See croix on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en albanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arménien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en azéri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bas-sorabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bavarois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en biélorusse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en calabrais centro-méridional", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en haut-sorabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kachoube", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kirghiz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kurde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en letton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en macédonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en maltais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mongol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en métchif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ouzbek", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en salentin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sarde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sranan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en swahili", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tadjik", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tatare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en thaï", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tourangeau", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turkmène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "avec la croix et la bannière" }, { "word": "baiser les pouces en croix" }, { "word": "bec-croisé" }, { "word": "chanoines de la Sainte-Croix" }, { "word": "chassé-croisé" }, { "word": "chemin de croix" }, { "word": "croisade" }, { "word": "croisement" }, { "word": "croiser" }, { "word": "croiserie" }, { "word": "croiseté" }, { "word": "croisette" }, { "word": "croiseur" }, { "word": "croisié" }, { "word": "croisier" }, { "word": "croisière" }, { "word": "croisille" }, { "word": "croisillon" }, { "word": "croisillonner" }, { "word": "croisure" }, { "word": "croix à degrés" }, { "word": "croix alésée" }, { "word": "croix ancrée" }, { "word": "croix anillée" }, { "word": "croix ansée" }, { "word": "Croix australe" }, { "word": "croix basque" }, { "word": "croix biseautée" }, { "word": "croix camarguaise" }, { "word": "croix celtique" }, { "word": "croix clavelée" }, { "word": "croix cléchée" }, { "word": "croix chrétienne" }, { "word": "croix d’Agadès" }, { "word": "croix d’Agadez" }, { "sense": "croix qui a deux traverses ou croisillons", "word": "croix d’Anjou" }, { "word": "croix d’Occitanie" }, { "word": "croix de Bourgogne" }, { "word": "croix de Calatrava" }, { "word": "croix de cerf" }, { "word": "croix de chevalier de Jérusalem" }, { "word": "croix de chevalier de Malte" }, { "word": "croix de Dozulé" }, { "word": "croix de fer" }, { "word": "Croix-de-Feu" }, { "word": "croix de Genève" }, { "word": "croix de guerre" }, { "word": "croix de Jérusalem" }, { "word": "croix de l’épée" }, { "word": "croix de Lorraine" }, { "word": "croix de Malte" }, { "word": "croix de mer" }, { "word": "croix de mission" }, { "word": "croix de par Dieu" }, { "word": "croix de par Jésus" }, { "word": "croix de proëlla" }, { "sense": "décoration", "word": "croix de Saint-André" }, { "word": "croix de Saint-André" }, { "word": "croix de saint André" }, { "sense": "croix faite en forme de T", "word": "croix de Saint-Antoine" }, { "word": "croix de Saint-Georges" }, { "word": "croix de Saint-Jacques" }, { "word": "croix de Toulouse" }, { "word": "croix des vaches" }, { "word": "croix-des-vaches" }, { "word": "croix d'honneur" }, { "word": "croix du chevet" }, { "word": "croix du Languedoc" }, { "word": "croix du Queyras" }, { "word": "croix enhendée" }, { "word": "croix fédérale" }, { "word": "Croix fléchées" }, { "word": "croix fichée" }, { "word": "croix fleurdelisée" }, { "word": "croix fleuronnée" }, { "word": "croix gammée" }, { "word": "croix géométrique" }, { "word": "Croix-Georgette" }, { "word": "croix givrée" }, { "word": "croix grecque" }, { "word": "croix helvétique" }, { "word": "croix jeannette" }, { "word": "croix latine" }, { "word": "croix nimbée" }, { "word": "croix occitane" }, { "word": "croix orthodoxe" }, { "word": "croix orthodoxe byzantine" }, { "word": "croix orthodoxe russe" }, { "word": "croix ou pile" }, { "word": "croix patenotrée" }, { "word": "croix pattée" }, { "word": "croix pectorale" }, { "word": "croix pommetée" }, { "word": "croix potencée" }, { "word": "croix recercelée" }, { "word": "croix recroisetée" }, { "word": "croix retranchée" }, { "word": "Croix-Rouge" }, { "word": "croix russe" }, { "word": "croix scandinave" }, { "word": "croix suisse" }, { "word": "croix tréflée" }, { "word": "croix vidée" }, { "word": "décroisement" }, { "word": "décroiser" }, { "word": "encroisement" }, { "word": "encroiser" }, { "word": "encroix" }, { "word": "entrecroisement" }, { "word": "entrecroiser" }, { "word": "être en croix" }, { "word": "être une croix" }, { "word": "exaltation de la sainte croix" }, { "sense": "se dit en parlant d’une chose singulière qui mérite d’être notée", "word": "faire une croix" }, { "word": "faire une croix dessus" }, { "word": "faire une croix sur" }, { "word": "filles de la Croix" }, { "word": "grand-croix" }, { "word": "Grande Croix" }, { "word": "invention de la sainte croix" }, { "word": "jugement de la croix" }, { "sense": "abandonner quelque chose, quelque dessein", "word": "mettre une croix dessus" }, { "word": "mots-croisiste" }, { "sense": "le mystère des chrétiens concernant la mort que Jésus-Christ souffrit, pour eux, sur la croix", "word": "mystère de la croix" }, { "word": "pierre de croix" }, { "word": "pleine-croix" }, { "word": "point de croix" }, { "word": "porte-croisée" }, { "word": "porte-croix" }, { "word": "porter sa croix" }, { "word": "prendre la croix" }, { "word": "privilège de la croix" }, { "word": "recroiser" }, { "word": "recroiseté" }, { "word": "rose-croix" }, { "sense": "le mystère des chrétiens concernant la mort que Jésus-Christ qui souffrit, pour eux, sur la croix", "word": "sacrifice de la croix" }, { "word": "Sainte Croix" }, { "word": "signe de croix" }, { "word": "signe de la croix" }, { "word": "Vraie Croix" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen français croix, de l’ancien français crois, croiz, cruz, du latin crux, crŭcem (« gibet, croix »)." ], "forms": [ { "form": "queroué", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "croué", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "cros", "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "c’est la croix et la bannière" }, { "word": "chacun porte sa croix" }, { "word": "croix de bois, croix de fer" }, { "word": "croix de bois, croix de fer, si je mens, je vais en enfer" } ], "related": [ { "word": "crucial" }, { "word": "cruciféracée" }, { "word": "crucifère" }, { "word": "crucifier" }, { "word": "crucifix" }, { "word": "crucifixion" }, { "word": "cruciforme" }, { "word": "crucirostre" }, { "word": "cruciverbiste" }, { "word": "décrucifier" }, { "word": "rosicrucien" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Intersection formée par deux éléments qui se croisent." ], "id": "fr-croix-fr-noun-ehQ0bDa2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 46", "text": "Une petite croix était marquée à la plume sur chacun des croquis, et certainement ces croix n'avaient pas été mises là pour rien." } ], "glosses": [ "Marque formée de deux traits perpendiculaires." ], "id": "fr-croix-fr-noun-sORDDZQf", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’Antiquité", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Charles Rollin, Histoire romaine", "text": "Enfin, après l’avoir [C. Atilius Régulus] ainsi longtemps tourmenté par d’excessives douleurs et une cruelle insomnie, ils l’attachèrent à une croix, qui était le supplice le plus ordinaire chez les Carthaginois, et l’y firent périr." } ], "glosses": [ "Sorte de gibet où on attachait certains criminels." ], "id": "fr-croix-fr-noun-UjmDfjh6", "tags": [ "Ancient" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jacques Delille, Paradis perdu, XII", "text": "Et, d’une infâme croix souffrant l’ignominie,\nDoit la mort aux ingrats qui lui devront la vie." }, { "ref": "François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 282", "text": "— Quand tout nous manque, lui dis-je, quand nous nous croyons abandonnés, à l’heure qui vient toujours, pour chacun de nous, où nous soupirons à notre tour : « Père, pourquoi m’as-tu abandonné ? » c’est l’heure de l’échec définitif que la croix préfigure, dont la croix est le signe scandaleux et insupportable à l’être jeune ou dans la force de l’âge, – jusqu’au jour où elle devient ce qui se conforme exactement à notre corps…" } ], "glosses": [ "Supplice de Jésus-Christ, cloué sur une croix." ], "id": "fr-croix-fr-noun-iL01X-24", "tags": [ "metonymically" ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du christianisme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel de Mauny, Le Pays de Léon : Son histoire, ses monuments, Éditions Régionales de l’Ouest, Mayenne, 1993, 2ᵉ édition, page 362", "text": "L’usage de dresser une croix sur la tombe remonte au XIXᵉ siècle seulement ; auparavant la croix du cimetière, érigée au centre, régnait sur toutes les tombes et cette croix, elle-même, est inconnue avant le XVᵉ siècle. Du XIIᵉ au XIVᵉ siècle les croix placées dans un cimetière sont toujours des menhirs christianisés." } ], "glosses": [ "Simulacre représentant le gibet où Jésus-Christ fut attaché et tué." ], "id": "fr-croix-fr-noun-jrKuNeku", "topics": [ "Christianity" ] }, { "glosses": [ "Le christianisme." ], "id": "fr-croix-fr-noun-5igoWJd4", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, pages 82-83", "text": "- Je n’en rougis pas, j’en souffre. Il est idiot, soit ! Ce sera ma croix. Toute famille a son idiot, son épileptique, son syphilitique, son tuberculeux, son escroc, sa fille de mauvaise vie. Et les familles qui ne sont pas encore pourvues le seront bientôt. Dieu est équitable !" } ], "glosses": [ "Affliction que Dieu enverrait aux hommes pour les éprouver." ], "id": "fr-croix-fr-noun-Z6Y8ovi9", "raw_tags": [ "Dévotion religieuse" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre-Louis Augereau, Les Mauges mystérieuses, Éditions Cheminements, 1994, page 103", "text": "Dans une petite commune telle que Drain, l’épidémie de peste de 1563 fit 153 morts qui furent enterrés ensemble à l’endroit où se dresse la croix commémorative du Moulin-Moreau, sur la route de Saint-Laurent-des-Autels." } ], "glosses": [ "Monument élevé à l’endroit où quelqu’un est mort, par accident ou assassinat." ], "id": "fr-croix-fr-noun-4m6Y8UKe" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’ornement", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Petit ornement, en forme de croix." ], "id": "fr-croix-fr-noun-j5vtOVEs", "raw_tags": [ "Ornement" ] }, { "glosses": [ "Décoration de divers ordres de chevalerie." ], "id": "fr-croix-fr-noun-HM5jBVf8" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de France", "orig": "français de France", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; Gallimard, 2012, collection Folio, page 72", "text": "La Fanfarlo veut que son amant soit de l’Institut, et elle intrigue au ministère pour qu’il ait la croix." }, { "ref": "Guy de Maupassant, En famille, dans La maison Tellier, 1891, réédition Le Livre de Poche, page 129", "text": "Ayant complété, cette année même, ses trente années de service obligatoire, on lui avait remis, au 1ᵉʳ janvier, la croix de la Légion d’honneur, qui récompense, dans ces administrations militarisées, la longue et misérable servitude — (on dit : loyaux services) — de ces tristes forçats rivés au carton vert. […]\nChez lui, il disait « ma croix » à tout propos. Un tel orgueil lui était venu, qu’il ne pouvait plus même souffrir à la boutonnière des autres aucun ruban d’aucune sorte. Il s’exaspérait surtout à la vue des ordres étrangers — « qu’on ne devrait pas laisser porter en France »" }, { "ref": "Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 203", "text": "« On ne peut pas m’accuser de chercher la croix. Mais ce que je fais me classe. Je sais que je vaux plus que tous ces gens, à qui on donnait du « monsieur » et qui vont jeter leurs êtres chers au fumier. »" } ], "glosses": [ "La croix de la Légion d’honneur." ], "id": "fr-croix-fr-noun-PWzdORGw", "raw_tags": [ "Absolument", "France" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’éducation", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léon Frapié, Les deux mères, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 21", "text": "– Encore un samedi que tu n’as pas la croix !\nEt elle ajoute sur le même diapason :\n– Et figurez-vous, madame la directrice, que j’y ai promis, quand elle aurait la croix, d’y payer le concert ou un jupon de laine : elle choisira." }, { "ref": "Léon Frapié, La croix, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, pages 30-31", "text": "– Pourvu que t’aies encore la croix pour venir me voir… ça fait si bien devant le monde ! soupire la mère Cœuret.\nÀ cause de la croix, il y a dans son regard une admiration triste et attendrie pour l’enfant qui est en quelque sorte changée et pour tout un ordre de choses, de gens, de faits appartenant à un domaine lointain, étranger. La croix signifie qu’on est en règle avec la société, que l’on jouit d’une certaine quantité de protection, de considération. La croix reconnaît et confère une série de « biens » qui ont manqué à la mère Cœuret pendant toute sa vie." }, { "ref": "Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, pages 63-64", "text": "Enfin arrivait la remise solennelle des croix. Chaque classe en possédait un jeu hiérarchisé. La plus importante ressemblait à la Légion d’honneur, d’un module un peu plus grand, la deuxième était émaillée bleu, enfin, il y en avait deux ou trois autres plus petites et plus simples. […]\nC’était une récompense enviée. Les élus la gardaient une semaine, ils la portaient fièrement sur leur sarrau noir, attachée à l’aide d’un superbe ruban de satin rouge, vert ou bleu que les mamans savaient trouver « Chez Bébé », petite boutique de mercerie, papeterie, confiserie située en face de l’école." }, { "ref": "Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, page 351", "text": "Elles n’avaient pas souvent la croix, la belle médaille de cuivre qu’on offre le samedi aux plus méritantes, les appliquées, les sages, les saintes nitouches qui reniflent l’arrivée de la maîtresse à cent mètres, tout de suite en position angélique. C’est la directrice en personne qui la remet, avec un baiser. Faut voir ce qu’elles rayonnent, les filles. Dès le lundi elles se ramènent avec, épinglée à la blouse avec un ruban superbe, à deux coques, quatre coques, une vraie fleur. Il y en a qui doivent la récurer au Miror." }, { "ref": "Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 215", "text": "Bien sûr, la croix que la maîtresse épingle sur mon tablier et que je porte toute la semaine, il