"altogether" meaning in English

See altogether in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ɔːl.tʊˈɡɛð.ə(ɹ)/ [Received-Pronunciation], /ɔː.tuːˈɡɛð.ə(ɹ)/ [Received-Pronunciation], /ɔːl.təˈɡɛð.ə/ [Received-Pronunciation], /ɔl.tuˈɡɛð.ɚ/ [General-American], /ˈɔl.təˌɡɛð.ɚ/ [General-American], /ɑl.tuˈɡɛð.ɚ/ [General-American], /ˈɑl.təˌɡɛð.ɚ/ [General-American] Audio: en-us-altogether.ogg [US]
Rhymes: -ɛðə(ɹ) Etymology: From Middle English altogeder, altogedere, equivalent to al- (“all”) + together. Cognate with Scots awthegither (“altogether”), Middle High German alzegater (“altogether”), Dutch altegaar. Compare also Old English ealġeador, eallġeador (“altogether”), West Frisian allegearre (“altogether”). More at together. The noun sense (nakedness): was popularized in George du Maurier's 1894 novel Trilby. Etymology templates: {{inh|en|enm|altogeder}} Middle English altogeder, {{m|enm|altogedere}} altogedere, {{af|en|al-|together|t1=all}} al- (“all”) + together, {{cog|sco|awthegither|t=altogether}} Scots awthegither (“altogether”), {{cog|gmh|alzegater|t=altogether}} Middle High German alzegater (“altogether”), {{cog|nl|altegaar}} Dutch altegaar, {{cog|ang|ealġeador}} Old English ealġeador, {{m|ang|eallġeador|t=altogether}} eallġeador (“altogether”), {{cog|fy|allegearre||altogether}} West Frisian allegearre (“altogether”), {{sense|nakedness}} (nakedness): Head templates: {{en-adv|-}} altogether (not comparable)
  1. Completely, wholly, or without exception. Tags: not-comparable Synonyms: completely Translations (without exception; wholly; completely): πάνυ (pánu) (Ancient Greek), напъ́лно (napǎ́lno) (Bulgarian), съвсе́м (sǎvsém) (Bulgarian), totalment (Catalan), completament (Catalan), uden undtagelse (Danish), geheel (Dutch), totaal (Dutch), täysin (Finnish), complètement (French), ganz und gar (German), ohne Ausnahme (German), ausnahmslos (German), insgesamt (German), gänzlich (German), teljesen (Hungarian), teljességgel (Hungarian), egészen (Hungarian), ar fad (Irish), del tutto (Italian), omnīnō (Latin), tokitoki (Maori), uten unntak (Norwegian Bokmål), helt og holdent (Norwegian Bokmål), fuulstendig (Norwegian Bokmål), utan unntak (Norwegian Nynorsk), completament (Occitan), całkowicie (Polish), całkiem (Polish), zupełnie (Polish), completamente (Portuguese), complet (Romanian), total (Romanian), всеце́ло (vsecélo) (Russian), совсем (sovsem) (Russian), awthegither (Scots), air fad (Scottish Gaelic), gu lèir (Scottish Gaelic), celkom (Slovak), úplne (Slovak), totalmente (Spanish), completamente (Spanish), hep birlikte (Turkish), topluca (Turkish), cümbür cemaat (Turkish)
    Sense id: en-altogether-en-adv-m4gofkW2 Disambiguation of 'without exception; wholly; completely': 64 15 6 15
  2. On the whole; with everything considered. Tags: not-comparable Synonyms: all in all, mostly Translations (on the whole; everything considered): изця́ло (izcjálo) (Bulgarian), ця́лостно (cjálostno) (Bulgarian), en total (Catalan), alt i alt (Danish), i det store og hele (Danish), al met al (Dutch), kortom (Dutch), kaikkiaan (Finnish), en même temps (French), quoi qu’il en soit (French), alles in allem (German), alles zusammengenommen (German), insgesamt (German), γενικά (geniká) (Greek), összességében (Hungarian), mindent összevéve (Hungarian), egészében véve (Hungarian), nel complesso (Italian), ທັງໝົດ (thang mot) (Lao), alt i alt (Norwegian Bokmål), i det store og det hele (Norwegian Bokmål), alt tatt i bektraktning (Norwegian Bokmål), summa summarum (Norwegian Bokmål), alt i alt (Norwegian Nynorsk), i det store og det heile (Norwegian Nynorsk), tot considerat (Occitan), summa summarum (Polish), ao todo (Portuguese), cu totul (Romanian), în general (Romanian), в це́лом (v célom) (Russian), в о́бщем (v óbščem) (Russian), celkovo (Slovak), v podstate (Slovak), en general (Spanish), en suma (Spanish), sammanlagt (Swedish)
    Sense id: en-altogether-en-adv-CRggnHHu Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English terms prefixed with al- Disambiguation of English entries with incorrect language header: 25 31 13 19 12 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 16 42 9 25 8 Disambiguation of English terms prefixed with al-: 13 35 15 21 16 Disambiguation of 'on the whole; everything considered': 5 74 14 7
