Proto-West Germanic Wiktionary data extraction errors and warnings

all senses

Return to 'Disambiguation debugging - could not disambiguate sense'

could not disambiguate sense: all senses

ingin (top-level) could not disambiguate sense: all senses

33 33 33

robin (top-level) could not disambiguate sense: all senses

41 41 19

о (top-level) could not disambiguate sense: all senses

16 0 24 0 24 12 24

cabai (top-level) could not disambiguate sense: all senses

23 36 40

pomade (top-level) could not disambiguate sense: all senses

27 33 15 10 15

pomade (top-level) could not disambiguate sense: all senses

36 44 20

traitor (top-level) could not disambiguate sense: all senses

46 17 38

Mattathias (top-level) could not disambiguate sense: all senses

33 33 33

cloakroom (top-level) could not disambiguate sense: all senses

14 31 30 26

authorities (top-level) could not disambiguate sense: all senses

46 54

asi (top-level) could not disambiguate sense: all senses

0 0

insolvable (top-level) could not disambiguate sense: all senses

33 27 39

shitty (top-level) could not disambiguate sense: all senses

10 21 33 9 28

exocentric (top-level) could not disambiguate sense: all senses

18 42 41

exemplary (top-level) could not disambiguate sense: all senses

29 28 25 18

subsumption (top-level) could not disambiguate sense: all senses

29 35 36

horribly (top-level) could not disambiguate sense: all senses

43 22 35

brownout (top-level) could not disambiguate sense: all senses

9 24 12 15 15 25

gir (top-level) could not disambiguate sense: all senses

53 47

deleitar (top-level) could not disambiguate sense: all senses

0 0

deleitar (top-level) could not disambiguate sense: all senses

0 0

höyry (top-level) could not disambiguate sense: all senses

53 47

häkä (top-level) could not disambiguate sense: all senses

48 52

run after (top-level) could not disambiguate sense: all senses

27 16 12 12 11 23

mess around (top-level) could not disambiguate sense: all senses

35 41 23

lamauttaa (top-level) could not disambiguate sense: all senses

25 28 20 28

Moanske (top-level) could not disambiguate sense: all senses

0 0 0

keinginan (top-level) could not disambiguate sense: all senses

38 31 31

megaphonic (top-level) could not disambiguate sense: all senses

24 37 39

казна (top-level) could not disambiguate sense: all senses

36 27 37

ranimer (top-level) could not disambiguate sense: all senses

52 0 48

positioner (top-level) could not disambiguate sense: all senses

16 42 42

стискати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

15 21 18 22 24

mandarinate (top-level) could not disambiguate sense: all senses

35 18 10 37

quadragesimal (top-level) could not disambiguate sense: all senses

34 40 27

Sterna (top-level) could not disambiguate sense: all senses

26 37 37

myriarch (top-level) could not disambiguate sense: all senses

48 52

glossography (top-level) could not disambiguate sense: all senses

53 47

scooterist (top-level) could not disambiguate sense: all senses

26 36 38

wet one's pants (top-level) could not disambiguate sense: all senses

28 32 40

sea leopard (top-level) could not disambiguate sense: all senses

33 33 33

skattaz (top-level) could not disambiguate sense: all senses

34 31 35

mess about (top-level) could not disambiguate sense: all senses

36 21 43

teimosia (top-level) could not disambiguate sense: all senses

50 50

Saint John (top-level) could not disambiguate sense: all senses

6 6 12 9 5 6 6 6 5 10 11 10 9

lombok (top-level) could not disambiguate sense: all senses

23 36 40

autoclasis (top-level) could not disambiguate sense: all senses

49 51

nomadistic (top-level) could not disambiguate sense: all senses

43 57

Wieuw (top-level) could not disambiguate sense: all senses

0 0 0

kwartel (top-level) could not disambiguate sense: all senses

51 49

Wieuwmoanske (top-level) could not disambiguate sense: all senses

0 0 0

Zimmerwaldian (top-level) could not disambiguate sense: all senses

16 84

front office (top-level) could not disambiguate sense: all senses

47 43 9

أفاق (top-level) could not disambiguate sense: all senses

45 36 19

ανάλογα (top-level) could not disambiguate sense: all senses

30 34 37

ӈынаб (top-level) could not disambiguate sense: all senses

14 45 41

αναλόγως (top-level) could not disambiguate sense: all senses

30 34 37

desvencilhar (top-level) could not disambiguate sense: all senses

34 32 33

horse litter (top-level) could not disambiguate sense: all senses

33 35 32

turning tool (top-level) could not disambiguate sense: all senses

35 29 36

ingovyi (top-level) could not disambiguate sense: all senses

44 46 10

ingobyi (top-level) could not disambiguate sense: all senses

44 46 10

достатньо (top-level) could not disambiguate sense: all senses

54 46

підтримувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

18 39 43

супроводжувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

46 54