est impossible d’éviter qu’elle la voie et que ne se soulèvent en elle comme des vaguelettes de mécontentement, d’hostilité." } ], "glosses": [ "Croix d’honneur, distinction hebdomadaire attribuée aux meilleurs élèves d'une classe." ], "id": "fr-croix-fr-noun-bUmPyDXc", "raw_tags": [ "Absolument" ], "topics": [ "education" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Le côté d’une pièce de monnaie opposé à la face et marqué autrefois d’une croix. On dit plutôt maintenant pile." ], "id": "fr-croix-fr-noun-U1ItQbvU", "tags": [ "dated" ] }, { "glosses": [ "Latte croisée que les maçons et couvreurs suspendent au bout d’une corde quand ils font une réparation au haut de la maison." ], "id": "fr-croix-fr-noun-nPhZn1SC" }, { "glosses": [ "Morceau de bois portant les têtes de chardon à carder." ], "id": "fr-croix-fr-noun-oWdrIXWS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’héraldique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pièce honorable, réunion du pal et de la fasce." ], "id": "fr-croix-fr-noun-d46nM5pB", "topics": [ "heraldry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Forme que prennent les deux câbles d’un bâtiment affourché, lorsqu’en évitant il passe par-dessous le câble qui ne travaille pas." ], "id": "fr-croix-fr-noun-z4NLJS0N", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du transport", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Type d'échangeur autoroutier, particulièrement au Luxembourg; l'apparence de l'infrastructure vue de dessus est censée évoquer la forme géométrique (calque littéral de l'all. Kreuz, même sens)." ], "id": "fr-croix-fr-noun-ELmmn5yz", "topics": [ "transport" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁwa\\" }, { "ipa": "\\kʁwa\\" }, { "audio": "Fr-croix.ogg", "ipa": "kʁwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Fr-croix.ogg/Fr-croix.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-croix.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-croix.wav", "ipa": "kχwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-croix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines1-croix.wav", "ipa": "kχwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Aemines1-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Aemines1-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines1-croix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines2-croix.wav", "ipa": "kʁwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Aemines2-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Aemines2-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines2-croix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines3-croix.wav", "ipa": "kʁwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Aemines3-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Aemines3-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines3-croix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines5-croix.wav", "ipa": "kχwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-Aemines5-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-Aemines5-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines5-croix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines4-croix.wav", "ipa": "kχwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-Aemines4-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-Aemines4-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-croix.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines4-croix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines6-croix.wav", "ipa": "kχwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Aemines6-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Aemines6-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines6-croix.wav" }, { "ipa": "\\kʁwɑ\\" }, { "audio": "FR-Croix (Gaspésie).ogg", "ipa": "kʁwɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/FR-Croix_(Gaspésie).ogg/FR-Croix_(Gaspésie).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/FR-Croix (Gaspésie).ogg", "raw_tags": [ "Gaspésie" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-croix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-croix.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-croix.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-croix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-croix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-croix.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-croix.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-croix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathias G. (BiblioCanet66)-croix.wav", "ipa": "kʁwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-Mathias_G._(BiblioCanet66)-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Mathias_G._(BiblioCanet66)-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-Mathias_G._(BiblioCanet66)-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Mathias_G._(BiblioCanet66)-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Canet-en-Roussillon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathias G. (BiblioCanet66)-croix.wav" } ], "tags": [ "feminine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "À trier selon le sens", "word": "Crux" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "À trier selon le sens", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kreuzkasten" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "sense": "À trier selon le sens", "word": "crois" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "À trier selon le sens", "word": "krossur" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "À trier selon le sens", "word": "bifurcum" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "À trier selon le sens", "word": "crotz" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "À trier selon le sens", "word": "krus" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "sense": "À trier selon le sens", "word": "kroysi" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Sorte de gibet où l’on attachait, dans l’Antiquité, certains criminels", "word": "mswalaɓa" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kruis" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kryq" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "neuter" ], "word": "Kreuz" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "cross" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "rod" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ṣalyb", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "masculine" ], "word": "صليب" }, { "lang": "Arménien", "lang_code": "hy", "roman": "xačʿ", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "խաչ" }, { "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "xaç" }, { "lang": "Bas-sorabe", "lang_code": "dsb", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kśica" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "gurutze" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "neuter" ], "word": "Greiz" }, { "lang": "Biélorusse", "lang_code": "be", "roman": "kryž", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "крыж" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kroaz" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "krǎst", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "кръст" }, { "lang": "Calabrais centro-méridional", "lang_code": "calabrais