See balk in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "balkish" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "balk line" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "balky" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "baulk end" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "bierbalk" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "randle-balk" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰelǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "balke" }, "expansion": "Middle English balke", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "balca" }, "expansion": "Old English balca", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "bálkr", "4": "", "5": "partition, ridge of land" }, "expansion": "Old Norse bálkr (“partition, ridge of land”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*balkô" }, "expansion": "Proto-Germanic *balkô", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "balk", "3": "", "4": "balk" }, "expansion": "Dutch balk (“balk”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Balken", "3": "", "4": "balk" }, "expansion": "German Balken (“balk”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "balcone", "3": "", "4": "balcony" }, "expansion": "Italian balcone (“balcony”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English balke, from Old English balca, either from or influenced by Old Norse bálkr (“partition, ridge of land”), from Proto-Germanic *balkô. Cognate with Dutch balk (“balk”), German Balken (“balk”), Italian balcone (“balcony”).", "forms": [ { "form": "balks", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "balk (plural balks)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Agriculture", "orig": "en:Agriculture", "parents": [ "Applied sciences", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1647, Tho[mas] Fuller, “Scripture Observations”, in Good Thoughts in Worse Times. […], London: […] W. W. for John Williams […], →OCLC, section XVI (Text improved), page 89:", "text": "How fruitfull are the ſeeming Barren places of Scripture. Bad Plow-men, which make Balkes of ſuch Ground.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An uncultivated ridge formed in the open field system, caused by the action of ploughing." ], "id": "en-balk-en-noun-BAko-1Ae", "links": [ [ "agriculture", "agriculture" ], [ "uncultivated", "uncultivated" ], [ "ridge", "ridge" ] ], "raw_glosses": [ "(agriculture) An uncultivated ridge formed in the open field system, caused by the action of ploughing." ], "topics": [ "agriculture", "business", "lifestyle" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Archaeology", "orig": "en:Archaeology", "parents": [ "Anthropology", "Sciences", "Social sciences", "Zoology", "All topics", "Society", "Biology", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The wall of earth at the edge of an excavation." ], "id": "en-balk-en-noun-jtyoLfGO", "links": [ [ "archaeology", "archaeology" ], [ "earth", "earth" ], [ "excavation", "excavation" ] ], "raw_glosses": [ "(archaeology) The wall of earth at the edge of an excavation." ], "topics": [ "archaeology", "history", "human-sciences", "sciences" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 3 11 1 2 1 6 7 11 7 7 1 2 5 1 8 2 3 1 3 10 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Beam, crossbeam; squared timber; a tie beam of a house, stretching from wall to wall, especially when laid so as to form a loft, \"the balks\"." ], "id": "en-balk-en-noun-en:beam", "links": [ [ "Beam", "beam" ], [ "crossbeam", "crossbeam" ], [ "tie beam", "tie beam" ] ], "senseid": [ "en:beam" ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "greda", "sense": "beam", "word": "греда" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "beam", "word": "vazný trám" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "beam", "tags": [ "masculine" ], "word": "balk" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "beam", "word": "palkki" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "beam", "word": "parru" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "beam", "tags": [ "masculine" ], "word": "Balken" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "beam", "word": "balak" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "beam", "word": "balok" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "beam", "word": "balak" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "beam", "tags": [ "masculine" ], "word": "bjelke" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "mertek", "sense": "beam", "word": "مرتك" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "beam", "tags": [ "masculine" ], "word": "bal" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "beam", "tags": [ "masculine" ], "word": "dyl" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "beam", "tags": [ "masculine" ], "word": "kloc" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "beam", "tags": [ "feminine" ], "word": "grindă" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "beam", "tags": [ "neuter" ], "word": "lonjeron" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bálka", "sense": "beam", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́лка" }, { "_dis1": "0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "beam", "word": "viga" } ] }, { "examples": [ { "text": ", \"Concealment of Sin\"\na balk to the confidence of the bold undertaker" } ], "glosses": [ "A hindrance or disappointment; a check." ], "id": "en-balk-en-noun-N7wBCGVr", "links": [ [ "hindrance", "hindrance" ], [ "disappointment", "disappointment" ], [ "check", "check" ] ], "translations": [ { "_dis1": "2 1 4 82 1 2 1 1 2 2 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "spǎnka", "sense": "hindrance", "word": "спънка" }, { "_dis1": "2 1 4 82 1 2 1 1 2 2 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prečka", "sense": "hindrance", "word": "пречка" }, { "_dis1": "2 1 4 82 1 2 1 1 2 2 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "hindrance", "tags": [ "feminine" ], "word": "překážka" }, { "_dis1": "2 1 4 82 1 2 1 1 2 2 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "hindrance", "tags": [ "feminine" ], "word": "zábrana" }, { "_dis1": "2 1 4 82 1 2 1 1 2 2 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "hindrance", "tags": [ "neuter" ], "word": "zklamání" }, { "_dis1": "2 1 4 82 1 2 1 1 2 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "hindrance", "word": "este" }, { "_dis1": "2 1 4 82 1 2 1 1 2 2 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "hindrance", "tags": [ "neuter" ], "word": "obstacol" }, { "_dis1": "2 1 4 82 1 2 1 1 2 2 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "hindrance", "tags": [ "feminine" ], "word": "piedică" } ] }, { "glosses": [ "A sudden and obstinate stop." ], "id": "en-balk-en-noun-w5LGVpkY", "links": [ [ "sudden", "sudden" ], [ "obstinate", "obstinate" ] ], "synonyms": [ { "word": "failure" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "An omission." ], "id": "en-balk-en-noun-RPsY4Yl5", "links": [ [ "omission", "omission" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) An omission." