See -po on Wiktionary
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ain",
"2": "suffix",
"3": "Kana spelling",
"4": "ポ",
"5": "",
"6": "{{{3}}}",
"f1sc": "Kana",
"head": "",
"sc": "Latn",
"tr": "-"
},
"expansion": "-po (Kana spelling ポ)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Ainu",
"lang_code": "ain",
"pos": "suffix",
"senses": [
{
"antonyms": [
{
"word": "-us"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Ainu entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Ainu terms with redundant script codes",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages using catfix",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"text": "cikap (“bird”) + -po → cikappo (“birdie, a baby bird, birdling, “birb””)",
"type": "example"
},
{
"text": "okkay (“man”) + -po → okkaypo (“a boy, youngster”)",
"type": "example"
},
{
"text": "isepo (“rabbit”) + -po → isepopo (“a little rabbit, bunny”)",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"-ie, -y, -ling, -let (A noun-forming suffix meaning ‘lacking’ or ‘with little’ of something; also used to form diminutives or to create affectionate variants of words.)"
],
"id": "en--po-ain-suffix-fB8Q35tb",
"links": [
[
"-ie",
"-ie"
],
[
"-y",
"-y"
],
[
"-ling",
"-ling"
],
[
"-let",
"-let"
],
[
"lacking",
"lacking"
],
[
"diminutives",
"diminutive"
]
],
"tags": [
"morpheme"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/po/"
}
],
"word": "-po"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sw",
"2": "suffix"
},
"expansion": "-po",
"name": "head"
}
],
"lang": "Swahili",
"lang_code": "sw",
"pos": "suffix",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Swahili entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
5
]
],
"english": "while we were asleep",
"text": "tulipolala",
"translation": "while we were asleep",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
51,
53
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
42,
46
]
],
"english": "It was about half past seven in the night when Kasim went up the wide stairs […]",
"ref": "1973, Mohammed S. Abdulla, Duniani kuna watu, page 3:",
"text": "Ilikuwa kiasi cha saa moja-unusu ya usiku Kasim alipopanda ngazi pana[…]",
"translation": "It was about half past seven in the night when Kasim went up the wide stairs […]",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"[[Appendix:Swahili_noun_classes#Pa locative class|pa class_((XVI))]] relative marker, while, when"
],
"id": "en--po-sw-suffix-kN8dr4tl",
"links": [
[
"relative",
"Appendix:Swahili_personal_pronouns#Relative"
],
[
"while",
"while"
],
[
"when",
"when"
]
],
"related": [
{
"word": "a-"
},
{
"word": "yu-"
},
{
"word": "ha-"
},
{
"word": "hayu-"
},
{
"word": "-m-"
},
{
"word": "-mw-"
},
{
"word": "-mu-"
},
{
"word": "-ye"
},
{
"word": "wa-"
},
{
"word": "hawa-"
},
{
"word": "-wa-"
},
{
"word": "-o"
},
{
"word": "u-"
},
{
"word": "hau-"
},
{
"word": "-u-"
},
{
"word": "i-"
},
{
"word": "hai-"
},
{
"word": "-i-"
},
{
"word": "-yo"
},
{
"word": "li-"
},
{
"word": "hali-"
},
{
"word": "-li-"
},
{
"word": "-lo"
},
{
"word": "ya-"
},
{
"word": "haya-"
},
{
"word": "-ya-"
},
{
"word": "ki-"
},
{
"word": "haki-"
},
{
"word": "-ki-"
},
{
"word": "-cho"
},
{
"word": "vi-"
},
{
"word": "havi-"
},
{
"word": "-vi-"
},
{
"word": "-vyo"
},
{
"word": "zi-"
},
{
"word": "hazi-"
},
{
"word": "-zi-"
},
{
"word": "-zo"
},
{
"word": "ku-"
},
{
"word": "haku-"
},
{
"word": "-ku-"
},
{
"word": "-ko"
},
{
"word": "pa-"
},
{
"word": "hapa-"
},
{
"word": "-pa-"
},
{
"word": "m-"
},
{
"word": "mw-"
},
{
"word": "mu-"
},
{
"word": "ham-"
},
{
"word": "hamw-"
},
{
"word": "hamu-"
},
{
"word": "-mo"
}
],
"tags": [
"morpheme"
]
}
],
"word": "-po"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ain",
"2": "suffix",
"3": "Kana spelling",
"4": "ポ",
"5": "",
"6": "{{{3}}}",
"f1sc": "Kana",
"head": "",
"sc": "Latn",
"tr": "-"
},
"expansion": "-po (Kana spelling ポ)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Ainu",
"lang_code": "ain",
"pos": "suffix",
"senses": [
{
"antonyms": [
{
"word": "-us"
}
],
"categories": [
"Ainu entries with incorrect language header",
"Ainu lemmas",
"Ainu suffixes",
"Ainu terms with redundant script codes",
"Pages using catfix",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"examples": [
{
"text": "cikap (“bird”) + -po → cikappo (“birdie, a baby bird, birdling, “birb””)",
"type": "example"
},
{
"text": "okkay (“man”) + -po → okkaypo (“a boy, youngster”)",
"type": "example"
},
{
"text": "isepo (“rabbit”) + -po → isepopo (“a little rabbit, bunny”)",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"-ie, -y, -ling, -let (A noun-forming suffix meaning ‘lacking’ or ‘with little’ of something; also used to form diminutives or to create affectionate variants of words.)"
