"maroon" meaning in All languages combined

See maroon on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /məˈɹuːn/, /məˈɹəʉn/ [General-Australian], /məˈɹʉːn/ [General-Australian] Audio: en-uk-maroon.ogg [UK]
enPR: mə-ro͞onʹ Rhymes: -uːn, -əʊn Etymology: From French marron (“feral; fugitive”, adjective), from Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”); see that entry for more. Etymology templates: {{bor|en|fr|marron||feral; fugitive|pos=a}} French marron (“feral; fugitive”, adjective), {{der|en|es|cimarrón||fugitive, wild, feral}} Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”) Head templates: {{en-adj|-}} maroon (not comparable)
  1. Associated with Maroon culture, communities or peoples. Tags: not-comparable Translations (associated with Maroon culture, communities or peoples): marron- (Dutch), boslandcreools (Dutch), marron (French), Maroon- (German), der Maroons [genitive] (German)
    Sense id: en-maroon-en-adj-2SEU8xxP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Adjective [English]

IPA: /məˈɹuːn/, /məˈɹəʉn/ [General-Australian], /məˈɹʉːn/ [General-Australian] Audio: en-uk-maroon.ogg [UK] Forms: more maroon [comparative], most maroon [superlative]
enPR: mə-ro͞onʹ Rhymes: -uːn, -əʊn Etymology: French marron (“chestnut; brown”), from Italian marrone (“chestnut; brown”). Compare Spanish marrón. Etymology templates: {{dercat|en|gkm}}, {{bor|en|fr|marron||chestnut; brown}} French marron (“chestnut; brown”), {{der|en|it|marrone||chestnut; brown}} Italian marrone (“chestnut; brown”), {{l|es|marrón}} marrón Head templates: {{en-adj}} maroon (comparative more maroon, superlative most maroon)
  1. Of a maroon color Categories (topical): Browns Translations (color): bruinrooi (Afrikaans), кестеняв (kestenjav) (Bulgarian), bordeauxrood (Dutch), punaruskea (Finnish), marron pourpré (French), bordeaux (French), loureiro (Galician), moretado (Galician), fouveiro (Galician), brun (Galician), წაბლისფერი (c̣ablisperi) (Georgian), rotbraun [general] (German), kastanienbraun (english: more brownish tones) (German), weinrot (english: more reddish tones) (German), bordeauxrot (German), καστανέρυθρος (kastanérythros) (Greek), महरून (mahrūn) (Hindi), मैरून (mairūn) (Hindi), bordóvörös (Hungarian), rauðbrúnn [masculine] (Icelandic), dumbrauður [masculine] (Icelandic), merah marun (Indonesian), granate (Italian), rossastro (Italian), fulvo (Italian), 栗色の (kuriiro no) (alt: くりいろの) (Japanese), abang marun (Javanese), kaštoninė (Lithuanian), volontsokola (Malagasy), marun (Maltese), элгэн хүрэн (elgen xüren) (Mongolian), diłhiłgo łichííʼ (Navajo), بلوطی (baluti) (Persian), kasztanowa (Polish), barwa kasztanowa (Polish), castanho [masculine] (Portuguese), castanha [feminine] (Portuguese), maro (Romanian), тёмно-бордо́вый (tjómno-bordóvyj) (Russian), castaño (Spanish), vinröd (Swedish), bordo (Turkish), nâu hạt dẻ (Vietnamese), nâu sẫm (Vietnamese)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [English]

IPA: /məˈɹuːn/, /məˈɹəʉn/ [General-Australian], /məˈɹʉːn/ [General-Australian] Audio: en-uk-maroon.ogg [UK] Forms: maroons [plural]
enPR: mə-ro͞onʹ Rhymes: -uːn, -əʊn Etymology: From French marron (“feral; fugitive”, adjective), from Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”); see that entry for more. Etymology templates: {{bor|en|fr|marron||feral; fugitive|pos=a}} French marron (“feral; fugitive”, adjective), {{der|en|es|cimarrón||fugitive, wild, feral}} Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”) Head templates: {{en-noun}} maroon (plural maroons)
  1. An escaped black of the Caribbean and the Americas or a descendant of such a person.
    Sense id: en-maroon-en-noun-VmWmZW65
  2. A castaway; a person who has been marooned. Categories (topical): People Synonyms: castaway, marooner Translations (castaway): 放逐 (fàngzhú) (Chinese Mandarin), 流放 (liúfàng) (Chinese Mandarin), uitgestotene [common-gender] (Dutch), verstotene [common-gender] (Dutch), Ausgesetzter [masculine] (German), Ausgesetzte [feminine] (German), Ausgestoßener [masculine] (German), Ausgestoßene [feminine] (German), Ausgestossener (english: Switzerland & Liechtenstein) [masculine] (German), Ausgestossene (english: Switzerland & Liechtenstein) [feminine] (German), naufrago [masculine] (Italian), naufraga [feminine] (Italian), naufragiat [masculine] (Romanian), изго́й (izgój) (Russian), strandsatt person (Swedish) Translations (runaway slave): марон (maron) [masculine] (Bulgarian), marron [masculine] (Dutch), bosneger [masculine] (Dutch), bosnegerin [feminine] (Dutch), boslandcreool [masculine] (Dutch), boslandcreoolse [feminine] (Dutch), marron [masculine] (French), marronne [feminine] (French), nègre marron [masculine] (French), négresse marronne [feminine] (French), nègre libre [masculine] (French), négresse libre [feminine] (French), Bushinengué (english: French Guiana) [masculine] (French), Maroon (Maroons pl, from English) (German), Maroon-Männer [masculine, plural] (German), Maroon-Frauen [feminine, plural] (German), szökevény rabszolga (Hungarian), quilombola [feminine, masculine] (Portuguese), маро́н (marón) [masculine] (Russian), esclavo cimarrón [masculine] (Spanish), esclava cimarrona [feminine] (Spanish), quilombola [feminine, masculine] (Spanish), maron (Sranan Tongo), busnengre (Sranan Tongo), lowenengre (Sranan Tongo), meikolo (Wayana)
    Sense id: en-maroon-en-noun-qnT59yM6 Disambiguation of People: 21 7 19 52 0 1 0 0 Disambiguation of 'castaway': 3 97 Disambiguation of 'runaway slave': 35 65
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Maroon
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /məˈɹuːn/, /məˈɹəʉn/ [General-Australian], /məˈɹʉːn/ [General-Australian] Audio: en-uk-maroon.ogg [UK] Forms: maroons [plural]
enPR: mə-ro͞onʹ Rhymes: -uːn, -əʊn Etymology: French marron (“chestnut; brown”), from Italian marrone (“chestnut; brown”). Compare Spanish marrón. Etymology templates: {{dercat|en|gkm}}, {{bor|en|fr|marron||chestnut; brown}} French marron (“chestnut; brown”), {{der|en|it|marrone||chestnut; brown}} Italian marrone (“chestnut; brown”), {{l|es|marrón}} marrón Head templates: {{en-noun|~}} maroon (countable and uncountable, plural maroons)