  3. With everything included Tags: not-comparable Translations (with everything included): összesen (Hungarian), alt i alt (Norwegian Bokmål)
    Sense id: en-altogether-en-adv-vSnhiyHq Disambiguation of 'with everything included': 4 26 67 3
  4. (informal) Intensifier, "without doubt", "clearly" Tags: informal, not-comparable
    Sense id: en-altogether-en-adv-0pbkfhO1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: altogetherness

Noun

IPA: /ɔːl.tʊˈɡɛð.ə(ɹ)/ [Received-Pronunciation], /ɔː.tuːˈɡɛð.ə(ɹ)/ [Received-Pronunciation], /ɔːl.təˈɡɛð.ə/ [Received-Pronunciation], /ɔl.tuˈɡɛð.ɚ/ [General-American], /ˈɔl.təˌɡɛð.ɚ/ [General-American], /ɑl.tuˈɡɛð.ɚ/ [General-American], /ˈɑl.təˌɡɛð.ɚ/ [General-American] Audio: en-us-altogether.ogg [US] Forms: altogethers [plural]
Rhymes: -ɛðə(ɹ) Etymology: From Middle English altogeder, altogedere, equivalent to al- (“all”) + together. Cognate with Scots awthegither (“altogether”), Middle High German alzegater (“altogether”), Dutch altegaar. Compare also Old English ealġeador, eallġeador (“altogether”), West Frisian allegearre (“altogether”). More at together. The noun sense (nakedness): was popularized in George du Maurier's 1894 novel Trilby. Etymology templates: {{inh|en|enm|altogeder}} Middle English altogeder, {{m|enm|altogedere}} altogedere, {{af|en|al-|together|t1=all}} al- (“all”) + together, {{cog|sco|awthegither|t=altogether}} Scots awthegither (“altogether”), {{cog|gmh|alzegater|t=altogether}} Middle High German alzegater (“altogether”), {{cog|nl|altegaar}} Dutch altegaar, {{cog|ang|ealġeador}} Old English ealġeador, {{m|ang|eallġeador|t=altogether}} eallġeador (“altogether”), {{cog|fy|allegearre||altogether}} West Frisian allegearre (“altogether”), {{sense|nakedness}} (nakedness): Head templates: {{en-noun}} altogether (plural altogethers)
  1. (colloquial, usually with the) A state of nakedness. (Especially in the phrase in the altogether) Tags: colloquial, usually
    Sense id: en-altogether-en-noun-oXE10kF0

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for altogether meaning in English (20.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "altogetherness"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "altogeder"
      },
      "expansion": "Middle English altogeder",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "altogedere"
      },
      "expansion": "altogedere",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "al-",
        "3": "together",
        "t1": "all"
      },
      "expansion": "al- (“all”) + together",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "awthegither",
        "t": "altogether"
      },
      "expansion": "Scots awthegither (“altogether”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "alzegater",
        "t": "altogether"
      },
      "expansion": "Middle High German alzegater (“altogether”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "altegaar"
      },
      "expansion": "Dutch altegaar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ealġeador"
      },
      "expansion": "Old English ealġeador",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "eallġeador",
        "t": "altogether"
      },
      "expansion": "eallġeador (“altogether”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "allegearre",
        "3": "",
        "4": "altogether"
      },
      "expansion": "West Frisian allegearre (“altogether”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nakedness"
      },
      "expansion": "(nakedness):",
      "name": "sense"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English altogeder, altogedere, equivalent to al- (“all”) + together. Cognate with Scots awthegither (“altogether”), Middle High German alzegater (“altogether”), Dutch altegaar. Compare also Old English ealġeador, eallġeador (“altogether”), West Frisian allegearre (“altogether”). More at together.\nThe noun sense (nakedness): was popularized in George du Maurier's 1894 novel Trilby.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "altogether (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Police did not seem altogether satisfied with my alibi."
