See compare in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "comparable" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "compare and contrast" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "compare and despair" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "compare apples to apples" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "comparee" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "compare notes" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "comparingly" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "incompared" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "intercompare" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "miscompare" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "recompare" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "uncompared" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "comparen" }, "expansion": "Middle English comparen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "comparer" }, "expansion": "Old French comparer", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "comparare", "4": "", "5": "to prepare, procure" }, "expansion": "Latin comparare (“to prepare, procure”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "metan" }, "expansion": "Old English metan", "name": "ncog" } ], "etymology_text": "From Middle English comparen, from Old French comparer, from Latin comparare (“to prepare, procure”), from compar (“like or equal to another”), from com- + par (“equal”). Displaced native Old English metan (“to compare,” also “to measure”).", "forms": [ { "form": "compares", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "comparing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "compared", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "compared", "tags": [ "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "en-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "compare", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "compare (third-person singular simple present compares, present participle comparing, simple past and past participle compared)", "name": "en-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "old": "1", "stem": "compar" }, "name": "en-conj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "comparand" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "comparandum" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "comparative" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "comparison" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "cf" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "Compare the tiger's coloration with that of the zebra.", "type": "example" }, { "text": "You can't compare my problems and yours.", "type": "example" }, { "ref": "1921, Ben Travers, chapter 6, in A Cuckoo in the Nest, Garden City, N.Y.: Doubleday, Page & Company, published 1925, →OCLC:", "text": "Sophia broke down here. Even at this moment she was subconsciously comparing her rendering of the part of the forlorn bride with Miss Marie Lohr's.", "type": "quote" }, { "ref": "2013 May-June, Katie L. Burke, “In the News”, in American Scientist, volume 101, number 3, page 193:", "text": "Bats host many high-profile viruses that can infect humans, including severe acute respiratory syndrome and Ebola. A recent study explored the ecological variables that may contribute to bats’ propensity to harbor such zoonotic diseases by comparing them with another order of common reservoir hosts: rodents.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To assess the similarities and differences between two or more things [\"to compare X with Y\"]. Having made the comparison of X with Y, one might have found it similar to Y or different from Y." ], "id": "en-compare-en-verb-LoLKAVT6", "links": [ [ "comparison", "comparison" ], [ "with", "with" ], [ "similar", "similar" ], [ "to", "to" ], [ "different", "different" ], [ "from", "from" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To assess the similarities and differences between two or more things [\"to compare X with Y\"]. Having made the comparison of X with Y, one might have found it similar to Y or different from Y." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "krahasoj" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "qārana", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "قَارَنَ" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "gāran, qāran", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "Hijazi-Arabic" ], "word": "قارن" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "hamematel", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "համեմատել" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "rizüa", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "ৰিজোৱা" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "tuulona kora", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "তুুলনা কৰা" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "sne", "lang": "Bau Bidayuh", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "birokan" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "paraŭnóŭvacʹ", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "параўно́ўваць" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "paraŭnácʹ", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "параўна́ць" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "tulona kora", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "তুলনা করা" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sravnjávam", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "сравня́вам" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sravnjá", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "сравня́" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "ca", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "စာ" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "cak", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "စက်" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "hnuing:", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "နှိုင်း" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "comparar" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǐ", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "比" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "比較" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǐjiào", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "比较" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "porovnávat" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "porovnat" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "srovnávat" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "srovnat" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "sammenligne" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "jævnføre" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "vergelijken" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "ovd", "lang": "Elfdalian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "iemfyör" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "kompari" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "võrdlema" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "bera