centro-méridional", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "feminine" ], "word": "cruci" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "creu" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "shíjì", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "十字" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "sipja", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "traditional_writing": "十字", "word": "십자" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "croce" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "križ" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "neuter" ], "word": "kors" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "neuter" ], "word": "kryds" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "feminine" ], "word": "cruz" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kruco" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "rist" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "risti" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "crois" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "crois" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "cruz" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "croes" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "crog" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "ǰvari", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "ჯვარი" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "σταυρός" }, { "lang": "Haut-sorabe", "lang_code": "hsb", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "křiž" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "ṣelav", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "masculine" ], "word": "צְלָב" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kereszt" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kruco" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "salib" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "cruce" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kross" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "feminine" ], "word": "croce" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "jūji", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "十字" }, { "lang": "Kachoube", "lang_code": "csb", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "krziż" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "krest", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "крест" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "крест" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "xaç" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "crux" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "krusts" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kryžius" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "roman": "k'rst", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "крст" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "silang" }, { "lang": "Maltais", "lang_code": "mt", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "salib" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "krway" }, { "lang": "Mongol", "lang_code": "mn", "roman": "zagalmaj", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "загалмай" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kruis" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kors" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kryss" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "crotz" }, { "lang": "Ouzbek", "lang_code": "uz", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "xoch" }, { "lang": "Ouzbek", "lang_code": "uz", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "krest" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "خاج" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "masculine" ], "word": "krzyż" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "feminine" ], "word": "cruz" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "cruce" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "krest", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "крест" }, { "lang": "Salentin", "lang_code": "salentin", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "feminine" ], "word": "cròci" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "ruossa" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "rughe" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "roman": "krst", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "крст" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "cruci" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kríž" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "križ" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kors" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kryss" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "msalaba" }, { "lang": "Tadjik", "lang_code": "tg", "roman": "salib", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "салиб" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "krus" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kurús" }, { "lang": "Tatare", "lang_code": "tt", "roman": "xaç", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "хач" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kříž" }, { "lang": "Thaï", "lang_code": "th", "roman": "gaa-gà-bàat", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "กากบาท" }, { "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "crouéx" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "haç" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "çarpı" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "haç" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "xrest", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "хрест" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "chữ thập" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "creûs" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Meuble héraldique", "tags": [ "neuter" ], "word": "Kreuz" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Meuble héraldique", "word": "cross" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Meuble héraldique", "word": "creu" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Meuble héraldique", "tags": [ "neuter" ], "word": "kors" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Meuble héraldique", "word": "cruz" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Meuble héraldique", "word": "risti" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Meuble héraldique", "word": "kereszt" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Meuble héraldique", "word": "cruce" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Meuble héraldique", "word": "croce" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Meuble héraldique", "word": "kruis" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Meuble héraldique", "word": "kors" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Meuble héraldique", "tags": [ "masculine" ], "word": "krzyż" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Meuble héraldique", "word": "cruz" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "krest", "sense": "Meuble héraldique", "word": "крест" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Meuble héraldique", "word": "kors" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Meuble héraldique", "word": "kříž" } ], "word": "croix" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en picard issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Picard", "orig": "picard", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "croisette" }, { "word": "croisillon" }, { "word": "croisiure" } ], "etymology_texts": [ "Du latin crŭcem, accusatif de crux (« croix »)." ], "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Croix." ], "id": "fr-croix-pcd-noun-1R788tzv" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁwɛ\\" }, { "ipa": "\\kʁwe\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "croix" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français issus d’un mot en moyen français", "Noms