        },
        {
          "ref": "1891, Sir Arthur Conan Doyle, “The Adventure of the Copper Beeches”, in The Adventures of Sherlock Holmes",
          "text": "Your advice will be altogether invaluable to me.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1963, C.L.R. James, The Black Jacobins, 2nd Revised edition, page 24",
          "text": "And wordy attacks against slavery drew sneers from observers which were not altogether undeserved. The authors were compared to doctors who offered to a patient nothing more than invectives against the disease which consumed him.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Completely, wholly, or without exception."
      ],
      "id": "en-altogether-en-adv-m4gofkW2",
      "links": [
        [
          "Completely",
          "completely"
        ],
        [
          "wholly",
          "wholly"
        ],
        [
          "exception",
          "exception"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "completely"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "napǎ́lno",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "напъ́лно"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "sǎvsém",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "съвсе́м"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "totalment"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "completament"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "uden undtagelse"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "geheel"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "totaal"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "täysin"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "complètement"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "ganz und gar"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "ohne Ausnahme"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "ausnahmslos"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "insgesamt"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "gänzlich"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "pánu",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "πάνυ"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "teljesen"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "teljességgel"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "egészen"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "ar fad"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "del tutto"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "omnīnō"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "tokitoki"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "uten unntak"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "helt og holdent"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "fuulstendig"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "utan unntak"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "completament"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "całkowicie"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "całkiem"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "zupełnie"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "completamente"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "complet"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "total"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vsecélo",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "всеце́ло"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sovsem",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "совсем"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "sco",
          "lang": "Scots",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "awthegither"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "air fad"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "gu lèir"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "celkom"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "úplne"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "totalmente"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "completamente"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "hep birlikte"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "topluca"
        },
        {
          "_dis1": "64 15 6 15",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "without exception; wholly; completely",
          "word": "cümbür cemaat"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 31 13 19 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 42 9 25 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 35 15 21 16",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with al-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Altogether, I'm sorry it happened.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2011 November 10, Jeremy Wilson, “England 5, Iceland 0: under 21 match report”, in The Telegraph",
          "text": "A sell-out crowd of 10,000 then observed perfectly a period of silence before the team revealed their black armbands, complete with stitched-in poppies, for the match. After FIFA’s about-turn, it must have been a frantic few days for the England kit manufacturer. The on-field challenge was altogether more straightforward.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "On the whole; with everything considered."
      ],
      "id": "en-altogether-en-adv-CRggnHHu",
      "synonyms": [
        {
          "word": "all in all"
        },
        {
          "word": "mostly"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izcjálo",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "изця́ло"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "cjálostno",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "ця́лостно"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "en total"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "alt i alt"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "i det store og hele"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "al met al"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "kortom"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "kaikkiaan"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "en même temps"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "quoi qu’il en soit"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "alles in allem"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "alles zusammengenommen"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "insgesamt"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "geniká",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "γενικά"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "összességében"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "mindent összevéve"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "egészében véve"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "nel complesso"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "lo",
          "lang": "Lao",
          "roman": "thang mot",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "ທັງໝົດ"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "alt i alt"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "i det store og det hele"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "alt tatt i bektraktning"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "summa summarum"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "alt i alt"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "i det store og det heile"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "tot considerat"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "summa summarum"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "ao todo"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "cu totul"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "în general"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "v célom",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "в це́лом"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "v óbščem",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "в о́бщем"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "celkovo"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "v podstate"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "en general"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "en suma"
        },
        {
          "_dis1": "5 74 14 7",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "on the whole; everything considered",
          "word": "sammanlagt"
        }
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Altogether, your bill comes to $6.99."