saman" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "verrata" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "vertailla" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "comparer" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "comparar" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "šedareba", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "შედარება" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "vergleichen" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "komparieren" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "galeikōn", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "𐌲𐌰𐌻𐌴𐌹𐌺𐍉𐌽" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sygkríno", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "συγκρίνω" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "paravállo", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "παραβάλλω" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "hishvá", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "השווה \\ הִשְׁוָה" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "tulnā karnā", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "तुलना करना" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "összehasonlít" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "összevet" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "bera saman" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "miða við" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "komparar" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "bandingkan" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "rinnoittaa" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "paragonare" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "alt": "くらべる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kuraberu", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "比べる" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "alt": "ひかくする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hikaku suru", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "比較する" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "priəp thiəp", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "ប្រៀបធៀប" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "thiəp", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "ធៀប" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "tuu", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "ទូរ" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "prɑɑdouc", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "ប្រដូច" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "priəp", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "ប្រៀប" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bigyohada", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "비교하다" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "biyuhada", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "비유하다" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gyeonjuda", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "견주다" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "pīap thīap", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "ປຽບທຽບ" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "comparō" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "salīdzināt" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "lyginti" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "sporéduva", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "споре́дува" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "spóredi", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "спо́реди" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "srávnuva", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "сра́внува" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "whakatairite" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "whakataurite" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "comparen" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "comparisounen" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "xarʹcuulax", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "харьцуулах" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "veardidit" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "buohtastahttit" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "sammenligne" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "jamføre" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "samanlikna" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "metan" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "moqâyase kardan, moqâyese kardan", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "مقایسه کردن" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "porównywać" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "porównać" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "comparar" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "compara" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "cumparegliar" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "congualar" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "cumparar" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "srávnivatʹ", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "сра́внивать" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sravnítʹ", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "сравни́ть" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "coimeas" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "Cyrillic", "imperfective" ], "word": "поредити" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "Cyrillic", "perfective" ], "word": "упоредити" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "Roman", "imperfective" ], "word": "porediti" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "Roman", "perfective" ], "word": "uporediti" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "porovnávať" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "porovnať" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "primerjati" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "primeriti" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "hsb", "lang": "Upper Sorbian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "přirunać" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "comparar" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "parangonar" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "equiparar" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "cotejar" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "linganisha" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "jämföra" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "sammanlikna" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "muqoyisa kardan", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "муқоиса кардан" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "muqiyos kardan", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "муқиёс