"час" meaning in All languages combined

See час on Wiktionary

Noun [Белорусский]

Audio: Be-час.ogg
Etymology: Происходит от праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. время
    Sense id: ru-час-be-noun-F-NPjfMK
  2. пора; период, срок
    Sense id: ru-час-be-noun-PPHEbxs1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Болгарский]

IPA: tʃas Forms: час [indefinite, singular], часове [indefinite, plural], часа [definite, singular], часът [definite, singular], часовете [definite, plural], часа [count-form, singular]
Etymology: Происходит от праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. час (период времени)
    Sense id: ru-час-bg-noun-Jrlll-Xf
  2. час, лекция, урок
    Sense id: ru-час-bg-noun-tPdf-mtv
  3. мн. ч. часы, определённое время Tags: plural
    Sense id: ru-час-bg-noun-aO7V7WCe
  4. перен. час, время, момент Tags: figuratively
    Sense id: ru-час-bg-noun-t0OqO0yT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: от час на час, на добър час, смъртен час, полицейски час

Noun [Ительменский]

Etymology: От ??
  1. час (аналогично русскому слову)
    Sense id: ru-час-itl-noun-9Llp6KGo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Русский]

IPA: t͡ɕas [singular], t͡ɕɪˈsɨ [plural] Audio: Ru-час.ogg [singular]
Etymology: Происходит от праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: час [nominative, singular], часы́ [nominative, plural], ча́са [genitive, singular], часо́в [genitive, plural], ча́су [dative, singular], часа́м [dative, plural], час [accusative, singular], часы́ [accusative, plural], ча́сом [instrumental, singular], часа́ми [instrumental, plural], ча́се [prepositional, singular], часа́х [prepositional, plural], М., часу́ [singular], Сч., часа́ [singular]
  1. ча́са; при колич. числит., а также рег. — часа́; в ча́се: единица измерения времени, равная шестидесяти минутам, одна двадцать четвёртая часть суток
    Sense id: ru-час-ru-noun-PIV7KBpt
  2. в часу́; при колич. числит. — часа́, при порядк. числит., а также при опущении «одного» — ча́са: мера времени в шестьдесят минут, исчисляемая от полудня или от полуночи
    Sense id: ru-час-ru-noun-DqZV5k3J
  3. ча́са; при колич. числит. — часа́; на ча́се: промежуток времени, отводимый на занятие, урок, лекцию, занимающий с перерывом на отдых шестьдесят минут || мн. ч., часы́, часо́в: педагогические занятия, уроки, лекции Tags: plural
    Sense id: ru-час-ru-noun-briGvgv7
  4. мн. ч. прибор, механизм, служащий для определения и измерения времени в пределах суток Tags: plural
    Sense id: ru-час-ru-noun-fv36OGM0
  5. перен., высок., ча́са, рег. часа́: время, пора, момент || преимущ. мн. ч., с доп. чего? или какой?: то же, как определённое на что-либо, свойственное чему-либо время || ритор., ед. ч., чего? и без доп.: то же, как назначенный, определённый срок или момент наступления, осуществления чего-либо || время, предназначенное, отведённое для чего-либо Tags: figuratively, honorific, rhetoric, singular
    Sense id: ru-час-ru-noun-nixC36uL
  6. перен., ритор., ед. ч., ча́са, в ча́се, со словом «последний» и без него (часто употр. с глаг. «пробить», «ударить»): смерть Tags: figuratively, rhetoric, singular
    Sense id: ru-час-ru-noun-53qPzpCM
  7. перен., ед. ч., со словами «добрый» или «худой», «недобрый», а также без них (в том же знач., что со словом «добрый»): счастливое или несчастное время, момент (употребляется в некоторых выражениях, восходящих к астрономическим поверьям о предопределённых роком счастливых и несчастных днях, часах; ср.: звезда) Tags: figuratively, singular
    Sense id: ru-час-ru-noun-LUWOYZn5
  8. перен., воен., мн. ч., часы́, часо́в: срок дежурства, стояния, пребывания на карауле Tags: figuratively, plural
    Sense id: ru-час-ru-noun-eep0Cl1x Topics: military
  9. перен., церк., преимущ. мн. ч., часы́, часо́в: вид службы у православных, во время которой читаются псалмы и молитвы, а также сами эти псалмы и молитвы Tags: figuratively
    Sense id: ru-час-ru-noun-IwY6oglr Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: мера, единица, время, промежуток, время, время Holonyms: сутки, сутки Meronyms: минута, минута Translations (отрезок времени): сахӀат (Абазинский), асааҭ (Абхазский), сагӀат (Аварский), сыхьат (Адыгейский), saat (Азербайджанский), orë (Албанский), sahat (Албанский), час (Алтайский), hour (Английский), ساعة (sāʿâ) (Арабский), שעתא (šāʕtā’) [Jewish, feminine] (Арамейский), ܫܥܬܐ (šāʕtā’) [Syriac, feminine] (Арамейский), ժամ (žam) (Армянский), ঘণ্টা (gʰôṇṭā) (Ассамский), hora (Астурийский), uur (Африкаанс), wagati (Бамбара), ordu (Баскский), сәғәт (Башкирский), гадзіна [feminine] (Белорусский), ঘণ্টা (gʰôṇṭā) (Бенгальский), час (Болгарский), sat (Боснийский), eur (Бретонский), час (Бурятский), саг (Бурятский), awr (Валлийский), eure (Валлонский), óra (Венгерский), čas (Вепсский), hodźina (Верхнелужицкий), düp (Волапюк), waxtu (Волоф), saa (Волоф), giờ (Вьетнамский), hola (Гавайский), saat (Гагаузский), lè (Гаитянский), hora (Галисийский), öa (Генуэзский), xeila (hþeila) (Готский), nalunaaquttap akunnera (Гренландский), ώρα (Греческий), საათი (saaṭi) (Грузинский), aravo (Гуарани), ઘંટા (gʰaṃṭā) (Гуджарати), uair (Гэльский), сягӀят (Даргинский), ساعت (sāʿat) (Дари), time (Датский), ގަޑި (gaḋi) [Maldivian] (Дивехи), stund (Древнеанглийский), ὣρα (Древнегреческий), adīna (Жемайтский), saete (Зазаки), lihora (Зулу), awa (Зулу), שעה (šaʿah) (Иврит), שעה (Идиш), שטונדע (štunde) (Идиш), horo (Идо), сахьат (Ингушский), jam (Индонезийский), hora (Интерлингва), ikarraq (Инуктитут), ikarraq (Инупиак), uair (Ирландский), klukkutími (Исландский), klukkustund (Исландский), hora [feminine] (Испанский), ora [feminine] (Итальянский), wákàtí (Йоруба), сыхьэт (Кабардино-черкесский), сағат (Казахский), час (Калмыцкий), ತಾಸು (Каннада), ಘಂಟೆ (gʰaṃṭe) (Каннада), saat (Каракалпакский), сагъат (Карачаево-балкарский), čuassu (Карельский), hora (Каталанский), gòdzëna (Кашубский), ura (Кечуа), ча̄сс (Кильдинский саамский), saha (isaha) (Киньяруанда), саат (Киргизский), 小时 (xiǎoshí) (Китайский), 小時 [traditional] (Китайский), час (Коми-пермяцкий), घंते (gʰaṃte) (Конкани), 시간 (sigan) (Корейский), owr (Корнский), ora (Корсиканский), saat (Крымскотатарский), сагьат (Кумыкский), سائەت (Курдский), ссят (Лакский), ຊົ່ວໂມງ (suā̀mōṅ) (Лаосский), hora (Латинский), stunda (Латышский), сят (Лезгинский), oer (Лимбургский), valanda (Литовский), Stonn (Люксембургский), час (Македонский), разг. (Македонский), ora (Малагасийский), jam (Малайский), മണിക്കൂര് (maṇikkūr) (Малаялам), siegħa (Мальтийский), haora (Маори), घंटा (gʰaṃṭā) (Маратхи), час (Марийский), шагат (Марийский), час (Мокшанский), орэ (Молдавский), час (Молдавский), цаг (Монгольский), oor (Мэнский), óola (Навахо), час (Нанайский), cahuitl (Науатль), Stunde [feminine] (Немецкий), час (Ненецкий), uur [neuter] (Нидерландский), góźina (Нижнелужицкий), štunda (Нижнелужицкий), Stünn (Нижнесаксонский), hore (Новиаль), time (Норвежский), diba'igan (Оджибва), ora (Окситанский), сахат (Осетинский), ਘੰਟਾ (gʰãṭā) (Панджаби), ora (Папьяменту), ساعت (sâat) (Персидский), godzina (Польский), hora (Португальский), ساعت (sāʿat) (Пушту), oră (Румынский), ceas (Румынский), घण्टा (gʰaṇṭā) (Санскрит), ora (Сардинский), diibmu (Северносаамский), сат [Cyrillic] (Сербский), час (Сербский), ora (Сефардский), godzina (Силезский), පැය (pæya) (Сингальский), ڪلاڪ (kalāku) (Синдхи), ura (Сицилийский), hodina [feminine] (Словацкий), ura (Словенский), saacad (Сомалийский), yuru (Сранан-тонго), saa (Суахили), jam (Сунданский), сяаьт (Табасаранский), oras (Тагальский), соат (Таджикский), hora (Таитянский), ชั่วโมง (čʰuā̀mōṅ) (Тайский), ஒரு (oru) (Тамильский), ఘంట (Телугу), గడియ (Телугу), కాలము (Телугу), సమయము (samayamu) (Телугу), nako (Тсвана), oura (Тсвана), шак (Тувинский), saat (Турецкий), sagat (Туркменский), час (Удмуртский), soat (Узбекский), саәт (Уйгурский), سائەت (Уйгурский), година (Украинский), گھنٹہ (gʰanṫâ) (Урду), tími [masculine] (Фарерский), tunti (Финский), heure [feminine] (Французский), oere (Фризский), ore (Фриульский), час (Хакасский), sa’a (Хауса), घंटा (gʰaṃṭā) (Хинди), sat (Хорватский), ura (Хорватский), мардо (Цыганский), сахьт (Чеченский), hodina [feminine] (Чешский), сехет (Чувашский), timme (Шведский), час (Шорский), oor (Шотландский), час (Эвенкийский), час (Эвенский), час (Эрзянский), horo (Эсперанто), tund (Эстонский), ora (Юкатекский), jam (Яванский), чаас (Якутский), (Японский), じかん (Японский) Translations (при указании времени (напр. в пять часов)): o'clock (Английский), Uhr (Немецкий), uur (Нидерландский), horo (Эсперанто)
Categories (other): Единицы измерения времени/ru, Мужской род/ru, Неодушевлённые/ru, Русские лексемы, Русские слова, тип морфемного строения R, Русские существительные, Русские существительные с местным падежом, Русские существительные, склонение 1c, Русский язык, Слова из 3 букв/ru, Ч и Щ/ru Derived forms: — во сколько часов придёшь? (разг.) —я приду в час, — приду в два часа́, — приду в три часа́, — приду в четыре часа́, — который час?один час сорок одна минута, — в котором часу? (тебя ждать, ты придёшь?), адмиральский час, академический час, битый час, бой часов, ход часов, часы остановились, часы отстают, часы спешат, бьёт час (судьбы и т. п.), в два часа́ дня, в два часа́ ночи, в два часа́ пополудни, в два часа́ пополуночи, в пять часов утра, в пять часов вечера, в 13 часов 1-го мая, в добрый час, в благовещенский часдобрый час, счастливый путь, в первый час (или на первом часе) лектор сделал введение, а со второго ча́са приступил к изложению, в половине шестого («ча́са» опускается), в последний час¹, в последний час², в свой последний час, в предсмертный час, настал последний час, последний час, смертный час, в свой час, в часе 60 минут, вечерний час, полуденный час, полунощный час, всему свой час, грозный час войны, до часу, до этого часа, до сего часа, доживать век часами, звёздный час, золотые часы, серебряные часы, командирские часы, наградные часы, каждая четверть ча́са равняется пятнадцати минутам, каждый час, всякий час, карманные часы, стенные часы, часы с кукушкой, солнечные часы, песочные часы, комендантский час, лихой час настал, минута — одна шестидесятая ча́са, мои часы ушли вперёд, а ваши отстали, мы работаем сегодня до ча́са, мы работаем сегодня до ча́су, на английский язык отведено два часа́ в неделю, на час, калиф на часРыцарь на час, муж на час, на часах (стоять) /, на часы (стать) /, смениться с часов, вызывать на часы, поставить на часы, не по дням, а по часам, не по часу беседа, не ровен час, не ровён час, обеденный час, опоздать на час, опоздать на́ два (три, четыре) часа́, от ча́са дня до четырёх, с ча́са дня до четырёх, с ча́су дня до четырёх, по часам, под злой час, под недобрый час, поздний час, полтора часа́, получить часы в институте, после трёх часов пополудни, приёмные часы, проби́л час, про́бил час, программа рассчитана на 60 часов, ранние часы, расти не по дням, а по часам, роковой час, последний час, смертный час, с восьмого ча́са утра, с московский час (подождать), с час, около часу, с ча́су на час, сей же час, служить часы, часы великопостные, часы царские, стоять часами на одном месте, тем часом, тихий час, мёртвый час, тот же час, в тот же час, третий час, у меня остаётся ещё час времени, учебный час, халиф на час, час в час, час досуга, час его ударил, час его приспел, час за часом, час икс, час ночи, час о́т часу, час от ча́су, час о́т часу, час о́т часу не легче, час перерыв, час пик, час поезд, час пробил, час работы, на час работы, час расплаты, час с лишним, часами ожидать, часу нет, часы башенные, часы карманные, часы стенные, часы настенные, часы столовые, часы с боем, часы с кукушкой, часы астрономические, часы морские (хронометр), часы солнечные, часы песочные, часы занятий, часы отдыха, через час по ложке, через час по чайной ложке, в час по чайной ложке, четверть ча́са, четверть часа́ Related terms: часик, часок, часочек, часик, часики, часишки, часок, часочек, часовенка, часовочка, почасовочка, Часы, час, часы, часовка, часовник, часовня, часовой, часовщик, часовщица, часофикация, почасовик, почасовичка, почасовка, ватт-час, видеочасы, гектоватт-час, гигаватт-час, киловатт-час, мегаватт-час, моточас, получас, получасовка, получасовочка, полчаса, фоточасы, часобой, часозвон, часослов, часы-будильник, часы-кулон, часы-хронограф, человеко-час, электрочасы, часовенный, часовой, -часовой, часовщиков, часовщицын, часовщичий, почасовой, двухчасовой, ежечасный, многочасовой, полуторачасовой, получасовой, пятичасовой, трёхчасовой, четвертьчасовой, четырёхчасовой, часить, почасить, часовать, часами, часом, ежечасно, многочасно, подчас, почасово, сейчас, тотчас