  1. A rich dark red, somewhat brownish, color. Tags: countable, uncountable Derived forms: maroon cucumber, maroon lake Translations (dark red, somewhat brownish colour): كَسْتَنَائِيّ (kastanāʔiyy) [masculine] (Arabic), 栗色 (lìsè) (Chinese Mandarin), maron (Danish), punaruskea (Finnish), marron pourpré (French), bordeaux (French), ruzo (Galician), burel (Galician), წაბლისფერი (c̣ablisperi) (Georgian), Rotbaun [general, neuter] (German), Kastanienbraun (english: more brownish tones) [neuter] (German), Weinrot (english: more reddish tones) [neuter] (German), Bordeaux [neuter] (German), καστανέρυθρο (kastanérythro) [neuter] (Greek), בורדו (bordo) (Hebrew), עַרְמוֹנִי ('armoní) [masculine] (Hebrew), महरून (mahrūn) (Hindi), मैरून (mairūn) (Hindi), gesztenyebarna (Hungarian), vörösesbarna (Hungarian), rauðbrúnn [masculine] (Icelandic), dumbrauður [masculine] (Icelandic), maron (Indonesian), granata (Italian), bordeaux (Italian), 栗色 (kuriiro) (alt: くりいろ) (Japanese), 밤색 (bamsaek) (Korean), kaštoninė [feminine] (Lithuanian), бордо (bordo) (Macedonian), jahang (Malay), merah tua (Malay), элгэн хүрэн өнгө (elgen xüren öngö) (Mongolian), diłhiłgo łichííʼ (Navajo), بلوطی (baluti) (Persian), bordô (Portuguese), maro (Romanian), тёмно-бордо́вый (tjómno-bordóvyj) (alt: цвет) (Russian), бордо́вый (bordóvyj) (Russian), granate (Spanish), castaño (Spanish), bordó [Argentina] (Spanish), burdeos (Spanish), bordeaux (Swedish), vinröd (Swedish), nâu hạt dẻ (Vietnamese)
    Sense id: en-maroon-en-noun-67sAzZxG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [English]

IPA: /məˈɹuːn/, /məˈɹəʉn/ [General-Australian], /məˈɹʉːn/ [General-Australian] Audio: en-uk-maroon.ogg [UK] Forms: maroons [plural]
enPR: mə-ro͞onʹ Rhymes: -uːn, -əʊn Etymology: Unknown. Possibly related to the sense “castaway” (etymology 1), or owing to the fact that the color of a fired flare was commonly red (etymology 2). Etymology templates: {{unk|en}} Unknown Head templates: {{en-noun}} maroon (plural maroons)
  1. (nautical) A rocket-propelled firework or skyrocket, often one used as a signal (for example, to summon the crew of a lifeboat or warn of an air raid). Categories (topical): Nautical
    Sense id: en-maroon-en-noun-7-6lUQcG Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 9 2 15 24 11 31 0 7 Topics: nautical, transport
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Noun [English]

IPA: /məˈɹuːn/, /məˈɹəʉn/ [General-Australian], /məˈɹʉːn/ [General-Australian] Audio: en-uk-maroon.ogg [UK] Forms: maroons [plural]
enPR: mə-ro͞onʹ Rhymes: -uːn, -əʊn Etymology: table From an intentional mispronunciation of the word moron used by the cartoon character Bugs Bunny. Etymology templates: {{etymid|en|moron}} table, {{m|en|moron}} moron Head templates: {{en-noun}} maroon (plural maroons)
  1. (slang, derogatory) An idiot; a fool. Tags: derogatory, slang Synonyms: fool, idiot
    Sense id: en-maroon-en-noun-qxXbfy6V
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 4

Verb [English]

IPA: /məˈɹuːn/, /məˈɹəʉn/ [General-Australian], /məˈɹʉːn/ [General-Australian] Audio: en-uk-maroon.ogg [UK] Forms: maroons [present, singular, third-person], marooning [participle, present], marooned [participle, past], marooned [past]
enPR: mə-ro͞onʹ Rhymes: -uːn, -əʊn Etymology: From French marron (“feral; fugitive”, adjective), from Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”); see that entry for more. Etymology templates: {{bor|en|fr|marron||feral; fugitive|pos=a}} French marron (“feral; fugitive”, adjective), {{der|en|es|cimarrón||fugitive, wild, feral}} Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”) Head templates: {{en-verb}} maroon (third-person singular simple present maroons, present participle marooning, simple past and past participle marooned)
  1. To abandon in a remote, desolate place, as on a desert island. Derived forms: marooner Translations (to abandon): изоставям (izostavjam) (Bulgarian), achterlaten (Dutch), verlaten (Dutch), im Stich lassen (German), aussetzen (German), von der Außenwelt abschneiden (German), hátrahagy (Hungarian), lakatlan szigetre kitesz (Hungarian), abbandonare (Italian), mollare (Italian), piantare (Italian), whakamahue (Maori), бросать (brosatʹ) (Russian), tvrdnúť (Slovak), strandsätta (Swedish), överge (Swedish)
    Sense id: en-maroon-en-verb-LHMTJlhc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for maroon meaning in All languages combined (33.0kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "marron",
        "4": "",
        "5": "feral; fugitive",
        "pos": "a"
      },
      "expansion": "French marron (“feral; fugitive”, adjective)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "es",
        "3": "cimarrón",
        "4": "",
        "5": "fugitive, wild, feral"
      },
      "expansion": "Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French marron (“feral; fugitive”, adjective), from Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”); see that entry for more.",
  "forms": [
    {
      "form": "maroons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "maroon (plural maroons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧roon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1985, Wade Davis, The Serpent and the Rainbow, Simon & Schuster, page 193",
          "text": "Further north a Maroon community in the Bahoruco Mountains thrived for eighty-five years, until the French proposed a truce under the terms of which the Maroons would be permitted to form an independent clan.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, Kevin Filan, The Haitian Vodou Handbook, Destiny Books, page 14",
          "text": "Joining others who had escaped before them, they formed communities of Maroons in which many traditional African customs and social mores were preserved.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An escaped black of the Caribbean and the Americas or a descendant of such a person."
      ],
      "id": "en-maroon-en-noun-VmWmZW65",
      "links": [
        [
          "black",
          "black"
        ],
        [
          "Caribbean",
          "Caribbean"
        ],
        [
          "Americas",
          "Americas"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 7 19 52 0 1 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A castaway; a person who has been marooned."