кардан" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "bprìiap-tîiap", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "เปรียบเทียบ" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "bo", "lang": "Tibetan", "roman": "sdur", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "སྡུར" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "karşılaştırmak" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "porívnjuvaty", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "порі́внювати" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "porivnjáty", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "порівня́ти" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "so sánh" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "so" }, { "_dis1": "70 17 9 2 2", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "cymharu" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Astronomers have compared comets to dirty snowballs.", "type": "example" }, { "ref": "1625, Francis [Bacon], Apophthegmes New and Old. […], London: […] Hanna Barret, and Richard Whittaker, […], →OCLC:", "text": "Solon compared the people unto the sea, and orators and counsellors to the winds; for that the sea would be calm and quiet if the winds did not trouble it.", "type": "quote" }, { "ref": "1963, C.L.R. James, The Black Jacobins, 2nd Revised edition, page 24:", "text": "And wordy attacks against slavery drew sneers from observers which were not altogether undeserved. The authors were compared to doctors who offered to a patient nothing more than invectives against the disease which consumed him.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To declare two things to be similar in some respect [\"to compare X to Y\"]." ], "id": "en-compare-en-verb-JiWpFT6K", "raw_glosses": [ "(transitive) To declare two things to be similar in some respect [\"to compare X to Y\"]." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "12 63 3 20 1", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "šabbaha", "sense": "to declare two things to be similar in some respect", "word": "شَبَّهَ" }, { "_dis1": "12 63 3 20 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to declare two things to be similar in some respect", "word": "類比" }, { "_dis1": "12 63 3 20 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "lèibǐ", "sense": "to declare two things to be similar in some respect", "word": "类比" }, { "_dis1": "12 63 3 20 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to declare two things to be similar in some respect", "word": "hasonlít" }, { "_dis1": "12 63 3 20 1", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to declare two things to be similar in some respect", "word": "comparen" }, { "_dis1": "12 63 3 20 1", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to declare two things to be similar in some respect", "word": "comparisounen" }, { "_dis1": "12 63 3 20 1", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to declare two things to be similar in some respect", "word": "porovnať" }, { "_dis1": "12 63 3 20 1", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to declare two things to be similar in some respect", "word": "porovnávať" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Grammar", "orig": "en:Grammar", "parents": [ "Linguistics", "Language", "Social sciences", "Communication", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "We compare \"good\" as \"good\", \"better\", \"best\".", "type": "example" } ], "glosses": [ "To form the three degrees of comparison of (an adjective)." ], "id": "en-compare-en-verb-zHHFehWo", "links": [ [ "grammar", "grammar" ], [ "degrees of comparison", "degrees of comparison" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, grammar) To form the three degrees of comparison of (an adjective)." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "grammar", "human-sciences", "linguistics", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "10 2 85 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sprjagam", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "спрягам" }, { "_dis1": "10 2 85 1 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "stupňovat" }, { "_dis1": "10 2 85 1 1", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "gradbøje" }, { "_dis1": "10 2 85 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "steigern" }, { "_dis1": "10 2 85 1 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "fokoz" }, { "_dis1": "10 2 85 1 1", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "sporéduva", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "tags": [ "imperfective" ], "word": "споре́дува" }, { "_dis1": "10 2 85 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "stopniować" }, { "_dis1": "10 2 85 1 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "dèan coimeas air" }, { "_dis1": "10 2 85 1 1", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "stupňovať" }, { "_dis1": "10 2 85 1 1", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "linganisha" }, { "_dis1": "10 2 85 1 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "komparera" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "A sapling and a fully-grown oak tree do not compare.", "type": "example" }, { "ref": "c. 1596–1599 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:", "text": "Shall pack-horses[…]compare with Caesar's?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To be similar (often used in the negative)." ], "id": "en-compare-en-verb-cAG6Ow~e", "raw_glosses": [ "(intransitive) To be similar (often used in the negative)." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "10 31 2 56 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sravnjavam se", "sense": "to be similar", "word": "сравнявам се" }, { "_dis1": "10 31 2 56 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "kěbǐ", "sense": "to be similar", "word": "可比" }, { "_dis1": "10 31 2 56 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to be similar", "word": "být srovnatelný" }, { "_dis1": "10 31 2 56 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to be similar", "word": "stemme overens" }, { "_dis1": "10 31 2 56 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to be similar", "word": "overeenstemmen" }, { "_dis1": "10 31 2 56 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to be similar", "word": "übereinstimmen" }, { "_dis1": "10 31 2 56 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to be similar", "word": "összevethető" }, { "_dis1": "10 31 2 56 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to be similar", "word": "összehasonlítható" }, { "_dis1": "10 31 2 56 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "sporéduva", "sense": "to be similar", "word": "споре́дува" }, { "_dis1": "10 31 2 56 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "srávnivatʹsja", "sense": "to be similar", "tags": [ "imperfective" ], "word": "сра́вниваться" }, { "_dis1": "10 31 2 56 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sravnítʹsja", "sense": "to be similar", "tags": [ "perfective" ], "word": "сравни́ться" }, { "_dis1": "10 31 2 56 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to be similar", "word": "byť porovnateľný" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book I, Canto IV”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 28:", "text": "To fill his bags, and richesse to compare.