
"synonyms": [
{
"word": "fucked"
}
],
"tags": [
"predicative",
"slang"
],
"translations": [
{
"_dis1": "1 0 0 2 88 0 1 3 4",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "in trouble; in a hopeless situation",
"word": "frito"
}
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Australian English",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Inebriated: drunk, high, or stoned."
],
"id": "en-cooked-en-adj-en:inebriated_from_any_of_various_substances",
"links": [
[
"Inebriated",
"inebriated"
],
[
"drunk",
"drunk"
],
[
"high",
"high"
],
[
"stoned",
"stoned"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang, especially Australia) Inebriated: drunk, high, or stoned."
],
"senseid": [
"en:inebriated from any of various substances"
],
"synonyms": [
{
"word": "baked"
},
{
"word": "toasted"
},
{
"word": "intoxicated"
}
],
"tags": [
"Australia",
"especially",
"slang"
]
},
{
"glosses": [
"Hungover."
],
"id": "en-cooked-en-adj-en:hungover",
"links": [
[
"Hungover",
"hungover"
]
],
"senseid": [
"en:hungover"
],
"synonyms": [
{
"word": "baked"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "1 9 1 28 3 1 2 27 27 1",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 8 1 16 2 1 3 38 27 2",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 6 1 34 1 1 2 31 21 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 6 1 33 1 1 2 31 24 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 2 19 5 2 4 27 28 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Breton translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 3 18 5 2 4 26 29 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Cantonese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 2 19 5 2 4 27 28 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Friulian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 3 18 5 2 4 26 29 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Galician translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 6 2 19 3 1 3 27 34 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Latin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 6 2 21 5 2 4 25 30 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norman translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 3 18 5 2 4 26 29 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Romanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 7 2 20 3 1 3 28 31 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 6 2 21 2 1 3 29 30 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 7 3 20 5 2 4 26 28 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 2 19 5 2 4 27 28 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tagalog translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 6 1 21 3 1 3 29 30 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Telugu translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
38,
44
]
],
"text": "Don't bother talking to that guy—he's cooked from all the coke he used to do.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"Brain-damaged from drug use."
],
"id": "en-cooked-en-adj-en:brain_damaged_from_drug_use",
"links": [
[
"Brain-damaged",
"brain-damaged#English"
]
],
"senseid": [
"en:brain-damaged from drug use"
],
"synonyms": [
{
"word": "baked"
}
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Australian English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "1 9 1 28 3 1 2 27 27 1",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 6 1 34 1 1 2 31 21 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 6 1 33 1 1 2 31 24 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "5 13 3 15 6 3 5 20 29 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ancient Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 2 19 5 2 4 27 28 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Breton translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 3 18 5 2 4 26 29 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Cantonese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 6 2 19 3 2 5 24 32 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 7 2 18 3 2 4 22 31 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 2 19 5 2 4 27 28 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Friulian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 3 18 5 2 4 26 29 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Galician translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 2 17 5 2 4 25 32 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 15 2 15 3 2 4 20 35 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 2 17 5 2 4 25 32 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hebrew translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 4 1 20 1 1 1 29 42 0",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hijazi Arabic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 16 2 12 3 2 3 19 39 1",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 8 2 16 5 2 4 23 31 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 6 2 19 3 1 3 27 34 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Latin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 9 2 15 6 2 4 24 33 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mandarin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 6 2 21 5 2 4 25 30 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norman translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 6 1 15 2 1 2 24 47 1",
"kind": "other",
"name": "Terms with Plautdietsch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 3 18 5 3 5 22 29 3",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 6 2 17 4 2 4 23 38 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 3 18 5 2 4 26 29 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Romanian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 7 2 20 3 1 3 28 31 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 6 2 21 2 1 3 29 30 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 7 3 20 5 2 4 26 28 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "4 7 2 19 5 2 4 27 28 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tagalog translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 6 1 21 3 1 3 29 30 2",
"kind": "other",
"name": "Terms with Telugu translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 4 4 13 5 3 8 8 43 6",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Accounting",
"orig": "en:Accounting",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Of a person: crazy, insane."
],
"id": "en-cooked-en-adj-en:crazy__insane",
"links": [
[
"derogatory",
"derogatory"
],
[
"person",
"person"
],
[
"crazy",
"crazy"
],
[
"insane",
"insane"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang, derogatory, chiefly Australia, figuratively) Of a person: crazy, insane."