Noun [Сербский]

Etymology: Происходит от праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. час (единица измерения времени)
    Sense id: ru-час-sr-noun-1GByJ4CW
  2. урок, лекция
    Sense id: ru-час-sr-noun-QCOigpiv
  3. мгновение, момент
    Sense id: ru-час-sr-noun--xGMBDEZ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Тофаларский]

Etymology: Происходит от ??
  1. весна
    Sense id: ru-час-kim-noun-MgqlTpJj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ӄыъштағ, ӄыъштыӄ, ӄыъшӄы, ӄыъшӄыы, ӄыъшһин, ӄыъштады

Noun [Украинский]

IPA: t͡ʃas Audio: Uk-час.ogg
Etymology: От праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: ча́с [nominative, singular], часи́ [nominative, plural], ча́су [genitive, singular], часі́в [genitive, plural], ча́сові, ча́су [dative, singular], часа́м [dative, plural], ча́с [accusative, singular], часи́ [accusative, plural], ча́сом [instrumental, singular], часа́ми [instrumental, plural], ча́сі [locative, singular], часа́х [locative, plural], ча́су* [vocative, singular], часи́* [vocative, plural]
  1. время; с определением: час, пора, година; (между двумя событиями): промежуток
    Sense id: ru-час-uk-noun-ynmV1ODq
  2. в значении безл. сказуемого: пора
    Sense id: ru-час-uk-noun-P0CJAdmB
  3. лингв. время
    Sense id: ru-час-uk-noun-F-NPjfMK Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: граматична категорія Hyponyms: теперішній час, минулий час, майбутній час, давноминулий час, передминулий час, теперішній час, минулий час, майбутній час, давноминулий час, передминулий час Related terms: часовий, вчасний, позачасовий, сучасний
Categories (other): Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/7, Время/uk, Единицы измерения времени/uk, Мужской род/uk, Неодушевлённые/uk, Слова из 3 букв/uk, Украинские существительные, Украинские существительные, склонение 1c, Украинский язык Derived forms: відтягати час, відтягти час, від часу до часу, час від часу, в час, в час оний, до часу, дух часу, знамення часу, каліф на час, халіф на час, на вічні часи, настав час, прийшов час, ударив час, на часі, приспів час, тягнути час, тягти час, свого часу, у свій час, сказати в добрий час, у час останній, у час останній свій, час не жде, час не стоїть, час пробив