        }
      ],
      "glosses": [
        "With everything included"
      ],
      "id": "en-altogether-en-adv-vSnhiyHq",
      "tags": [
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 26 67 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "with everything included",
          "word": "összesen"
        },
        {
          "_dis1": "4 26 67 3",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "with everything included",
          "word": "alt i alt"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "It was a great game altogether"
        },
        {
          "text": "That took altogether too much time."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intensifier, \"without doubt\", \"clearly\""
      ],
      "id": "en-altogether-en-adv-0pbkfhO1",
      "raw_glosses": [
        "(informal) Intensifier, \"without doubt\", \"clearly\""
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɔːl.tʊˈɡɛð.ə(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔː.tuːˈɡɛð.ə(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔːl.təˈɡɛð.ə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔl.tuˈɡɛð.ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɔl.təˌɡɛð.ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɑl.tuˈɡɛð.ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɑl.təˌɡɛð.ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɛðə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "en-us-altogether.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/En-us-altogether.ogg/En-us-altogether.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b6/En-us-altogether.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "George du Maurier",
    "Trilby (novel)"
  ],
  "word": "altogether"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "altogeder"
      },
      "expansion": "Middle English altogeder",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "altogedere"
      },
      "expansion": "altogedere",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "al-",
        "3": "together",
        "t1": "all"
      },
      "expansion": "al- (“all”) + together",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "awthegither",
        "t": "altogether"
      },
      "expansion": "Scots awthegither (“altogether”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "alzegater",
        "t": "altogether"
      },
      "expansion": "Middle High German alzegater (“altogether”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "altegaar"
      },
      "expansion": "Dutch altegaar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ealġeador"
      },
      "expansion": "Old English ealġeador",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "eallġeador",
        "t": "altogether"
      },
      "expansion": "eallġeador (“altogether”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "allegearre",
        "3": "",
        "4": "altogether"
      },
      "expansion": "West Frisian allegearre (“altogether”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nakedness"
      },
      "expansion": "(nakedness):",
      "name": "sense"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English altogeder, altogedere, equivalent to al- (“all”) + together. Cognate with Scots awthegither (“altogether”), Middle High German alzegater (“altogether”), Dutch altegaar. Compare also Old English ealġeador, eallġeador (“altogether”), West Frisian allegearre (“altogether”). More at together.\nThe noun sense (nakedness): was popularized in George du Maurier's 1894 novel Trilby.",
  "forms": [
    {
      "form": "altogethers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "altogether (plural altogethers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1896, The Quartier Latin, volume 1, number 1",
          "text": "And she objects, too, to the \"altogether.\" Her gowns will never be cut more décolleté than those seen in the boxes of the Metropolitan Opera House of New York city.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1930 August 4, “Prix de Rome”, in Time",
          "text": "Hearing that his wife was posing in the altogether for the great Spanish satirist, the Duke of Alba swore that he would paint Goya's picture in Goya's blood.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004 November 25, David Carr, “When a TV Talking Head Becomes a Talking Body”, in New York Times, retrieved 2008-09-16",
          "text": "Last week, a Cleveland news anchor, Sharon Reed, was caught on camera stripping nude and joining a gaggle of other people in the altogether.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A state of nakedness. (Especially in the phrase in the altogether)"
      ],
      "id": "en-altogether-en-noun-oXE10kF0",
      "links": [
        [
          "nakedness",
          "nakedness"
        ],
        [
          "in the altogether",
          "in the altogether#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, usually with the) A state of nakedness. (Especially in the phrase in the altogether)"
      ],
      "raw_tags": [
        "with the"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɔːl.tʊˈɡɛð.ə(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔː.tuːˈɡɛð.ə(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔːl.təˈɡɛð.ə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔl.tuˈɡɛð.ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɔl.təˌɡɛð.ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɑl.tuˈɡɛð.ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɑl.təˌɡɛð.ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɛðə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "en-us-altogether.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/En-us-altogether.ogg/En-us-altogether.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b6/En-us-altogether.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "George du Maurier",
    "Trilby (novel)"
  ],
  "word": "altogether"
}
{
  "categories": [
    "English 4-syllable words",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English degree adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms prefixed with al-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adverbs",
    "Requests for review of Dutch translations",
    "Rhymes:English/ɛðə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɛðə(ɹ)/4 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "altogetherness"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "altogeder"
      },
      "expansion": "Middle English altogeder",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "altogedere"
      },
      "expansion": "altogedere",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "al-",
        "3": "together",
        "t1": "all"
      },
      "expansion": "al- (“all”) + together",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "awthegither",
        "t": "altogether"
      },
      "expansion": "Scots awthegither (“altogether”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "alzegater",
        "t": "altogether"
      },
      "expansion": "Middle High German alzegater (“altogether”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "altegaar"
      },
      "expansion": "Dutch altegaar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ealġeador"
      },
      "expansion": "Old English ealġeador",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "eallġeador",
        "t": "altogether"
      },
      "expansion": "eallġeador (“altogether”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "allegearre",