],
"senseid": [
"en:crazy, insane"
],
"synonyms": [
{
"word": "baked"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"US",
"slang"
],
"word": "5150"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "bananas"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "barking"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "barking mad"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "buggish"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"slang"
],
"word": "buggy"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"slang"
],
"word": "bughouse"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "barmy"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"British"
],
"word": "batchy"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "batpoop"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "bats"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "batty"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "bonkers"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"British"
],
"word": "bread baskets"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "cracked"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "crackers"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"slang"
],
"word": "cra-cra"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"slang"
],
"word": "cray"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"slang"
],
"word": "cray-cray"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "crazed"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "crazy"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "crazy as a bedbug"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "crazy as a cootie"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "crazy as a cootie bug"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "crazy as a pet coon"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "cuckoo"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "daffy"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "daft"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "demented"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "deranged"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "distraught"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "disturbed"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"British"
],
"word": "doolally"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "dotty"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "eccentric"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "fruit loops"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "gaga"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "hatstand"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "harebrained"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "insane"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "kooky"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "loon"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "loco"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "loony"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "loony tunes"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "loopy"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "lunatic"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "mad"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "mental"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "mentally ill"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"Polari"
],
"word": "meshigener"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "meshugge"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "moonsick"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"literary"
],
"word": "non compos mentis"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "nonsane"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"euphemistic",
"humorous",
"slang"
],
"word": "nucking futs"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "nut job"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "nutballs"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "nut"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "nuts"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "nutso"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "nutty"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "nutter"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "off the beam"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "off the chain"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "over the edge"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "potty"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "psycho"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "psychoceramic"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "psychotic"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "sicko"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "screwy"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "squirrelly"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"British"
],
"word": "starkers"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"British"
],
"word": "tonto"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "unbalanced"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "unsane"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "wackadoodle"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "weird"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "whackjob"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "whacko"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "whacky"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "wode"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"British"
],
"word": "yampy"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "zany"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "apeshit"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "batcrap"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "batshit"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "bat-shit"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "fucked in the head"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "fucked up"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "ripshit"
}
],
"tags": [
"Australia",
"derogatory",
"figuratively",
"slang"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kʊkt/"
},
{
"audio": "en-us-cooked.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-us-cooked.ogg/En-us-cooked.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-us-cooked.ogg"
},
{
"audio": "en-au-cooked.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/En-au-cooked.ogg/En-au-cooked.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b2/En-au-cooked.ogg"
},
{
"rhymes": "-ʊkt"
}
],
"word": "cooked"
}
{
"categories": [
{
"_dis": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Espionage",
"orig": "en:Espionage",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"etymology_text": "From the past tense of the verb cook.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "verb form"
},
"expansion": "cooked",
"name": "head"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "cook"
}
],
"glosses": [
"simple past and past participle of cook"
],
"id": "en-cooked-en-verb-b6uTKdp4",
"links": [
[
"cook",
"cook#English"
]
],
"tags": [
"form-of",
"participle",
"past"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kʊkt/"
},
{
"audio": "en-us-cooked.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-us-cooked.ogg/En-us-cooked.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-us-cooked.ogg"
},
{
"audio": "en-au-cooked.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/En-au-cooked.ogg/En-au-cooked.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b2/En-au-cooked.ogg"
},
{
"rhymes": "-ʊkt"
}
],
"word": "cooked"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English non-lemma forms",
"English verb forms",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ʊkt",
"Rhymes:English/ʊkt/1 syllable",
"Terms with Ancient Greek translations",
"Terms with Breton translations",
"Terms with Cantonese translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with French translations",
"Terms with Friulian translations",
"Terms with Galician translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Greek translations",
"Terms with Hebrew translations",
"Terms with Hijazi Arabic translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Latin translations",
"Terms with Mandarin translations",
"Terms with Norman translations",
"Terms with Plautdietsch translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Romanian translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Spanish translations",
"Terms with Swedish translations",
"Terms with Tagalog translations",
"Terms with Telugu translations",
"en:Accounting",
"en:Espionage"
],
"derived": [
{
"word": "cooked mode"
},
{
"word": "cookedness"
},
{
"word": "homecooked"
},
{
"word": "more than someone has had cooked dinners"
},
{
"word": "noncooked"
},
{
"word": "pre-cooked"
},
{
"word": "ready-cooked"
},
{
"word": "someone's goose is cooked"
}
],
"etymology_text": "From the past tense of the verb cook.",
"forms": [
{
"form": "more cooked",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "most cooked",
"tags": [
"superlative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "cooked (comparative more cooked, superlative most cooked)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"related": [
{
"word": "cook the books"
},
{
"word": "someone's goose is cooked"
}
],
"senses": [
{
"antonyms": [
{
"word": "raw"
},
{
"word": "uncooked"
},
{
"word": ";"
},
{
"word": "unprepared"
}
],
"categories": [
"English links with manual fragments"
],
"glosses": [
"Prepared by cooking."