      ],
      "id": "en-maroon-en-noun-qnT59yM6",
      "links": [
        [
          "castaway",
          "castaway"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "castaway"
        },
        {
          "word": "marooner"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "maron",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "марон"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "marron"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bosneger"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bosnegerin"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "boslandcreool"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "boslandcreoolse"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "marron"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "marronne"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nègre marron"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "négresse marronne"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nègre libre"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "négresse libre"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "fr",
          "english": "French Guiana",
          "lang": "French",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Bushinengué"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "runaway slave",
          "word": "Maroon (Maroons pl, from English)"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "Maroon-Männer"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "Maroon-Frauen"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "runaway slave",
          "word": "szökevény rabszolga"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "quilombola"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "marón",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "маро́н"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "esclavo cimarrón"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "esclava cimarrona"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "runaway slave",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "quilombola"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "srn",
          "lang": "Sranan Tongo",
          "sense": "runaway slave",
          "word": "maron"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "srn",
          "lang": "Sranan Tongo",
          "sense": "runaway slave",
          "word": "busnengre"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "srn",
          "lang": "Sranan Tongo",
          "sense": "runaway slave",
          "word": "lowenengre"
        },
        {
          "_dis1": "35 65",
          "code": "way",
          "lang": "Wayana",
          "sense": "runaway slave",
          "word": "meikolo"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "fàngzhú",
          "sense": "castaway",
          "word": "放逐"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "liúfàng",
          "sense": "castaway",
          "word": "流放"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "castaway",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "uitgestotene"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "castaway",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "verstotene"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "castaway",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Ausgesetzter"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "castaway",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ausgesetzte"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "castaway",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Ausgestoßener"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "castaway",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ausgestoßene"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "de",
          "english": "Switzerland & Liechtenstein",
          "lang": "German",
          "sense": "castaway",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Ausgestossener"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "de",
          "english": "Switzerland & Liechtenstein",
          "lang": "German",
          "sense": "castaway",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ausgestossene"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "castaway",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "naufrago"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "castaway",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "naufraga"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "castaway",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "naufragiat"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "izgój",
          "sense": "castaway",
          "word": "изго́й"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "castaway",
          "word": "strandsatt person"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/məˈɹuːn/"
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹəʉn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹʉːn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊn"
    },
    {
      "audio": "en-uk-maroon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/En-uk-maroon.ogg/En-uk-maroon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/En-uk-maroon.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "mə-ro͞onʹ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Maroon"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Maroon (people)",
    "maroon"
  ],
  "word": "maroon"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "marron",
        "4": "",
        "5": "feral; fugitive",
        "pos": "a"
      },
      "expansion": "French marron (“feral; fugitive”, adjective)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "es",
        "3": "cimarrón",
        "4": "",
        "5": "fugitive, wild, feral"
      },
      "expansion": "Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French marron (“feral; fugitive”, adjective), from Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”); see that entry for more.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "maroon (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧roon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, Cynthia James, The Maroon Narrative: Caribbean Literature in English Across Boundaries, Ethnicities, and Centuries, Heinemann Educational Books",
          "text": "In her discussion of Michelle Cliff's Abeng, a novel that historicizes maroon culture and the Jamaican warrior heroine Nanny of the Maroons, Francoise Lionnet examines linguistic “metissage” […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Associated with Maroon culture, communities or peoples."
      ],
      "id": "en-maroon-en-adj-2SEU8xxP",
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "associated with Maroon culture, communities or peoples",
          "word": "marron-"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "associated with Maroon culture, communities or peoples",
          "word": "boslandcreools"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "associated with Maroon culture, communities or peoples",
          "word": "marron"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "associated with Maroon culture, communities or peoples",
          "word": "Maroon-"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "associated with Maroon culture, communities or peoples",
          "tags": [
            "genitive"
          ],
          "word": "der Maroons"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/məˈɹuːn/"
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹəʉn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹʉːn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊn"
    },
    {
      "audio": "en-uk-maroon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/En-uk-maroon.ogg/En-uk-maroon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/En-uk-maroon.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "mə-ro͞onʹ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "maroon"
  ],
  "word": "maroon"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "marron",
        "4": "",
        "5": "feral; fugitive",
        "pos": "a"
      },
      "expansion": "French marron (“feral; fugitive”, adjective)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "es",
        "3": "cimarrón",
        "4": "",
        "5": "fugitive, wild, feral"
      },
      "expansion": "Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French marron (“feral; fugitive”, adjective), from Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”); see that entry for more.",
  "forms": [
    {
      "form": "maroons",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marooning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "marooned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "marooned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "maroon (third-person singular simple present maroons, present participle marooning, simple past and past participle marooned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧roon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "word": "marooner"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1963 April, “Winter on the Waverley”, in Modern Railways, page 281, photo caption",
          "text": "Hard-hit by the Arctic winter, the Waverley route was completely closed from January 6-9, when an avalanche between Whitrope and Riccarton marooned Class A2 4-6-2 No. 60535 Hornet's Beauty.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Brogan Steele, From the Jaws of Death: Extreme True Adventures of Man vs. Nature, St. Martin's Griffin, page 231",
          "text": "After the harrowing stories of being marooned at sea and stranded in the frozen wastelands of Alaska and the Poles, one would think that survival on dry land would be easier […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To abandon in a remote, desolate place, as on a desert island."
      ],
      "id": "en-maroon-en-verb-LHMTJlhc",
      "links": [
        [
          "abandon",
          "abandon"
        ],
        [
          "desert island",
          "desert island"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izostavjam",
          "sense": "to abandon",
          "word": "изоставям"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to abandon",
          "word": "achterlaten"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to abandon",
          "word": "verlaten"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to abandon",
          "word": "im Stich lassen"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to abandon",
          "word": "aussetzen"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to abandon",
          "word": "von der Außenwelt abschneiden"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to abandon",
          "word": "hátrahagy"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to abandon",
          "word": "lakatlan szigetre kitesz"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to abandon",
          "word": "abbandonare"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to abandon",
          "word": "mollare"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to abandon",
          "word": "piantare"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to abandon",
          "word": "whakamahue"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "brosatʹ",
          "sense": "to abandon",
          "word": "бросать"
        },
        {
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to abandon",
          "word": "tvrdnúť"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to abandon",
          "word": "strandsätta"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to abandon",
          "word": "överge"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/məˈɹuːn/"
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹəʉn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹʉːn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊn"
    },
    {
      "audio": "en-uk-maroon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/En-uk-maroon.ogg/En-uk-maroon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/En-uk-maroon.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "mə-ro͞onʹ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "maroon"
  ],
  "word": "maroon"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gkm"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "marron",
        "4": "",
        "5": "chestnut; brown"
      },
      "expansion": "French marron (“chestnut; brown”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "marrone",
        "4": "",
        "5": "chestnut; brown"
      },
      "expansion": "Italian marrone (“chestnut; brown”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "marrón"
      },
      "expansion": "marrón",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "French marron (“chestnut; brown”), from Italian marrone (“chestnut; brown”). Compare Spanish marrón.",
  "forms": [
    {
      "form": "maroons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "maroon (countable and uncountable, plural maroons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧roon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "word": "maroon cucumber"
        },
        {
          "word": "maroon lake"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "maroon:"
        },
        {
          "ref": "2009, Ben Long, The Nikon D90 Companion: Practical Photography Advice You Can Take Anywhere, O'Reilly Media, Inc., page 176",
          "text": "Is it a really dark maroon or a lighter maroon or a maroon that leans toward the red side? Or the magenta side? To address this issue, scientists use something called a color space.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A rich dark red, somewhat brownish, color."