        "3": "",
        "4": "altogether"
      },
      "expansion": "West Frisian allegearre (“altogether”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nakedness"
      },
      "expansion": "(nakedness):",
      "name": "sense"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English altogeder, altogedere, equivalent to al- (“all”) + together. Cognate with Scots awthegither (“altogether”), Middle High German alzegater (“altogether”), Dutch altegaar. Compare also Old English ealġeador, eallġeador (“altogether”), West Frisian allegearre (“altogether”). More at together.\nThe noun sense (nakedness): was popularized in George du Maurier's 1894 novel Trilby.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "altogether (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Police did not seem altogether satisfied with my alibi."
        },
        {
          "ref": "1891, Sir Arthur Conan Doyle, “The Adventure of the Copper Beeches”, in The Adventures of Sherlock Holmes",
          "text": "Your advice will be altogether invaluable to me.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1963, C.L.R. James, The Black Jacobins, 2nd Revised edition, page 24",
          "text": "And wordy attacks against slavery drew sneers from observers which were not altogether undeserved. The authors were compared to doctors who offered to a patient nothing more than invectives against the disease which consumed him.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Completely, wholly, or without exception."
      ],
      "links": [
        [
          "Completely",
          "completely"
        ],
        [
          "wholly",
          "wholly"
        ],
        [
          "exception",
          "exception"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "completely"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Altogether, I'm sorry it happened.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2011 November 10, Jeremy Wilson, “England 5, Iceland 0: under 21 match report”, in The Telegraph",
          "text": "A sell-out crowd of 10,000 then observed perfectly a period of silence before the team revealed their black armbands, complete with stitched-in poppies, for the match. After FIFA’s about-turn, it must have been a frantic few days for the England kit manufacturer. The on-field challenge was altogether more straightforward.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "On the whole; with everything considered."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "all in all"
        },
        {
          "word": "mostly"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Altogether, your bill comes to $6.99."
        }
      ],
      "glosses": [
        "With everything included"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "It was a great game altogether"
        },
        {
          "text": "That took altogether too much time."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intensifier, \"without doubt\", \"clearly\""
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Intensifier, \"without doubt\", \"clearly\""
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɔːl.tʊˈɡɛð.ə(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔː.tuːˈɡɛð.ə(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔːl.təˈɡɛð.ə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔl.tuˈɡɛð.ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɔl.təˌɡɛð.ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɑl.tuˈɡɛð.ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɑl.təˌɡɛð.ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɛðə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "en-us-altogether.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/En-us-altogether.ogg/En-us-altogether.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b6/En-us-altogether.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "napǎ́lno",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "напъ́лно"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sǎvsém",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "съвсе́м"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "totalment"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "completament"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "uden undtagelse"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "geheel"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "totaal"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "täysin"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "complètement"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "ganz und gar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "ohne Ausnahme"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "ausnahmslos"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "insgesamt"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "gänzlich"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "pánu",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "πάνυ"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "teljesen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "teljességgel"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "egészen"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "ar fad"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "del tutto"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "omnīnō"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "tokitoki"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "uten unntak"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "helt og holdent"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "fuulstendig"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "utan unntak"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "completament"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "całkowicie"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "całkiem"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "zupełnie"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "completamente"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "complet"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "total"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vsecélo",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "всеце́ло"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sovsem",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "совсем"
    },
    {
      "code": "sco",
      "lang": "Scots",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "awthegither"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "air fad"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "gu lèir"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "celkom"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "úplne"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "totalmente"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "completamente"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "hep birlikte"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "topluca"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "without exception; wholly; completely",