communs en français", "Traductions en afrikaans", "Traductions en albanais", "Traductions en allemand", "Traductions en ancien français", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en arménien", "Traductions en azéri", "Traductions en bas-sorabe", "Traductions en basque", "Traductions en bavarois", "Traductions en biélorusse", "Traductions en breton", "Traductions en bulgare", "Traductions en calabrais centro-méridional", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en corse", "Traductions en coréen", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en féroïen", "Traductions en galicien", "Traductions en gallois", "Traductions en gaélique irlandais", "Traductions en gaélique écossais", "Traductions en grec", "Traductions en géorgien", "Traductions en haut-sorabe", "Traductions en hongrois", "Traductions en hébreu", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en interlingua", "Traductions en islandais", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kachoube", "Traductions en kazakh", "Traductions en kirghiz", "Traductions en kurde", "Traductions en latin", "Traductions en letton", "Traductions en lituanien", "Traductions en macédonien", "Traductions en malais", "Traductions en maltais", "Traductions en mongol", "Traductions en métchif", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en ouzbek", "Traductions en papiamento", "Traductions en persan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en salentin", "Traductions en same du Nord", "Traductions en sarde", "Traductions en serbe", "Traductions en shingazidja", "Traductions en sicilien", "Traductions en slovaque", "Traductions en slovène", "Traductions en sranan", "Traductions en suédois", "Traductions en swahili", "Traductions en tadjik", "Traductions en tagalog", "Traductions en tatare", "Traductions en tchèque", "Traductions en thaï", "Traductions en tourangeau", "Traductions en turc", "Traductions en turkmène", "Traductions en ukrainien", "Traductions en vieil anglais", "Traductions en vietnamien", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "word": "avec la croix et la bannière" }, { "word": "baiser les pouces en croix" }, { "word": "bec-croisé" }, { "word": "chanoines de la Sainte-Croix" }, { "word": "chassé-croisé" }, { "word": "chemin de croix" }, { "word": "croisade" }, { "word": "croisement" }, { "word": "croiser" }, { "word": "croiserie" }, { "word": "croiseté" }, { "word": "croisette" }, { "word": "croiseur" }, { "word": "croisié" }, { "word": "croisier" }, { "word": "croisière" }, { "word": "croisille" }, { "word": "croisillon" }, { "word": "croisillonner" }, { "word": "croisure" }, { "word": "croix à degrés" }, { "word": "croix alésée" }, { "word": "croix ancrée" }, { "word": "croix anillée" }, { "word": "croix ansée" }, { "word": "Croix australe" }, { "word": "croix basque" }, { "word": "croix biseautée" }, { "word": "croix camarguaise" }, { "word": "croix celtique" }, { "word": "croix clavelée" }, { "word": "croix cléchée" }, { "word": "croix chrétienne" }, { "word": "croix d’Agadès" }, { "word": "croix d’Agadez" }, { "sense": "croix qui a deux traverses ou croisillons", "word": "croix d’Anjou" }, { "word": "croix d’Occitanie" }, { "word": "croix de Bourgogne" }, { "word": "croix de Calatrava" }, { "word": "croix de cerf" }, { "word": "croix de chevalier de Jérusalem" }, { "word": "croix de chevalier de Malte" }, { "word": "croix de Dozulé" }, { "word": "croix de fer" }, { "word": "Croix-de-Feu" }, { "word": "croix de Genève" }, { "word": "croix de guerre" }, { "word": "croix de Jérusalem" }, { "word": "croix de l’épée" }, { "word": "croix de Lorraine" }, { "word": "croix de Malte" }, { "word": "croix de mer" }, { "word": "croix de mission" }, { "word": "croix de par Dieu" }, { "word": "croix de par Jésus" }, { "word": "croix de proëlla" }, { "sense": "décoration", "word": "croix de Saint-André" }, { "word": "croix de Saint-André" }, { "word": "croix de saint André" }, { "sense": "croix faite en forme de T", "word": "croix de Saint-Antoine" }, { "word": "croix de Saint-Georges" }, { "word": "croix de Saint-Jacques" }, { "word": "croix de Toulouse" }, { "word": "croix des vaches" }, { "word": "croix-des-vaches" }, { "word": "croix d'honneur" }, { "word": "croix du chevet" }, { "word": "croix du Languedoc" }, { "word": "croix du Queyras" }, { "word": "croix enhendée" }, { "word": "croix fédérale" }, { "word": "Croix fléchées" }, { "word": "croix fichée" }, { "word": "croix fleurdelisée" }, { "word": "croix fleuronnée" }, { "word": "croix gammée" }, { "word": "croix géométrique" }, { "word": "Croix-Georgette" }, { "word": "croix givrée" }, { "word": "croix grecque" }, { "word": "croix helvétique" }, { "word": "croix jeannette" }, { "word": "croix latine" }, { "word": "croix nimbée" }, { "word": "croix occitane" }, { "word": "croix orthodoxe" }, { "word": "croix orthodoxe byzantine" }, { "word": "croix orthodoxe russe" }, { "word": "croix ou pile" }, { "word": "croix patenotrée" }, { "word": "croix pattée" }, { "word": "croix pectorale" }, { "word": "croix pommetée" }, { "word": "croix potencée" }, { "word": "croix recercelée" }, { "word": "croix recroisetée" }, { "word": "croix retranchée" }, { "word": "Croix-Rouge" }, { "word": "croix russe" }, { "word": "croix scandinave" }, { "word": "croix suisse" }, { "word": "croix tréflée" }, { "word": "croix vidée" }, { "word": "décroisement" }, { "word": "décroiser" }, { "word": "encroisement" }, { "word": "encroiser" }, { "word": "encroix" }, { "word": "entrecroisement" }, { "word": "entrecroiser" }, { "word": "être en croix" }, { "word": "être une croix" }, { "word": "exaltation de la sainte croix" }, { "sense": "se dit en parlant d’une chose singulière qui mérite d’être notée", "word": "faire une croix" }, { "word": "faire une croix dessus" }, { "word": "faire une croix sur" }, { "word": "filles de la Croix" }, { "word": "grand-croix" }, { "word": "Grande Croix" }, { "word": "invention de la sainte croix" }, { "word": "jugement de la croix" }, { "sense": "abandonner quelque chose, quelque dessein", "word": "mettre une croix dessus" }, { "word": "mots-croisiste" }, { "sense": "le mystère des chrétiens concernant la mort que Jésus-Christ souffrit, pour eux, sur la croix", "word": "mystère de la croix" }, { "word": "pierre de croix" }, { "word": "pleine-croix" }, { "word": "point de croix" }, { "word": "porte-croisée" }, { "word": "porte-croix" }, { "word": "porter sa croix" }, { "word": "prendre la croix" }, { "word": "privilège de la croix" }, { "word": "recroiser" }, { "word": "recroiseté" }, { "word": "rose-croix" }, { "sense": "le mystère des chrétiens concernant la mort que Jésus-Christ qui souffrit, pour eux, sur la croix", "word": "sacrifice de la croix" }, { "word": "Sainte Croix" }, { "word": "signe de croix" }, { "word": "signe de la croix" }, { "word": "Vraie Croix" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen français croix, de l’ancien français crois, croiz, cruz, du latin crux, crŭcem (« gibet, croix »)." ], "forms": [ { "form": "queroué", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "croué", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "cros", "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "c’est la croix et la bannière" }, { "word": "chacun porte sa croix" }, { "word": "croix de bois, croix de fer" }, { "word": "croix de bois, croix de fer, si je mens, je vais en enfer" } ], "related": [ { "word": "crucial" }, { "word": "cruciféracée" }, { "word": "crucifère" }, { "word": "crucifier" }, { "word": "crucifix" }, { "word": "crucifixion" }, { "word": "cruciforme" }, { "word": "crucirostre" }, { "word": "cruciverbiste" }, { "word": "décrucifier" }, { "word": "rosicrucien" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Intersection formée par deux éléments qui se croisent." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 46", "text": "Une petite croix était marquée à la plume sur chacun des croquis, et certainement ces croix n'avaient pas été mises là pour rien." } ], "glosses": [ "Marque formée de deux traits perpendiculaires." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’Antiquité" ], "examples": [ { "ref": "Charles Rollin, Histoire romaine", "text": "Enfin, après l’avoir [C. Atilius Régulus] ainsi longtemps tourmenté par d’excessives douleurs et une cruelle insomnie, ils l’attachèrent à une croix, qui était le supplice le plus ordinaire chez les Carthaginois, et l’y firent périr." } ], "glosses": [ "Sorte de gibet où on attachait certains criminels." ], "tags": [ "Ancient" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion", "Métonymies en français" ], "examples": [ { "ref": "Jacques Delille, Paradis perdu, XII", "text": "Et, d’une infâme croix souffrant l’ignominie,\nDoit la mort aux ingrats qui lui devront la vie." }, { "ref": "François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 282", "text": "— Quand tout nous manque, lui dis-je, quand nous nous croyons abandonnés, à l’heure qui vient toujours, pour chacun de nous, où nous soupirons à notre tour : « Père, pourquoi m’as-tu abandonné ? » c’est l’heure de l’échec définitif que la croix préfigure, dont la croix est le signe scandaleux et insupportable à l’être jeune ou dans la force de l’âge, – jusqu’au jour où elle devient ce qui se conforme exactement à notre corps…" } ], "glosses": [ "Supplice de Jésus-Christ, cloué sur une croix." ], "tags": [ "metonymically" ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du christianisme" ], "examples": [ { "ref": "Michel de Mauny, Le Pays de Léon : Son histoire, ses monuments, Éditions Régionales de l’Ouest, Mayenne, 1993, 2ᵉ édition, page 362", "text": "L’usage de dresser une croix sur la tombe remonte au XIXᵉ siècle seulement ; auparavant la croix du cimetière, érigée au centre, régnait sur toutes les tombes et cette croix, elle-même, est inconnue avant le XVᵉ siècle. Du XIIᵉ au XIVᵉ siècle les croix placées dans un cimetière sont toujours des menhirs christianisés." } ], "glosses": [ "Simulacre représentant le gibet où Jésus-Christ fut attaché et tué." ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "glosses": [ "Le christianisme." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, pages 82-83", "text": "- Je n’en rougis pas, j’en souffre. Il est idiot, soit ! Ce sera ma croix. Toute famille a son idiot, son épileptique, son syphilitique, son tuberculeux, son escroc, sa fille de mauvaise vie. Et les familles qui ne sont pas encore pourvues le seront bientôt. Dieu est équitable !" } ], "glosses": [ "Affliction que Dieu enverrait aux hommes pour les éprouver." ], "raw_tags": [ "Dévotion religieuse" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Pierre-Louis Augereau, Les Mauges mystérieuses, Éditions Cheminements, 1994, page 103", "text": "Dans une petite commune telle que Drain, l’épidémie de peste de 1563 fit 153 morts qui furent enterrés ensemble à l’endroit où se dresse la croix commémorative du Moulin-Moreau, sur la route de Saint-Laurent-des-Autels." } ], "glosses": [ "Monument élevé à l’endroit où quelqu’un est mort, par accident ou assassinat." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’ornement" ], "glosses": [ "Petit ornement, en forme de croix." ], "raw_tags": [ "Ornement" ] }, { "glosses": [ "Décoration de divers ordres de chevalerie." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français de France" ], "examples": [ { "ref": "Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; Gallimard, 2012, collection Folio, page 72", "text": "La Fanfarlo veut que son amant soit de l’Institut, et elle intrigue au ministère pour qu’il ait la croix." }, { "ref": "Guy de Maupassant, En famille, dans La maison Tellier, 1891, réédition Le Livre de Poche, page 129", "text": "Ayant complété, cette année même, ses trente années de service obligatoire, on lui avait remis, au 1ᵉʳ janvier, la croix de la Légion d’honneur, qui récompense, dans ces administrations militarisées, la longue et misérable servitude — (on dit : loyaux services) — de ces tristes forçats rivés au carton vert. […]\nChez lui, il disait « ma croix » à tout propos. Un tel orgueil lui était venu, qu’il ne pouvait plus même souffrir à la boutonnière des autres aucun ruban d’aucune sorte. Il s’exaspérait surtout à la vue des ordres étrangers — « qu’on ne devrait pas laisser porter en France »" }, { "ref": "Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 203", "text": "« On ne peut pas m’accuser de chercher la croix. Mais ce que je fais me classe. Je sais que je vaux plus que tous ces gens, à qui on donnait du « monsieur » et qui vont jeter leurs êtres chers au fumier. »" } ], "glosses": [ "La croix de la Légion d’honneur." ], "raw_tags": [ "Absolument", "France" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’éducation" ], "examples": [ { "ref": "Léon Frapié, Les deux mères, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 21", "text": "– Encore un samedi que tu n’as pas la croix !\nEt elle ajoute sur le même diapason :\n– Et figurez-vous, madame la directrice, que j’y ai promis, quand elle aurait la croix, d’y payer le concert ou un jupon de laine : elle choisira." }, { "ref": "Léon Frapié, La croix, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, pages 30-31", "text": "– Pourvu que t’aies encore la croix pour venir me voir… ça fait si bien devant le monde ! soupire la mère Cœuret.\nÀ cause de la croix, il y a dans son regard une admiration triste et attendrie pour l’enfant qui est en quelque sorte changée et pour tout un ordre de choses, de gens, de faits appartenant à un domaine lointain, étranger. La croix signifie qu’on est en règle avec la société, que l’on jouit d’une certaine quantité de protection, de considération. La croix reconnaît et confère une série de « biens » qui ont manqué à la mère Cœuret pendant toute sa vie." }, { "ref": "Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, pages 63-64", "text": "Enfin arrivait la remise solennelle des croix. Chaque classe en possédait un jeu hiérarchisé. La plus importante ressemblait à la Légion d’honneur, d’un module un peu plus grand, la deuxième était émaillée bleu, enfin, il y en avait deux ou trois autres plus petites et plus simples. […]\nC’était une récompense enviée. Les élus la gardaient une semaine, ils la portaient fièrement sur leur sarrau noir, attachée à l’aide d’un superbe ruban de satin rouge, vert ou bleu que les mamans savaient trouver « Chez Bébé », petite boutique de mercerie, papeterie, confiserie située en face de l’école." }, { "ref": "Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, page 351", "text": "Elles n’avaient pas souvent la croix, la belle médaille de cuivre qu’on offre le samedi aux plus méritantes, les appliquées, les sages, les saintes nitouches qui reniflent l’arrivée de la maîtresse à cent mètres, tout de suite en position angélique. C’est la directrice en personne qui la remet, avec un baiser. Faut voir ce qu’elles rayonnent, les filles. Dès le lundi elles se ramènent avec, épinglée à la blouse avec un ruban superbe, à deux coques, quatre coques, une vraie fleur. Il y en a qui doivent la récurer au Miror." }, { "ref": "Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 215", "text": "Bien sûr, la croix que la maîtresse épingle sur mon tablier et que je porte toute la semaine, il est impossible d’éviter qu’elle la voie et que ne se soulèvent en elle comme des vaguelettes de mécontentement, d’hostilité." } ], "glosses": [ "Croix d’honneur, distinction hebdomadaire attribuée aux meilleurs élèves d'une classe." ], "raw_tags": [ "Absolument" ], "topics": [ "education" ] }, { "categories": [ "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Le côté d’une pièce de monnaie opposé à la face et marqué autrefois d’une croix. On dit plutôt maintenant pile." ], "tags": [ "dated" ] }, { "glosses": [ "Latte croisée que les maçons et couvreurs suspendent au bout d’une corde quand ils font une réparation au haut de la maison." ] }, { "glosses": [ "Morceau de bois portant les têtes de chardon à carder." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’héraldique" ], "glosses": [ "Pièce honorable, réunion du pal et de la fasce." ], "topics": [ "heraldry" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la marine" ], "glosses": [ "Forme que prennent les deux câbles d’un bâtiment affourché, lorsqu’en évitant il passe par-dessous le câble qui ne travaille pas." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Lexique en français du transport" ], "glosses": [ "Type d'échangeur autoroutier, particulièrement au Luxembourg; l'apparence de l'infrastructure vue de dessus est censée évoquer la forme géométrique (calque littéral de l'all. Kreuz, même sens)." ], "topics": [ "transport" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁwa\\" }, { "ipa": "\\kʁwa\\" }, { "audio": "Fr-croix.ogg", "ipa": "kʁwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Fr-croix.ogg/Fr-croix.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-croix.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-croix.wav", "ipa": "kχwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-croix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines1-croix.wav", "ipa": "kχwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Aemines1-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Aemines1-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines1-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines1-croix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines2-croix.wav", "ipa": "kʁwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Aemines2-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Aemines2-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines2-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines2-croix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines3-croix.wav", "ipa": "kʁwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Aemines3-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Aemines3-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines3-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines3-croix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines5-croix.wav", "ipa": "kχwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-Aemines5-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-Aemines5-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines5-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines5-croix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines4-croix.wav", "ipa": "kχwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-Aemines4-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-Aemines4-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines4-croix.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines4-croix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Aemines6-croix.wav", "ipa": "kχwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Aemines6-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Aemines6-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Aemines6-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Aemines6-croix.wav" }, { "ipa": "\\kʁwɑ\\" }, { "audio": "FR-Croix (Gaspésie).ogg", "ipa": "kʁwɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/FR-Croix_(Gaspésie).ogg/FR-Croix_(Gaspésie).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/FR-Croix (Gaspésie).ogg", "raw_tags": [ "Gaspésie" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-croix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-croix.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-croix.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-croix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-croix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-croix.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-croix.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-croix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathias G. (BiblioCanet66)-croix.wav", "ipa": "kʁwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-Mathias_G._(BiblioCanet66)-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Mathias_G._(BiblioCanet66)-croix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-Mathias_G._(BiblioCanet66)-croix.wav/LL-Q150_(fra)-Mathias_G._(BiblioCanet66)-croix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Canet-en-Roussillon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathias G. (BiblioCanet66)-croix.wav" } ], "tags": [ "feminine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "À trier selon le sens", "word": "Crux" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "À trier selon le sens", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kreuzkasten" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "sense": "À trier selon le sens", "word": "crois" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "À trier selon le sens", "word": "krossur" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "À trier selon le sens", "word": "bifurcum" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "À trier selon le sens", "word": "crotz" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "À trier selon le sens", "word": "krus" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "sense": "À trier selon le sens", "word": "kroysi" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Sorte de gibet où l’on attachait, dans l’Antiquité, certains criminels", "word": "mswalaɓa" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kruis" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kryq" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "neuter" ], "word": "Kreuz" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "cross" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "rod" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ṣalyb", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "masculine" ], "word": "صليب" }, { "lang": "Arménien", "lang_code": "hy", "roman": "xačʿ", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "խաչ" }, { "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "xaç" }, { "lang": "Bas-sorabe", "lang_code": "dsb", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kśica" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "gurutze" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "neuter" ], "word": "Greiz" }, { "lang": "Biélorusse", "lang_code": "be", "roman": "kryž", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "крыж" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kroaz" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "krǎst", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "кръст" }, { "lang": "Calabrais centro-méridional", "lang_code": "calabrais