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "АЧС"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Единицы измерения времени/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные с местным падежом",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1c",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 3 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ч и Щ/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "— во сколько часов придёшь? (разг.) —я приду в час"
    },
    {
      "word": "— приду в два часа́"
    },
    {
      "word": "— приду в три часа́"
    },
    {
      "word": "— приду в четыре часа́"
    },
    {
      "word": "— который час?один час сорок одна минута"
    },
    {
      "word": "— в котором часу? (тебя ждать, ты придёшь?)"
    },
    {
      "word": "адмиральский час"
    },
    {
      "word": "академический час"
    },
    {
      "word": "битый час"
    },
    {
      "word": "бой часов"
    },
    {
      "word": "ход часов"
    },
    {
      "word": "часы остановились"
    },
    {
      "word": "часы отстают"
    },
    {
      "word": "часы спешат"
    },
    {
      "word": "бьёт час (судьбы и т. п.)"
    },
    {
      "word": "в два часа́ дня"
    },
    {
      "word": "в два часа́ ночи"
    },
    {
      "word": "в два часа́ пополудни"
    },
    {
      "word": "в два часа́ пополуночи"
    },
    {
      "word": "в пять часов утра"
    },
    {
      "word": "в пять часов вечера"
    },
    {
      "word": "в 13 часов 1-го мая"
    },
    {
      "word": "в добрый час"
    },
    {
      "word": "в благовещенский часдобрый час, счастливый путь"
    },
    {
      "word": "в первый час (или на первом часе) лектор сделал введение, а со второго ча́са приступил к изложению"
    },
    {
      "word": "в половине шестого («ча́са» опускается)"
    },
    {
      "word": "в последний час¹"
    },
    {
      "word": "в последний час²"
    },
    {
      "word": "в свой последний час"
    },
    {
      "word": "в предсмертный час"
    },
    {
      "word": "настал последний час"
    },
    {
      "word": "последний час"
    },
    {
      "word": "смертный час"
    },
    {
      "word": "в свой час"
    },
    {
      "word": "в часе 60 минут"
    },
    {
      "word": "вечерний час"
    },
    {
      "word": "полуденный час"
    },
    {
      "word": "полунощный час"
    },
    {
      "word": "всему свой час"
    },
    {
      "word": "грозный час войны"
    },
    {
      "word": "до часу"
    },
    {
      "word": "до этого часа"
    },
    {
      "word": "до сего часа"
    },
    {
      "word": "доживать век часами"
    },
    {
      "word": "звёздный час"
    },
    {
      "word": "золотые часы"
    },
    {
      "word": "серебряные часы"
    },
    {
      "word": "командирские часы"
    },
    {
      "word": "наградные часы"
    },
    {
      "word": "каждая четверть ча́са равняется пятнадцати минутам"
    },
    {
      "word": "каждый час"
    },
    {
      "word": "всякий час"
    },
    {
      "word": "карманные часы"
    },
    {
      "word": "стенные часы"
    },
    {
      "word": "часы с кукушкой"
    },
    {
      "word": "солнечные часы"
    },
    {
      "word": "песочные часы"
    },
    {
      "word": "комендантский час"
    },
    {
      "word": "лихой час настал"
    },
    {
      "word": "минута — одна шестидесятая ча́са"
    },
    {
      "word": "мои часы ушли вперёд, а ваши отстали"
    },
    {
      "word": "мы работаем сегодня до ча́са"
    },
    {
      "word": "мы работаем сегодня до ча́су"
    },
    {
      "word": "на английский язык отведено два часа́ в неделю"
    },
    {
      "word": "на час"
    },
    {
      "word": "калиф на часРыцарь на час"
    },
    {
      "word": "муж на час"
    },
    {
      "word": "на часах (стоять) /"
    },
    {
      "word": "на часы (стать) /"
    },
    {
      "word": "смениться с часов"
    },
    {
      "word": "вызывать на часы"
    },
    {
      "word": "поставить на часы"
    },
    {
      "word": "не по дням, а по часам"
    },
    {
      "word": "не по часу беседа"
    },
    {
      "word": "не ровен час"
    },
    {
      "word": "не ровён час"
    },
    {
      "word": "обеденный час"
    },
    {
      "word": "опоздать на час"
    },
    {
      "word": "опоздать на́ два (три, четыре) часа́"
    },
    {
      "word": "от ча́са дня до четырёх"
    },
    {
      "word": "с ча́са дня до четырёх"
    },
    {
      "word": "с ча́су дня до четырёх"
    },
    {
      "word": "по часам"
    },
    {
      "word": "под злой час"
    },
    {
      "word": "под недобрый час"
    },
    {
      "word": "поздний час"
    },
    {
      "word": "полтора часа́"
    },
    {
      "word": "получить часы в институте"
    },
    {
      "word": "после трёх часов пополудни"
    },
    {
      "word": "приёмные часы"
    },
    {
      "word": "проби́л час"
    },
    {
      "word": "про́бил час"
    },
    {
      "word": "программа рассчитана на 60 часов"
    },
    {
      "word": "ранние часы"
    },
    {
      "word": "расти не по дням, а по часам"
    },
    {
      "word": "роковой час"
    },
    {
      "word": "последний час"
    },
    {
      "word": "смертный час"
    },
    {
      "word": "с восьмого ча́са утра"
    },
    {
      "word": "с московский час (подождать)"
    },
    {
      "word": "с час"
    },
    {
      "word": "около часу"
    },
    {
      "word": "с ча́су на час"
    },
    {
      "word": "сей же час"
    },
    {
      "word": "служить часы"
    },
    {
      "word": "часы великопостные"
    },
    {
      "word": "часы царские"
    },
    {
      "word": "стоять часами на одном месте"
    },
    {
      "word": "тем часом"
    },
    {
      "word": "тихий час"
    },
    {
      "word": "мёртвый час"
    },
    {
      "word": "тот же час"
    },
    {
      "word": "в тот же час"
    },
    {
      "word": "третий час"
    },
    {
      "word": "у меня остаётся ещё час времени"
    },
    {
      "word": "учебный час"
    },
    {
      "word": "халиф на час"
    },
    {
      "word": "час в час"
    },
    {
      "word": "час досуга"
    },
    {
      "word": "час его ударил"
    },
    {
      "word": "час его приспел"
    },
    {
      "word": "час за часом"
    },
    {
      "word": "час икс"
    },
    {
      "word": "час ночи"
    },
    {
      "word": "час о́т часу"
    },
    {
      "word": "час от ча́су"
    },
    {
      "word": "час о́т часу"
    },
    {
      "word": "час о́т часу не легче"
    },
    {
      "word": "час перерыв"
    },
    {
      "word": "час пик"
    },
    {
      "word": "час поезд"
    },
    {
      "word": "час пробил"
    },
    {
      "word": "час работы"
    },
    {
      "word": "на час работы"
    },
    {
      "word": "час расплаты"
    },
    {
      "word": "час с лишним"
    },
    {
      "word": "часами ожидать"
    },
    {
      "word": "часу нет"
    },
    {
      "word": "часы башенные"
    },
    {
      "word": "часы карманные"
    },
    {
      "word": "часы стенные"
    },
    {
      "word": "часы настенные"
    },
    {
      "word": "часы столовые"
    },
    {
      "word": "часы с боем"
    },
    {
      "word": "часы с кукушкой"
    },
    {
      "word": "часы астрономические"
    },
    {
      "word": "часы морские (хронометр)"
    },
    {
      "word": "часы солнечные"
    },
    {
      "word": "часы песочные"
    },
    {
      "word": "часы занятий"
    },
    {
      "word": "часы отдыха"
    },
    {
      "word": "через час по ложке"
    },
    {
      "word": "через час по чайной ложке"
    },
    {
      "word": "в час по чайной ложке"
    },
    {
      "word": "четверть ча́са"
    },
    {
      "word": "четверть часа́"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "час",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часы́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́са",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часо́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́су",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часа́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "час",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часы́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́сом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часа́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́се",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часа́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "М.",
      "raw_tags": [
        "падеж"
      ]
    },
    {
      "form": "часу́",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Сч.",
      "raw_tags": [
        "падеж"
      ]
    },
    {
      "form": "часа́",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "holonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сутки"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сутки"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мера"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "единица"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "время"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "промежуток"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "время"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "время"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "meronyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "минута"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "минута"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "будет час, да не будет нас"
    },
    {
      "word": "в добрый час молвить, в худой помолчать"
    },
    {
      "word": "весною сутки мочит, а час сушит"
    },
    {
      "word": "взял на час, да и в добрый час"
    },
    {
      "word": "во святой час, да в архангельский"
    },
    {
      "word": "в час сказать, в другой промолчать"
    },
    {
      "word": "делу время, потехе час"
    },
    {
      "word": "до часу и кувшин по воду ходит (до поры)"
    },
    {
      "word": "который час ударит, тот и сосчитаем"
    },
    {
      "word": "— который час? — ячный (овсяный) квас. — котора минута? — и ковшик тута. — котора четверть? — изволь хоть и черпать"
    },
    {
      "word": "— который час? — первый после давешнего"
    },
    {
      "word": "кто по годам, а мы по часам"
    },
    {
      "word": "много часу у Бога впереди"
    },
    {
      "word": "на час ума не стало, а на век дураком прослыл"
    },
    {
      "word": "не век вековать, а час часовать"
    },
    {
      "word": "не всяк злодей, кто часом лих"
    },
    {
      "word": "первый час, а матушка с милостынькой не бываланасмешка над щёголем, который часто вынимает часы)"
    },
    {
      "word": "переспей благой час (говорят торопливому)"
    },
    {
      "word": "постави владыка Евфимий часозвон"
    },
    {
      "word": "русский час — всё сейчас"
    },
    {
      "word": "русский час долог"
    },
    {
      "word": "русский час — шестьдесят минут"
    },
    {
      "word": "украв часослов, да: услыши, Господи, молитву мою"
    },
    {
      "word": "хорош был человек, да после смерти часу не жил"
    },
    {
      "word": "час придёт и пору приведёт"
    },
    {
      "word": "час часовать, не год годовать"
    },
    {
      "word": "часом не нажиться"
    },
    {
      "word": "часом моря не переедешь"
    },
    {
      "word": "часом опоздано, годом не поверстаешь"
    },
    {
      "word": "часом пашня не опоздана"
    },
    {
      "word": "часы на стене, а время на спине"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часочек"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часики"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часишки"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часочек"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часовенка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часовочка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "почасовочка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Часы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "час"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часовка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часовник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часовня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часовщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часовщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часофикация"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "почасовик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "почасовичка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "почасовка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "ватт-час"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "видеочасы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "гектоватт-час"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "гигаватт-час"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "киловатт-час"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "мегаватт-час"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "моточас"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "получас"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "получасовка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "получасовочка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "полчаса"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "фоточасы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часобой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часозвон"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часослов"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часы-будильник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часы-кулон"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часы-хронограф"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "человеко-час"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "электрочасы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "часовенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "часовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "-часовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "часовщиков"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "часовщицын"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "часовщичий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "почасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "двухчасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ежечасный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "многочасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "полуторачасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "получасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пятичасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "трёхчасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "четвертьчасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "четырёхчасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "глаголы"
      ],
      "word": "часить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "глаголы"
      ],
      "word": "почасить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "глаголы"
      ],
      "word": "часовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "наречия"
      ],
      "word": "часами"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "наречия"
      ],
      "word": "часом"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "наречия"
      ],
      "word": "ежечасно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "наречия"
      ],
      "word": "многочасно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "наречия"
      ],
      "word": "подчас"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "наречия"
      ],
      "word": "почасово"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "наречия"
      ],
      "word": "сейчас"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "наречия"
      ],
      "word": "тотчас"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Грибоедов",
          "date": "1816–1825",
          "ref": "А. С. Грибоедов, «Горе от ума», 1816–1825 гг.",
          "text": "Засяду, часу не сижу, // И как-то невзначай, вдруг каламбур рожу.",
          "title": "Горе от ума"
        },
        {
          "author": "Крылов",
          "date": "Ноябрь 1812",
          "ref": "И. А. Крылов, «Ворона и Курица», Ноябрь 1812 г.",
          "text": "Тогда все жители, и малый и большой, // Часа́ не тратя, собралися.",
          "title": "Ворона и Курица"
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "1830",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», 1830 г.",
          "text": "Часы бегут; она забыла, // Что дома ждут её давно.",
          "title": "Евгений Онегин"
        },
        {
          "author": "Гончаров",
          "date": "1849",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Обломов», 1849 г.",
          "text": "Илья Иванович велел сыскать очки: их отыскивали часа́ полтора.",
          "title": "Обломов"
        },
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1885",
          "ref": "А. П. Чехов, «Женское счастье», 1885 г.",
          "text": "— Дело пустяковое, на час работы.",
          "title": "Женское счастье"
        }
      ],
      "glosses": [
        "единица измерения времени, равная шестидесяти минутам, одна двадцать четвёртая часть суток"
      ],
      "id": "ru-час-ru-noun-PIV7KBpt",
      "raw_glosses": [
        "ча́са; при колич. числит., а также рег. — часа́; в ча́се: единица измерения времени, равная шестидесяти минутам, одна двадцать четвёртая часть суток"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "1828",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», 1828 г.",
          "text": "Пора вставать: седьмой уж час. // Онегин, верно, ждёт уж нас.",
          "title": "Евгений Онегин"
        },
        {
          "author": "Гончаров",
          "date": "1845–1847",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Обыкновенная история», 1845–1847 гг.",
          "text": "Обещался зайти часу в двенадцатом.",
          "title": "Обыкновенная история"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1904",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Хаджи-Мурат», 1904 г.",
          "text": "В пятом часу его позвали обедать к князю.",
          "title": "Хаджи-Мурат"
        }
      ],
      "glosses": [
        "мера времени в шестьдесят минут, исчисляемая от полудня или от полуночи"
      ],
      "id": "ru-час-ru-noun-DqZV5k3J",
      "raw_glosses": [
        "в часу́; при колич. числит. — часа́, при порядк. числит., а также при опущении «одного» — ча́са: мера времени в шестьдесят минут, исчисляемая от полудня или от полуночи"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. Л. Солоневич",
          "date": "<1936>",
          "ref": "И. Л. Солоневич, «Россия в концлагере», <1936> г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Уроки эти, впрочем, оплачивались уже по лагерным расценкам: пятьдесят копеек за академический час.",
          "title": "Россия в концлагере"
        },
        {
          "author": "В. Ф. Панова",
          "date": "1949",
          "ref": "В. Ф. Панова, «Ясный берег», 1949 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Учебный час на пятнадцать минут короче обычного часа.",
          "title": "Ясный берег"
        },
        {
          "author": "Валентин Бережков",
          "date": "1998",
          "ref": "В. М. Бережков, «Рядом со Сталиным», 1998 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "За каждый академический час мне будут платить 25 рублей.",
          "title": "Рядом со Сталиным"
        },
        {
          "author": "Дмитрий Соколов-Митрич",
          "collection": "Известия",
          "date": "16 июля 2002",
          "ref": "Дмитрий Соколов-Митрич, «Филиппок идёт в медресе», Юные татары не хотят быть атеистами. И русским не советуют, 16 июля 2002 г. // «Известия» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В мечети заканчивался первый учебный час.",
          "title": "Филиппок идёт в медресе"
        },
        {
          "author": "Изюмский",
          "ref": "Изюмский, «Призвание» [МАС]",
          "source": "МАС",
          "text": "— У меня ещё часы в элеваторном техникуме и на курсах.〈…〉 — Зачем же набирать столько? — полюбопытствовал Кремлёв.",
          "title": "Призвание"
        }
      ],
      "glosses": [
        "промежуток времени, отводимый на занятие, урок, лекцию, занимающий с перерывом на отдых шестьдесят минут || , : педагогические занятия, уроки, лекции"
      ],
      "id": "ru-час-ru-noun-briGvgv7",
      "raw_glosses": [
        "ча́са; при колич. числит. — часа́; на ча́се: промежуток времени, отводимый на занятие, урок, лекцию, занимающий с перерывом на отдых шестьдесят минут || мн. ч., часы́, часо́в: педагогические занятия, уроки, лекции"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Тютчев",
          "date": "1829",
          "ref": "Ф. И. Тютчев, «Бессонница», 1829 г.",
          "text": "Часов однообразный бой, // Томительная ночи повесть!",
          "title": "Бессонница"
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "1841",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Дубровский», 1841 г.",
          "text": "Столовые часы пробили третью четверть седьмого.",
          "title": "Дубровский"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прибор, механизм, служащий для определения и измерения времени в пределах суток"
      ],
      "id": "ru-час-ru-noun-fv36OGM0",
      "raw_glosses": [
        "мн. ч. прибор, механизм, служащий для определения и измерения времени в пределах суток"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Крылов",
          "date": "1808",
          "ref": "И. А. Крылов, «Стрекоза и Муравей», 1808 г.",
          "text": "В мягких мурава́х у нас // Песни, резвость всякий час.",
          "title": "Стрекоза и Муравей"
        },
        {
          "author": "Крылов",
          "date": "1811",
          "ref": "И. А. Крылов, «Крестьянин и Лисица», 1811 г.",
          "text": "Торг слажен; и с того ж часа́ // Вступила в караул Лиса.",
          "title": "Крестьянин и Лисица"
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "1824",
          "ref": "А. С. Пушкин, «К морю», 1824 г.",
          "text": "Как я любил твои отзывы, // Глухие звуки, бездны глас // И тишину в вечерний час, // И своенравные порывы!",
          "title": "К морю"
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "1832",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», XLII., XLIII., 1832 г.",
          "text": "Онегин, помните ль тот час, // Когда в саду, в аллее нас // Судьба свела. 〈…〉 Но вас // Я не виню: в тот страшный час // Вы поступили благородно.",
          "title": "Евгений Онегин"
        },
        {
          "author": "Лермонтов",
          "date": "1838–1839",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Мцыри», 1838–1839 гг.",
          "text": "И в час ночной, ужасный час, // Когда гроза пугала вас, // Когда, столпясь при алтаре, // Вы ниц лежали на земле, // Я убежал.",
          "title": "Мцыри"
        },
        {
          "author": "Тургенев",
          "date": "1877",
          "ref": "И. С. Тургенев, «Новь», 1877 г.",
          "text": "В этот час дня никогда не завтракали.",
          "title": "Новь"
        },
        {
          "author": "Некрасов",
          "date": "21 августа 1865",
          "ref": "Н. А. Некрасов, «Притча о „Киселе“», 21 августа 1865 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)",
          "source": "Lib",
          "text": "Любил в часы досуга // театр, особенно балет.",
          "title": "Притча о «Киселе»"
        },
        {
          "author": "М. Горький",
          "date": "1906–1907",
          "ref": "Максим Горький, «Мать», 1906–1907 гг.",
          "text": "— Спорить с человеком в такой час, когда у него в сердце все царапины кровью сочатся, — это только обижать его.",
          "title": "Мать"
        },
        {
          "author": "Маяковский",
          "date": "1925",
          "ref": "В. В. Маяковский, «Мелкая философия на глубоких местах», 1925 г.",
          "text": "Есть // у воды // своя пора: // часы прилива, // часы отлива.",
          "title": "Мелкая философия на глубоких местах"
        },
        {
          "author": "Фонвизин",
          "date": "1781",
          "ref": "Д. И. Фонвизин, «Недоросль», 1781 г.",
          "text": "[М и т р о ф а н.] Час моей воли пришёл. Не хочу учиться, хочу жениться.",
          "title": "Недоросль"
        },
        {
          "author": "Жуковский",
          "date": "1813",
          "ref": "В. А. Жуковский, «Ивиковы журавли», 1813 г.",
          "text": "Час судьбы его приспел.",
          "title": "Ивиковы журавли"
        },
        {
          "author": "Баратынский",
          "date": "1819",
          "ref": "Е. А. Баратынский, «Элегия», 1819 г.",
          "text": "Ужели близок час свиданья!",
          "title": "Элегия"
        },
        {
          "author": "Блок",
          "date": "30 декабря 1908",
          "ref": "А. А. Блок, «О доблестях, о подвигах, о славе», 30 декабря 1908 г.",
          "text": "Но час настал, и ты ушла из до́му.",
          "title": "О доблестях, о подвигах, о славе"
        },
        {
          "author": "Н. А. Тэффи",
          "date": "1911",
          "ref": "Тэффи, «Предсказатель прошлого», 1911 г.",
          "text": "Далее следовал адрес и часы приёма: от 9 утра до 11 вечера.",
          "title": "Предсказатель прошлого"
        },
        {
          "author": "А. К. Воронский",
          "date": "1928",
          "ref": "А. К. Воронский, «Марсель Пруст», К вопросу о психологии художественного творчества, 1928 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он не из тех авторов, которых читают для отдыха в часы досуга.",
          "title": "Марсель Пруст"
        }
      ],
      "glosses": [
        "время, пора, момент || : то же, как определённое на что-либо, свойственное чему-либо время || , , : то же, как назначенный, определённый срок или момент наступления, осуществления чего-либо || время, предназначенное, отведённое для чего-либо"
      ],
      "id": "ru-час-ru-noun-nixC36uL",
      "raw_glosses": [
        "перен., высок., ча́са, рег. часа́: время, пора, момент || преимущ. мн. ч., с доп. чего? или какой?: то же, как определённое на что-либо, свойственное чему-либо время || ритор., ед. ч., чего? и без доп.: то же, как назначенный, определённый срок или момент наступления, осуществления чего-либо || время, предназначенное, отведённое для чего-либо"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "honorific",
        "rhetoric",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Тютчев",
          "date": "1829",
          "ref": "Ф. И. Тютчев, «Последний катаклизм», 1829 г.",
          "text": "Когда пробьёт последний час природы…",
          "title": "Последний катаклизм"
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "26 декабря 1829",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Брожу ли я вдоль улиц шумных…», 26 декабря 1829 г.",
          "text": "Мы все сойдём под вечны своды — // И чей-нибудь уж близок час.",
          "title": "Брожу ли я вдоль улиц шумных…"
        },
        {
          "author": "Некрасов",
          "date": "1864",
          "ref": "Н. А. Некрасов, «Памяти Добролюбова», 1864 г.",
          "text": "Но слишком рано твой ударил час.",
          "title": "Памяти Добролюбова"
        },
        {
          "author": "Некрасов",
          "date": "Начало 1850-х годов — 9 февраля 1877",
          "ref": "Н. А. Некрасов, «Из поэмы \"Мать», Начало 1850-х годов — 9 февраля 1877 г.",
          "text": "Так двадцать лет подвижничества цепи // Влачила ты, пока твой час проби́л.",
          "title": "Из поэмы \"Мать"
        }
      ],
      "glosses": [
        "смерть"
      ],
      "id": "ru-час-ru-noun-53qPzpCM",
      "raw_glosses": [
        "перен., ритор., ед. ч., ча́са, в ча́се, со словом «последний» и без него (часто употр. с глаг. «пробить», «ударить»): смерть"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "rhetoric",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Крылов",
          "date": "1813",
          "ref": "И. А. Крылов, «Щука и Кот», 1813 г.",
          "text": "Так в добрый час, пойдём!",
          "title": "Щука и Кот"
        },
        {
          "author": "Е. П. Гребёнка",
          "date": "1843",
          "ref": "Е. П. Гребёнка, «Чёрные очи», 1843 г.",
          "text": "Знать не в добрый час я увидел вас [очи].",
          "title": "Чёрные очи"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1862",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Поликушка», гл. XV, 1862 г.",
          "text": "Дай бог час, сказал он.",
          "title": "Поликушка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "счастливое или несчастное время, момент (употребляется в некоторых выражениях, восходящих к астрономическим поверьям о предопределённых роком счастливых и несчастных днях, часах; ср.: звезда)"
      ],
      "id": "ru-час-ru-noun-LUWOYZn5",
      "raw_glosses": [
        "перен., ед. ч., со словами «добрый» или «худой», «недобрый», а также без них (в том же знач., что со словом «добрый»): счастливое или несчастное время, момент (употребляется в некоторых выражениях, восходящих к астрономическим поверьям о предопределённых роком счастливых и несчастных днях, часах; ср.: звезда)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "К. М. Станюкович",
          "date": "1893",
          "ref": "К. М. Станюкович, «Куцый», 1893 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Во время ночных вахт Куцый обязательно бывал при Кочневе и, когда тот сидел на носу, на часах, обязанный смотреть вперёд, Куцый нередко исполнял вместо своего приятеля обязанности часового.",
          "title": "Куцый"
        },
        {
          "author": "Вересаев",
          "date": "1906–1907",
          "ref": "В. В. Вересаев, «На японской войне», 1906–1907 гг. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)",
          "source": "Lib",
          "text": "Заглянул в фанзу сменившийся с часов солдат охранной роты.",
          "title": "На японской войне"
        }
      ],
      "glosses": [
        "срок дежурства, стояния, пребывания на карауле"
      ],
      "id": "ru-час-ru-noun-eep0Cl1x",
      "raw_glosses": [
        "перен., воен., мн. ч., часы́, часо́в: срок дежурства, стояния, пребывания на карауле"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "plural"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1886",
          "ref": "А. П. Чехов, «Кошмар», 1886 г.",
          "text": "Дьячок глухим, неразборчивым тенором читал часы.",
          "title": "Кошмар"
        },
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1887",
          "ref": "А. П. Чехов, «На страстной неделе», 1887 г.",
          "text": "Завтра к часам ударят в восьмом часу.",
          "title": "На страстной неделе"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1889–1899",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Воскресение», 1889–1899 гг.",
          "text": "[Дьячок] знал только, что … за поминание, за часы, за молебен простой и за молебен с акафистом, за всё есть определённая цена.",
          "title": "Воскресение"
        },
        {
          "author": "А. И. Куприн",
          "date": "1904",
          "ref": "А. И. Куприн, «Мирное житие», 1904 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На левом клиросе молодой лабазник Бардыгин читал часы.",
          "title": "Мирное житие"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вид службы у православных, во время которой читаются псалмы и молитвы, а также сами эти псалмы и молитвы"
      ],
      "id": "ru-час-ru-noun-IwY6oglr",
      "raw_glosses": [
        "перен., церк., преимущ. мн. ч., часы́, часо́в: вид службы у православных, во время которой читаются псалмы и молитвы, а также сами эти псалмы и молитвы"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-час.ogg",
      "ipa": "t͡ɕas",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/Ru-час.ogg/Ru-час.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-час.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "t͡ɕɪˈsɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Абазинский",
      "lang_code": "abq",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сахӀат"
    },
    {
      "lang": "Абхазский",
      "lang_code": "ab",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "асааҭ"
    },
    {
      "lang": "Аварский",
      "lang_code": "av",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сагӀат"
    },
    {
      "lang": "Адыгейский",
      "lang_code": "ady",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сыхьат"
    },
    {
      "lang": "Азербайджанский",
      "lang_code": "az",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saat"
    },
    {
      "lang": "Албанский",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "orë"
    },
    {
      "lang": "Албанский",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "sahat"
    },
    {
      "lang": "Алтайский",
      "lang_code": "alt",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hour"
    },
    {
      "lang": "Арабский",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "sāʿâ",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ساعة"
    },
    {
      "lang": "Арамейский",
      "lang_code": "arc",
      "roman": "šāʕtā’",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "Jewish",
        "feminine"
      ],
      "word": "שעתא"
    },
    {
      "lang": "Арамейский",
      "lang_code": "arc",