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To get; to obtain." ], "id": "en-compare-en-verb-ut6n23Wh", "links": [ [ "get", "get" ], [ "obtain", "obtain" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To get; to obtain." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kəmˈpɛɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[kəmˈpɛɚ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[kəmˈpɛɹ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[kəmˈpeɚ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[kəmˈpeɹ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/kəmˈpɛə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "[kəmˈpɛː]", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "[kəmˈpɛə]", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "[kəmˈpeə]", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "en-us-compare.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-compare.ogg/En-us-compare.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-compare.ogg" }, { "rhymes": "-ɛə(ɹ)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "abbreviation" ], "word": "cp." }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "abbreviation" ], "word": "comp." } ], "word": "compare" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "beyond compare" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "comparen" }, "expansion": "Middle English comparen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "comparer" }, "expansion": "Old French comparer", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "comparare", "4": "", "5": "to prepare, procure" }, "expansion": "Latin comparare (“to prepare, procure”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "metan" }, "expansion": "Old English metan", "name": "ncog" } ], "etymology_text": "From Middle English comparen, from Old French comparer, from Latin comparare (“to prepare, procure”), from compar (“like or equal to another”), from com- + par (“equal”). Displaced native Old English metan (“to compare,” also “to measure”).", "forms": [ { "form": "compares", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "compare (countable and uncountable, plural compares)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "contrast" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1671, John Milton, “Samson Agonistes, […].”, in Paradise Regain’d. A Poem. In IV Books. To which is Added, Samson Agonistes, London: […] J[ohn] M[acock] for John Starkey […], →OCLC, page 38, line 557:", "text": "His mighty Champion, ſtrong above compare,", "type": "quote" }, { "ref": "a. 1687, Edmund Waller, To my Worth Friend Sir Thomas Higgons:", "text": "Their small galleys may not hold compare with our tall ships.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Comparison." ], "id": "en-compare-en-noun-Gf224FOg", "links": [ [ "Comparison", "comparison" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) Comparison." ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Programming", "orig": "en:Programming", "parents": [ "Computing", "Software engineering", "Technology", "Computer science", "Engineering", "Software", "All topics", "Sciences", "Applied sciences", "Media", "Fundamental", "Communication" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1998, International Conference on Computer Design: Proceedings, IEEE, page 490:", "text": "[…] including addition and subtraction, memory operations, compares, shifts, logic operations, and condition operations.", "type": "quote" }, { "text": "2013, Paolo Bruni, Carlos Alberto Gomes da Silva Junior, Craig McKellar, Managing DB2 for z/OS Utilities with DB2 Tools Solution Packs\nIt is always advisable to run a compare between your source and target environments. This should highlight whether there are differences in the lengths of VARCHARs and then the differences can be corrected before you clone." } ], "glosses": [ "An instruction or command that compares two values or states." ], "id": "en-compare-en-noun-6V6kUAs7", "links": [ [ "programming", "programming#Noun" ], [ "instruction", "instruction" ], [ "command", "command" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, programming) An instruction or command that compares two values or states." ], "tags": [ "countable" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "programming", "sciences" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 13 45 9 6 22 2 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 7 61 7 4 13 2 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 1 2 9 2 1 5 0 1 5 2 8 1 0 1 1 0 6 6 9 8 1 10 8 1", "kind": "other", "name": "Pages with 10 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 2 11 2 1 6 0 0 6 3 10 1 0 0 0 0 7 5 7 10 1 8 10 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 12 40 8 10 17 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 11 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Assamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 8 48 9 6 19 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Bau Bidayuh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 8 43 9 8 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 11 16 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 10 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 14 37 8 11 15 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 11 37 11 9 15 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 7 54 8 6 16 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 9 43 10 8 15 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 7 56 8 5 17 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Elfdalian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 10 46 9 9 16 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 8 48 8 9 14 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 8 49 10 7 13 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 41 9 11 16 5 4", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 8 45 10 7 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 9 41 11 11 16 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 22 32 8 10 14 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 41 10 11 16 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 7 59 7 4 19 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Hijazi Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 10 37 8 7 17 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 23 31 7 11 14 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 8 49 9 6 18 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 8 47 9 6 17 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 8 48 9 6 17 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 8 48 9 6 17 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 11 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 10 42 10 10 17 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with Lao translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 8 48 9 6 17 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 14 38 9 9 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 43 10 8 16 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 39 8 8 18 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 5 70 6 3 14 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Sami translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 50 9 5 23 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 15 30 7 8 19 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 10 39 10 10 15 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 40 11 12 16 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 10 46 9 9 16 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Romansch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 8 48 9 6 17 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 9 46 10 6 18 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 10 45 9 8 16 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 43 9 10 16 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Tajik translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 9 42 9 10 16 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 11 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 43 9 10 17 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Tibetan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 43 9 10 16 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 9 44 9 9 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Upper Sorbian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 9 42 9 10 16 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 9 44 10 8 15 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:", "text": "Rhymes full of protest, of oath, and big compare.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Illustration by comparison; simile." ], "id": "en-compare-en-noun-SzNZo3DK", "links": [ [ "Illustration", "illustration" ], [ "simile", "simile" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable, obsolete) Illustration by comparison; simile." ], "tags": [ "obsolete", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kəmˈpɛɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[kəmˈpɛɚ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[kəmˈpɛɹ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[kəmˈpeɚ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[kəmˈpeɹ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/kəmˈpɛə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "[kəmˈpɛː]", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "[kəmˈpɛə]", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "[kəmˈpeə]", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "en-us-compare.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-compare.ogg/En-us-compare.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-compare.ogg" }, { "rhymes": "-ɛə(ɹ)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "abbreviation" ], "word": "cp." }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "abbreviation" ], "word": "comp." } ], "word": "compare" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Telugu translations", "Rhymes:English/ɛə(ɹ)", "Rhymes:English/ɛə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Bau Bidayuh translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Elfdalian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Upper Sorbian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations" ], "derived": [ { "word": "comparable" }, { "word": "compare and contrast" }, { "word": "compare and despair" }, { "word": "compare apples to apples" }, { "word": "comparee" }, { "word": "compare notes" }, { "word": "comparingly" }, { "word": "incompared" }, { "word": "intercompare" }, { "word": "miscompare" }, { "word": "recompare" }, { "word": "uncompared" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "comparen" }, "expansion": "Middle English comparen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "comparer" }, "expansion": "Old French comparer", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "comparare", "4": "", "5": "to prepare, procure" }, "expansion": "Latin comparare (“to prepare, procure”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "metan" }, "expansion": "Old English metan", "name": "ncog" } ], "etymology_text": "From Middle English comparen, from Old French comparer, from Latin comparare (“to prepare, procure”), from compar (“like or equal to another”), from com- + par (“equal”). Displaced native Old English metan (“to compare,” also “to measure”).", "forms": [ { "form": "compares", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "comparing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "compared", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "compared", "tags": [ "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "en-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "compare", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "compare (third-person singular simple present compares, present participle comparing, simple past and past participle compared)", "name": "en-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "old": "1", "stem": "compar" }, "name": "en-conj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "comparand" }, { "word": "comparandum" }, { "word": "comparative" }, { "word": "comparison" }, { "word": "cf" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "Compare the tiger's coloration with that of the zebra.", "type": "example" }, { "text": "You can't compare my problems and yours.", "type": "example" }, { "ref": "1921, Ben Travers, chapter 6, in A Cuckoo in the Nest, Garden City, N.Y.: Doubleday, Page & Company, published 1925, →OCLC:", "text": "Sophia broke down here. Even at this moment she was subconsciously comparing her rendering of the part of the forlorn bride with Miss Marie Lohr's.", "type": "quote" }, { "ref": "2013 May-June, Katie L. Burke, “In the News”, in American Scientist, volume 101, number 3, page 193:", "text": "Bats host many high-profile viruses that can infect humans, including severe acute respiratory syndrome and Ebola. A recent study explored the ecological variables that may contribute to bats’ propensity to harbor such zoonotic diseases by comparing them with another order of common reservoir hosts: rodents.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To assess the similarities and differences between two or more things [\"to compare X with Y\"]. Having made the comparison of X with Y, one might have found it similar to Y or different from Y." ], "links": [ [ "comparison", "comparison" ], [ "with", "with" ], [ "similar", "similar" ], [ "to", "to" ], [ "different", "different" ], [ "from", "from" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To assess the similarities and differences between two or more things [\"to compare X with Y\"]. Having made the comparison of X with Y, one might have found it similar to Y or different from Y." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "Astronomers have compared comets to dirty snowballs.", "type": "example" }, { "ref": "1625, Francis [Bacon], Apophthegmes New and Old. […], London: […] Hanna Barret, and Richard Whittaker, […], →OCLC:", "text": "Solon compared the people unto the sea, and orators and counsellors to the winds; for that the sea would be calm and quiet if the winds did not trouble it.", "type": "quote" }, { "ref": "1963, C.L.R. James, The Black Jacobins, 2nd Revised edition, page 24:", "text": "And wordy attacks against slavery drew sneers from observers which were not altogether undeserved. The authors were compared to doctors who offered to a patient nothing more than invectives against the disease which consumed him.