      ],
      "id": "en-maroon-en-noun-67sAzZxG",
      "links": [
        [
          "red",
          "red"
        ],
        [
          "brown",
          "brown"
        ],
        [
          "color",
          "color"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "kastanāʔiyy",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "كَسْتَنَائِيّ"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lìsè",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "栗色"
        },
        {
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "maron"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "punaruskea"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "marron pourpré"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "bordeaux"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "ruzo"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "burel"
        },
        {
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "c̣ablisperi",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "წაბლისფერი"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "tags": [
            "general",
            "neuter"
          ],
          "word": "Rotbaun"
        },
        {
          "code": "de",
          "english": "more brownish tones",
          "lang": "German",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Kastanienbraun"
        },
        {
          "code": "de",
          "english": "more reddish tones",
          "lang": "German",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Weinrot"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Bordeaux"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kastanérythro",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "καστανέρυθρο"
        },
        {
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "bordo",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "בורדו"
        },
        {
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "'armoní",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "עַרְמוֹנִי"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "mahrūn",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "महरून"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "mairūn",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "मैरून"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "gesztenyebarna"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "vörösesbarna"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "rauðbrúnn"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dumbrauður"
        },
        {
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "maron"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "granata"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "bordeaux"
        },
        {
          "alt": "くりいろ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kuriiro",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "栗色"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "bamsaek",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "밤색"
        },
        {
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "kaštoninė"
        },
        {
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "bordo",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "бордо"
        },
        {
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "jahang"
        },
        {
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "merah tua"
        },
        {
          "code": "mn",
          "lang": "Mongolian",
          "roman": "elgen xüren öngö",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "элгэн хүрэн өнгө"
        },
        {
          "code": "nv",
          "lang": "Navajo",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "diłhiłgo łichííʼ"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "baluti",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "بلوطی"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "bordô"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "maro"
        },
        {
          "alt": "цвет",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "tjómno-bordóvyj",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "тёмно-бордо́вый"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "bordóvyj",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "бордо́вый"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "granate"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "castaño"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "tags": [
            "Argentina"
          ],
          "word": "bordó"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "burdeos"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "bordeaux"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "vinröd"
        },
        {
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
          "word": "nâu hạt dẻ"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/məˈɹuːn/"
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹəʉn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹʉːn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊn"
    },
    {
      "audio": "en-uk-maroon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/En-uk-maroon.ogg/En-uk-maroon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/En-uk-maroon.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "mə-ro͞onʹ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Maroon (color)",
    "maroon"
  ],
  "word": "maroon"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gkm"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "marron",
        "4": "",
        "5": "chestnut; brown"
      },
      "expansion": "French marron (“chestnut; brown”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "marrone",
        "4": "",
        "5": "chestnut; brown"
      },
      "expansion": "Italian marrone (“chestnut; brown”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "marrón"
      },
      "expansion": "marrón",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "French marron (“chestnut; brown”), from Italian marrone (“chestnut; brown”). Compare Spanish marrón.",
  "forms": [
    {
      "form": "more maroon",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most maroon",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "maroon (comparative more maroon, superlative most maroon)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧roon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 32 11 14 22 7 1 4",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Browns",
          "orig": "en:Browns",
          "parents": [
            "Colors",
            "Light",
            "Vision",
            "Energy",
            "Senses",
            "Nature",
            "Perception",
            "All topics",
            "Body",
            "Fundamental",
            "Human"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of a maroon color"
      ],
      "id": "en-maroon-en-adj-so~F4QTV",
      "related": [
        {
          "sense": "reds",
          "word": "red"
        },
        {
          "word": "blood red"
        },
        {
          "word": "brick red"
        },
        {
          "word": "burgundy"
        },
        {
          "word": "cardinal"
        },
        {
          "word": "carmine"
        },
        {
          "word": "carnation"
        },
        {
          "word": "cerise"
        },
        {
          "word": "cherry"
        },
        {
          "word": "cherry red"
        },
        {
          "word": "Chinese red"
        },
        {
          "word": "cinnabar"
        },
        {
          "word": "claret"
        },
        {
          "word": "crimson"
        },
        {
          "word": "damask"
        },
        {
          "word": "fire brick"
        },
        {
          "word": "fire engine red"
        },
        {
          "word": "flame"
        },
        {
          "word": "flamingo"
        },
        {
          "word": "fuchsia"
        },
        {
          "word": "garnet"
        },
        {
          "word": "geranium"
        },
        {
          "word": "gules"
        },
        {
          "word": "hot pink"
        },
        {
          "word": "incarnadine"
        },
        {
          "word": "Indian red"
        },
        {
          "word": "magenta"
        },
        {
          "word": "misty rose"
        },
        {
          "word": "nacarat"
        },
        {
          "word": "oxblood"
        },
        {
          "word": "pillar-box red"
        },
        {
          "word": "pink"
        },
        {
          "word": "Pompeian red"
        },
        {
          "word": "poppy"
        },
        {
          "word": "raspberry"
        },
        {
          "word": "red violet"
        },
        {
          "word": "rose"
        },
        {
          "word": "rouge"
        },
        {
          "word": "ruby"
        },
        {
          "word": "ruddy"
        },
        {
          "word": "salmon"
        },
        {
          "word": "sanguine"
        },
        {
          "word": "scarlet"
        },
        {
          "word": "shocking pink"
        },
        {
          "word": "stammel"
        },
        {
          "word": "strawberry"
        },
        {
          "word": "Turkey red"
        },
        {
          "word": "Venetian red"
        },
        {
          "word": "vermilion"
        },
        {
          "word": "vinaceous"
        },
        {
          "word": "vinous"
        },
        {
          "word": "violet red"
        },
        {
          "word": "wine"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "color",
          "word": "bruinrooi"
        },
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kestenjav",
          "sense": "color",
          "word": "кестеняв"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "color",
          "word": "bordeauxrood"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "color",
          "word": "punaruskea"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "color",
          "word": "marron pourpré"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "color",
          "word": "bordeaux"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "color",
          "word": "loureiro"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "color",
          "word": "moretado"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "color",
          "word": "fouveiro"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "color",
          "word": "brun"
        },
        {
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "c̣ablisperi",
          "sense": "color",
          "word": "წაბლისფერი"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "color",
          "tags": [
            "general"
          ],
          "word": "rotbraun"
        },
        {
          "code": "de",
          "english": "more brownish tones",
          "lang": "German",
          "sense": "color",
          "word": "kastanienbraun"
        },
        {
          "code": "de",
          "english": "more reddish tones",
          "lang": "German",
          "sense": "color",
          "word": "weinrot"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "color",
          "word": "bordeauxrot"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kastanérythros",
          "sense": "color",