],
"hypernyms": [
{
"word": "prepared"
}
],
"links": [
[
"food",
"food"
],
[
"Prepared",
"prepare"
]
],
"raw_glosses": [
"(of food) Prepared by cooking."
],
"raw_tags": [
"of food"
]
},
{
"categories": [
"English slang",
"English terms with quotations",
"en:Computing"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
70,
76
],
[
133,
139
]
],
"ref": "2000, Guy Hart-Davis, Rhonda Holmes, “Uncook Cooked Files with Uncook 95”, in MP3!: I Didn’t Know You Could Do That--, 2 edition, SYBEX, →ISBN, page 273:",
"text": "Select this button only if you’re 200 percent sure that the files are cooked and that you want to overwrite the originals with the uncooked versions.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
79,
85
]
],
"ref": "[2001, Michael Miller, “Chapter 34: Online Music”, in Special Edition Using the Internet and Web, Que, →ISBN, page 564:",
"text": "Another cause of poor MP3 playback—especially when the sound is “gurgly”—is a “cooked” file. This means that at some point, the MP3 file has been transferred over the Web as an ASCII text file rather than a binary file.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
38,
44
]
],
"ref": "2010 January 26, Guy Hart-Davis, Rhonda Holmes, MP3 Complete, SYBEX, →ISBN, page 784:",
"text": "[S]upposed to sound, it may have been cooked. Cooking is a type of mangling that occurs when a server sends an audio file as text rather than as a binary file.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Corrupted by conversion through a text format, requiring uncooking to be properly listenable."
],
"links": [
[
"computing",
"computing#Noun"
],
[
"MP3",
"MP3"
],
[
"Corrupted",
"corrupt"
],
[
"conversion",
"conversion"
],
[
"text",
"text"
],
[
"format",
"format"
],
[
"requiring",
"require"
],
[
"uncook",
"uncook"
],
[
"properly",
"properly"
],
[
"listenable",
"listenable"
]
],
"raw_glosses": [
"(computing, slang, of an MP3 audio file) Corrupted by conversion through a text format, requiring uncooking to be properly listenable."
],
"raw_tags": [
"of an MP3 audio file"
],
"tags": [
"slang"
],
"topics": [
"computing",
"engineering",
"mathematics",
"natural-sciences",
"physical-sciences",
"sciences"
]
},
{
"categories": [
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
164,
170
],
[
233,
239
]
],
"ref": "1925 December 5, “In Parliament. The House of Lords”, in The Accountant, volume LXXIII, number 2661, London, England, United Kingdom, page 907:",
"text": "But the Commanding Officer obviously has no say whatever as to which place he is likely to go, and the result is that, as regards rent, the figures have had to be “cooked,” if I may use such an expression. The figures have had to be cooked.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Partially or wholly fabricated, falsified."
],
"links": [
[
"accounting",
"accounting"
],
[
"record",
"record"
],
[
"intelligence",
"intelligence"
],
[
"Partially",
"partially"
],
[
"wholly",
"wholly"
],
[
"fabricate",
"fabricate"
],
[
"falsified",
"falsified"
]
],
"qualifier": "intelligence",
"raw_glosses": [
"(of accounting records, intelligence) Partially or wholly fabricated, falsified."
],
"raw_tags": [
"of accounting records"
]
},
{
"categories": [
"English slang"
],
"glosses": [
"Done in, exhausted, pooped."
],
"links": [
[
"Done in",
"done in#English"
],
[
"exhausted",
"exhausted"
],
[
"pooped",
"pooped"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang) Done in, exhausted, pooped."
