See crucifix on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "pantocrator" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe marocain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en limbourgeois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "crucifix à ressort" } ], "etymology_texts": [ "Du latin crucifixus (« crucifié, fixé sur la croix ») qui a désigné par la suite le Christ sur sa croix." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du christianisme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes", "text": "Tout était à sa place: le lit de serge verte dans son alcôve; à la tête du lit le crucifix de bois noir, surmonté d’une branche de buis séché depuis la dernière Pâques." }, { "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, 1858", "text": "Cet or une fois trouvé, l’Amérique ne fut plus pour ses conquérants qu’une étape où ces avides aventuriers venaient, un poignard d’une main et un crucifix de l’autre, recueillir une ample moisson de ce métal si ardemment convoité." }, { "ref": "Les hosties sanglantes deVrigne-aux-Bois (Ardennes): trois lettres de M. l'Abbé Jules Morel, Paris & Tournai : chez H. Casterman, s.d. (peu après 1859), page 7", "text": "Le pain d’autel dont se sert l'église de Vrigne-aux-Bois a huit centimètres de diamètre. Il est épais, friable et spongieux. L'empreinte qui se dessine à la surface représente une croix sans crucifix." }, { "ref": "Alphonse Daudet, La bataille du Père-Lachaise, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 134", "text": "C’était un vieux tout blanc, médaillé de Crimée et d’Italie, et qui n’avait pas l’air commode. Ses hommes se le tinrent pour dit, et je dois leur rendre cette justice qu’ils n’ont rien pris dans les tombes, pas même le crucifix du duc de Morny, qui vaut à lui seul près de deux mille francs." }, { "ref": "Octave Mirbeau, Contes cruels : La Chanson de Carmen (1882)", "text": "À peine s’est-elle montrée, que brandissant le crucifix à deux mains, de toute la hauteur de mes bras, je le laisse retomber lourdement sur la tête de Carmen." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Il attire mon attention sur ce fait que, très souvent ici, même dans les cabarets, on voit des crucifix et des images pieuses." }, { "ref": "Marguerite Yourcenar, Quoi ? L'Éternité, 1988", "text": "Certes, la douairière règne au premier étage, dans le « bel appartement » où elle tient conseil avec ses notaires, et que domine de haut, tranchant sur le mobilier baroque, un crucifix avec son bénitier et son brin de buis, presque indispensable chez ces chrétiens bourgeois qui pourtant ne savent pas prier." } ], "glosses": [ "Représentation par l’image, la statuaire, etc., de Jésus-Christ crucifié." ], "id": "fr-crucifix-fr-noun-XYM-ZDej", "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁy.si.fi\\" }, { "audio": "Fr-crucifix.ogg", "ipa": "kʁy.si.fi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/Fr-crucifix.ogg/Fr-crucifix.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-crucifix.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Kreuzbild" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "crucifix" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "tags": [ "masculine" ], "word": "صليب" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "crucifix" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "krucifiks" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "crucifijo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "krucifixo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "crocefisso" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "crocifisso" }, { "lang": "Limbourgeois", "lang_code": "li", "word": "krussefiks" }, { "lang": "Limbourgeois", "lang_code": "li", "word": "krusefiks" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "kruisbeeld" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "krusifiks" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "krucyfiks" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "crucifixo" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "raspyatiye", "word": "распятие" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "dodomido" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "d'odomido" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "krucifix" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "krucifix" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "cây thánh giá" } ], "word": "crucifix" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin crucifixus." ], "forms": [ { "form": "crucifixes", "ipas": [ "\\ˈkɹuː.sɪ.fɪks.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du christianisme", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Crucifix." ], "id": "fr-crucifix-en-noun-DFXArO7c", "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɹuː.sɪ.fɪks\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-crucifix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-crucifix.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-crucifix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-crucifix.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-crucifix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-crucifix.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crucifix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crucifix.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crucifix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crucifix.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crucifix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crucifix.wav" } ], "word": "crucifix" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin crucifixus." ], "forms": [ { "form": "krucifix" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en néerlandais du christianisme", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Crucifix." ], "id": "fr-crucifix-nl-noun-DFXArO7c", "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-crucifix.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Nl-crucifix.ogg/Nl-crucifix.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-crucifix.