          "word": "καστανέρυθρος"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "mahrūn",
          "sense": "color",
          "word": "महरून"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "mairūn",
          "sense": "color",
          "word": "मैरून"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "color",
          "word": "bordóvörös"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "color",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "rauðbrúnn"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "color",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dumbrauður"
        },
        {
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "color",
          "word": "merah marun"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "color",
          "word": "granate"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "color",
          "word": "rossastro"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "color",
          "word": "fulvo"
        },
        {
          "alt": "くりいろの",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kuriiro no",
          "sense": "color",
          "word": "栗色の"
        },
        {
          "code": "jv",
          "lang": "Javanese",
          "sense": "color",
          "word": "abang marun"
        },
        {
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "color",
          "word": "kaštoninė"
        },
        {
          "code": "mg",
          "lang": "Malagasy",
          "sense": "color",
          "word": "volontsokola"
        },
        {
          "code": "mt",
          "lang": "Maltese",
          "sense": "color",
          "word": "marun"
        },
        {
          "code": "mn",
          "lang": "Mongolian",
          "roman": "elgen xüren",
          "sense": "color",
          "word": "элгэн хүрэн"
        },
        {
          "code": "nv",
          "lang": "Navajo",
          "sense": "color",
          "word": "diłhiłgo łichííʼ"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "baluti",
          "sense": "color",
          "word": "بلوطی"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "color",
          "word": "kasztanowa"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "color",
          "word": "barwa kasztanowa"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "color",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "castanho"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "color",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "castanha"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "color",
          "word": "maro"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "tjómno-bordóvyj",
          "sense": "color",
          "word": "тёмно-бордо́вый"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "color",
          "word": "castaño"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "color",
          "word": "vinröd"
        },
        {
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "color",
          "word": "bordo"
        },
        {
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "color",
          "word": "nâu hạt dẻ"
        },
        {
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "color",
          "word": "nâu sẫm"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/məˈɹuːn/"
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹəʉn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹʉːn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊn"
    },
    {
      "audio": "en-uk-maroon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/En-uk-maroon.ogg/En-uk-maroon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/En-uk-maroon.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "mə-ro͞onʹ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "maroon"
  ],
  "word": "maroon"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Possibly related to the sense “castaway” (etymology 1), or owing to the fact that the color of a fired flare was commonly red (etymology 2).",
  "forms": [
    {
      "form": "maroons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "maroon (plural maroons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧roon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "9 2 15 24 11 31 0 7",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1887 November 5, “Metropolitan Reports”, in The Chemist and Druggist, page 564",
          "text": "On Sunday afternoon a serious firework explosion occurred in Lambeth, whereby three persons were seriously injured. Two lads […] purchased a firework called a “maroon”, which is a bomb consisting of a small ball of string covered with a red composition. It is loaded with gunpowder, and there is also a fuse attached.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1891, Alexander Kielland, “At the Fair”, in William Archer, transl., Tales of Two Countries, New York: Harper, page 73",
          "text": "As the evening falls, colored lamps and Chinese lanterns are lighted around the venerable oak which stands in the middle of the fairground and boys climb about among its topmost branches with maroons and Bengal lights.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1900, Alan C. Jenkins, Introducing Horses, London: Spring Books",
          "text": "Many a seaman’s life may have depended on equine speed and strength. Some of these ‘Lifeboat Horses’ used to recognise the maroon which was fired to summon the Lifeboat crew. Long after its retirement one of the horses which regularly helped to haul the Hoylake Lifeboat heard a maroon fired one day when it was working in the neighbouring fields. It immediately became very excited and made for the boathouse.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A rocket-propelled firework or skyrocket, often one used as a signal (for example, to summon the crew of a lifeboat or warn of an air raid)."
      ],
      "id": "en-maroon-en-noun-7-6lUQcG",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "rocket",
          "rocket#Noun"
        ],
        [
          "propel",
          "propel"
        ],
        [
          "firework",
          "firework"
        ],
        [
          "skyrocket",
          "skyrocket#Noun"
        ],
        [
          "used",
          "use#Verb"
        ],
        [
          "signal",
          "signal#Verb"
        ],
        [
          "summon",
          "summon"
        ],
        [
          "crew",
          "crew#Noun"
        ],
        [
          "lifeboat",
          "lifeboat"
        ],
        [
          "warn",
          "warn"
        ],
        [
          "air raid",
          "air raid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) A rocket-propelled firework or skyrocket, often one used as a signal (for example, to summon the crew of a lifeboat or warn of an air raid)."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/məˈɹuːn/"
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹəʉn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹʉːn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊn"
    },
    {
      "audio": "en-uk-maroon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/En-uk-maroon.ogg/En-uk-maroon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/En-uk-maroon.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "mə-ro͞onʹ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "maroon",
    "maroon (rocket)"
  ],
  "word": "maroon"
}

{
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "moron"
      },
      "expansion": "table",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "moron"
      },
      "expansion": "moron",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "table\nFrom an intentional mispronunciation of the word moron used by the cartoon character Bugs Bunny.",
  "forms": [
    {
      "form": "maroons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "maroon (plural maroons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧roon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, S. Watts Taylor, Tarnish, iUniverse, published 2011, page 21",
          "text": "At least, I would not be sleeping that night. Why did I have that espresso? What a maroon!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An idiot; a fool."
      ],
      "id": "en-maroon-en-noun-qxXbfy6V",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "idiot",
          "idiot"
        ],
        [
          "fool",
          "fool"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, derogatory) An idiot; a fool."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fool"
        },
        {
          "word": "idiot"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/məˈɹuːn/"
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹəʉn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹʉːn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊn"
    },
    {
      "audio": "en-uk-maroon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/En-uk-maroon.ogg/En-uk-maroon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/En-uk-maroon.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "mə-ro͞onʹ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "maroon"
  ],
  "word": "maroon"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms derived from Looney Tunes and Merrie Melodies",
    "English terms derived from Spanish",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/uːn",
    "Rhymes:English/uːn/2 syllables",
    "Rhymes:English/əʊn",
    "Rhymes:English/əʊn/2 syllables",
    "en:Browns",
    "en:People"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "marron",
        "4": "",
        "5": "feral; fugitive",
        "pos": "a"
      },
      "expansion": "French marron (“feral; fugitive”, adjective)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "es",
        "3": "cimarrón",
        "4": "",
        "5": "fugitive, wild, feral"
      },
      "expansion": "Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French marron (“feral; fugitive”, adjective), from Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”); see that entry for more.",
  "forms": [
    {
      "form": "maroons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "maroon (plural maroons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧roon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1985, Wade Davis, The Serpent and the Rainbow, Simon & Schuster, page 193",
          "text": "Further north a Maroon community in the Bahoruco Mountains thrived for eighty-five years, until the French proposed a truce under the terms of which the Maroons would be permitted to form an independent clan.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007, Kevin Filan, The Haitian Vodou Handbook, Destiny Books, page 14",
          "text": "Joining others who had escaped before them, they formed communities of Maroons in which many traditional African customs and social mores were preserved.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An escaped black of the Caribbean and the Americas or a descendant of such a person."
      ],
      "links": [
        [
          "black",
          "black"
        ],
        [
          "Caribbean",
          "Caribbean"
        ],
        [
          "Americas",
          "Americas"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A castaway; a person who has been marooned."