      "roman": "šāʕtā’",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "Syriac",
        "feminine"
      ],
      "word": "ܫܥܬܐ"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "žam",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ժամ"
    },
    {
      "lang": "Ассамский",
      "lang_code": "asm",
      "roman": "gʰôṇṭā",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ঘণ্টা"
    },
    {
      "lang": "Астурийский",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hora"
    },
    {
      "lang": "Африкаанс",
      "lang_code": "af",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "uur"
    },
    {
      "lang": "Бамбара",
      "lang_code": "bm",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "wagati"
    },
    {
      "lang": "Баскский",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ordu"
    },
    {
      "lang": "Башкирский",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сәғәт"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гадзіна"
    },
    {
      "lang": "Бенгальский",
      "lang_code": "bn",
      "roman": "gʰôṇṭā",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ঘণ্টা"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Боснийский",
      "lang_code": "bs",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "sat"
    },
    {
      "lang": "Бретонский",
      "lang_code": "br",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "eur"
    },
    {
      "lang": "Бурятский",
      "lang_code": "bua",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Бурятский",
      "lang_code": "bua",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "саг"
    },
    {
      "lang": "Валлийский",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "awr"
    },
    {
      "lang": "Валлонский",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "eure"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "óra"
    },
    {
      "lang": "Вепсский",
      "lang_code": "vep",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "čas"
    },
    {
      "lang": "Верхнелужицкий",
      "lang_code": "hsb",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hodźina"
    },
    {
      "lang": "Волапюк",
      "lang_code": "vo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "düp"
    },
    {
      "lang": "Волоф",
      "lang_code": "wo",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "waxtu"
    },
    {
      "lang": "Волоф",
      "lang_code": "wo",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saa"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "giờ"
    },
    {
      "lang": "Гавайский",
      "lang_code": "haw",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hola"
    },
    {
      "lang": "Гагаузский",
      "lang_code": "gag",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saat"
    },
    {
      "lang": "Гаитянский",
      "lang_code": "ht",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "lè"
    },
    {
      "lang": "Галисийский",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hora"
    },
    {
      "lang": "Генуэзский",
      "lang_code": "ze",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "öa"
    },
    {
      "lang": "Готский",
      "lang_code": "got",
      "raw_tags": [
        "мёртвый язык"
      ],
      "roman": "hþeila",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "xeila"
    },
    {
      "lang": "Гренландский",
      "lang_code": "kl",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "nalunaaquttap akunnera"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ώρα"
    },
    {
      "lang": "Грузинский",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "saaṭi",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "საათი"
    },
    {
      "lang": "Гуарани",
      "lang_code": "gn",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "aravo"
    },
    {
      "lang": "Гуджарати",
      "lang_code": "gu",
      "roman": "gʰaṃṭā",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ઘંટા"
    },
    {
      "lang": "Гэльский",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "uair"
    },
    {
      "lang": "Даргинский",
      "lang_code": "dar",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сягӀят"
    },
    {
      "lang": "Дари",
      "lang_code": "prs",
      "roman": "sāʿat",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ساعت"
    },
    {
      "lang": "Датский",
      "lang_code": "da",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "time"
    },
    {
      "lang": "Дивехи",
      "lang_code": "dv",
      "roman": "gaḋi",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "Maldivian"
      ],
      "word": "ގަޑި"
    },
    {
      "lang": "Древнеанглийский",
      "lang_code": "ang",
      "raw_tags": [
        "мёртвый язык"
      ],
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "stund"
    },
    {
      "lang": "Древнегреческий",
      "lang_code": "grc",
      "raw_tags": [
        "мёртвый язык"
      ],
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ὣρα"
    },
    {
      "lang": "Жемайтский",
      "lang_code": "sgs",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "adīna"
    },
    {
      "lang": "Зазаки",
      "lang_code": "zza",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saete"
    },
    {
      "lang": "Зулу",
      "lang_code": "zu",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "lihora"
    },
    {
      "lang": "Зулу",
      "lang_code": "zu",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "awa"
    },
    {
      "lang": "Иврит",
      "lang_code": "he",
      "roman": "šaʿah",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "שעה"
    },
    {
      "lang": "Идиш",
      "lang_code": "yi",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "שעה"
    },
    {
      "lang": "Идиш",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "štunde",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "שטונדע"
    },
    {
      "lang": "Идо",
      "lang_code": "io",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "horo"
    },
    {
      "lang": "Ингушский",
      "lang_code": "inh",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сахьат"
    },
    {
      "lang": "Индонезийский",
      "lang_code": "id",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "jam"
    },
    {
      "lang": "Интерлингва",
      "lang_code": "ia",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hora"
    },
    {
      "lang": "Инуктитут",
      "lang_code": "iu",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ikarraq"
    },
    {
      "lang": "Инупиак",
      "lang_code": "ik",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ikarraq"
    },
    {
      "lang": "Ирландский",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "uair"
    },
    {
      "lang": "Исландский",
      "lang_code": "is",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "klukkutími"
    },
    {
      "lang": "Исландский",
      "lang_code": "is",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "klukkustund"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hora"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ora"
    },
    {
      "lang": "Йоруба",
      "lang_code": "yo",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "wákàtí"
    },
    {
      "lang": "Кабардино-черкесский",
      "lang_code": "kbd",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сыхьэт"
    },
    {
      "lang": "Казахский",
      "lang_code": "kk",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сағат"
    },
    {
      "lang": "Калмыцкий",
      "lang_code": "xal",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Каннада",
      "lang_code": "kn",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ತಾಸು"
    },
    {
      "lang": "Каннада",
      "lang_code": "kn",
      "roman": "gʰaṃṭe",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ಘಂಟೆ"
    },
    {
      "lang": "Каракалпакский",
      "lang_code": "kaa",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saat"
    },
    {
      "lang": "Карачаево-балкарский",
      "lang_code": "krc",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сагъат"
    },
    {
      "lang": "Карельский",
      "lang_code": "krl",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "čuassu"
    },
    {
      "lang": "Каталанский",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hora"
    },
    {
      "lang": "Кашубский",
      "lang_code": "csb",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "gòdzëna"
    },
    {
      "lang": "Кечуа",
      "lang_code": "qu",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ura"
    },
    {
      "lang": "Кильдинский саамский",
      "lang_code": "sjd",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ча̄сс"
    },
    {
      "lang": "Киньяруанда",
      "lang_code": "rw",
      "roman": "isaha",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saha"
    },
    {
      "lang": "Киргизский",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "саат"
    },
    {
      "lang": "Китайский",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xiǎoshí",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "小时"
    },
    {
      "lang": "Китайский",
      "lang_code": "zh",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "traditional"
      ],
      "word": "小時"
    },
    {
      "lang": "Коми-пермяцкий",
      "lang_code": "koi",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Конкани",
      "lang_code": "kok",
      "roman": "gʰaṃte",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "घंते"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "sigan",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "시간"
    },
    {
      "lang": "Корнский",
      "lang_code": "kw",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "owr"
    },
    {
      "lang": "Корсиканский",
      "lang_code": "co",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ora"
    },
    {
      "lang": "Крымскотатарский",
      "lang_code": "crh",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saat"
    },
    {
      "lang": "Кумыкский",
      "lang_code": "kum",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сагьат"
    },
    {
      "lang": "Курдский",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "سائەت"
    },
    {
      "lang": "Лакский",
      "lang_code": "lbe",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ссят"
    },
    {
      "lang": "Лаосский",
      "lang_code": "lo",
      "roman": "suā̀mōṅ",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ຊົ່ວໂມງ"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hora"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "stunda"
    },
    {
      "lang": "Лезгинский",
      "lang_code": "lez",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сят"
    },
    {
      "lang": "Лимбургский",
      "lang_code": "li",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "oer"
    },
    {
      "lang": "Литовский",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "valanda"
    },
    {
      "lang": "Люксембургский",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "Stonn"
    },
    {
      "lang": "Македонский",
      "lang_code": "mk",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Македонский",
      "lang_code": "mk",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "разг."
    },
    {
      "lang": "Малагасийский",
      "lang_code": "mg",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ora"
    },
    {
      "lang": "Малайский",
      "lang_code": "ms",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "jam"
    },
    {
      "lang": "Малаялам",
      "lang_code": "ml",
      "roman": "maṇikkūr",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "മണിക്കൂര്"
    },
    {
      "lang": "Мальтийский",
      "lang_code": "mt",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "siegħa"
    },
    {
      "lang": "Маори",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "haora"
    },
    {
      "lang": "Маратхи",
      "lang_code": "mr",
      "roman": "gʰaṃṭā",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "घंटा"
    },
    {
      "lang": "Марийский",
      "lang_code": "chm",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Марийский",
      "lang_code": "chm",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "шагат"
    },
    {
      "lang": "Мокшанский",
      "lang_code": "mdf",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Молдавский",
      "lang_code": "mo",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "орэ"
    },
    {
      "lang": "Молдавский",
      "lang_code": "mo",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Монгольский",
      "lang_code": "mn",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "цаг"
    },
    {
      "lang": "Мэнский",
      "lang_code": "gv",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "oor"
    },
    {
      "lang": "Навахо",
      "lang_code": "nv",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "óola"
    },
    {
      "lang": "Нанайский",
      "lang_code": "gld",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Науатль",
      "lang_code": "nah",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "cahuitl"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Stunde"
    },
    {
      "lang": "Ненецкий",
      "lang_code": "yrk",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "uur"
    },
    {
      "lang": "Нижнелужицкий",
      "lang_code": "dsb",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "góźina"
    },
    {
      "lang": "Нижнелужицкий",
      "lang_code": "dsb",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "štunda"
    },
    {
      "lang": "Нижнесаксонский",
      "lang_code": "nds",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "Stünn"
    },
    {
      "lang": "Новиаль",
      "lang_code": "nov",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hore"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "time"
    },
    {
      "lang": "Оджибва",
      "lang_code": "oj",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "diba'igan"
    },
    {
      "lang": "Окситанский",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ora"
    },
    {
      "lang": "Осетинский",
      "lang_code": "os",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сахат"
    },
    {
      "lang": "Панджаби",
      "lang_code": "pa",
      "roman": "gʰãṭā",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ਘੰਟਾ"
    },
    {
      "lang": "Папьяменту",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ora"
    },
    {
      "lang": "Персидский",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "sâat",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ساعت"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "godzina"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hora"
    },
    {
      "lang": "Пушту",
      "lang_code": "ps",
      "roman": "sāʿat",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ساعت"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "oră"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ceas"
    },
    {
      "lang": "Санскрит",
      "lang_code": "sa",
      "roman": "gʰaṇṭā",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "घण्टा"
    },
    {
      "lang": "Сардинский",
      "lang_code": "sc",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ora"
    },
    {
      "lang": "Северносаамский",
      "lang_code": "se",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "diibmu"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "сат"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Сефардский",
      "lang_code": "lad",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ora"
    },
    {
      "lang": "Силезский",
      "lang_code": "szl",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "godzina"
    },
    {
      "lang": "Сингальский",
      "lang_code": "si",
      "roman": "pæya",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "පැය"
    },
    {
      "lang": "Синдхи",
      "lang_code": "sd",
      "roman": "kalāku",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ڪلاڪ"
    },
    {
      "lang": "Сицилийский",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ura"
    },
    {
      "lang": "Словацкий",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hodina"
    },
    {
      "lang": "Словенский",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ura"
    },
    {
      "lang": "Сомалийский",
      "lang_code": "so",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saacad"
    },
    {
      "lang": "Сранан-тонго",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "yuru"
    },
    {
      "lang": "Суахили",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saa"
    },
    {
      "lang": "Сунданский",
      "lang_code": "su",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "jam"
    },
    {
      "lang": "Табасаранский",
      "lang_code": "tab",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сяаьт"
    },
    {
      "lang": "Тагальский",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "oras"
    },
    {
      "lang": "Таджикский",
      "lang_code": "tg",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "соат"
    },
    {
      "lang": "Таитянский",
      "lang_code": "ty",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hora"
    },
    {
      "lang": "Тайский",
      "lang_code": "th",
      "roman": "čʰuā̀mōṅ",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ชั่วโมง"
    },
    {
      "lang": "Тамильский",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "oru",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ஒரு"
    },
    {
      "lang": "Телугу",
      "lang_code": "te",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ఘంట"
    },
    {
      "lang": "Телугу",
      "lang_code": "te",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "గడియ"
    },
    {
      "lang": "Телугу",
      "lang_code": "te",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "కాలము"
    },
    {
      "lang": "Телугу",
      "lang_code": "te",
      "roman": "samayamu",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "సమయము"
    },
    {
      "lang": "Тсвана",
      "lang_code": "tn",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "nako"
    },
    {
      "lang": "Тсвана",
      "lang_code": "tn",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "oura"
    },
    {
      "lang": "Тувинский",
      "lang_code": "tyv",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "шак"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saat"
    },
    {
      "lang": "Туркменский",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "sagat"
    },
    {
      "lang": "Удмуртский",
      "lang_code": "udm",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Узбекский",
      "lang_code": "uz",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "soat"
    },
    {
      "lang": "Уйгурский",
      "lang_code": "ug",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "саәт"
    },
    {
      "lang": "Уйгурский",
      "lang_code": "ug",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "سائەت"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "година"
    },
    {
      "lang": "Урду",
      "lang_code": "ur",
      "roman": "gʰanṫâ",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "گھنٹہ"
    },
    {
      "lang": "Фарерский",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tími"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "tunti"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "heure"
    },
    {
      "lang": "Фризский",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "oere"
    },
    {
      "lang": "Фриульский",
      "lang_code": "fur",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ore"
    },
    {
      "lang": "Хакасский",
      "lang_code": "kjh",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Хауса",
      "lang_code": "ha",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "sa’a"
    },
    {
      "lang": "Хинди",
      "lang_code": "hi",
      "roman": "gʰaṃṭā",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "घंटा"
    },
    {
      "lang": "Хорватский",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "sat"
    },
    {
      "lang": "Хорватский",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ura"
    },
    {
      "lang": "Цыганский",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "мардо"
    },
    {
      "lang": "Чеченский",
      "lang_code": "ce",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сахьт"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hodina"
    },
    {
      "lang": "Чувашский",
      "lang_code": "cv",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сехет"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "timme"
    },
    {
      "lang": "Шорский",
      "lang_code": "cjs",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Шотландский",
      "lang_code": "sco",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "oor"
    },
    {
      "lang": "Эвенкийский",
      "lang_code": "evn",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Эвенский",
      "lang_code": "eve",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Эрзянский",
      "lang_code": "myv",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "horo"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "tund"
    },
    {
      "lang": "Юкатекский",
      "lang_code": "yua",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ora"
    },
    {
      "lang": "Яванский",
      "lang_code": "jv",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "jam"
    },
    {
      "lang": "Якутский",
      "lang_code": "sah",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "чаас"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "じ"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "じかん"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "при указании времени (напр. в пять часов)",
      "word": "o'clock"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "при указании времени (напр. в пять часов)",
      "word": "Uhr"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "при указании времени (напр. в пять часов)",
      "word": "uur"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "при указании времени (напр. в пять часов)",
      "word": "horo"
    }
  ],
  "word": "час"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Белорусские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Белорусский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Время/be",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/be",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/be",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 3 букв/be",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Белорусский",
  "lang_code": "be",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "время"
      ],
      "id": "ru-час-be-noun-F-NPjfMK"
    },
    {
      "glosses": [
        "пора; период, срок"
      ],
      "id": "ru-час-be-noun-PPHEbxs1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Be-час.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/Be-час.ogg/Be-час.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Be-час.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate"
  ],
  "word": "час"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Болгарские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Болгарские существительные, склонение 1",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Болгарский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Единицы измерения времени/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Образование/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 3 букв/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "от час на час"
    },
    {
      "word": "на добър час"
    },
    {
      "word": "смъртен час"
    },
    {
      "word": "полицейски час"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "час",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часове",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "часа",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часът",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часовете",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "часа",
      "tags": [
        "count-form",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "преди два часа",
          "translation": "два часа тому назад"
        },
        {
          "text": "в пет часа след",
          "translation": "обед в пять часов дня"
        },
        {
          "text": "един час път",
          "translation": "один час пути"
        }
      ],
      "glosses": [
        "час (период времени)"
      ],
      "id": "ru-час-bg-noun-Jrlll-Xf"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "учебни часове",
          "translation": "учебные часы"
        },
        {
          "text": "в час по география",
          "translation": "на уроке географии"
        }
      ],
      "glosses": [
        "час, лекция, урок"
      ],
      "id": "ru-час-bg-noun-tPdf-mtv"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "приемни часове",
          "translation": "приёмные часы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "часы, определённое время"
      ],
      "id": "ru-час-bg-noun-aO7V7WCe",
      "raw_glosses": [
        "мн. ч. часы, определённое время"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "В най-тежкия час ни дойде помощ.",
          "translation": "В самый тяжёлый для нас момент подоспела помощь."
        }
      ],
      "glosses": [
        "час, время, момент"
      ],
      "id": "ru-час-bg-noun-t0OqO0yT",
      "raw_glosses": [
        "перен. час, время, момент"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tʃas"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "час"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Единицы измерения времени/itl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ительменские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ительменский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 3 букв/itl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Ительменский",
  "lang_code": "itl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Мин час?",
          "translation": "Которыйчас?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "час (аналогично русскому слову)"
      ],
      "id": "ru-час-itl-noun-9Llp6KGo"
    }
  ],
  "word": "час"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Единицы измерения времени/sr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/sr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Образование/sr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Сербские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Сербский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 3 букв/sr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Сербский",
  "lang_code": "sr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "час (единица измерения времени)"
      ],
      "id": "ru-час-sr-noun-1GByJ4CW"
    },
    {
      "glosses": [
        "урок, лекция"
      ],
      "id": "ru-час-sr-noun-QCOigpiv"
    },
    {
      "glosses": [
        "мгновение, момент"
      ],
      "id": "ru-час-sr-noun--xGMBDEZ"
    }
  ],
  "word": "час"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "күс"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Весна/kim",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 3 букв/kim",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Тофаларские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Тофаларский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Тофаларский",
  "lang_code": "kim",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ӄыъштағ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ӄыъштыӄ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ӄыъшӄы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ӄыъшӄыы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "ӄыъшһин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "ӄыъштады"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "весна"
      ],
      "id": "ru-час-kim-noun-MgqlTpJj"
    }
  ],
  "word": "час"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/7",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Время/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Единицы измерения времени/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 3 букв/uk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинские существительные, склонение 1c",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Украинский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "відтягати час"
    },
    {
      "word": "відтягти час"
    },
    {
      "word": "від часу до часу"
    },
    {
      "word": "час від часу"
    },
    {
      "word": "в час"
    },
    {
      "word": "в час оний"
    },
    {
      "word": "до часу"
    },
    {
      "word": "дух часу"
    },
    {
      "word": "знамення часу"
    },
    {
      "word": "каліф на час"
    },
    {
      "word": "халіф на час"
    },
    {
      "word": "на вічні часи"
    },
    {
      "word": "настав час"
    },
    {
      "word": "прийшов час"
    },
    {
      "word": "ударив час"
    },
    {
      "word": "на часі"
    },
    {
      "word": "приспів час"
    },
    {
      "word": "тягнути час"
    },
    {
      "word": "тягти час"
    },
    {
      "word": "свого часу"
    },
    {
      "word": "у свій час"
    },
    {
      "word": "сказати в добрий час"
    },
    {
      "word": "у час останній"
    },
    {
      "word": "у час останній свій"
    },
    {
      "word": "час не жде"
    },
    {
      "word": "час не стоїть"
    },
    {
      "word": "час пробив"
    }
  ],
  "etymology_text": "От праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ча́с",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часи́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́су",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часі́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́сові, ча́су",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часа́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́с",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часи́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́сом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часа́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́сі",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часа́х",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́су*",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часи́*",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "граматична категорія"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "теперішній час"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "минулий час"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "майбутній час"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "давноминулий час"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "передминулий час"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "теперішній час"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "минулий час"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "майбутній час"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "давноминулий час"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "передминулий час"
    }
  ],
  "lang": "Украинский",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "часовий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "вчасний"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "позачасовий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "сучасний"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Час швидко минає.",
          "translation": "Время быстро проходит."
        }
      ],
      "glosses": [
        "время; : час, пора, година; (между двумя событиями): промежуток"
      ],
      "id": "ru-час-uk-noun-ynmV1ODq",
      "raw_glosses": [
        "время; с определением: час, пора, година; (между двумя событиями): промежуток"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Настав час виконувати обіцянки.",
          "translation": "Пришлапора выполнять обещания."
        }
      ],
      "glosses": [
        "пора"
      ],
      "id": "ru-час-uk-noun-P0CJAdmB",
      "raw_glosses": [
        "в значении безл. сказуемого: пора"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Час — граматична категорія дієслова.",
          "translation": "Время — грамматическая категория глагола."
        }
      ],
      "glosses": [
        "время"
      ],
      "id": "ru-час-uk-noun-F-NPjfMK",
      "raw_glosses": [
        "лингв. время"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Uk-час.ogg",
      "ipa": "t͡ʃas",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/Uk-час.ogg/Uk-час.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Uk-час.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "час"
}
{
  "categories": [
    "Белорусские существительные",
    "Белорусский язык",
    "Время/be",
    "Мужской род/be",
    "Неодушевлённые/be",
    "Слова из 3 букв/be"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Белорусский",
  "lang_code": "be",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "время"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "пора; период, срок"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Be-час.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/Be-час.ogg/Be-час.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Be-час.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate"
  ],
  "word": "час"
}