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Baseball", "orig": "en:Baseball", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sports", "orig": "en:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A deceptive motion.", "An illegal motion by the pitcher, intended to deceive a runner." ], "id": "en-balk-en-noun-pMY~jJQP", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "deceptive", "deceptive" ], [ "baseball", "baseball" ], [ "pitcher", "pitcher" ], [ "deceive", "deceive" ], [ "runner", "runner" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) A deceptive motion.", "(baseball) An illegal motion by the pitcher, intended to deceive a runner." ], "synonyms": [ { "word": "feint" } ], "topics": [ "ball-games", "baseball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Badminton", "orig": "en:Badminton", "parents": [ "Racquet sports", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sports", "orig": "en:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A deceptive motion.", "A motion used to deceive the opponent during a serve." ], "id": "en-balk-en-noun-1efvjvap", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "deceptive", "deceptive" ], [ "badminton", "badminton" ], [ "serve", "serve" ] ], "qualifier": "badminton", "raw_glosses": [ "(sports) A deceptive motion.", "(badminton) A motion used to deceive the opponent during a serve." ], "synonyms": [ { "word": "feint" } ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Billiards", "orig": "en:Billiards", "parents": [ "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "4 1 7 1 1 1 4 4 15 9 8 2 2 2 2 11 2 3 2 4 14 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 8 2 2 1 5 6 11 8 7 2 2 4 1 10 2 4 2 4 12 3", "kind": "other", "name": "Terms with Breton translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 7 1 2 1 7 7 11 9 8 2 2 4 1 8 2 3 2 4 11 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 3 8 1 2 1 5 5 10 7 6 2 6 8 1 8 2 3 2 4 11 2", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 8 2 2 1 5 6 12 8 7 2 2 4 1 10 2 4 2 4 12 3", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 8 2 2 1 5 6 11 8 7 2 2 4 1 10 2 4 2 4 12 3", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 8 2 2 1 5 6 11 8 7 2 2 4 1 10 2 4 2 4 12 3", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 8 2 2 1 5 6 11 8 8 2 2 4 1 10 2 4 2 4 12 3", "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 8 2 2 1 5 6 11 8 8 2 2 4 1 10 2 4 2 4 13 3", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 3 11 1 2 1 6 7 11 7 7 1 2 5 1 8 2 3 1 3 10 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 7 1 2 1 5 6 10 8 7 3 2 4 2 9 2 4 2 4 12 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 8 2 2 1 5 6 11 8 8 2 2 4 1 10 2 4 2 4 13 3", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The area of the table lying behind the line from which the cue ball is initially shot, and from which a ball in hand must be played." ], "id": "en-balk-en-noun-ct0BEndp", "links": [ [ "billiards", "billiards" ], [ "cue ball", "cue ball" ], [ "ball in hand", "ball in hand" ] ], "raw_glosses": [ "(billiards) The area of the table lying behind the line from which the cue ball is initially shot, and from which a ball in hand must be played." ], "topics": [ "ball-games", "billiards", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Snooker", "orig": "en:Snooker", "parents": [ "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The area of the table lying behind the baulk line." ], "id": "en-balk-en-noun-bzsdEd2T", "links": [ [ "snooker", "snooker#Noun" ], [ "baulk line", "baulk line" ] ], "raw_glosses": [ "(snooker) The area of the table lying behind the baulk line." ], "topics": [ "ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "snooker", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Fishing", "orig": "en:Fishing", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The rope by which fishing nets are fastened together." ], "id": "en-balk-en-noun-ZFvwZQ11", "links": [ [ "fishing", "fishing#Noun" ], [ "fishing net", "fishing net" ] ], "raw_glosses": [ "(fishing) The rope by which fishing nets are fastened together." ], "topics": [ "fishing", "hobbies", "lifestyle" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɔːk/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɔːlk/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɔk/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-balk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-balk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-balk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-balk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-balk.wav.ogg" }, { "ipa": "/bɑk/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "rhymes": "-ɔːk" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "baulk" } ], "translations": [ { "_dis1": "8 1 18 0 3 0 7 7 19 18 19", "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "erv" }, { "_dis1": "8 1 18 0 3 0 7 7 19 18 19", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "sense": "an unplowed strip of land", "word": "неизорана ивица земя" }, { "_dis1": "8 1 18 0 3 0 7 7 19 18 19", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "an unplowed strip of land", "word": "kyntämätön sarka" }, { "_dis1": "8 1 18 0 3 0 7 7 19 18 19", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "an unplowed strip of land", "word": "raja" }, { "_dis1": "8 1 18 0 3 0 7 7 19 18 19", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "feminine" ], "word": "raie" }, { "_dis1": "8 1 18 0 3 0 7 7 19 18 19", "code": "de", "lang": "German", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "Rain" }, { "_dis1": "8 1 18 0 3 0 7 7 19 18 19", "code": "de", "lang": "German", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "Feldrain" }, { "_dis1": "8 1 18 0 3 0 7 7 19 18 19", "code": "de", "lang": "German", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "Feldrand" }, { "_dis1": "8 1 18 0 3 0 7 7 19 18 19", "code": "de", "lang": "German", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "Furchenrücken" }, { "_dis1": "8 1 18 0 3 0 7 7 19 18 19", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "sphûra", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "feminine" ], "word": "σφῦρα" }, { "_dis1": "8 1 18 0 3 0 7 7 19 18 19", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "feminine" ], "word": "porca" }, { "_dis1": "8 1 18 0 3 0 7 7 19 18 19", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "feminine" ], "word": "immyr vane" }, { "_dis1": "8 1 18 0 3 0 7 7 19 18 19", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "feminine" ], "word": "miedza" }, { "_dis1": "8 1 18 0 3 0 7 7 19 18 19", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "neuter" ], "word": "hat" }, { "_dis1": "8 1 18 0 3 0 7 7 19 18 19", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "neuter" ], "word": "hotar" }, { "_dis1": "8 1 18 0 3 0 7 7 19 18 19", "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "feminine" ], "word": "mjaza" }, { "_dis1": "3 0 2 0 0 0 43 43 3 4 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "fint", "sense": "(sports) deceptive motion; feint", "word": "финт" }, { "_dis1": "3 0 2 0 0 0 43 43 3 4 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "sense": "(sports) deceptive motion; feint", "word": "лъжливо движение" }, { "_dis1": "3 0 2 0 0 0 43 43 3 4 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "(sports) deceptive motion; feint", "word": "harhautus" }, { "_dis1": "3 0 2 0 0 0 43 43 3 4 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "(sports) deceptive motion; feint", "tags": [ "feminine" ], "word": "fentă" } ], "wikipedia": [ "Balk (disambiguation)" ], "word": "balk" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "balked