"chassé-croisé" meaning in All languages combined

See chassé-croisé on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ʃa.se.kʁwa.ze\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chassé-croisé.wav Forms: chassés-croisés [plural]
  1. Pas où le danseur et la danseuse font en même temps un chassé l’un à droite, l’autre à gauche.
    Sense id: fr-chassé-croisé-fr-noun-pX00rrgO Categories (other): Lexique en français de la danse, Wiktionnaire:Exemples manquants en français Topics: dance
  2. Échange entre plusieurs personnes de leurs places, leurs emplois, etc. Tags: figuratively
    Sense id: fr-chassé-croisé-fr-noun-dDmRbOLI Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  3. Migration en sens opposé de populations, de véhicules, au même moment, sur les routes. Tags: figuratively
    Sense id: fr-chassé-croisé-fr-noun-kNR6WkVL Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: chassez-croisez Translations (Danse : pas où le danseur et la danseuse font en même temps un chassé l’un à droite, l’autre à gauche): gekreuzter Wechselschritt [masculine] (Allemand) Translations (Figuré : échange entre plusieurs personnes de leurs places): Kommen und Gehen [neuter] (Allemand), Hin und Her [neuter] (Allemand), encrosilhada (Occitan)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Césarchoises"
    },
    {
      "word": "césarchoises"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de chassé et de croiser."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chassés-croisés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "chassez-croisez"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la danse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pas où le danseur et la danseuse font en même temps un chassé l’un à droite, l’autre à gauche."
      ],
      "id": "fr-chassé-croisé-fr-noun-pX00rrgO",
      "topics": [
        "dance"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce changement de fonctionnaires n’est qu’un chassé-croisé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Échange entre plusieurs personnes de leurs places, leurs emplois, etc."
      ],
      "id": "fr-chassé-croisé-fr-noun-dDmRbOLI",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Chassé-croisé : 504 km de ralentissements au plus fort des bouchons », 13/08/2010,",
          "text": "Le traditionnel chassé-croisé des vacanciers pour le week-end du 15 août a provoqué de nombreuses difficultés sur les routes, samedi mais sans atteindre les records de bouchon du week-end dernier."
        },
        {
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, page 6",
          "text": "Le traditionnel chassé-croisé des juilletistes et aoûtiens s’est traduit, samedi, par d’énormes bouchons sur les autoroutes, mais moindres que l’an dernier, tandis que la journée a surtout été marquée par quelques retards pour les TGV Méditerranée à cause d’un incendie près de la voie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Migration en sens opposé de populations, de véhicules, au même moment, sur les routes."
      ],
      "id": "fr-chassé-croisé-fr-noun-kNR6WkVL",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃa.se.kʁwa.ze\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chassé-croisé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chassé-croisé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chassé-croisé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chassé-croisé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chassé-croisé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chassé-croisé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Danse : pas où le danseur et la danseuse font en même temps un chassé l’un à droite, l’autre à gauche",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gekreuzter Wechselschritt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Figuré : échange entre plusieurs personnes de leurs places",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Kommen und Gehen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Figuré : échange entre plusieurs personnes de leurs places",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Hin und Her"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Figuré : échange entre plusieurs personnes de leurs places",
      "sense_index": 2,
      "word": "encrosilhada"
    }
  ],
  "word": "chassé-croisé"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Césarchoises"
    },
    {
      "word": "césarchoises"
    }
  ],
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de chassé et de croiser."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chassés-croisés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "chassez-croisez"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la danse",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Pas où le danseur et la danseuse font en même temps un chassé l’un à droite, l’autre à gauche."
      ],
      "topics": [
        "dance"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce changement de fonctionnaires n’est qu’un chassé-croisé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Échange entre plusieurs personnes de leurs places, leurs emplois, etc."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Chassé-croisé : 504 km de ralentissements au plus fort des bouchons », 13/08/2010,",
          "text": "Le traditionnel chassé-croisé des vacanciers pour le week-end du 15 août a provoqué de nombreuses difficultés sur les routes, samedi mais sans atteindre les records de bouchon du week-end dernier."
        },
        {
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, page 6",
          "text": "Le traditionnel chassé-croisé des juilletistes et aoûtiens s’est traduit, samedi, par d’énormes bouchons sur les autoroutes, mais moindres que l’an dernier, tandis que la journée a surtout été marquée par quelques retards pour les TGV Méditerranée à cause d’un incendie près de la voie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Migration en sens opposé de populations, de véhicules, au même moment, sur les routes."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃa.se.kʁwa.ze\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chassé-croisé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chassé-croisé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chassé-croisé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chassé-croisé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chassé-croisé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chassé-croisé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Danse : pas où le danseur et la danseuse font en même temps un chassé l’un à droite, l’autre à gauche",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gekreuzter Wechselschritt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Figuré : échange entre plusieurs personnes de leurs places",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Kommen und Gehen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Figuré : échange entre plusieurs personnes de leurs places",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Hin und Her"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Figuré : échange entre plusieurs personnes de leurs places",
      "sense_index": 2,
      "word": "encrosilhada"
    }
  ],
  "word": "chassé-croisé"
}

Download raw JSONL data for chassé-croisé meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.