],
"tags": [
"slang"
]
},
{
"categories": [
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
61,
67
],
[
105,
111
],
[
177,
183
]
],
"ref": "1929, Ernest Hemingway, chapter XXI, in A Farewell to Arms, Scribner:",
"text": "If they killed men as they did this fall the Allies would be cooked in another year. He said we were all cooked but we were all right as long as we did not know it. We were all cooked.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
40,
46
]
],
"ref": "2016 December 14, Edward-Isaac Dovere, “How Clinton lost Michigan — and blew the election”, in Politico:",
"text": "Everybody could see Hillary Clinton was cooked in Iowa.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"In trouble; in a hopeless situation."
],
"links": [
[
"slang",
"slang"
],
[
"predicative",
"predicative"
],
[
"In trouble",
"in trouble#English"
],
[
"hopeless",
"hopeless"
],
[
"situation",
"situation"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang, chiefly predicative) In trouble; in a hopeless situation."
],
"senseid": [
"en:in trouble"
],
"synonyms": [
{
"word": "fucked"
}
],
"tags": [
"predicative",
"slang"
]
},
{
"categories": [
"Australian English",
"English slang"
],
"glosses": [
"Inebriated: drunk, high, or stoned."
],
"links": [
[
"Inebriated",
"inebriated"
],
[
"drunk",
"drunk"
],
[
"high",
"high"
],
[
"stoned",
"stoned"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang, especially Australia) Inebriated: drunk, high, or stoned."
],
"senseid": [
"en:inebriated from any of various substances"
],
"synonyms": [
{
"word": "baked"
},
{
"word": "toasted"
},
{
"word": "intoxicated"
}
],
"tags": [
"Australia",
"especially",
"slang"
]
},
{
"glosses": [
"Hungover."
],
"links": [
[
"Hungover",
"hungover"
]
],
"senseid": [
"en:hungover"
],
"synonyms": [
{
"word": "baked"
}
]
},
{
"categories": [
"English terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
38,
44
]
],
"text": "Don't bother talking to that guy—he's cooked from all the coke he used to do.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"Brain-damaged from drug use."
],
"links": [
[
"Brain-damaged",
"brain-damaged#English"
]
],
"senseid": [
"en:brain-damaged from drug use"
],
"synonyms": [
{
"word": "baked"
}
]
},
{
"categories": [
"Australian English",
"English derogatory terms",
"English slang"
],
"glosses": [
"Of a person: crazy, insane."
],
"links": [
[
"derogatory",
"derogatory"
],
[
"person",
"person"
],
[
"crazy",
"crazy"
],
[
"insane",
"insane"
]
],
"raw_glosses": [
"(slang, derogatory, chiefly Australia, figuratively) Of a person: crazy, insane."
],
"senseid": [
"en:crazy, insane"
],
"synonyms": [
{
"word": "baked"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"US",
"slang"
],
"word": "5150"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "bananas"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "barking"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "barking mad"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "buggish"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"slang"
],
"word": "buggy"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"slang"
],
"word": "bughouse"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "barmy"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"British"
],
"word": "batchy"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "batpoop"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "bats"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "batty"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "bonkers"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"British"
],
"word": "bread baskets"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "cracked"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "crackers"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"slang"
],
"word": "cra-cra"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"slang"
],
"word": "cray"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"slang"
],
"word": "cray-cray"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "crazed"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "crazy"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "crazy as a bedbug"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "crazy as a cootie"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "crazy as a cootie bug"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "crazy as a pet coon"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "cuckoo"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "daffy"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "daft"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "demented"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "deranged"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "distraught"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "disturbed"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"British"
],
"word": "doolally"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "dotty"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "eccentric"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "fruit loops"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "gaga"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "hatstand"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "harebrained"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "insane"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "kooky"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "loon"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "loco"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "loony"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "loony tunes"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "loopy"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "lunatic"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "mad"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "mental"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "mentally ill"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"Polari"
],
"word": "meshigener"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "meshugge"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"obsolete"
],
"word": "moonsick"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"literary"
],
"word": "non compos mentis"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "nonsane"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"euphemistic",
"humorous",
"slang"
],
"word": "nucking futs"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "nut job"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "nutballs"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "nut"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "nuts"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "nutso"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "nutty"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "nutter"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "off the beam"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "off the chain"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "over the edge"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "potty"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "psycho"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "psychoceramic"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "psychotic"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "sicko"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "screwy"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "squirrelly"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"British"