landing" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "balking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "balkingly" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "unbalked" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰelǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "balke" }, "expansion": "Middle English balke", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "balca" }, "expansion": "Old English balca", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "bálkr", "4": "", "5": "partition, ridge of land" }, "expansion": "Old Norse bálkr (“partition, ridge of land”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*balkô" }, "expansion": "Proto-Germanic *balkô", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "balk", "3": "", "4": "balk" }, "expansion": "Dutch balk (“balk”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Balken", "3": "", "4": "balk" }, "expansion": "German Balken (“balk”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "balcone", "3": "", "4": "balcony" }, "expansion": "Italian balcone (“balcony”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English balke, from Old English balca, either from or influenced by Old Norse bálkr (“partition, ridge of land”), from Proto-Germanic *balkô. Cognate with Dutch balk (“balk”), German Balken (“balk”), Italian balcone (“balcony”).", "forms": [ { "form": "balks", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "balking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "balked", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "balked", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "balk (third-person singular simple present balks, present participle balking, simple past and past participle balked)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To pass over or by." ], "id": "en-balk-en-verb-wMD0Tsil", "links": [ [ "pass over", "pass over" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) To pass over or by." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "glosses": [ "To omit, miss, or overlook by chance." ], "id": "en-balk-en-verb-Qe~AcdL6", "links": [ [ "omit", "omit" ], [ "miss", "miss" ], [ "overlook", "overlook" ] ], "synonyms": [ { "word": "miss" }, { "word": "overlook" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1641 November 22 (Gregorian calendar), John Evelyn, “[Diary entry for 12 November 1641]”, in William Bray, editor, Memoirs, Illustrative of the Life and Writings of John Evelyn, […], 2nd edition, volume I, London: Henry Colburn, […]; and sold by John and Arthur Arch, […], published 1819, →OCLC:", "text": "By reason of the contagion then in London, we balked the nns.", "type": "quote" }, { "ref": "1612–1626, [Joseph Hall], “(please specify the page)”, in [Contemplations vpon the Principall Passages of the Holy Storie], volume (please specify |volume=II, V, or VI), London, →OCLC:", "text": "Sick he is, and keeps his bed, and balks his meat.", "type": "quote" }, { "ref": "1627, Michael Drayton, Nymphidia:", "text": "Nor doth he any creature balk, / But lays on all he meeteth.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To miss intentionally; to avoid." ], "id": "en-balk-en-verb-j5dYMXyA", "links": [ [ "miss", "miss" ], [ "avoid", "avoid" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To miss intentionally; to avoid." ], "synonyms": [ { "word": "avoid" }, { "word": "shun" }, { "word": "refuse" }, { "word": "shirk" } ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1932, Aldous Huxley, Brave New World, London: Chatto & Windus:", "text": "Balked for the second time, the passion of his grief had found another outlet, was transformed into a passion of agonized rage.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To stop, check, block; to hinder, impede." ], "id": "en-balk-en-verb-ZUPgc4Kl", "links": [ [ "stop", "stop" ], [ "check", "check" ], [ "block", "block" ], [ "hinder", "hinder" ], [ "impede", "impede" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 1 7 1 1 1 4 4 15 9 8 2 2 2 2 11 2 3 2 4 14 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The horse balked.", "type": "example" }, { "ref": "1995, Temple Grandin, Thinking in Pictures, page 6:", "text": "I’ve seen cattle that were handled in two identical facilities easily walk through one and balk in the other.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To stop short and refuse to go on." ], "id": "en-balk-en-verb-4iG5hj0A", "links": [ [ "stop short", "stop short" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1847 October 16, Currer Bell [pseudonym; Charlotte Brontë], chapter XI, in Jane Eyre. An Autobiography. […], volume II, London: Smith, Elder, and Co., […], →OCLC, page 303:", "text": "Real affection, it seemed, he could not have for me; it had been only fitful passion: that was balked; he would want me no more", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To refuse suddenly." ], "id": "en-balk-en-verb-xFydV3TO", "links": [ [ "refuse", "refuse" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "to balk expectation", "type": "example" }, { "ref": "1821, Lord Byron, “The Two Foscari, an Historical Tragedy”, in Sardanapalus, a Tragedy; The Two Foscari, a Tragedy; Cain, a Mystery, London: John Murray, […], →OCLC, Act I, scene i, page 195:", "text": "Well, / I know that none who enter there return / As they have enter'd—many never; but / They shall not balk my entrance.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To disappoint; to frustrate." ], "id": "en-balk-en-verb-d8-n5xrQ", "links": [ [ "disappoint", "disappoint" ], [ "frustrate", "frustrate" ] ], "synonyms": [ { "word": "frustrate" }, { "word": "foil#Verb_2" }, { "word": "baffle" }, { "word": "thwart" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto II”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 12:", "text": "Her list in strifull termes with him to balke", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To engage in contradiction; to be in opposition." ], "id": "en-balk-en-verb-oV2y4W1X", "translations": [ { "_dis1": "1 2 2 0 1 1 1 88 2 2 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to engage in contradiction; to be in opposition", "tags": [ "imperfective" ], "word": "vzpírat se" }, { "_dis1": "1 2 2 0 1 1 1 88 2 2 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to engage in contradiction; to be in opposition", "word": "szembeszáll" }, { "_dis1": "1 2 2 0 1 1 1 88 2 2 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to engage in contradiction; to be in opposition", "word": "elébe áll" }, { "_dis1": "1 2 2 0 1 1 1 88 2 2 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to engage in contradiction; to be in opposition", "word": "keresztbe áll" }, { "_dis1": "1 2 2 0 1 1 1 88 2 2 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to engage in contradiction; to be in opposition", "word": "ellenez" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1386–1390, John Gower, edited by Reinhold Pauli, Confessio Amantis of John Gower: Edited and Collated with the Best Manuscripts, volume (please specify |volume=I, II, or III), London: Bell and Daldy […], published 1857, →OCLC:", "text": "But so well halt no man the plough,\nThat he ne balketh other while", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To leave or make balks in." ], "id": "en-balk-en-verb-YKuA5nKj" }, { "categories": [ { "_dis": "4 1 8 0 1 0 5 4 10 10 9 1 2 2 0 11 1 4 1 4 15 3 5", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 7 1 1 1 4 4 15 9 8 2 2 2 2 11 2 3 2 4 14 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 