заповнювати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

45 55

неуважний (top-level) could not disambiguate sense: all senses

0 100

невблаганний (top-level) could not disambiguate sense: all senses

51 49

дратувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

31 34 35

витлумачувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

52 48

писемний (top-level) could not disambiguate sense: all senses

48 52

письмовий (top-level) could not disambiguate sense: all senses

55 45

торговельний (top-level) could not disambiguate sense: all senses

51 49

виганяти (top-level) could not disambiguate sense: all senses

26 18 13 23 6 13

переповнювати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

52 48

зневажати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

39 19 41

безплідний (top-level) could not disambiguate sense: all senses

46 43 11

здолати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

53 47

розміщувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

11 45 43

притягувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

49 51

притягнути (top-level) could not disambiguate sense: all senses

49 51

притягти (top-level) could not disambiguate sense: all senses

49 51

заражати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

50 50

скористуватися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

49 51

користуватися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

31 32 36

скористатися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

49 51

користатися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

31 32 36

кількарічний (top-level) could not disambiguate sense: all senses

52 48

охолоджувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

48 52

зліва (top-level) could not disambiguate sense: all senses

28 72

виїжджати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

32 31 36

виїздити (top-level) could not disambiguate sense: all senses

32 31 36

cynghorydd (top-level) could not disambiguate sense: all senses

26 37 37

загальмовувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

25 37 39

непіддатливий (top-level) could not disambiguate sense: all senses

36 64

неподатливий (top-level) could not disambiguate sense: all senses

36 64

щебетати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

47 53

визволення (top-level) could not disambiguate sense: all senses

51 49

людожер (top-level) could not disambiguate sense: all senses

11 47 42

ܡܠܗܒ (top-level) could not disambiguate sense: all senses

46 54

загрожувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

45 55

залагоджувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

48 52

залагодити (top-level) could not disambiguate sense: all senses

48 52

роздратовувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

55 45

похмурий (top-level) could not disambiguate sense: all senses

40 44 16

блювота (top-level) could not disambiguate sense: all senses

53 47

утримувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

0 37 14 15 34

утримати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

0 37 14 15 34

здійснюватися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

35 36 29

лляний (top-level) could not disambiguate sense: all senses

6 11 31 33 6 12

розміщати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

11 45 43

гнучкий (top-level) could not disambiguate sense: all senses

41 25 34

розсівати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

20 17 17 16 15 14

піднятися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

13 12 6 6 2 10 7 3 3 5 14 13 5 0

підніматися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

13 12 6 6 2 10 7 3 3 5 14 13 5 1

непокірний (top-level) could not disambiguate sense: all senses

100 0

розміщуватися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

42 39 17 2

розміщатися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

42 39 17 2

проміжок (top-level) could not disambiguate sense: all senses

46 54

безсилий (top-level) could not disambiguate sense: all senses

46 54

висувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

19 18 14 15 16 18

благословення (top-level) could not disambiguate sense: all senses

24 23 25 27

оглушливий (top-level) could not disambiguate sense: all senses

39 23 38

жалість (top-level) could not disambiguate sense: all senses

46 54

стискувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

15 21 18 22 24

затягнути (top-level) could not disambiguate sense: all senses

0 13 15 13 15 4 5 0 13 13 7 4

затягти (top-level) could not disambiguate sense: all senses

0 13 15 13 15 4 5 0 13 13 7 4

виповнюватися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

38 42 0 20

витягти (top-level) could not disambiguate sense: all senses

19 19 22 19 21

витягнути (top-level) could not disambiguate sense: all senses

19 19 22 19 21

витягати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

19 19 22 19 21

витягувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