      ],
      "links": [
        [
          "castaway",
          "castaway"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "castaway"
        },
        {
          "word": "marooner"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/məˈɹuːn/"
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹəʉn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹʉːn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊn"
    },
    {
      "audio": "en-uk-maroon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/En-uk-maroon.ogg/En-uk-maroon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/En-uk-maroon.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "mə-ro͞onʹ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Maroon"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "maron",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "марон"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "marron"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bosneger"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bosnegerin"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "boslandcreool"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "boslandcreoolse"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "marron"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "marronne"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nègre marron"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "négresse marronne"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nègre libre"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "négresse libre"
    },
    {
      "code": "fr",
      "english": "French Guiana",
      "lang": "French",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bushinengué"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "runaway slave",
      "word": "Maroon (Maroons pl, from English)"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "Maroon-Männer"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "Maroon-Frauen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "runaway slave",
      "word": "szökevény rabszolga"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "quilombola"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "marón",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "маро́н"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "esclavo cimarrón"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esclava cimarrona"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "runaway slave",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "quilombola"
    },
    {
      "code": "srn",
      "lang": "Sranan Tongo",
      "sense": "runaway slave",
      "word": "maron"
    },
    {
      "code": "srn",
      "lang": "Sranan Tongo",
      "sense": "runaway slave",
      "word": "busnengre"
    },
    {
      "code": "srn",
      "lang": "Sranan Tongo",
      "sense": "runaway slave",
      "word": "lowenengre"
    },
    {
      "code": "way",
      "lang": "Wayana",
      "sense": "runaway slave",
      "word": "meikolo"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "fàngzhú",
      "sense": "castaway",
      "word": "放逐"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "liúfàng",
      "sense": "castaway",
      "word": "流放"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "castaway",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "uitgestotene"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "castaway",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "verstotene"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "castaway",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ausgesetzter"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "castaway",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ausgesetzte"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "castaway",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ausgestoßener"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "castaway",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ausgestoßene"
    },
    {
      "code": "de",
      "english": "Switzerland & Liechtenstein",
      "lang": "German",
      "sense": "castaway",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ausgestossener"
    },
    {
      "code": "de",
      "english": "Switzerland & Liechtenstein",
      "lang": "German",
      "sense": "castaway",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ausgestossene"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "castaway",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "naufrago"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "castaway",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "naufraga"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "castaway",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "naufragiat"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "izgój",
      "sense": "castaway",
      "word": "изго́й"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "castaway",
      "word": "strandsatt person"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Maroon (people)",
    "maroon"
  ],
  "word": "maroon"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms derived from Looney Tunes and Merrie Melodies",
    "English terms derived from Spanish",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/uːn",
    "Rhymes:English/uːn/2 syllables",
    "Rhymes:English/əʊn",
    "Rhymes:English/əʊn/2 syllables",
    "en:Browns",
    "en:People"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "marron",
        "4": "",
        "5": "feral; fugitive",
        "pos": "a"
      },
      "expansion": "French marron (“feral; fugitive”, adjective)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "es",
        "3": "cimarrón",
        "4": "",
        "5": "fugitive, wild, feral"
      },
      "expansion": "Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French marron (“feral; fugitive”, adjective), from Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”); see that entry for more.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "maroon (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧roon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, Cynthia James, The Maroon Narrative: Caribbean Literature in English Across Boundaries, Ethnicities, and Centuries, Heinemann Educational Books",
          "text": "In her discussion of Michelle Cliff's Abeng, a novel that historicizes maroon culture and the Jamaican warrior heroine Nanny of the Maroons, Francoise Lionnet examines linguistic “metissage” […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Associated with Maroon culture, communities or peoples."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/məˈɹuːn/"
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹəʉn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹʉːn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊn"
    },
    {
      "audio": "en-uk-maroon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/En-uk-maroon.ogg/En-uk-maroon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/En-uk-maroon.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "mə-ro͞onʹ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "associated with Maroon culture, communities or peoples",
      "word": "marron-"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "associated with Maroon culture, communities or peoples",
      "word": "boslandcreools"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "associated with Maroon culture, communities or peoples",
      "word": "marron"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "associated with Maroon culture, communities or peoples",
      "word": "Maroon-"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "associated with Maroon culture, communities or peoples",
      "tags": [
        "genitive"
      ],
      "word": "der Maroons"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "maroon"
  ],
  "word": "maroon"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms derived from Looney Tunes and Merrie Melodies",
    "English terms derived from Spanish",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/uːn",
    "Rhymes:English/uːn/2 syllables",
    "Rhymes:English/əʊn",
    "Rhymes:English/əʊn/2 syllables",
    "en:Browns",
    "en:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "marooner"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "marron",
        "4": "",
        "5": "feral; fugitive",
        "pos": "a"
      },
      "expansion": "French marron (“feral; fugitive”, adjective)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "es",
        "3": "cimarrón",
        "4": "",
        "5": "fugitive, wild, feral"
      },
      "expansion": "Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French marron (“feral; fugitive”, adjective), from Spanish cimarrón (“fugitive, wild, feral”); see that entry for more.",
  "forms": [
    {
      "form": "maroons",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "marooning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "marooned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "marooned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "maroon (third-person singular simple present maroons, present participle marooning, simple past and past participle marooned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧roon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1963 April, “Winter on the Waverley”, in Modern Railways, page 281, photo caption",
          "text": "Hard-hit by the Arctic winter, the Waverley route was completely closed from January 6-9, when an avalanche between Whitrope and Riccarton marooned Class A2 4-6-2 No. 60535 Hornet's Beauty.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Brogan Steele, From the Jaws of Death: Extreme True Adventures of Man vs. Nature, St. Martin's Griffin, page 231",
          "text": "After the harrowing stories of being marooned at sea and stranded in the frozen wastelands of Alaska and the Poles, one would think that survival on dry land would be easier […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To abandon in a remote, desolate place, as on a desert island."