1 1 12 12 1 3 1 6 0 1 1 3 3 6 6 6 1 1 1 1 8 1 1 1 3 11 2 4 0 2 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 1 0 13 13 1 3 0 7 0 0 1 3 3 7 7 7 1 1 1 0 8 1 1 0 3 12 2 4 0 2 0 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 8 1 3 1 5 5 8 7 6 2 4 4 1 9 2 5 3 4 11 2", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 8 2 2 1 5 6 11 8 7 2 2 4 1 10 2 4 2 4 12 3", "kind": "other", "name": "Terms with Breton translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 7 1 2 1 7 7 11 9 8 2 2 4 1 8 2 3 2 4 11 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 3 8 1 2 1 5 5 10 7 6 2 6 8 1 8 2 3 2 4 11 2", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 7 1 2 1 4 5 10 8 7 3 2 2 2 10 2 4 2 5 13 4", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 8 2 2 1 5 6 12 8 7 2 2 4 1 10 2 4 2 4 12 3", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 6 0 2 0 5 6 10 9 7 3 3 3 2 9 2 4 2 5 13 4", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 7 1 2 1 5 5 10 8 8 2 2 2 1 10 2 4 2 5 14 3", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 7 1 2 1 6 5 10 7 6 1 4 6 1 8 2 5 4 4 12 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 8 2 2 1 5 6 11 8 7 2 2 4 1 10 2 4 2 4 12 3", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 8 1 2 1 4 5 11 9 8 2 2 2 1 10 2 4 2 5 14 3", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 10 1 2 1 4 4 11 9 9 2 1 2 1 11 1 3 1 4 15 3", "kind": "other", "name": "Terms with Lower Sorbian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 8 2 2 1 5 6 11 8 7 2 2 4 1 10 2 4 2 4 12 3", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 8 2 2 1 5 6 11 8 8 2 2 4 1 10 2 4 2 4 12 3", "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 8 2 2 1 5 6 11 8 8 2 2 4 1 10 2 4 2 4 13 3", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 3 11 1 2 1 6 7 11 7 7 1 2 5 1 8 2 3 1 3 10 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 7 1 2 1 5 6 10 8 7 3 2 4 2 9 2 4 2 4 12 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 8 2 2 1 5 6 11 8 8 2 2 4 1 10 2 4 2 4 13 3", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 8 1 2 1 4 5 11 9 8 2 2 2 1 10 2 4 2 5 14 3", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 8 0 1 0 4 4 10 9 8 2 2 2 2 11 2 3 2 5 16 3", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 5 3 23 4 8 4 10 29 6", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 3 9 2 22 4 8 4 10 28 6", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:", "text": "Ten thousand bold Scots, two and twenty knights, / Balk'd in their own blood did Sir Walter see.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To leave heaped up; to heap up in piles." ], "id": "en-balk-en-verb-uvAmx0kb" }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sports", "orig": "en:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2013, Aaron Wisewell, The Baseball Coach:", "text": "The best advice you can receive regarding balking is to always maintain poise and composure on the mound.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make a deceptive motion to deceive another player." ], "id": "en-balk-en-verb-TiY4ZmdB", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "deceptive", "deceptive" ], [ "motion", "motion" ], [ "deceive", "deceive" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, intransitive) To make a deceptive motion to deceive another player." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɔːk/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɔːlk/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɔk/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-balk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-balk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-balk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-balk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-balk.wav.ogg" }, { "ipa": "/bɑk/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "rhymes": "-ɔːk" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "baulk" } ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "kikerül" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "elhalad (mellette)" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "elmegy (mellette)" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "word": "übergehen" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "kihagy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "elsiklik" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "átsiklik" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "eltéveszt" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "elmulaszt" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "word": "vermeiden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "mellőz" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "kerül" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "elszalaszt" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "kivonja magát" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "elkerül" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "preča", "word": "преча" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "spǎvam", "word": "спъвам" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zatrudnjavam", "word": "затруднявам" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "tags": [ "perfective" ], "word": "zarazit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "tags": [ "perfective" ], "word": "zastavit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "tags": [ "perfective" ], "word": "zmařit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "word": "estää" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "word": "verhindern" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "word": "stoppen" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "word": "blockieren" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "word": "behindern" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "word": "vereiteln" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "word": "Einhalt gebieten" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "word": "durchkreuzen" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "meghiúsít" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "akadályoz" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "gátol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "hátráltat" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "keresztülhúzza a számításait" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "word": "ostacolare" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zapiram se", "word": "запирам се" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "tags": [ "perfective" ], "word": "zarazit se" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "tags": [ "imperfective" ], "word": "vzpínat se" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "word": "seisahtua" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "word": "tehdä tenä" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "word": "regimber" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "word": "verweigern" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "word": "scheuen" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "word": "stocken" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "megmakacsolja