],
"word": "starkers"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"British"
],
"word": "tonto"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "unbalanced"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "unsane"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "wackadoodle"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "weird"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "whackjob"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "whacko"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "whacky"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "wode"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"British"
],
"word": "yampy"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"tags": [
"euphemistic"
],
"word": "zany"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "apeshit"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "batcrap"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "batshit"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "bat-shit"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "fucked in the head"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "fucked up"
},
{
"source": "Thesaurus:insane",
"word": "ripshit"
}
],
"tags": [
"Australia",
"derogatory",
"figuratively",
"slang"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kʊkt/"
},
{
"audio": "en-us-cooked.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-us-cooked.ogg/En-us-cooked.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-us-cooked.ogg"
},
{
"audio": "en-au-cooked.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/En-au-cooked.ogg/En-au-cooked.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b2/En-au-cooked.ogg"
},
{
"rhymes": "-ʊkt"
}
],
"translations": [
{
"code": "acw",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "acw",
"roman": "mustawi",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"tags": [
"Hijazi-Arabic"
],
"word": "مُسْتَوي"
},
{
"code": "acw",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "acw",
"roman": "maṭbūḵ",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"tags": [
"Hijazi-Arabic"
],
"word": "مَطْبُوخ"
},
{
"code": "br",
"lang": "Breton",
"lang_code": "br",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "poazh"
},
{
"code": "yue",
"lang": "Chinese Cantonese",
"lang_code": "yue",
"roman": "zyu² suk⁶ ge³",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "煮熟嘅"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "zhǔshú de",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "煮熟的"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "gekookt"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cuit"
},
{
"code": "fur",
"lang": "Friulian",
"lang_code": "fur",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cuet"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cocido"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cociñado"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "gekocht"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "mageirevménos",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "μαγειρευμένος"
},
{
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "peptós",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "πεπτός"
},
{
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"roman": "mevushal",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "מבושל"
},
{
"code": "he",
"lang": "Hebrew",
"lang_code": "he",
"roman": "mevushelet",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "מבושלת"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "főtt"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cucinato"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cotto"
},
{
"code": "la",
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "coctus"
},
{
"code": "nrf",
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrf",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "tchuit"
},
{
"code": "pdt",
"lang": "Plautdietsch",
"lang_code": "pdt",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "goa"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "ugotowany"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cozinhado"
},
{
"code": "ro",
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "copt"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "varjónyj",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "варёный"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "prigotóvlennyj",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "пригото́вленный"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "svárennyj",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "сва́ренный"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cocinado"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "cocido"
},
{
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "tillagad"
},
{
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "kokad"
},
{
"code": "tl",
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "luto"
},
{
"code": "te",
"lang": "Telugu",
"lang_code": "te",
"roman": "vaṇḍina",
"sense": "of food, that has been prepared by cooking",
"word": "వండిన"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "in trouble; in a hopeless situation",
"word": "frito"
}
],
"word": "cooked"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English non-lemma forms",
"English verb forms",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ʊkt",
"Rhymes:English/ʊkt/1 syllable",
"Terms with Ancient Greek translations",
"Terms with Breton translations",
"Terms with Cantonese translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with French translations",
"Terms with Friulian translations",
"Terms with Galician translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Greek translations",
"Terms with Hebrew translations",
"Terms with Hijazi Arabic translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Latin translations",
"Terms with Mandarin translations",
"Terms with Norman translations",
"Terms with Plautdietsch translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Romanian translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Spanish translations",
"Terms with Swedish translations",
"Terms with Tagalog translations",
"Terms with Telugu translations",
"en:Accounting",
"en:Espionage"
],
"etymology_text": "From the past tense of the verb cook.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "verb form"
},
"expansion": "cooked",
"name": "head"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "cook"
}
],
"glosses": [
"simple past and past participle of cook"
],
"links": [
[
"cook",
"cook#English"
]
],
"tags": [
"form-of",
"participle",
"past"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/kʊkt/"
},
{
"audio": "en-us-cooked.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/En-us-cooked.ogg/En-us-cooked.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/En-us-cooked.ogg"
},
{
"audio": "en-au-cooked.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/En-au-cooked.ogg/En-au-cooked.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b2/En-au-cooked.ogg"
},
{
"rhymes": "-ʊkt"
}
],
"word": "cooked"
}
Download raw JSONL data for cooked meaning in English (20.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-13 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (96027d6 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.