      ],
      "links": [
        [
          "abandon",
          "abandon"
        ],
        [
          "desert island",
          "desert island"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/məˈɹuːn/"
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹəʉn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹʉːn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊn"
    },
    {
      "audio": "en-uk-maroon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/En-uk-maroon.ogg/En-uk-maroon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/En-uk-maroon.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "mə-ro͞onʹ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izostavjam",
      "sense": "to abandon",
      "word": "изоставям"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to abandon",
      "word": "achterlaten"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to abandon",
      "word": "verlaten"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to abandon",
      "word": "im Stich lassen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to abandon",
      "word": "aussetzen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to abandon",
      "word": "von der Außenwelt abschneiden"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to abandon",
      "word": "hátrahagy"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to abandon",
      "word": "lakatlan szigetre kitesz"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to abandon",
      "word": "abbandonare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to abandon",
      "word": "mollare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to abandon",
      "word": "piantare"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to abandon",
      "word": "whakamahue"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "brosatʹ",
      "sense": "to abandon",
      "word": "бросать"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to abandon",
      "word": "tvrdnúť"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to abandon",
      "word": "strandsätta"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to abandon",
      "word": "överge"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "maroon"
  ],
  "word": "maroon"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from Byzantine Greek",
    "English terms derived from French",
    "English terms derived from Italian",
    "English terms derived from Looney Tunes and Merrie Melodies",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "Rhymes:English/uːn",
    "Rhymes:English/uːn/2 syllables",
    "Rhymes:English/əʊn",
    "Rhymes:English/əʊn/2 syllables",
    "en:Browns",
    "en:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "maroon cucumber"
    },
    {
      "word": "maroon lake"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gkm"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "marron",
        "4": "",
        "5": "chestnut; brown"
      },
      "expansion": "French marron (“chestnut; brown”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "marrone",
        "4": "",
        "5": "chestnut; brown"
      },
      "expansion": "Italian marrone (“chestnut; brown”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "marrón"
      },
      "expansion": "marrón",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "French marron (“chestnut; brown”), from Italian marrone (“chestnut; brown”). Compare Spanish marrón.",
  "forms": [
    {
      "form": "maroons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "maroon (countable and uncountable, plural maroons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧roon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "maroon:"
        },
        {
          "ref": "2009, Ben Long, The Nikon D90 Companion: Practical Photography Advice You Can Take Anywhere, O'Reilly Media, Inc., page 176",
          "text": "Is it a really dark maroon or a lighter maroon or a maroon that leans toward the red side? Or the magenta side? To address this issue, scientists use something called a color space.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A rich dark red, somewhat brownish, color."
      ],
      "links": [
        [
          "red",
          "red"
        ],
        [
          "brown",
          "brown"
        ],
        [
          "color",
          "color"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/məˈɹuːn/"
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹəʉn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹʉːn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊn"
    },
    {
      "audio": "en-uk-maroon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/En-uk-maroon.ogg/En-uk-maroon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/En-uk-maroon.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "mə-ro͞onʹ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "kastanāʔiyy",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "كَسْتَنَائِيّ"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lìsè",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "栗色"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "maron"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "punaruskea"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "marron pourpré"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "bordeaux"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "ruzo"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "burel"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "c̣ablisperi",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "წაბლისფერი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "tags": [
        "general",
        "neuter"
      ],
      "word": "Rotbaun"
    },
    {
      "code": "de",
      "english": "more brownish tones",
      "lang": "German",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Kastanienbraun"
    },
    {
      "code": "de",
      "english": "more reddish tones",
      "lang": "German",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Weinrot"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Bordeaux"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kastanérythro",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "καστανέρυθρο"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "bordo",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "בורדו"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "'armoní",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "עַרְמוֹנִי"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "mahrūn",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "महरून"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "mairūn",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "मैरून"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "gesztenyebarna"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "vörösesbarna"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rauðbrúnn"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dumbrauður"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "maron"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "granata"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "bordeaux"
    },
    {
      "alt": "くりいろ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kuriiro",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "栗色"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "bamsaek",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "밤색"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kaštoninė"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "bordo",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "бордо"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "jahang"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "merah tua"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "elgen xüren öngö",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "элгэн хүрэн өнгө"
    },
    {
      "code": "nv",
      "lang": "Navajo",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "diłhiłgo łichííʼ"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "baluti",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "بلوطی"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "bordô"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "maro"
    },
    {
      "alt": "цвет",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tjómno-bordóvyj",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "тёмно-бордо́вый"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "bordóvyj",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "бордо́вый"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "granate"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "castaño"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "tags": [
        "Argentina"
      ],
      "word": "bordó"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "burdeos"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "bordeaux"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "vinröd"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "dark red, somewhat brownish colour",
      "word": "nâu hạt dẻ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Maroon (color)",
    "maroon"
  ],
  "word": "maroon"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from Byzantine Greek",
    "English terms derived from French",
    "English terms derived from Italian",
    "English terms derived from Looney Tunes and Merrie Melodies",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "Rhymes:English/uːn",
    "Rhymes:English/uːn/2 syllables",
    "Rhymes:English/əʊn",
    "Rhymes:English/əʊn/2 syllables",
    "en:Browns",
    "en:People"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gkm"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "marron",
        "4": "",
        "5": "chestnut; brown"
      },
      "expansion": "French marron (“chestnut; brown”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "marrone",
        "4": "",
        "5": "chestnut; brown"
      },
      "expansion": "Italian marrone (“chestnut; brown”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "marrón"
      },
      "expansion": "marrón",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "French marron (“chestnut; brown”), from Italian marrone (“chestnut; brown”). Compare Spanish marrón.",
  "forms": [
    {
      "form": "more maroon",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most maroon",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "maroon (comparative more maroon, superlative most maroon)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧roon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "sense": "reds",
      "word": "red"
    },
    {
      "word": "blood red"
    },
    {
      "word": "brick red"
    },
    {
      "word": "burgundy"
    },
    {
      "word": "cardinal"
    },
    {
      "word": "carmine"
    },
    {
      "word": "carnation"
    },
    {
      "word": "cerise"
    },
    {
      "word": "cherry"
    },
    {
      "word": "cherry red"
    },
    {
      "word": "Chinese red"
    },
    {
      "word": "cinnabar"
    },
    {
      "word": "claret"
    },
    {
      "word": "crimson"
    },
    {
      "word": "damask"
    },
    {
      "word": "fire brick"
    },
    {
      "word": "fire engine red"
    },
    {
      "word": "flame"
    },
    {
      "word": "flamingo"
    },
    {
      "word": "fuchsia"
    },
    {
      "word": "garnet"
    },
    {
      "word": "geranium"
    },
    {
      "word": "gules"
    },
    {
      "word": "hot pink"
    },
    {
      "word": "incarnadine"
    },
    {
      "word": "Indian red"
    },
    {
      "word": "magenta"
    },
    {
      "word": "misty rose"
    },
    {
      "word": "nacarat"
    },
    {
      "word": "oxblood"
    },
    {
      "word": "pillar-box red"
    },
    {
      "word": "pink"
    },
    {
      "word": "Pompeian red"
    },
    {