magát" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "megbokrosodik" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "megtorpan" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "vonakodik" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "húzódozik" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "habozik" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "bokkol" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "word": "tirarsi indietro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "oc", "lang": "Occitan", "word": "reguitnar" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "word": "ustuknuti" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "propuskam", "word": "пропускам" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "otkazvam", "word": "отказвам" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "tags": [ "perfective" ], "word": "vzepřít se" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "word": "kieltäytyä" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "word": "sich sperren" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "word": "zurückweisen" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "visszahőköl" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "visszariad" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "visszaretten" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "csalódást kelt/okoz" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "kiábrándít" } ], "wikipedia": [ "Balk (disambiguation)" ], "word": "balk" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nl", "3": "balken", "4": "", "5": "to bray, bawl" }, "expansion": "Dutch balken (“to bray, bawl”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Probably from Dutch balken (“to bray, bawl”).", "forms": [ { "form": "balks", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "balking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "balked", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "balked", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "balk (third-person singular simple present balks, present participle balking, simple past and past participle balked)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "To indicate to fishermen, by shouts or signals from shore, the direction taken by the shoals of herring." ], "id": "en-balk-en-verb-X0DsJ9oY", "links": [ [ "shoal", "shoal" ], [ "herring", "herring" ] ] } ], "word": "balk" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Dutch", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰelǵ-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɔːk", "Rhymes:English/ɔːk/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "balkish" }, { "word": "balk line" }, { "word": "balky" }, { "word": "baulk end" }, { "word": "bierbalk" }, { "word": "randle-balk" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰelǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "balke" }, "expansion": "Middle English balke", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "balca" }, "expansion": "Old English balca", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "bálkr", "4": "", "5": "partition, ridge of land" }, "expansion": "Old Norse bálkr (“partition, ridge of land”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*balkô" }, "expansion": "Proto-Germanic *balkô", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "balk", "3": "", "4": "balk" }, "expansion": "Dutch balk (“balk”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Balken", "3": "", "4": "balk" }, "expansion": "German Balken (“balk”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "balcone", "3": "", "4": "balcony" }, "expansion": "Italian balcone (“balcony”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English balke, from Old English balca, either from or influenced by Old Norse bálkr (“partition, ridge of land”), from Proto-Germanic *balkô. Cognate with Dutch balk (“balk”), German Balken (“balk”), Italian balcone (“balcony”).", "forms": [ { "form": "balks", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "balk (plural balks)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Agriculture" ], "examples": [ { "ref": "1647, Tho[mas] Fuller, “Scripture Observations”, in Good Thoughts in Worse Times. […], London: […] W. W. for John Williams […], →OCLC, section XVI (Text improved), page 89:", "text": "How fruitfull are the ſeeming Barren places of Scripture. Bad Plow-men, which make Balkes of ſuch Ground.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An uncultivated ridge formed in the open field system, caused by the action of ploughing." ], "links": [ [ "agriculture", "agriculture" ], [ "uncultivated", "uncultivated" ], [ "ridge", "ridge" ] ], "raw_glosses": [ "(agriculture) An uncultivated ridge formed in the open field system, caused by the action of ploughing." ], "topics": [ "agriculture", "business", "lifestyle" ] }, { "categories": [ "en:Archaeology" ], "glosses": [ "The wall of earth at the edge of an excavation." ], "links": [ [ "archaeology", "archaeology" ], [ "earth", "earth" ], [ "excavation", "excavation" ] ], "raw_glosses": [ "(archaeology) The wall of earth at the edge of an excavation." ], "topics": [ "archaeology", "history", "human-sciences", "sciences" ] }, { "glosses": [ "Beam, crossbeam; squared timber; a tie beam of a house, stretching from wall to wall, especially when laid so as to form a loft, \"the balks\"." ], "links": [ [ "Beam", "beam" ], [ "crossbeam", "crossbeam" ], [ "tie beam", "tie beam" ] ], "senseid": [ "en:beam" ] }, { "examples": [ { "text": ", \"Concealment of Sin\"\na balk to the confidence of the bold undertaker" } ], "glosses": [ "A hindrance or disappointment; a check." ], "links": [ [ "hindrance", "hindrance" ], [ "disappointment", "disappointment" ], [ "check", "check" ] ] }, { "glosses": [ "A sudden and obstinate stop." ], "links": [ [ "sudden", "sudden" ], [ "obstinate", "obstinate" ] ], "synonyms": [ { "word": "failure" } ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "An omission." ], "links": [ [ "omission", "omission" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) An omission." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "en:Baseball", "en:Sports" ], "glosses": [ "A deceptive motion.", "An illegal motion by the pitcher, intended to deceive a runner." ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "deceptive", "deceptive" ], [ "baseball", "baseball" ], [ "pitcher", "pitcher" ], [ "deceive", "deceive" ], [ "runner", "runner" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) A deceptive motion.", "(baseball) An illegal motion by the pitcher, intended to deceive a runner." ], "synonyms": [ { "word": "feint" } ], "topics": [ "ball-games", "baseball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "en:Badminton", "en:Sports" ], "glosses": [ "A deceptive motion.", "A motion used to deceive the opponent during a serve." ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "deceptive", "deceptive" ], [ "badminton", "badminton" ], [ "serve", "serve" ] ], "qualifier": "badminton", "raw_glosses": [ "(sports) A deceptive motion.", "(badminton) A motion used to deceive the opponent during a serve." ], "synonyms": [ { "word": "feint" } ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "en:Billiards" ], "glosses": [ "The area of the table lying behind the line from which the cue ball is initially shot, and from which a ball in hand must be played." ], "links": [ [ "billiards", "billiards" ], [ "cue ball", "cue ball" ], [ "ball in hand", "ball in hand" ] ], "raw_glosses": [ "(billiards) The area of the table lying behind the line from which the cue ball is initially shot, and from which a ball in hand must be played." ], "topics": [ "ball-games", "billiards", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "en:Snooker" ], "glosses": [ "The area of the table lying behind the baulk line." ], "links": [ [ "snooker", "snooker#Noun" ], [ "baulk line", "baulk line" ] ], "raw_glosses": [ "(snooker) The area of the table lying behind the baulk line." ], "topics": [ "ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "snooker", "sports" ] }, { "categories": [ "en:Fishing" ], "glosses": [ "The rope by which fishing nets are fastened together." ], "links": [ [ "fishing", "fishing#Noun" ], [ "fishing net", "fishing net" ] ], "raw_glosses": [ "(fishing) The rope by which fishing nets are fastened together." ], "topics": [ "fishing", "hobbies", "lifestyle" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɔːk/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɔːlk/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɔk/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-balk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-balk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-balk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-balk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-balk.wav.ogg" }, { "ipa": "/bɑk/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "rhymes": "-ɔːk" } ], "synonyms": [ { "word": "baulk" } ], "translations": [ { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "erv" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "sense": "an unplowed strip of land", "word": "неизорана ивица земя" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "an unplowed strip of land", "word": "kyntämätön sarka" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "an unplowed strip of land", "word": "raja" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "feminine" ], "word": "raie" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "Rain" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "Feldrain" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "Feldrand" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "Furchenrücken" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "sphûra", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "feminine" ], "word": "σφῦρα" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "feminine" ], "word": "porca" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "feminine" ], "word": "immyr vane" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "feminine" ], "word": "miedza" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "neuter" ], "word": "hat" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "neuter" ], "word": "hotar" }, { "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "an unplowed strip of land", "tags": [ "feminine" ], "word": "mjaza" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "greda", "sense": "beam", "word": "греда" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "beam", "word": "vazný trám" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "beam", "tags": [ "masculine" ], "word": "balk" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "beam", "word": "palkki" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "beam", "word": "parru" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "beam", "tags": [ "masculine" ], "word": "Balken" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "beam", "word": "balak" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "beam", "word": "balok" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "beam", "word": "balak" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "beam", "tags": [ "masculine" ], "word": "bjelke" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "mertek", "sense": "beam", "word": "مرتك" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "beam", "tags": [ "masculine" ], "word": "bal" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "beam", "tags": [ "masculine" ], "word": "dyl" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "beam", "tags": [ "masculine" ], "word": "kloc" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "beam", "tags": [ "feminine" ], "word": "grindă" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "beam", "tags": [ "neuter" ], "word": "lonjeron" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bálka", "sense": "beam", "tags": [ "feminine" ], "word": "ба́лка" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "beam", "word": "viga" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "spǎnka", "sense": "hindrance", "word": "спънка" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prečka", "sense": "hindrance", "word": "пречка" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "hindrance", "tags": [ "feminine" ], "word": "překážka" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "hindrance", "tags": [ "feminine" ], "word": "zábrana" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "hindrance", "tags": [ "neuter" ], "word": "zklamání" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "hindrance", "word": "este" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "hindrance", "tags": [ "neuter" ], "word": "obstacol" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "hindrance", "tags": [ "feminine" ], "word": "piedică" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "fint", "sense": "(sports) deceptive motion; feint", "word": "финт" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "sense": "(sports) deceptive motion; feint", "word": "лъжливо движение" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "(sports) deceptive motion; feint", "word": "harhautus" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "(sports) deceptive motion; feint", "tags": [ "feminine" ], "word": "fentă" } ], "wikipedia": [ "Balk (disambiguation)" ], "word": "balk" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Dutch", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰelǵ-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɔːk", "Rhymes:English/ɔːk/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "balked landing" }, { "word": "balking" }, { "word": "balkingly" }, { "word": "unbalked" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*bʰelǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "balke" }, "expansion": "Middle English balke", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "balca" }, "expansion": "Old English balca", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "bálkr", "4": "", "5": "partition, ridge of land" }, "expansion": "Old Norse bálkr (“partition, ridge of land”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*balkô" }, "expansion": "Proto-Germanic *balkô", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "balk", "3": "", "4": "balk" }, "expansion": "Dutch balk (“balk”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Balken", "3": "", "4": "balk" }, "expansion": "German Balken (“balk”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "balcone", "3": "", "4": "balcony" }, "expansion": "Italian balcone (“balcony”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English balke, from Old English balca, either from or influenced by Old Norse bálkr (“partition, ridge of land”), from Proto-Germanic *balkô. Cognate with Dutch balk (“balk”), German Balken (“balk”), Italian balcone (“balcony”).", "forms": [ { "form": "balks", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "balking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "balked", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "balked", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "balk (third-person singular simple present balks, present participle balking, simple past and past participle balked)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with archaic senses" ], "glosses": [ "To pass over or by." ], "links": [ [ "pass over", "pass over" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) To pass over or by." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "glosses": [ "To omit, miss, or overlook by chance." ], "links": [ [ "omit", "omit" ], [ "miss", "miss" ], [ "overlook", "overlook" ] ], "synonyms": [ { "word": "miss" }, { "word": "overlook" } ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1641 November 22 (Gregorian calendar), John Evelyn, “[Diary entry for 12 November 1641]”, in William Bray, editor, Memoirs, Illustrative of the Life and Writings of John Evelyn, […], 2nd edition, volume I, London: Henry Colburn, […]; and sold by John and Arthur Arch, […], published 1819, →OCLC:", "text": "By reason of the contagion then in London, we balked the nns.", "type": "quote" }, { "ref": "1612–1626, [Joseph Hall], “(please specify the page)”, in [Contemplations vpon the Principall Passages of the Holy Storie], volume (please specify |volume=II, V, or VI), London, →OCLC:", "text": "Sick he is, and keeps his bed, and balks his meat.", "type": "quote" }, { "ref": "1627, Michael Drayton, Nymphidia:", "text": "Nor doth he any creature balk, / But lays on all he meeteth.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To miss intentionally; to avoid." ], "links": [ [ "miss", "miss" ], [ "avoid", "avoid" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To miss intentionally; to avoid." ], "synonyms": [ { "word": "avoid" }, { "word": "shun" }, { "word": "refuse" }, { "word": "shirk" } ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1932, Aldous Huxley, Brave New World, London: Chatto & Windus:", "text": "Balked for the second time, the passion of his grief had found another outlet, was transformed into a passion of agonized rage.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To stop, check, block; to hinder, impede." ], "links": [ [ "stop", "stop" ], [ "check", "check" ], [ "block", "block" ], [ "hinder", "hinder" ], [ "impede", "impede" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The horse balked.", "type": "example" }, { "ref": "1995, Temple Grandin, Thinking in Pictures, page 6:", "text": "I’ve seen cattle that were handled in two identical facilities easily walk through one and balk in the other.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To stop short and refuse to go on." ], "links": [ [ "stop short", "stop short" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1847 October 16, Currer Bell [pseudonym; Charlotte Brontë], chapter XI, in Jane Eyre. An Autobiography. […], volume II, London: Smith, Elder, and Co., […], →OCLC, page 303:", "text": "Real affection, it seemed, he could not have for me; it had been only fitful passion: that was balked; he would want me no more", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To refuse suddenly." ], "links": [ [ "refuse", "refuse" ] ] }, { "categories": [ "English terms with collocations", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "to balk expectation", "type": "example" }, { "ref": "1821, Lord Byron, “The Two Foscari, an Historical Tragedy”, in Sardanapalus, a Tragedy; The Two Foscari, a Tragedy; Cain, a Mystery, London: John Murray, […], →OCLC, Act I, scene i, page 195:", "text": "Well, / I know that none who enter there return / As they have enter'd—many never; but / They shall not balk my entrance.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To disappoint; to frustrate." ], "links": [ [ "disappoint", "disappoint" ], [ "frustrate", "frustrate" ] ], "synonyms": [ { "word": "frustrate" }, { "word": "foil#Verb_2" }, { "word": "baffle" }, { "word": "thwart" } ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto II”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 12:", "text": "Her list in strifull termes with him to balke", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To engage in contradiction; to be in opposition." ] }, { "categories": [ "Middle English terms with quotations", "Requests for translations of Middle English quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1386–1390, John Gower, edited by Reinhold Pauli, Confessio Amantis of John Gower: Edited and Collated with the Best Manuscripts, volume (please specify |volume=I, II, or III), London: Bell and Daldy […], published 1857, →OCLC:", "text": "But so well halt no man the plough,\nThat he ne balketh other while", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To leave or make balks in." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:", "text": "Ten thousand bold Scots, two and twenty knights, / Balk'd in their own blood did Sir Walter see.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To leave heaped up; to heap up in piles." ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Sports" ], "examples": [ { "ref": "2013, Aaron Wisewell, The Baseball Coach:", "text": "The best advice you can receive regarding balking is to always maintain poise and composure on the mound.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make a deceptive motion to deceive another player." ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "deceptive", "deceptive" ], [ "motion", "motion" ], [ "deceive", "deceive" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, intransitive) To make a deceptive motion to deceive another player." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bɔːk/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɔːlk/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/bɔk/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-balk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-balk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-balk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-balk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-balk.wav.ogg" }, { "ipa": "/bɑk/", "tags": [ "cot-caught-merger" ] }, { "rhymes": "-ɔːk" } ], "synonyms": [ { "word": "baulk" } ], "translations": [ { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "kikerül" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "elhalad (mellette)" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "elmegy (mellette)" }, { "code": "de", "lang": "German", "word": "übergehen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "kihagy" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "elsiklik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "átsiklik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "eltéveszt" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "elmulaszt" }, { "code": "de", "lang": "German", "word": "vermeiden" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "kihagy" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "mellőz" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "kerül" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "elszalaszt" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "elmulaszt" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "kivonja magát" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "elkerül" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "preča", "word": "преча" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "spǎvam", "word": "спъвам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zatrudnjavam", "word": "затруднявам" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "tags": [ "perfective" ], "word": "zarazit" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "tags": [ "perfective" ], "word": "zastavit" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "tags": [ "perfective" ], "word": "zmařit" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "word": "estää" }, { "code": "de", "lang": "German", "word": "verhindern" }, { "code": "de", "lang": "German", "word": "stoppen" }, { "code": "de", "lang": "German", "word": "blockieren" }, { "code": "de", "lang": "German", "word": "behindern" }, { "code": "de", "lang": "German", "word": "vereiteln" }, { "code": "de", "lang": "German", "word": "Einhalt gebieten" }, { "code": "de", "lang": "German", "word": "durchkreuzen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "meghiúsít" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "akadályoz" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "gátol" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "hátráltat" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "keresztülhúzza a számításait" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "word": "ostacolare" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zapiram se", "word": "запирам се" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "tags": [ "perfective" ], "word": "zarazit se" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "tags": [ "imperfective" ], "word": "vzpínat se" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "word": "seisahtua" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "word": "tehdä tenä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "word": "regimber" }, { "code": "de", "lang": "German", "word": "verweigern" }, { "code": "de", "lang": "German", "word": "stoppen" }, { "code": "de", "lang": "German", "word": "scheuen" }, { "code": "de", "lang": "German", "word": "stocken" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "megmakacsolja magát" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "megbokrosodik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "megtorpan" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "vonakodik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "húzódozik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "habozik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "bokkol" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "word": "tirarsi indietro" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "word": "reguitnar" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "word": "ustuknuti" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "propuskam", "word": "пропускам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "otkazvam", "word": "отказвам" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "tags": [ "perfective" ], "word": "vzepřít se" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "word": "tehdä tenä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "word": "kieltäytyä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "word": "regimber" }, { "code": "de", "lang": "German", "word": "sich sperren" }, { "code": "de", "lang": "German", "word": "zurückweisen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "visszahőköl" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "visszariad" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "visszaretten" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "word": "ustuknuti" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "csalódást kelt/okoz" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "word": "kiábrándít" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to engage in contradiction; to be in opposition", "tags": [ "imperfective" ], "word": "vzpírat se" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to engage in contradiction; to be in opposition", "word": "szembeszáll" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to engage in contradiction; to be in opposition", "word": "elébe áll" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to engage in contradiction; to be in opposition", "word": "keresztbe áll" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to engage in contradiction; to be in opposition", "word": "ellenez" } ], "wikipedia": [ "Balk (disambiguation)" ], "word": "balk" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Dutch", "English verbs", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nl", "3": "balken", "4": "", "5": "to bray, bawl" }, "expansion": "Dutch balken (“to bray, bawl”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Probably from Dutch balken (“to bray, bawl”).", "forms": [ { "form": "balks", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "balking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "balked", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "balked", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "balk (third-person singular simple present balks, present participle balking, simple past and past participle balked)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "To indicate to fishermen, by shouts or signals from shore, the direction taken by the shoals of herring." ], "links": [ [ "shoal", "shoal" ], [ "herring", "herring" ] ] } ], "word": "balk" }
Download raw JSONL data for balk meaning in English (28.0kB)
{ "called_from": "page/2517", "msg": "UNIMPLEMENTED parse_translation_template: trans-top-see {1: \"''(archaic in English)'' to pass over or by\", 2: 'pass over', 3: 'pass by'}", "path": [ "balk", "Template:trans-top-see", "TEMPLATE_FN" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "balk", "trace": "" } { "called_from": "page/2517", "msg": "UNIMPLEMENTED parse_translation_template: trans-top-see {1: 'to omit, miss or overlook by chance', 2: 'omit', 3: 'miss', 4: 'overlook'}", "path": [ "balk", "Template:trans-top-see", "TEMPLATE_FN" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "balk", "trace": "" } { "called_from": "page/2517", "msg": "UNIMPLEMENTED parse_translation_template: trans-top-see {1: \"''(obsolete in English)'' to miss intentionally; to avoid\", 2: 'miss', 3: 'avoid'}", "path": [ "balk", "Template:trans-top-see", "TEMPLATE_FN" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "balk", "trace": "" } { "called_from": "page/2517", "msg": "UNIMPLEMENTED parse_translation_template: trans-top-see {1: 'to stop, check, block', 2: 'stop', 3: 'check', 4: 'block'}", "path": [ "balk", "Template:trans-top-see", "TEMPLATE_FN" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "balk", "trace": "" } { "called_from": "page/2517", "msg": "UNIMPLEMENTED parse_translation_template: trans-top-see {1: 'to stop short and refuse to go on', 2: 'stop short'}", "path": [ "balk", "Template:trans-top-see", "TEMPLATE_FN" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "balk", "trace": "" } { "called_from": "page/2517", "msg": "UNIMPLEMENTED parse_translation_template: trans-top-see {1: 'to refuse suddenly', 2: 'refuse'}", "path": [ "balk", "Template:trans-top-see", "TEMPLATE_FN" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "balk", "trace": "" } { "called_from": "page/2517", "msg": "UNIMPLEMENTED parse_translation_template: trans-top-see {1: 'to disappoint; to frustrate', 2: 'disappoint', 3: 'frustrate'}", "path": [ "balk", "Template:trans-top-see", "TEMPLATE_FN" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "balk", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.