      "word": "cümbür cemaat"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izcjálo",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "изця́ло"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "cjálostno",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "ця́лостно"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "en total"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "alt i alt"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "i det store og hele"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "al met al"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "kortom"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "kaikkiaan"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "en même temps"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "quoi qu’il en soit"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "alles in allem"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "alles zusammengenommen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "insgesamt"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "geniká",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "γενικά"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "összességében"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "mindent összevéve"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "egészében véve"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "nel complesso"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "thang mot",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "ທັງໝົດ"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "alt i alt"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "i det store og det hele"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "alt tatt i bektraktning"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "summa summarum"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "alt i alt"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "i det store og det heile"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "tot considerat"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "summa summarum"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "ao todo"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "cu totul"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "în general"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "v célom",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "в це́лом"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "v óbščem",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "в о́бщем"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "celkovo"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "v podstate"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "en general"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "en suma"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "on the whole; everything considered",
      "word": "sammanlagt"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "with everything included",
      "word": "összesen"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "with everything included",
      "word": "alt i alt"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "George du Maurier",
    "Trilby (novel)"
  ],
  "word": "altogether"
}

{
  "categories": [
    "English 4-syllable words",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English degree adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms prefixed with al-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adverbs",
    "Requests for review of Dutch translations",
    "Rhymes:English/ɛðə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɛðə(ɹ)/4 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "altogeder"
      },
      "expansion": "Middle English altogeder",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "altogedere"
      },
      "expansion": "altogedere",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "al-",
        "3": "together",
        "t1": "all"
      },
      "expansion": "al- (“all”) + together",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "awthegither",
        "t": "altogether"
      },
      "expansion": "Scots awthegither (“altogether”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "alzegater",
        "t": "altogether"
      },
      "expansion": "Middle High German alzegater (“altogether”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "altegaar"
      },
      "expansion": "Dutch altegaar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ealġeador"
      },
      "expansion": "Old English ealġeador",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "eallġeador",
        "t": "altogether"
      },
      "expansion": "eallġeador (“altogether”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "allegearre",
        "3": "",
        "4": "altogether"
      },
      "expansion": "West Frisian allegearre (“altogether”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nakedness"
      },
      "expansion": "(nakedness):",
      "name": "sense"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English altogeder, altogedere, equivalent to al- (“all”) + together. Cognate with Scots awthegither (“altogether”), Middle High German alzegater (“altogether”), Dutch altegaar. Compare also Old English ealġeador, eallġeador (“altogether”), West Frisian allegearre (“altogether”). More at together.\nThe noun sense (nakedness): was popularized in George du Maurier's 1894 novel Trilby.",
  "forms": [
    {
      "form": "altogethers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "altogether (plural altogethers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1896, The Quartier Latin, volume 1, number 1",
          "text": "And she objects, too, to the \"altogether.\" Her gowns will never be cut more décolleté than those seen in the boxes of the Metropolitan Opera House of New York city.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1930 August 4, “Prix de Rome”, in Time",
          "text": "Hearing that his wife was posing in the altogether for the great Spanish satirist, the Duke of Alba swore that he would paint Goya's picture in Goya's blood.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004 November 25, David Carr, “When a TV Talking Head Becomes a Talking Body”, in New York Times, retrieved 2008-09-16",
          "text": "Last week, a Cleveland news anchor, Sharon Reed, was caught on camera stripping nude and joining a gaggle of other people in the altogether.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A state of nakedness. (Especially in the phrase in the altogether)"
      ],
      "links": [
        [
          "nakedness",
          "nakedness"
        ],
        [
          "in the altogether",
          "in the altogether#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, usually with the) A state of nakedness. (Especially in the phrase in the altogether)"
      ],
      "raw_tags": [
        "with the"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɔːl.tʊˈɡɛð.ə(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔː.tuːˈɡɛð.ə(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔːl.təˈɡɛð.ə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔl.tuˈɡɛð.ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɔl.təˌɡɛð.ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɑl.tuˈɡɛð.ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɑl.təˌɡɛð.ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɛðə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "en-us-altogether.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/En-us-altogether.ogg/En-us-altogether.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b6/En-us-altogether.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "George du Maurier",
    "Trilby (novel)"
  ],
  "word": "altogether"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-18 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.