      "word": "poppy"
    },
    {
      "word": "raspberry"
    },
    {
      "word": "red violet"
    },
    {
      "word": "rose"
    },
    {
      "word": "rouge"
    },
    {
      "word": "ruby"
    },
    {
      "word": "ruddy"
    },
    {
      "word": "salmon"
    },
    {
      "word": "sanguine"
    },
    {
      "word": "scarlet"
    },
    {
      "word": "shocking pink"
    },
    {
      "word": "stammel"
    },
    {
      "word": "strawberry"
    },
    {
      "word": "Turkey red"
    },
    {
      "word": "Venetian red"
    },
    {
      "word": "vermilion"
    },
    {
      "word": "vinaceous"
    },
    {
      "word": "vinous"
    },
    {
      "word": "violet red"
    },
    {
      "word": "wine"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Of a maroon color"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/məˈɹuːn/"
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹəʉn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹʉːn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊn"
    },
    {
      "audio": "en-uk-maroon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/En-uk-maroon.ogg/En-uk-maroon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/En-uk-maroon.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "mə-ro͞onʹ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "color",
      "word": "bruinrooi"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kestenjav",
      "sense": "color",
      "word": "кестеняв"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "color",
      "word": "bordeauxrood"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "color",
      "word": "punaruskea"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "color",
      "word": "marron pourpré"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "color",
      "word": "bordeaux"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "color",
      "word": "loureiro"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "color",
      "word": "moretado"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "color",
      "word": "fouveiro"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "color",
      "word": "brun"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "c̣ablisperi",
      "sense": "color",
      "word": "წაბლისფერი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "color",
      "tags": [
        "general"
      ],
      "word": "rotbraun"
    },
    {
      "code": "de",
      "english": "more brownish tones",
      "lang": "German",
      "sense": "color",
      "word": "kastanienbraun"
    },
    {
      "code": "de",
      "english": "more reddish tones",
      "lang": "German",
      "sense": "color",
      "word": "weinrot"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "color",
      "word": "bordeauxrot"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kastanérythros",
      "sense": "color",
      "word": "καστανέρυθρος"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "mahrūn",
      "sense": "color",
      "word": "महरून"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "mairūn",
      "sense": "color",
      "word": "मैरून"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "color",
      "word": "bordóvörös"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "color",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rauðbrúnn"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "color",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dumbrauður"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "color",
      "word": "merah marun"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "color",
      "word": "granate"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "color",
      "word": "rossastro"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "color",
      "word": "fulvo"
    },
    {
      "alt": "くりいろの",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kuriiro no",
      "sense": "color",
      "word": "栗色の"
    },
    {
      "code": "jv",
      "lang": "Javanese",
      "sense": "color",
      "word": "abang marun"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "color",
      "word": "kaštoninė"
    },
    {
      "code": "mg",
      "lang": "Malagasy",
      "sense": "color",
      "word": "volontsokola"
    },
    {
      "code": "mt",
      "lang": "Maltese",
      "sense": "color",
      "word": "marun"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "elgen xüren",
      "sense": "color",
      "word": "элгэн хүрэн"
    },
    {
      "code": "nv",
      "lang": "Navajo",
      "sense": "color",
      "word": "diłhiłgo łichííʼ"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "baluti",
      "sense": "color",
      "word": "بلوطی"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "color",
      "word": "kasztanowa"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "color",
      "word": "barwa kasztanowa"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "color",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "castanho"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "color",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "castanha"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "color",
      "word": "maro"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tjómno-bordóvyj",
      "sense": "color",
      "word": "тёмно-бордо́вый"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "color",
      "word": "castaño"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "color",
      "word": "vinröd"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "color",
      "word": "bordo"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "color",
      "word": "nâu hạt dẻ"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "color",
      "word": "nâu sẫm"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "maroon"
  ],
  "word": "maroon"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Looney Tunes and Merrie Melodies",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "Rhymes:English/uːn",
    "Rhymes:English/uːn/2 syllables",
    "Rhymes:English/əʊn",
    "Rhymes:English/əʊn/2 syllables",
    "en:Browns",
    "en:People"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Possibly related to the sense “castaway” (etymology 1), or owing to the fact that the color of a fired flare was commonly red (etymology 2).",
  "forms": [
    {
      "form": "maroons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "maroon (plural maroons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧roon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Nautical"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1887 November 5, “Metropolitan Reports”, in The Chemist and Druggist, page 564",
          "text": "On Sunday afternoon a serious firework explosion occurred in Lambeth, whereby three persons were seriously injured. Two lads […] purchased a firework called a “maroon”, which is a bomb consisting of a small ball of string covered with a red composition. It is loaded with gunpowder, and there is also a fuse attached.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1891, Alexander Kielland, “At the Fair”, in William Archer, transl., Tales of Two Countries, New York: Harper, page 73",
          "text": "As the evening falls, colored lamps and Chinese lanterns are lighted around the venerable oak which stands in the middle of the fairground and boys climb about among its topmost branches with maroons and Bengal lights.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1900, Alan C. Jenkins, Introducing Horses, London: Spring Books",
          "text": "Many a seaman’s life may have depended on equine speed and strength. Some of these ‘Lifeboat Horses’ used to recognise the maroon which was fired to summon the Lifeboat crew. Long after its retirement one of the horses which regularly helped to haul the Hoylake Lifeboat heard a maroon fired one day when it was working in the neighbouring fields. It immediately became very excited and made for the boathouse.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A rocket-propelled firework or skyrocket, often one used as a signal (for example, to summon the crew of a lifeboat or warn of an air raid)."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "rocket",
          "rocket#Noun"
        ],
        [
          "propel",
          "propel"
        ],
        [
          "firework",
          "firework"
        ],
        [
          "skyrocket",
          "skyrocket#Noun"
        ],
        [
          "used",
          "use#Verb"
        ],
        [
          "signal",
          "signal#Verb"
        ],
        [
          "summon",
          "summon"
        ],
        [
          "crew",
          "crew#Noun"
        ],
        [
          "lifeboat",
          "lifeboat"
        ],
        [
          "warn",
          "warn"
        ],
        [
          "air raid",
          "air raid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) A rocket-propelled firework or skyrocket, often one used as a signal (for example, to summon the crew of a lifeboat or warn of an air raid)."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/məˈɹuːn/"
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹəʉn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹʉːn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊn"
    },
    {
      "audio": "en-uk-maroon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/En-uk-maroon.ogg/En-uk-maroon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/En-uk-maroon.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "mə-ro͞onʹ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "maroon",
    "maroon (rocket)"
  ],
  "word": "maroon"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Looney Tunes and Merrie Melodies",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/uːn",
    "Rhymes:English/uːn/2 syllables",
    "Rhymes:English/əʊn",
    "Rhymes:English/əʊn/2 syllables",
    "en:Browns",
    "en:People"
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "moron"
      },
      "expansion": "table",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "moron"
      },
      "expansion": "moron",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "table\nFrom an intentional mispronunciation of the word moron used by the cartoon character Bugs Bunny.",
  "forms": [
    {
      "form": "maroons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "maroon (plural maroons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧roon"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English derogatory terms",
        "English slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, S. Watts Taylor, Tarnish, iUniverse, published 2011, page 21",
          "text": "At least, I would not be sleeping that night. Why did I have that espresso? What a maroon!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An idiot; a fool."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "idiot",
          "idiot"
        ],
        [
          "fool",
          "fool"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, derogatory) An idiot; a fool."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fool"
        },
        {
          "word": "idiot"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/məˈɹuːn/"
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹəʉn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/məˈɹʉːn/",
      "tags": [
        "General-Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊn"
    },
    {
      "audio": "en-uk-maroon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/En-uk-maroon.ogg/En-uk-maroon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/En-uk-maroon.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "enpr": "mə-ro͞onʹ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "maroon"
  ],
  "word": "maroon"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.