{
  "categories": [
    "Болгарские существительные",
    "Болгарские существительные, склонение 1",
    "Болгарский язык",
    "Единицы измерения времени/bg",
    "Мужской род/bg",
    "Образование/bg",
    "Слова из 3 букв/bg"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "от час на час"
    },
    {
      "word": "на добър час"
    },
    {
      "word": "смъртен час"
    },
    {
      "word": "полицейски час"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "час",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часове",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "часа",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часът",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часовете",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "часа",
      "tags": [
        "count-form",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "преди два часа",
          "translation": "два часа тому назад"
        },
        {
          "text": "в пет часа след",
          "translation": "обед в пять часов дня"
        },
        {
          "text": "един час път",
          "translation": "один час пути"
        }
      ],
      "glosses": [
        "час (период времени)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "учебни часове",
          "translation": "учебные часы"
        },
        {
          "text": "в час по география",
          "translation": "на уроке географии"
        }
      ],
      "glosses": [
        "час, лекция, урок"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "приемни часове",
          "translation": "приёмные часы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "часы, определённое время"
      ],
      "raw_glosses": [
        "мн. ч. часы, определённое время"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "В най-тежкия час ни дойде помощ.",
          "translation": "В самый тяжёлый для нас момент подоспела помощь."
        }
      ],
      "glosses": [
        "час, время, момент"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. час, время, момент"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tʃas"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "час"
}