19 19 22 19 21

висовувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

19 18 14 15 16 18

noitia (top-level) could not disambiguate sense: all senses

47 53

збентеження (top-level) could not disambiguate sense: all senses

54 46

розлогий (top-level) could not disambiguate sense: all senses

33 8 34 24

пророкувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

31 35 33

двійнята (top-level) could not disambiguate sense: all senses

47 53

проганяти (top-level) could not disambiguate sense: all senses

0 50 50

відганяти (top-level) could not disambiguate sense: all senses

44 40 7 9

остигнути (top-level) could not disambiguate sense: all senses

34 29 37

остигти (top-level) could not disambiguate sense: all senses

34 29 37

западина (top-level) could not disambiguate sense: all senses

39 38 23

впоратися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

50 50

упоратися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

50 50

мізинець (top-level) could not disambiguate sense: all senses

45 45 11

bonctan (top-level) could not disambiguate sense: all senses

38 20 42

ворожбит (top-level) could not disambiguate sense: all senses

41 48 11

натикатися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

25 40 36

наткнутися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

25 40 36

стягати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

14 10 21 22 18 15

стягнути (top-level) could not disambiguate sense: all senses

14 10 21 22 18 0 15

стягувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

14 10 21 22 18 15

стягти (top-level) could not disambiguate sense: all senses

14 10 21 22 18 0 15

протягнути (top-level) could not disambiguate sense: all senses

5 14 21 3 12 6 6 17 15

протягти (top-level) could not disambiguate sense: all senses

5 14 21 3 12 6 6 17 15

жебрацький (top-level) could not disambiguate sense: all senses

36 31 33

відсувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

31 2 34 34

відсовувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

31 2 34 34

розходитися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

9 10 11 9 12 10 3 12 4 6 2 8 3

розгорятися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

33 21 13 33

посадочний (top-level) could not disambiguate sense: all senses

30 35 34

посадковий (top-level) could not disambiguate sense: all senses

30 35 34

відрізувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

31 36 33

вилитися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

32 32 36 0

відрізати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

31 36 33

berdekam (top-level) could not disambiguate sense: all senses

43 42 15

csali (top-level) could not disambiguate sense: all senses

46 17 37

tatapan (top-level) could not disambiguate sense: all senses

36 31 33

збіговисько (top-level) could not disambiguate sense: all senses

30 33 37

eksekutor (top-level) could not disambiguate sense: all senses

31 22 19 27

проці (top-level) could not disambiguate sense: all senses

0 19 33 27 11 12

затягувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

0 13 15 13 15 4 5 0 13 13 7 4

затягати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

0 13 15 13 15 4 5 0 13 13 7 4

прикувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

22 10 19 26 23

всмоктувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

52 48

всмоктати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

52 48

всотувати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

52 48

всотати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

52 48

вилізати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

19 38 43

квітнути (top-level) could not disambiguate sense: all senses

34 33 32

συγχώρεση (top-level) could not disambiguate sense: all senses

50 50

зубчастий (top-level) could not disambiguate sense: all senses

20 27 27 27

данина (top-level) could not disambiguate sense: all senses

48 39 12

потягтися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

20 10 7 10 21 20 12

потягнутися (top-level) could not disambiguate sense: all senses

20 10 7 10 21 20 12

поважний (top-level) could not disambiguate sense: all senses

21 22 21 16 2 18

бизовносц (top-level) could not disambiguate sense: all senses

0 0 50 50

φανερώνω (top-level) could not disambiguate sense: all senses

51 49

обробляти (top-level) could not disambiguate sense: all senses

13 28 30 29

μακροχρόνιος (top-level) could not disambiguate sense: all senses

29 37 34

прийти до тями (top-level) could not disambiguate sense: all senses

50 50

оксамитовий (top-level) could not disambiguate sense: all senses

18 29 17 35

наражати (top-level) could not disambiguate sense: all senses

52 48

ܪܡܙ (top-level) could not disambiguate sense: all senses

0 50 50

doideira (top-level) could not disambiguate sense: all senses

73 27


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Proto-West Germanic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.