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To declare two things to be similar in some respect [\"to compare X to Y\"]." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To declare two things to be similar in some respect [\"to compare X to Y\"]." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Grammar" ], "examples": [ { "text": "We compare \"good\" as \"good\", \"better\", \"best\".", "type": "example" } ], "glosses": [ "To form the three degrees of comparison of (an adjective)." ], "links": [ [ "grammar", "grammar" ], [ "degrees of comparison", "degrees of comparison" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, grammar) To form the three degrees of comparison of (an adjective)." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "grammar", "human-sciences", "linguistics", "sciences" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "A sapling and a fully-grown oak tree do not compare.", "type": "example" }, { "ref": "c. 1596–1599 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:", "text": "Shall pack-horses[…]compare with Caesar's?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To be similar (often used in the negative)." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To be similar (often used in the negative)." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book I, Canto IV”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 28:", "text": "To fill his bags, and richesse to compare.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To get; to obtain." ], "links": [ [ "get", "get" ], [ "obtain", "obtain" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To get; to obtain." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kəmˈpɛɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[kəmˈpɛɚ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[kəmˈpɛɹ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[kəmˈpeɚ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[kəmˈpeɹ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/kəmˈpɛə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "[kəmˈpɛː]", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "[kəmˈpɛə]", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "[kəmˈpeə]", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "en-us-compare.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-compare.ogg/En-us-compare.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-compare.ogg" }, { "rhymes": "-ɛə(ɹ)" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "abbreviation" ], "word": "cp." }, { "tags": [ "abbreviation" ], "word": "comp." } ], "translations": [ { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "krahasoj" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "qārana", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "قَارَنَ" }, { "code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "gāran, qāran", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "Hijazi-Arabic" ], "word": "قارن" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "hamematel", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "համեմատել" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "rizüa", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "ৰিজোৱা" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "tuulona kora", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "তুুলনা কৰা" }, { "code": "sne", "lang": "Bau Bidayuh", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "birokan" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "paraŭnóŭvacʹ", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "параўно́ўваць" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "paraŭnácʹ", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "параўна́ць" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "tulona kora", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "তুলনা করা" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sravnjávam", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "сравня́вам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sravnjá", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "сравня́" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "ca", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "စာ" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "cak", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "စက်" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "hnuing:", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "နှိုင်း" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "comparar" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǐ", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "比" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "比較" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǐjiào", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "比较" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "porovnávat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "porovnat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "srovnávat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "srovnat" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "sammenligne" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "jævnføre" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "vergelijken" }, { "code": "ovd", "lang": "Elfdalian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "iemfyör" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "kompari" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "võrdlema" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "bera saman" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "verrata" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "vertailla" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "comparer" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "comparar" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "šedareba", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "შედარება" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "vergleichen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "komparieren" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "galeikōn", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "𐌲𐌰𐌻𐌴𐌹𐌺𐍉𐌽" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sygkríno", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "συγκρίνω" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "paravállo", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "παραβάλλω" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "hishvá", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "השווה \\ הִשְׁוָה" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "tulnā karnā", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "तुलना करना" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "összehasonlít" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "összevet" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "bera saman" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "miða við" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "komparar" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "bandingkan" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "rinnoittaa" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "paragonare" }, { "alt": "くらべる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kuraberu", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "比べる" }, { "alt": "ひかくする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hikaku suru", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "比較する" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "priəp thiəp", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "ប្រៀបធៀប" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "thiəp", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "ធៀប" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "tuu", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "ទូរ" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "prɑɑdouc", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "ប្រដូច" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "priəp", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "ប្រៀប" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bigyohada", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "비교하다" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "biyuhada", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "비유하다" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gyeonjuda", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "견주다" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "pīap thīap", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "ປຽບທຽບ" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "comparō" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "salīdzināt" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "lyginti" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "sporéduva", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "споре́дува" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "spóredi", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "спо́реди" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "srávnuva", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "сра́внува" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "whakatairite" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "whakataurite" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "comparen" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "comparisounen" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "xarʹcuulax", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "харьцуулах" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "veardidit" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "buohtastahttit" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "sammenligne" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "jamføre" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "samanlikna" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "metan" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "moqâyase kardan, moqâyese kardan", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "مقایسه کردن" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "porównywać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "porównać" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "comparar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "compara" }, { "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "cumparegliar" }, { "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "congualar" }, { "code": "rm", "lang": "Romansch", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "cumparar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "srávnivatʹ", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "сра́внивать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sravnítʹ", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "сравни́ть" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "coimeas" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "Cyrillic", "imperfective" ], "word": "поредити" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "Cyrillic", "perfective" ], "word": "упоредити" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "Roman", "imperfective" ], "word": "porediti" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "Roman", "perfective" ], "word": "uporediti" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "porovnávať" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "porovnať" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "primerjati" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "primeriti" }, { "code": "hsb", "lang": "Upper Sorbian", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "přirunać" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "comparar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "parangonar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "equiparar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "cotejar" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "linganisha" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "jämföra" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "sammanlikna" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "muqoyisa kardan", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "муқоиса кардан" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "muqiyos kardan", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "муқиёс кардан" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "bprìiap-tîiap", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "เปรียบเทียบ" }, { "code": "bo", "lang": "Tibetan", "roman": "sdur", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "སྡུར" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "karşılaştırmak" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "porívnjuvaty", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "imperfective" ], "word": "порі́внювати" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "porivnjáty", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "tags": [ "perfective" ], "word": "порівня́ти" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "so sánh" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "so" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to assess the similarities between two things or between one thing and another", "word": "cymharu" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "šabbaha", "sense": "to declare two things to be similar in some respect", "word": "شَبَّهَ" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to declare two things to be similar in some respect", "word": "類比" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "lèibǐ", "sense": "to declare two things to be similar in some respect", "word": "类比" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to declare two things to be similar in some respect", "word": "hasonlít" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to declare two things to be similar in some respect", "word": "comparen" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to declare two things to be similar in some respect", "word": "comparisounen" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to