{
  "categories": [
    "Единицы измерения времени/itl",
    "Ительменские существительные",
    "Ительменский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 3 букв/itl"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Ительменский",
  "lang_code": "itl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Мин час?",
          "translation": "Которыйчас?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "час (аналогично русскому слову)"
      ]
    }
  ],
  "word": "час"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "АЧС"
    }
  ],
  "categories": [
    "Единицы измерения времени/ru",
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные с местным падежом",
    "Русские существительные, склонение 1c",
    "Русский язык",
    "Слова из 3 букв/ru",
    "Ч и Щ/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "— во сколько часов придёшь? (разг.) —я приду в час"
    },
    {
      "word": "— приду в два часа́"
    },
    {
      "word": "— приду в три часа́"
    },
    {
      "word": "— приду в четыре часа́"
    },
    {
      "word": "— который час?один час сорок одна минута"
    },
    {
      "word": "— в котором часу? (тебя ждать, ты придёшь?)"
    },
    {
      "word": "адмиральский час"
    },
    {
      "word": "академический час"
    },
    {
      "word": "битый час"
    },
    {
      "word": "бой часов"
    },
    {
      "word": "ход часов"
    },
    {
      "word": "часы остановились"
    },
    {
      "word": "часы отстают"
    },
    {
      "word": "часы спешат"
    },
    {
      "word": "бьёт час (судьбы и т. п.)"
    },
    {
      "word": "в два часа́ дня"
    },
    {
      "word": "в два часа́ ночи"
    },
    {
      "word": "в два часа́ пополудни"
    },
    {
      "word": "в два часа́ пополуночи"
    },
    {
      "word": "в пять часов утра"
    },
    {
      "word": "в пять часов вечера"
    },
    {
      "word": "в 13 часов 1-го мая"
    },
    {
      "word": "в добрый час"
    },
    {
      "word": "в благовещенский часдобрый час, счастливый путь"
    },
    {
      "word": "в первый час (или на первом часе) лектор сделал введение, а со второго ча́са приступил к изложению"
    },
    {
      "word": "в половине шестого («ча́са» опускается)"
    },
    {
      "word": "в последний час¹"
    },
    {
      "word": "в последний час²"
    },
    {
      "word": "в свой последний час"
    },
    {
      "word": "в предсмертный час"
    },
    {
      "word": "настал последний час"
    },
    {
      "word": "последний час"
    },
    {
      "word": "смертный час"
    },
    {
      "word": "в свой час"
    },
    {
      "word": "в часе 60 минут"
    },
    {
      "word": "вечерний час"
    },
    {
      "word": "полуденный час"
    },
    {
      "word": "полунощный час"
    },
    {
      "word": "всему свой час"
    },
    {
      "word": "грозный час войны"
    },
    {
      "word": "до часу"
    },
    {
      "word": "до этого часа"
    },
    {
      "word": "до сего часа"
    },
    {
      "word": "доживать век часами"
    },
    {
      "word": "звёздный час"
    },
    {
      "word": "золотые часы"
    },
    {
      "word": "серебряные часы"
    },
    {
      "word": "командирские часы"
    },
    {
      "word": "наградные часы"
    },
    {
      "word": "каждая четверть ча́са равняется пятнадцати минутам"
    },
    {
      "word": "каждый час"
    },
    {
      "word": "всякий час"
    },
    {
      "word": "карманные часы"
    },
    {
      "word": "стенные часы"
    },
    {
      "word": "часы с кукушкой"
    },
    {
      "word": "солнечные часы"
    },
    {
      "word": "песочные часы"
    },
    {
      "word": "комендантский час"
    },
    {
      "word": "лихой час настал"
    },
    {
      "word": "минута — одна шестидесятая ча́са"
    },
    {
      "word": "мои часы ушли вперёд, а ваши отстали"
    },
    {
      "word": "мы работаем сегодня до ча́са"
    },
    {
      "word": "мы работаем сегодня до ча́су"
    },
    {
      "word": "на английский язык отведено два часа́ в неделю"
    },
    {
      "word": "на час"
    },
    {
      "word": "калиф на часРыцарь на час"
    },
    {
      "word": "муж на час"
    },
    {
      "word": "на часах (стоять) /"
    },
    {
      "word": "на часы (стать) /"
    },
    {
      "word": "смениться с часов"
    },
    {
      "word": "вызывать на часы"
    },
    {
      "word": "поставить на часы"
    },
    {
      "word": "не по дням, а по часам"
    },
    {
      "word": "не по часу беседа"
    },
    {
      "word": "не ровен час"
    },
    {
      "word": "не ровён час"
    },
    {
      "word": "обеденный час"
    },
    {
      "word": "опоздать на час"
    },
    {
      "word": "опоздать на́ два (три, четыре) часа́"
    },
    {
      "word": "от ча́са дня до четырёх"
    },
    {
      "word": "с ча́са дня до четырёх"
    },
    {
      "word": "с ча́су дня до четырёх"
    },
    {
      "word": "по часам"
    },
    {
      "word": "под злой час"
    },
    {
      "word": "под недобрый час"
    },
    {
      "word": "поздний час"
    },
    {
      "word": "полтора часа́"
    },
    {
      "word": "получить часы в институте"
    },
    {
      "word": "после трёх часов пополудни"
    },
    {
      "word": "приёмные часы"
    },
    {
      "word": "проби́л час"
    },
    {
      "word": "про́бил час"
    },
    {
      "word": "программа рассчитана на 60 часов"
    },
    {
      "word": "ранние часы"
    },
    {
      "word": "расти не по дням, а по часам"
    },
    {
      "word": "роковой час"
    },
    {
      "word": "последний час"
    },
    {
      "word": "смертный час"
    },
    {
      "word": "с восьмого ча́са утра"
    },
    {
      "word": "с московский час (подождать)"
    },
    {
      "word": "с час"
    },
    {
      "word": "около часу"
    },
    {
      "word": "с ча́су на час"
    },
    {
      "word": "сей же час"
    },
    {
      "word": "служить часы"
    },
    {
      "word": "часы великопостные"
    },
    {
      "word": "часы царские"
    },
    {
      "word": "стоять часами на одном месте"
    },
    {
      "word": "тем часом"
    },
    {
      "word": "тихий час"
    },
    {
      "word": "мёртвый час"
    },
    {
      "word": "тот же час"
    },
    {
      "word": "в тот же час"
    },
    {
      "word": "третий час"
    },
    {
      "word": "у меня остаётся ещё час времени"
    },
    {
      "word": "учебный час"
    },
    {
      "word": "халиф на час"
    },
    {
      "word": "час в час"
    },
    {
      "word": "час досуга"
    },
    {
      "word": "час его ударил"
    },
    {
      "word": "час его приспел"
    },
    {
      "word": "час за часом"
    },
    {
      "word": "час икс"
    },
    {
      "word": "час ночи"
    },
    {
      "word": "час о́т часу"
    },
    {
      "word": "час от ча́су"
    },
    {
      "word": "час о́т часу"
    },
    {
      "word": "час о́т часу не легче"
    },
    {
      "word": "час перерыв"
    },
    {
      "word": "час пик"
    },
    {
      "word": "час поезд"
    },
    {
      "word": "час пробил"
    },
    {
      "word": "час работы"
    },
    {
      "word": "на час работы"
    },
    {
      "word": "час расплаты"
    },
    {
      "word": "час с лишним"
    },
    {
      "word": "часами ожидать"
    },
    {
      "word": "часу нет"
    },
    {
      "word": "часы башенные"
    },
    {
      "word": "часы карманные"
    },
    {
      "word": "часы стенные"
    },
    {
      "word": "часы настенные"
    },
    {
      "word": "часы столовые"
    },
    {
      "word": "часы с боем"
    },
    {
      "word": "часы с кукушкой"
    },
    {
      "word": "часы астрономические"
    },
    {
      "word": "часы морские (хронометр)"
    },
    {
      "word": "часы солнечные"
    },
    {
      "word": "часы песочные"
    },
    {
      "word": "часы занятий"
    },
    {
      "word": "часы отдыха"
    },
    {
      "word": "через час по ложке"
    },
    {
      "word": "через час по чайной ложке"
    },
    {
      "word": "в час по чайной ложке"
    },
    {
      "word": "четверть ча́са"
    },
    {
      "word": "четверть часа́"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "час",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часы́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́са",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часо́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́су",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часа́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "час",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часы́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́сом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часа́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́се",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часа́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "М.",
      "raw_tags": [
        "падеж"
      ]
    },
    {
      "form": "часу́",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Сч.",
      "raw_tags": [
        "падеж"
      ]
    },
    {
      "form": "часа́",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "holonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сутки"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "сутки"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мера"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "единица"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "время"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "промежуток"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "время"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "время"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "meronyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "минута"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "минута"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "будет час, да не будет нас"
    },
    {
      "word": "в добрый час молвить, в худой помолчать"
    },
    {
      "word": "весною сутки мочит, а час сушит"
    },
    {
      "word": "взял на час, да и в добрый час"
    },
    {
      "word": "во святой час, да в архангельский"
    },
    {
      "word": "в час сказать, в другой промолчать"
    },
    {
      "word": "делу время, потехе час"
    },
    {
      "word": "до часу и кувшин по воду ходит (до поры)"
    },
    {
      "word": "который час ударит, тот и сосчитаем"
    },
    {
      "word": "— который час? — ячный (овсяный) квас. — котора минута? — и ковшик тута. — котора четверть? — изволь хоть и черпать"
    },
    {
      "word": "— который час? — первый после давешнего"
    },
    {
      "word": "кто по годам, а мы по часам"
    },
    {
      "word": "много часу у Бога впереди"
    },
    {
      "word": "на час ума не стало, а на век дураком прослыл"
    },
    {
      "word": "не век вековать, а час часовать"
    },
    {
      "word": "не всяк злодей, кто часом лих"
    },
    {
      "word": "первый час, а матушка с милостынькой не бываланасмешка над щёголем, который часто вынимает часы)"
    },
    {
      "word": "переспей благой час (говорят торопливому)"
    },
    {
      "word": "постави владыка Евфимий часозвон"
    },
    {
      "word": "русский час — всё сейчас"
    },
    {
      "word": "русский час долог"
    },
    {
      "word": "русский час — шестьдесят минут"
    },
    {
      "word": "украв часослов, да: услыши, Господи, молитву мою"
    },
    {
      "word": "хорош был человек, да после смерти часу не жил"
    },
    {
      "word": "час придёт и пору приведёт"
    },
    {
      "word": "час часовать, не год годовать"
    },
    {
      "word": "часом не нажиться"
    },
    {
      "word": "часом моря не переедешь"
    },
    {
      "word": "часом опоздано, годом не поверстаешь"
    },
    {
      "word": "часом пашня не опоздана"
    },
    {
      "word": "часы на стене, а время на спине"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часочек"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часики"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часишки"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часок"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часочек"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часовенка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "часовочка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "почасовочка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Часы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "час"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часовка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часовник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часовня"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часовщик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часовщица"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часофикация"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "почасовик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "почасовичка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "почасовка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "ватт-час"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "видеочасы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "гектоватт-час"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "гигаватт-час"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "киловатт-час"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "мегаватт-час"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "моточас"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "получас"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "получасовка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "получасовочка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "полчаса"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "фоточасы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часобой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часозвон"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часослов"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часы-будильник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часы-кулон"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "часы-хронограф"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "человеко-час"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "существительные"
      ],
      "word": "электрочасы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "часовенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "часовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "-часовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "часовщиков"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "часовщицын"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "часовщичий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "почасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "двухчасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ежечасный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "многочасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "полуторачасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "получасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пятичасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "трёхчасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "четвертьчасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "четырёхчасовой"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "глаголы"
      ],
      "word": "часить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "глаголы"
      ],
      "word": "почасить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "глаголы"
      ],
      "word": "часовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "наречия"
      ],
      "word": "часами"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "наречия"
      ],
      "word": "часом"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "наречия"
      ],
      "word": "ежечасно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "наречия"
      ],
      "word": "многочасно"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "наречия"
      ],
      "word": "подчас"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "наречия"
      ],
      "word": "почасово"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "наречия"
      ],
      "word": "сейчас"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем час⁽ʲ⁾-",
        "наречия"
      ],
      "word": "тотчас"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Грибоедов",
          "date": "1816–1825",
          "ref": "А. С. Грибоедов, «Горе от ума», 1816–1825 гг.",
          "text": "Засяду, часу не сижу, // И как-то невзначай, вдруг каламбур рожу.",
          "title": "Горе от ума"
        },
        {
          "author": "Крылов",
          "date": "Ноябрь 1812",
          "ref": "И. А. Крылов, «Ворона и Курица», Ноябрь 1812 г.",
          "text": "Тогда все жители, и малый и большой, // Часа́ не тратя, собралися.",
          "title": "Ворона и Курица"
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "1830",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», 1830 г.",
          "text": "Часы бегут; она забыла, // Что дома ждут её давно.",
          "title": "Евгений Онегин"
        },
        {
          "author": "Гончаров",
          "date": "1849",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Обломов», 1849 г.",
          "text": "Илья Иванович велел сыскать очки: их отыскивали часа́ полтора.",
          "title": "Обломов"
        },
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1885",
          "ref": "А. П. Чехов, «Женское счастье», 1885 г.",
          "text": "— Дело пустяковое, на час работы.",
          "title": "Женское счастье"
        }
      ],
      "glosses": [
        "единица измерения времени, равная шестидесяти минутам, одна двадцать четвёртая часть суток"
      ],
      "raw_glosses": [
        "ча́са; при колич. числит., а также рег. — часа́; в ча́се: единица измерения времени, равная шестидесяти минутам, одна двадцать четвёртая часть суток"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "1828",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», 1828 г.",
          "text": "Пора вставать: седьмой уж час. // Онегин, верно, ждёт уж нас.",
          "title": "Евгений Онегин"
        },
        {
          "author": "Гончаров",
          "date": "1845–1847",
          "ref": "И. А. Гончаров, «Обыкновенная история», 1845–1847 гг.",
          "text": "Обещался зайти часу в двенадцатом.",
          "title": "Обыкновенная история"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1904",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Хаджи-Мурат», 1904 г.",
          "text": "В пятом часу его позвали обедать к князю.",
          "title": "Хаджи-Мурат"
        }
      ],
      "glosses": [
        "мера времени в шестьдесят минут, исчисляемая от полудня или от полуночи"
      ],
      "raw_glosses": [
        "в часу́; при колич. числит. — часа́, при порядк. числит., а также при опущении «одного» — ча́са: мера времени в шестьдесят минут, исчисляемая от полудня или от полуночи"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. Л. Солоневич",
          "date": "<1936>",
          "ref": "И. Л. Солоневич, «Россия в концлагере», <1936> г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Уроки эти, впрочем, оплачивались уже по лагерным расценкам: пятьдесят копеек за академический час.",
          "title": "Россия в концлагере"
        },
        {
          "author": "В. Ф. Панова",
          "date": "1949",
          "ref": "В. Ф. Панова, «Ясный берег», 1949 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Учебный час на пятнадцать минут короче обычного часа.",
          "title": "Ясный берег"
        },
        {
          "author": "Валентин Бережков",
          "date": "1998",
          "ref": "В. М. Бережков, «Рядом со Сталиным», 1998 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "За каждый академический час мне будут платить 25 рублей.",
          "title": "Рядом со Сталиным"
        },
        {
          "author": "Дмитрий Соколов-Митрич",
          "collection": "Известия",
          "date": "16 июля 2002",
          "ref": "Дмитрий Соколов-Митрич, «Филиппок идёт в медресе», Юные татары не хотят быть атеистами. И русским не советуют, 16 июля 2002 г. // «Известия» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В мечети заканчивался первый учебный час.",
          "title": "Филиппок идёт в медресе"
        },
        {
          "author": "Изюмский",
          "ref": "Изюмский, «Призвание» [МАС]",
          "source": "МАС",
          "text": "— У меня ещё часы в элеваторном техникуме и на курсах.〈…〉 — Зачем же набирать столько? — полюбопытствовал Кремлёв.",
          "title": "Призвание"
        }
      ],
      "glosses": [
        "промежуток времени, отводимый на занятие, урок, лекцию, занимающий с перерывом на отдых шестьдесят минут || , : педагогические занятия, уроки, лекции"
      ],
      "raw_glosses": [
        "ча́са; при колич. числит. — часа́; на ча́се: промежуток времени, отводимый на занятие, урок, лекцию, занимающий с перерывом на отдых шестьдесят минут || мн. ч., часы́, часо́в: педагогические занятия, уроки, лекции"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Тютчев",
          "date": "1829",
          "ref": "Ф. И. Тютчев, «Бессонница», 1829 г.",
          "text": "Часов однообразный бой, // Томительная ночи повесть!",
          "title": "Бессонница"
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "1841",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Дубровский», 1841 г.",
          "text": "Столовые часы пробили третью четверть седьмого.",
          "title": "Дубровский"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прибор, механизм, служащий для определения и измерения времени в пределах суток"
      ],
      "raw_glosses": [
        "мн. ч. прибор, механизм, служащий для определения и измерения времени в пределах суток"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Крылов",
          "date": "1808",
          "ref": "И. А. Крылов, «Стрекоза и Муравей», 1808 г.",
          "text": "В мягких мурава́х у нас // Песни, резвость всякий час.",
          "title": "Стрекоза и Муравей"
        },
        {
          "author": "Крылов",
          "date": "1811",
          "ref": "И. А. Крылов, «Крестьянин и Лисица», 1811 г.",
          "text": "Торг слажен; и с того ж часа́ // Вступила в караул Лиса.",
          "title": "Крестьянин и Лисица"
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "1824",
          "ref": "А. С. Пушкин, «К морю», 1824 г.",
          "text": "Как я любил твои отзывы, // Глухие звуки, бездны глас // И тишину в вечерний час, // И своенравные порывы!",
          "title": "К морю"
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "1832",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Евгений Онегин», XLII., XLIII., 1832 г.",
          "text": "Онегин, помните ль тот час, // Когда в саду, в аллее нас // Судьба свела. 〈…〉 Но вас // Я не виню: в тот страшный час // Вы поступили благородно.",
          "title": "Евгений Онегин"
        },
        {
          "author": "Лермонтов",
          "date": "1838–1839",
          "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Мцыри», 1838–1839 гг.",
          "text": "И в час ночной, ужасный час, // Когда гроза пугала вас, // Когда, столпясь при алтаре, // Вы ниц лежали на земле, // Я убежал.",
          "title": "Мцыри"
        },
        {
          "author": "Тургенев",
          "date": "1877",
          "ref": "И. С. Тургенев, «Новь», 1877 г.",
          "text": "В этот час дня никогда не завтракали.",
          "title": "Новь"
        },
        {
          "author": "Некрасов",
          "date": "21 августа 1865",
          "ref": "Н. А. Некрасов, «Притча о „Киселе“», 21 августа 1865 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)",
          "source": "Lib",
          "text": "Любил в часы досуга // театр, особенно балет.",
          "title": "Притча о «Киселе»"
        },
        {
          "author": "М. Горький",
          "date": "1906–1907",
          "ref": "Максим Горький, «Мать», 1906–1907 гг.",
          "text": "— Спорить с человеком в такой час, когда у него в сердце все царапины кровью сочатся, — это только обижать его.",
          "title": "Мать"
        },
        {
          "author": "Маяковский",
          "date": "1925",
          "ref": "В. В. Маяковский, «Мелкая философия на глубоких местах», 1925 г.",
          "text": "Есть // у воды // своя пора: // часы прилива, // часы отлива.",
          "title": "Мелкая философия на глубоких местах"
        },
        {
          "author": "Фонвизин",
          "date": "1781",
          "ref": "Д. И. Фонвизин, «Недоросль», 1781 г.",
          "text": "[М и т р о ф а н.] Час моей воли пришёл. Не хочу учиться, хочу жениться.",
          "title": "Недоросль"
        },
        {
          "author": "Жуковский",
          "date": "1813",
          "ref": "В. А. Жуковский, «Ивиковы журавли», 1813 г.",
          "text": "Час судьбы его приспел.",
          "title": "Ивиковы журавли"
        },
        {
          "author": "Баратынский",
          "date": "1819",
          "ref": "Е. А. Баратынский, «Элегия», 1819 г.",
          "text": "Ужели близок час свиданья!",
          "title": "Элегия"
        },
        {
          "author": "Блок",
          "date": "30 декабря 1908",
          "ref": "А. А. Блок, «О доблестях, о подвигах, о славе», 30 декабря 1908 г.",
          "text": "Но час настал, и ты ушла из до́му.",
          "title": "О доблестях, о подвигах, о славе"
        },
        {
          "author": "Н. А. Тэффи",
          "date": "1911",
          "ref": "Тэффи, «Предсказатель прошлого», 1911 г.",
          "text": "Далее следовал адрес и часы приёма: от 9 утра до 11 вечера.",
          "title": "Предсказатель прошлого"
        },
        {
          "author": "А. К. Воронский",
          "date": "1928",
          "ref": "А. К. Воронский, «Марсель Пруст», К вопросу о психологии художественного творчества, 1928 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он не из тех авторов, которых читают для отдыха в часы досуга.",
          "title": "Марсель Пруст"
        }
      ],
      "glosses": [
        "время, пора, момент || : то же, как определённое на что-либо, свойственное чему-либо время || , , : то же, как назначенный, определённый срок или момент наступления, осуществления чего-либо || время, предназначенное, отведённое для чего-либо"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., высок., ча́са, рег. часа́: время, пора, момент || преимущ. мн. ч., с доп. чего? или какой?: то же, как определённое на что-либо, свойственное чему-либо время || ритор., ед. ч., чего? и без доп.: то же, как назначенный, определённый срок или момент наступления, осуществления чего-либо || время, предназначенное, отведённое для чего-либо"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "honorific",
        "rhetoric",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Тютчев",
          "date": "1829",
          "ref": "Ф. И. Тютчев, «Последний катаклизм», 1829 г.",
          "text": "Когда пробьёт последний час природы…",
          "title": "Последний катаклизм"
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "date": "26 декабря 1829",
          "ref": "А. С. Пушкин, «Брожу ли я вдоль улиц шумных…», 26 декабря 1829 г.",
          "text": "Мы все сойдём под вечны своды — // И чей-нибудь уж близок час.",
          "title": "Брожу ли я вдоль улиц шумных…"
        },
        {
          "author": "Некрасов",
          "date": "1864",
          "ref": "Н. А. Некрасов, «Памяти Добролюбова», 1864 г.",
          "text": "Но слишком рано твой ударил час.",
          "title": "Памяти Добролюбова"
        },
        {
          "author": "Некрасов",
          "date": "Начало 1850-х годов — 9 февраля 1877",
          "ref": "Н. А. Некрасов, «Из поэмы \"Мать», Начало 1850-х годов — 9 февраля 1877 г.",
          "text": "Так двадцать лет подвижничества цепи // Влачила ты, пока твой час проби́л.",
          "title": "Из поэмы \"Мать"
        }
      ],
      "glosses": [