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "kruisbeeld" } ], "word": "crucifix" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du latin crucifixus." ], "forms": [ { "form": "crucifixes", "ipas": [ "\\ˈkɹuː.sɪ.fɪks.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais du christianisme" ], "glosses": [ "Crucifix." ], "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɹuː.sɪ.fɪks\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-crucifix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-crucifix.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-crucifix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-crucifix.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-crucifix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-crucifix.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crucifix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crucifix.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crucifix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crucifix.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-crucifix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-crucifix.wav" } ], "word": "crucifix" } { "antonyms": [ { "word": "pantocrator" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe marocain", "Traductions en catalan", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en limbourgeois", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en vietnamien", "français" ], "derived": [ { "word": "crucifix à ressort" } ], "etymology_texts": [ "Du latin crucifixus (« crucifié, fixé sur la croix ») qui a désigné par la suite le Christ sur sa croix." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du christianisme" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes", "text": "Tout était à sa place: le lit de serge verte dans son alcôve; à la tête du lit le crucifix de bois noir, surmonté d’une branche de buis séché depuis la dernière Pâques." }, { "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, 1858", "text": "Cet or une fois trouvé, l’Amérique ne fut plus pour ses conquérants qu’une étape où ces avides aventuriers venaient, un poignard d’une main et un crucifix de l’autre, recueillir une ample moisson de ce métal si ardemment convoité." }, { "ref": "Les hosties sanglantes deVrigne-aux-Bois (Ardennes): trois lettres de M. l'Abbé Jules Morel, Paris & Tournai : chez H. Casterman, s.d. (peu après 1859), page 7", "text": "Le pain d’autel dont se sert l'église de Vrigne-aux-Bois a huit centimètres de diamètre. Il est épais, friable et spongieux. L'empreinte qui se dessine à la surface représente une croix sans crucifix." }, { "ref": "Alphonse Daudet, La bataille du Père-Lachaise, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 134", "text": "C’était un vieux tout blanc, médaillé de Crimée et d’Italie, et qui n’avait pas l’air commode. Ses hommes se le tinrent pour dit, et je dois leur rendre cette justice qu’ils n’ont rien pris dans les tombes, pas même le crucifix du duc de Morny, qui vaut à lui seul près de deux mille francs." }, { "ref": "Octave Mirbeau, Contes cruels : La Chanson de Carmen (1882)", "text": "À peine s’est-elle montrée, que brandissant le crucifix à deux mains, de toute la hauteur de mes bras, je le laisse retomber lourdement sur la tête de Carmen." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Il attire mon attention sur ce fait que, très souvent ici, même dans les cabarets, on voit des crucifix et des images pieuses." }, { "ref": "Marguerite Yourcenar, Quoi ? L'Éternité, 1988", "text": "Certes, la douairière règne au premier étage, dans le « bel appartement » où elle tient conseil avec ses notaires, et que domine de haut, tranchant sur le mobilier baroque, un crucifix avec son bénitier et son brin de buis, presque indispensable chez ces chrétiens bourgeois qui pourtant ne savent pas prier." } ], "glosses": [ "Représentation par l’image, la statuaire, etc., de Jésus-Christ crucifié." ], "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʁy.si.fi\\" }, { "audio": "Fr-crucifix.ogg", "ipa": "kʁy.si.fi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/Fr-crucifix.ogg/Fr-crucifix.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-crucifix.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Kreuzbild" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "crucifix" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "tags": [ "masculine" ], "word": "صليب" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "crucifix" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "krucifiks" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "crucifijo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "krucifixo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "crocefisso" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "crocifisso" }, { "lang": "Limbourgeois", "lang_code": "li", "word": "krussefiks" }, { "lang": "Limbourgeois", "lang_code": "li", "word": "krusefiks" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "kruisbeeld" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "krusifiks" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "krucyfiks" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "crucifixo" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "raspyatiye", "word": "распятие" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "dodomido" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "d'odomido" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "krucifix" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "krucifix" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "cây thánh giá" } ], "word": "crucifix" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Du latin crucifixus." ], "forms": [ { "form": "krucifix" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en néerlandais du christianisme" ], "glosses": [ "Crucifix." ], "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-crucifix.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Nl-crucifix.ogg/Nl-crucifix.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-crucifix.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "kruisbeeld" } ], "word": "crucifix" }
Download raw JSONL data for crucifix meaning in All languages combined (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.