declare two things to be similar in some respect", "word": "porovnať" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to declare two things to be similar in some respect", "word": "porovnávať" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sprjagam", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "спрягам" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "stupňovat" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "gradbøje" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "steigern" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "fokoz" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "sporéduva", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "tags": [ "imperfective" ], "word": "споре́дува" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "stopniować" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "dèan coimeas air" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "stupňovať" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "linganisha" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to form the three degrees of comparison of", "word": "komparera" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sravnjavam se", "sense": "to be similar", "word": "сравнявам се" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "kěbǐ", "sense": "to be similar", "word": "可比" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to be similar", "word": "být srovnatelný" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to be similar", "word": "stemme overens" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to be similar", "word": "overeenstemmen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to be similar", "word": "übereinstimmen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to be similar", "word": "összevethető" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to be similar", "word": "összehasonlítható" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "sporéduva", "sense": "to be similar", "word": "споре́дува" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "srávnivatʹsja", "sense": "to be similar", "tags": [ "imperfective" ], "word": "сра́вниваться" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sravnítʹsja", "sense": "to be similar", "tags": [ "perfective" ], "word": "сравни́ться" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to be similar", "word": "byť porovnateľný" } ], "word": "compare" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Telugu translations", "Rhymes:English/ɛə(ɹ)", "Rhymes:English/ɛə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Bau Bidayuh translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Elfdalian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Romansch translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Upper Sorbian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations" ], "derived": [ { "word": "beyond compare" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "comparen" }, "expansion": "Middle English comparen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "comparer" }, "expansion": "Old French comparer", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "comparare", "4": "", "5": "to prepare, procure" }, "expansion": "Latin comparare (“to prepare, procure”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ang", "2": "metan" }, "expansion": "Old English metan", "name": "ncog" } ], "etymology_text": "From Middle English comparen, from Old French comparer, from Latin comparare (“to prepare, procure”), from compar (“like or equal to another”), from com- + par (“equal”). Displaced native Old English metan (“to compare,” also “to measure”).", "forms": [ { "form": "compares", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "compare (countable and uncountable, plural compares)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "contrast" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1671, John Milton, “Samson Agonistes, […].”, in Paradise Regain’d. A Poem. In IV Books. To which is Added, Samson Agonistes, London: […] J[ohn] M[acock] for John Starkey […], →OCLC, page 38, line 557:", "text": "His mighty Champion, ſtrong above compare,", "type": "quote" }, { "ref": "a. 1687, Edmund Waller, To my Worth Friend Sir Thomas Higgons:", "text": "Their small galleys may not hold compare with our tall ships.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Comparison." ], "links": [ [ "Comparison", "comparison" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) Comparison." ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Programming" ], "examples": [ { "ref": "1998, International Conference on Computer Design: Proceedings, IEEE, page 490:", "text": "[…] including addition and subtraction, memory operations, compares, shifts, logic operations, and condition operations.", "type": "quote" }, { "text": "2013, Paolo Bruni, Carlos Alberto Gomes da Silva Junior, Craig McKellar, Managing DB2 for z/OS Utilities with DB2 Tools Solution Packs\nIt is always advisable to run a compare between your source and target environments. This should highlight whether there are differences in the lengths of VARCHARs and then the differences can be corrected before you clone." } ], "glosses": [ "An instruction or command that compares two values or states." ], "links": [ [ "programming", "programming#Noun" ], [ "instruction", "instruction" ], [ "command", "command" ] ], "raw_glosses": [ "(countable, programming) An instruction or command that compares two values or states." ], "tags": [ "countable" ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "programming", "sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English uncountable nouns" ], "examples": [ { "ref": "c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:", "text": "Rhymes full of protest, of oath, and big compare.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Illustration by comparison; simile." ], "links": [ [ "Illustration", "illustration" ], [ "simile", "simile" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable, obsolete) Illustration by comparison; simile." ], "tags": [ "obsolete", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kəmˈpɛɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[kəmˈpɛɚ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[kəmˈpɛɹ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[kəmˈpeɚ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[kəmˈpeɹ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/kəmˈpɛə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "[kəmˈpɛː]", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "[kəmˈpɛə]", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "[kəmˈpeə]", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "en-us-compare.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-compare.ogg/En-us-compare.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-compare.ogg" }, { "rhymes": "-ɛə(ɹ)" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "abbreviation" ], "word": "cp." }, { "tags": [ "abbreviation" ], "word": "comp." } ], "word": "compare" }
Download raw JSONL data for compare meaning in English (40.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.