        "смерть"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., ритор., ед. ч., ча́са, в ча́се, со словом «последний» и без него (часто употр. с глаг. «пробить», «ударить»): смерть"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "rhetoric",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Крылов",
          "date": "1813",
          "ref": "И. А. Крылов, «Щука и Кот», 1813 г.",
          "text": "Так в добрый час, пойдём!",
          "title": "Щука и Кот"
        },
        {
          "author": "Е. П. Гребёнка",
          "date": "1843",
          "ref": "Е. П. Гребёнка, «Чёрные очи», 1843 г.",
          "text": "Знать не в добрый час я увидел вас [очи].",
          "title": "Чёрные очи"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1862",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Поликушка», гл. XV, 1862 г.",
          "text": "Дай бог час, сказал он.",
          "title": "Поликушка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "счастливое или несчастное время, момент (употребляется в некоторых выражениях, восходящих к астрономическим поверьям о предопределённых роком счастливых и несчастных днях, часах; ср.: звезда)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., ед. ч., со словами «добрый» или «худой», «недобрый», а также без них (в том же знач., что со словом «добрый»): счастливое или несчастное время, момент (употребляется в некоторых выражениях, восходящих к астрономическим поверьям о предопределённых роком счастливых и несчастных днях, часах; ср.: звезда)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "К. М. Станюкович",
          "date": "1893",
          "ref": "К. М. Станюкович, «Куцый», 1893 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Во время ночных вахт Куцый обязательно бывал при Кочневе и, когда тот сидел на носу, на часах, обязанный смотреть вперёд, Куцый нередко исполнял вместо своего приятеля обязанности часового.",
          "title": "Куцый"
        },
        {
          "author": "Вересаев",
          "date": "1906–1907",
          "ref": "В. В. Вересаев, «На японской войне», 1906–1907 гг. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)",
          "source": "Lib",
          "text": "Заглянул в фанзу сменившийся с часов солдат охранной роты.",
          "title": "На японской войне"
        }
      ],
      "glosses": [
        "срок дежурства, стояния, пребывания на карауле"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., воен., мн. ч., часы́, часо́в: срок дежурства, стояния, пребывания на карауле"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "plural"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1886",
          "ref": "А. П. Чехов, «Кошмар», 1886 г.",
          "text": "Дьячок глухим, неразборчивым тенором читал часы.",
          "title": "Кошмар"
        },
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1887",
          "ref": "А. П. Чехов, «На страстной неделе», 1887 г.",
          "text": "Завтра к часам ударят в восьмом часу.",
          "title": "На страстной неделе"
        },
        {
          "author": "Л. Н. Толстой",
          "date": "1889–1899",
          "ref": "Л. Н. Толстой, «Воскресение», 1889–1899 гг.",
          "text": "[Дьячок] знал только, что … за поминание, за часы, за молебен простой и за молебен с акафистом, за всё есть определённая цена.",
          "title": "Воскресение"
        },
        {
          "author": "А. И. Куприн",
          "date": "1904",
          "ref": "А. И. Куприн, «Мирное житие», 1904 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На левом клиросе молодой лабазник Бардыгин читал часы.",
          "title": "Мирное житие"
        }
      ],
      "glosses": [
        "вид службы у православных, во время которой читаются псалмы и молитвы, а также сами эти псалмы и молитвы"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., церк., преимущ. мн. ч., часы́, часо́в: вид службы у православных, во время которой читаются псалмы и молитвы, а также сами эти псалмы и молитвы"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-час.ogg",
      "ipa": "t͡ɕas",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/Ru-час.ogg/Ru-час.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-час.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "t͡ɕɪˈsɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Абазинский",
      "lang_code": "abq",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сахӀат"
    },
    {
      "lang": "Абхазский",
      "lang_code": "ab",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "асааҭ"
    },
    {
      "lang": "Аварский",
      "lang_code": "av",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сагӀат"
    },
    {
      "lang": "Адыгейский",
      "lang_code": "ady",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сыхьат"
    },
    {
      "lang": "Азербайджанский",
      "lang_code": "az",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saat"
    },
    {
      "lang": "Албанский",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "orë"
    },
    {
      "lang": "Албанский",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "sahat"
    },
    {
      "lang": "Алтайский",
      "lang_code": "alt",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hour"
    },
    {
      "lang": "Арабский",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "sāʿâ",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ساعة"
    },
    {
      "lang": "Арамейский",
      "lang_code": "arc",
      "roman": "šāʕtā’",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "Jewish",
        "feminine"
      ],
      "word": "שעתא"
    },
    {
      "lang": "Арамейский",
      "lang_code": "arc",
      "roman": "šāʕtā’",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "Syriac",
        "feminine"
      ],
      "word": "ܫܥܬܐ"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "žam",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ժամ"
    },
    {
      "lang": "Ассамский",
      "lang_code": "asm",
      "roman": "gʰôṇṭā",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ঘণ্টা"
    },
    {
      "lang": "Астурийский",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hora"
    },
    {
      "lang": "Африкаанс",
      "lang_code": "af",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "uur"
    },
    {
      "lang": "Бамбара",
      "lang_code": "bm",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "wagati"
    },
    {
      "lang": "Баскский",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ordu"
    },
    {
      "lang": "Башкирский",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сәғәт"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "гадзіна"
    },
    {
      "lang": "Бенгальский",
      "lang_code": "bn",
      "roman": "gʰôṇṭā",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ঘণ্টা"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Боснийский",
      "lang_code": "bs",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "sat"
    },
    {
      "lang": "Бретонский",
      "lang_code": "br",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "eur"
    },
    {
      "lang": "Бурятский",
      "lang_code": "bua",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Бурятский",
      "lang_code": "bua",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "саг"
    },
    {
      "lang": "Валлийский",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "awr"
    },
    {
      "lang": "Валлонский",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "eure"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "óra"
    },
    {
      "lang": "Вепсский",
      "lang_code": "vep",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "čas"
    },
    {
      "lang": "Верхнелужицкий",
      "lang_code": "hsb",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hodźina"
    },
    {
      "lang": "Волапюк",
      "lang_code": "vo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "düp"
    },
    {
      "lang": "Волоф",
      "lang_code": "wo",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "waxtu"
    },
    {
      "lang": "Волоф",
      "lang_code": "wo",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saa"
    },
    {
      "lang": "Вьетнамский",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "giờ"
    },
    {
      "lang": "Гавайский",
      "lang_code": "haw",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hola"
    },
    {
      "lang": "Гагаузский",
      "lang_code": "gag",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saat"
    },
    {
      "lang": "Гаитянский",
      "lang_code": "ht",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "lè"
    },
    {
      "lang": "Галисийский",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hora"
    },
    {
      "lang": "Генуэзский",
      "lang_code": "ze",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "öa"
    },
    {
      "lang": "Готский",
      "lang_code": "got",
      "raw_tags": [
        "мёртвый язык"
      ],
      "roman": "hþeila",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "xeila"
    },
    {
      "lang": "Гренландский",
      "lang_code": "kl",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "nalunaaquttap akunnera"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ώρα"
    },
    {
      "lang": "Грузинский",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "saaṭi",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "საათი"
    },
    {
      "lang": "Гуарани",
      "lang_code": "gn",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "aravo"
    },
    {
      "lang": "Гуджарати",
      "lang_code": "gu",
      "roman": "gʰaṃṭā",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ઘંટા"
    },
    {
      "lang": "Гэльский",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "uair"
    },
    {
      "lang": "Даргинский",
      "lang_code": "dar",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сягӀят"
    },
    {
      "lang": "Дари",
      "lang_code": "prs",
      "roman": "sāʿat",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ساعت"
    },
    {
      "lang": "Датский",
      "lang_code": "da",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "time"
    },
    {
      "lang": "Дивехи",
      "lang_code": "dv",
      "roman": "gaḋi",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "Maldivian"
      ],
      "word": "ގަޑި"
    },
    {
      "lang": "Древнеанглийский",
      "lang_code": "ang",
      "raw_tags": [
        "мёртвый язык"
      ],
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "stund"
    },
    {
      "lang": "Древнегреческий",
      "lang_code": "grc",
      "raw_tags": [
        "мёртвый язык"
      ],
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ὣρα"
    },
    {
      "lang": "Жемайтский",
      "lang_code": "sgs",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "adīna"
    },
    {
      "lang": "Зазаки",
      "lang_code": "zza",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saete"
    },
    {
      "lang": "Зулу",
      "lang_code": "zu",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "lihora"
    },
    {
      "lang": "Зулу",
      "lang_code": "zu",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "awa"
    },
    {
      "lang": "Иврит",
      "lang_code": "he",
      "roman": "šaʿah",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "שעה"
    },
    {
      "lang": "Идиш",
      "lang_code": "yi",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "שעה"
    },
    {
      "lang": "Идиш",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "štunde",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "שטונדע"
    },
    {
      "lang": "Идо",
      "lang_code": "io",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "horo"
    },
    {
      "lang": "Ингушский",
      "lang_code": "inh",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сахьат"
    },
    {
      "lang": "Индонезийский",
      "lang_code": "id",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "jam"
    },
    {
      "lang": "Интерлингва",
      "lang_code": "ia",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hora"
    },
    {
      "lang": "Инуктитут",
      "lang_code": "iu",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ikarraq"
    },
    {
      "lang": "Инупиак",
      "lang_code": "ik",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ikarraq"
    },
    {
      "lang": "Ирландский",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "uair"
    },
    {
      "lang": "Исландский",
      "lang_code": "is",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "klukkutími"
    },
    {
      "lang": "Исландский",
      "lang_code": "is",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "klukkustund"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hora"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ora"
    },
    {
      "lang": "Йоруба",
      "lang_code": "yo",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "wákàtí"
    },
    {
      "lang": "Кабардино-черкесский",
      "lang_code": "kbd",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сыхьэт"
    },
    {
      "lang": "Казахский",
      "lang_code": "kk",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сағат"
    },
    {
      "lang": "Калмыцкий",
      "lang_code": "xal",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Каннада",
      "lang_code": "kn",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ತಾಸು"
    },
    {
      "lang": "Каннада",
      "lang_code": "kn",
      "roman": "gʰaṃṭe",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ಘಂಟೆ"
    },
    {
      "lang": "Каракалпакский",
      "lang_code": "kaa",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saat"
    },
    {
      "lang": "Карачаево-балкарский",
      "lang_code": "krc",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сагъат"
    },
    {
      "lang": "Карельский",
      "lang_code": "krl",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "čuassu"
    },
    {
      "lang": "Каталанский",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hora"
    },
    {
      "lang": "Кашубский",
      "lang_code": "csb",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "gòdzëna"
    },
    {
      "lang": "Кечуа",
      "lang_code": "qu",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ura"
    },
    {
      "lang": "Кильдинский саамский",
      "lang_code": "sjd",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ча̄сс"
    },
    {
      "lang": "Киньяруанда",
      "lang_code": "rw",
      "roman": "isaha",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saha"
    },
    {
      "lang": "Киргизский",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "саат"
    },
    {
      "lang": "Китайский",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xiǎoshí",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "小时"
    },
    {
      "lang": "Китайский",
      "lang_code": "zh",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "traditional"
      ],
      "word": "小時"
    },
    {
      "lang": "Коми-пермяцкий",
      "lang_code": "koi",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Конкани",
      "lang_code": "kok",
      "roman": "gʰaṃte",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "घंते"
    },
    {
      "lang": "Корейский",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "sigan",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "시간"
    },
    {
      "lang": "Корнский",
      "lang_code": "kw",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "owr"
    },
    {
      "lang": "Корсиканский",
      "lang_code": "co",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ora"
    },
    {
      "lang": "Крымскотатарский",
      "lang_code": "crh",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saat"
    },
    {
      "lang": "Кумыкский",
      "lang_code": "kum",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сагьат"
    },
    {
      "lang": "Курдский",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "سائەت"
    },
    {
      "lang": "Лакский",
      "lang_code": "lbe",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ссят"
    },
    {
      "lang": "Лаосский",
      "lang_code": "lo",
      "roman": "suā̀mōṅ",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ຊົ່ວໂມງ"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hora"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "stunda"
    },
    {
      "lang": "Лезгинский",
      "lang_code": "lez",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сят"
    },
    {
      "lang": "Лимбургский",
      "lang_code": "li",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "oer"
    },
    {
      "lang": "Литовский",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "valanda"
    },
    {
      "lang": "Люксембургский",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "Stonn"
    },
    {
      "lang": "Македонский",
      "lang_code": "mk",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Македонский",
      "lang_code": "mk",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "разг."
    },
    {
      "lang": "Малагасийский",
      "lang_code": "mg",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ora"
    },
    {
      "lang": "Малайский",
      "lang_code": "ms",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "jam"
    },
    {
      "lang": "Малаялам",
      "lang_code": "ml",
      "roman": "maṇikkūr",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "മണിക്കൂര്"
    },
    {
      "lang": "Мальтийский",
      "lang_code": "mt",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "siegħa"
    },
    {
      "lang": "Маори",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "haora"
    },
    {
      "lang": "Маратхи",
      "lang_code": "mr",
      "roman": "gʰaṃṭā",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "घंटा"
    },
    {
      "lang": "Марийский",
      "lang_code": "chm",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Марийский",
      "lang_code": "chm",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "шагат"
    },
    {
      "lang": "Мокшанский",
      "lang_code": "mdf",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Молдавский",
      "lang_code": "mo",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "орэ"
    },
    {
      "lang": "Молдавский",
      "lang_code": "mo",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Монгольский",
      "lang_code": "mn",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "цаг"
    },
    {
      "lang": "Мэнский",
      "lang_code": "gv",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "oor"
    },
    {
      "lang": "Навахо",
      "lang_code": "nv",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "óola"
    },
    {
      "lang": "Нанайский",
      "lang_code": "gld",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Науатль",
      "lang_code": "nah",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "cahuitl"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Stunde"
    },
    {
      "lang": "Ненецкий",
      "lang_code": "yrk",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "uur"
    },
    {
      "lang": "Нижнелужицкий",
      "lang_code": "dsb",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "góźina"
    },
    {
      "lang": "Нижнелужицкий",
      "lang_code": "dsb",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "štunda"
    },
    {
      "lang": "Нижнесаксонский",
      "lang_code": "nds",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "Stünn"
    },
    {
      "lang": "Новиаль",
      "lang_code": "nov",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hore"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "time"
    },
    {
      "lang": "Оджибва",
      "lang_code": "oj",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "diba'igan"
    },
    {
      "lang": "Окситанский",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ora"
    },
    {
      "lang": "Осетинский",
      "lang_code": "os",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сахат"
    },
    {
      "lang": "Панджаби",
      "lang_code": "pa",
      "roman": "gʰãṭā",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ਘੰਟਾ"
    },
    {
      "lang": "Папьяменту",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ora"
    },
    {
      "lang": "Персидский",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "sâat",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ساعت"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "godzina"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hora"
    },
    {
      "lang": "Пушту",
      "lang_code": "ps",
      "roman": "sāʿat",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ساعت"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "oră"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ceas"
    },
    {
      "lang": "Санскрит",
      "lang_code": "sa",
      "roman": "gʰaṇṭā",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "घण्टा"
    },
    {
      "lang": "Сардинский",
      "lang_code": "sc",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ora"
    },
    {
      "lang": "Северносаамский",
      "lang_code": "se",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "diibmu"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "сат"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Сефардский",
      "lang_code": "lad",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ora"
    },
    {
      "lang": "Силезский",
      "lang_code": "szl",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "godzina"
    },
    {
      "lang": "Сингальский",
      "lang_code": "si",
      "roman": "pæya",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "පැය"
    },
    {
      "lang": "Синдхи",
      "lang_code": "sd",
      "roman": "kalāku",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ڪلاڪ"
    },
    {
      "lang": "Сицилийский",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ura"
    },
    {
      "lang": "Словацкий",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hodina"
    },
    {
      "lang": "Словенский",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ura"
    },
    {
      "lang": "Сомалийский",
      "lang_code": "so",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saacad"
    },
    {
      "lang": "Сранан-тонго",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "yuru"
    },
    {
      "lang": "Суахили",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saa"
    },
    {
      "lang": "Сунданский",
      "lang_code": "su",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "jam"
    },
    {
      "lang": "Табасаранский",
      "lang_code": "tab",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сяаьт"
    },
    {
      "lang": "Тагальский",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "oras"
    },
    {
      "lang": "Таджикский",
      "lang_code": "tg",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "соат"
    },
    {
      "lang": "Таитянский",
      "lang_code": "ty",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "hora"
    },
    {
      "lang": "Тайский",
      "lang_code": "th",
      "roman": "čʰuā̀mōṅ",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ชั่วโมง"
    },
    {
      "lang": "Тамильский",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "oru",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ஒரு"
    },
    {
      "lang": "Телугу",
      "lang_code": "te",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ఘంట"
    },
    {
      "lang": "Телугу",
      "lang_code": "te",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "గడియ"
    },
    {
      "lang": "Телугу",
      "lang_code": "te",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "కాలము"
    },
    {
      "lang": "Телугу",
      "lang_code": "te",
      "roman": "samayamu",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "సమయము"
    },
    {
      "lang": "Тсвана",
      "lang_code": "tn",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "nako"
    },
    {
      "lang": "Тсвана",
      "lang_code": "tn",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "oura"
    },
    {
      "lang": "Тувинский",
      "lang_code": "tyv",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "шак"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "saat"
    },
    {
      "lang": "Туркменский",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "sagat"
    },
    {
      "lang": "Удмуртский",
      "lang_code": "udm",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Узбекский",
      "lang_code": "uz",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "soat"
    },
    {
      "lang": "Уйгурский",
      "lang_code": "ug",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "саәт"
    },
    {
      "lang": "Уйгурский",
      "lang_code": "ug",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "سائەت"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "година"
    },
    {
      "lang": "Урду",
      "lang_code": "ur",
      "roman": "gʰanṫâ",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "گھنٹہ"
    },
    {
      "lang": "Фарерский",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tími"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "tunti"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "heure"
    },
    {
      "lang": "Фризский",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "oere"
    },
    {
      "lang": "Фриульский",
      "lang_code": "fur",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ore"
    },
    {
      "lang": "Хакасский",
      "lang_code": "kjh",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Хауса",
      "lang_code": "ha",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "sa’a"
    },
    {
      "lang": "Хинди",
      "lang_code": "hi",
      "roman": "gʰaṃṭā",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "घंटा"
    },
    {
      "lang": "Хорватский",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "sat"
    },
    {
      "lang": "Хорватский",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ura"
    },
    {
      "lang": "Цыганский",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "мардо"
    },
    {
      "lang": "Чеченский",
      "lang_code": "ce",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сахьт"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "отрезок времени",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hodina"
    },
    {
      "lang": "Чувашский",
      "lang_code": "cv",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "сехет"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "timme"
    },
    {
      "lang": "Шорский",
      "lang_code": "cjs",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Шотландский",
      "lang_code": "sco",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "oor"
    },
    {
      "lang": "Эвенкийский",
      "lang_code": "evn",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Эвенский",
      "lang_code": "eve",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Эрзянский",
      "lang_code": "myv",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "час"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "horo"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "tund"
    },
    {
      "lang": "Юкатекский",
      "lang_code": "yua",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "ora"
    },
    {
      "lang": "Яванский",
      "lang_code": "jv",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "jam"
    },
    {
      "lang": "Якутский",
      "lang_code": "sah",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "чаас"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "じ"
    },
    {
      "lang": "Японский",
      "lang_code": "ja",
      "sense": "отрезок времени",
      "word": "じかん"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "при указании времени (напр. в пять часов)",
      "word": "o'clock"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "при указании времени (напр. в пять часов)",
      "word": "Uhr"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "при указании времени (напр. в пять часов)",
      "word": "uur"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "при указании времени (напр. в пять часов)",
      "word": "horo"
    }
  ],
  "word": "час"
}