centro-méridional", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "feminine" ], "word": "cruci" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "creu" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "shíjì", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "十字" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "sipja", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "traditional_writing": "十字", "word": "십자" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "croce" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "križ" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "neuter" ], "word": "kors" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "neuter" ], "word": "kryds" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "feminine" ], "word": "cruz" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kruco" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "rist" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "risti" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "crois" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "crois" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "cruz" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "croes" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "crog" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "ǰvari", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "ჯვარი" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "σταυρός" }, { "lang": "Haut-sorabe", "lang_code": "hsb", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "křiž" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "ṣelav", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "masculine" ], "word": "צְלָב" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kereszt" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kruco" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "salib" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "cruce" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kross" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "feminine" ], "word": "croce" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "jūji", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "十字" }, { "lang": "Kachoube", "lang_code": "csb", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "krziż" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "krest", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "крест" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "крест" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "xaç" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "crux" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "krusts" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kryžius" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "roman": "k'rst", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "крст" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "silang" }, { "lang": "Maltais", "lang_code": "mt", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "salib" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "krway" }, { "lang": "Mongol", "lang_code": "mn", "roman": "zagalmaj", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "загалмай" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kruis" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kors" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kryss" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "crotz" }, { "lang": "Ouzbek", "lang_code": "uz", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "xoch" }, { "lang": "Ouzbek", "lang_code": "uz", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "krest" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "خاج" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "masculine" ], "word": "krzyż" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "feminine" ], "word": "cruz" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "cruce" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "krest", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "крест" }, { "lang": "Salentin", "lang_code": "salentin", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "tags": [ "feminine" ], "word": "cròci" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "ruossa" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "rughe" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "roman": "krst", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "крст" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "cruci" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kríž" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "križ" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kors" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kryss" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "msalaba" }, { "lang": "Tadjik", "lang_code": "tg", "roman": "salib", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "салиб" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "krus" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kurús" }, { "lang": "Tatare", "lang_code": "tt", "roman": "xaç", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "хач" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "kříž" }, { "lang": "Thaï", "lang_code": "th", "roman": "gaa-gà-bàat", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "กากบาท" }, { "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "crouéx" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "haç" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "çarpı" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "haç" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "xrest", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "хрест" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "chữ thập" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Marque formée de deux traits perpendiculaires", "word": "creûs" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Meuble héraldique", "tags": [ "neuter" ], "word": "Kreuz" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Meuble héraldique", "word": "cross" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Meuble héraldique", "word": "creu" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Meuble héraldique", "tags": [ "neuter" ], "word": "kors" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Meuble héraldique", "word": "cruz" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Meuble héraldique", "word": "risti" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Meuble héraldique", "word": "kereszt" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Meuble héraldique", "word": "cruce" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Meuble héraldique", "word": "croce" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Meuble héraldique", "word": "kruis" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Meuble héraldique", "word": "kors" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Meuble héraldique", "tags": [ "masculine" ], "word": "krzyż" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Meuble héraldique", "word": "cruz" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "krest", "sense": "Meuble héraldique", "word": "крест" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Meuble héraldique", "word": "kors" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Meuble héraldique", "word": "kříž" } ], "word": "croix" } { "categories": [ "Mots en picard issus d’un mot en latin", "Noms communs en picard", "picard" ], "derived": [ { "word": "croisette" }, { "word": "croisillon" }, { "word": "croisiure" } ], "etymology_texts": [ "Du latin crŭcem, accusatif de crux (« croix »)." ], "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Croix." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁwɛ\\" }, { "ipa": "\\kʁwe\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "croix" }
Download raw JSONL data for croix meaning in All languages combined (36.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.