{
  "categories": [
    "Единицы измерения времени/sr",
    "Мужской род/sr",
    "Образование/sr",
    "Сербские существительные",
    "Сербский язык",
    "Слова из 3 букв/sr"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Сербский",
  "lang_code": "sr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "час (единица измерения времени)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "урок, лекция"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "мгновение, момент"
      ]
    }
  ],
  "word": "час"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "күс"
    }
  ],
  "categories": [
    "Весна/kim",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 3 букв/kim",
    "Тофаларские существительные",
    "Тофаларский язык"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Тофаларский",
  "lang_code": "kim",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ӄыъштағ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ӄыъштыӄ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ӄыъшӄы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "ӄыъшӄыы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "ӄыъшһин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "ӄыъштады"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "весна"
      ]
    }
  ],
  "word": "час"
}

{
  "categories": [
    "Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/7",
    "Время/uk",
    "Единицы измерения времени/uk",
    "Мужской род/uk",
    "Неодушевлённые/uk",
    "Слова из 3 букв/uk",
    "Украинские существительные",
    "Украинские существительные, склонение 1c",
    "Украинский язык"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "відтягати час"
    },
    {
      "word": "відтягти час"
    },
    {
      "word": "від часу до часу"
    },
    {
      "word": "час від часу"
    },
    {
      "word": "в час"
    },
    {
      "word": "в час оний"
    },
    {
      "word": "до часу"
    },
    {
      "word": "дух часу"
    },
    {
      "word": "знамення часу"
    },
    {
      "word": "каліф на час"
    },
    {
      "word": "халіф на час"
    },
    {
      "word": "на вічні часи"
    },
    {
      "word": "настав час"
    },
    {
      "word": "прийшов час"
    },
    {
      "word": "ударив час"
    },
    {
      "word": "на часі"
    },
    {
      "word": "приспів час"
    },
    {
      "word": "тягнути час"
    },
    {
      "word": "тягти час"
    },
    {
      "word": "свого часу"
    },
    {
      "word": "у свій час"
    },
    {
      "word": "сказати в добрий час"
    },
    {
      "word": "у час останній"
    },
    {
      "word": "у час останній свій"
    },
    {
      "word": "час не жде"
    },
    {
      "word": "час не стоїть"
    },
    {
      "word": "час пробив"
    }
  ],
  "etymology_text": "От праслав. *časъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. часъ, ст.-слав. часъ (ὥρα; Супр.), укр. час «время; погода», укр. ча́сом «иногда», белор. час «время», белор. ча́сом «иногда», болг. час «час», сербохорв. ча̏с «мгновение», сербохорв. ча̏сом «мгновенно», словенск. čàs род. п. čásа «время», чешск., словацк. čаs, польск. сzаs, в.-луж. čаs, н.-луж. саs. Праслав. *časъ (из индоевр. *kēs-) родственно др.-прусск. kīsman вин. п. ед. ч. «время; минута» (из *kēsman), алб. kоhё (*kēsā) «время; погода». Далее пытались связать с ча́ять. Сближают с сербохорв. ка̏сати, словенск. kasati «бежать», латышск. k̨uôst, k̨uošu «спешить», нем. hasten «торопиться», нем. Наst «поспешность», а также с чеса́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ча́с",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часи́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́су",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часі́в",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́сові, ча́су",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часа́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́с",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часи́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́сом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часа́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́сі",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часа́х",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ча́су*",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "часи́*",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "граматична категорія"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "теперішній час"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "минулий час"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "майбутній час"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "давноминулий час"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "передминулий час"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "теперішній час"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "минулий час"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "майбутній час"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "давноминулий час"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "передминулий час"
    }
  ],
  "lang": "Украинский",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "часовий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "вчасний"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "позачасовий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "сучасний"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Час швидко минає.",
          "translation": "Время быстро проходит."
        }
      ],
      "glosses": [
        "время; : час, пора, година; (между двумя событиями): промежуток"
      ],
      "raw_glosses": [
        "время; с определением: час, пора, година; (между двумя событиями): промежуток"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Настав час виконувати обіцянки.",
          "translation": "Пришлапора выполнять обещания."
        }
      ],
      "glosses": [
        "пора"
      ],
      "raw_glosses": [
        "в значении безл. сказуемого: пора"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Час — граматична категорія дієслова.",
          "translation": "Время — грамматическая категория глагола."
        }
      ],
      "glosses": [
        "время"
      ],
      "raw_glosses": [
        "лингв. время"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Uk-час.ogg",
      "ipa": "t͡ʃas",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/Uk-час.ogg/Uk-час.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Uk-час.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "час"
}

Download raw JSONL data for час meaning in All languages combined (80.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.