],
"links": [
[
"-ie",
"-ie"
],
[
"-y",
"-y"
],
[
"-ling",
"-ling"
],
[
"-let",
"-let"
],
[
"lacking",
"lacking"
],
[
"diminutives",
"diminutive"
]
],
"tags": [
"morpheme"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/po/"
}
],
"word": "-po"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sw",
"2": "suffix"
},
"expansion": "-po",
"name": "head"
}
],
"lang": "Swahili",
"lang_code": "sw",
"pos": "suffix",
"related": [
{
"word": "a-"
},
{
"word": "yu-"
},
{
"word": "ha-"
},
{
"word": "hayu-"
},
{
"word": "-m-"
},
{
"word": "-mw-"
},
{
"word": "-mu-"
},
{
"word": "-ye"
},
{
"word": "wa-"
},
{
"word": "hawa-"
},
{
"word": "-wa-"
},
{
"word": "-o"
},
{
"word": "u-"
},
{
"word": "hau-"
},
{
"word": "-u-"
},
{
"word": "i-"
},
{
"word": "hai-"
},
{
"word": "-i-"
},
{
"word": "-yo"
},
{
"word": "li-"
},
{
"word": "hali-"
},
{
"word": "-li-"
},
{
"word": "-lo"
},
{
"word": "ya-"
},
{
"word": "haya-"
},
{
"word": "-ya-"
},
{
"word": "ki-"
},
{
"word": "haki-"
},
{
"word": "-ki-"
},
{
"word": "-cho"
},
{
"word": "vi-"
},
{
"word": "havi-"
},
{
"word": "-vi-"
},
{
"word": "-vyo"
},
{
"word": "zi-"
},
{
"word": "hazi-"
},
{
"word": "-zi-"
},
{
"word": "-zo"
},
{
"word": "ku-"
},
{
"word": "haku-"
},
{
"word": "-ku-"
},
{
"word": "-ko"
},
{
"word": "pa-"
},
{
"word": "hapa-"
},
{
"word": "-pa-"
},
{
"word": "m-"
},
{
"word": "mw-"
},
{
"word": "mu-"
},
{
"word": "ham-"
},
{
"word": "hamw-"
},
{
"word": "hamu-"
},
{
"word": "-mo"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Swahili entries with incorrect language header",
"Swahili lemmas",
"Swahili suffixes",
"Swahili terms with quotations",
"Swahili terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
5
]
],
"english": "while we were asleep",
"text": "tulipolala",
"translation": "while we were asleep",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
51,
53
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
42,
46
]
],
"english": "It was about half past seven in the night when Kasim went up the wide stairs […]",
"ref": "1973, Mohammed S. Abdulla, Duniani kuna watu, page 3:",
"text": "Ilikuwa kiasi cha saa moja-unusu ya usiku Kasim alipopanda ngazi pana[…]",
"translation": "It was about half past seven in the night when Kasim went up the wide stairs […]",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"[[Appendix:Swahili_noun_classes#Pa locative class|pa class_((XVI))]] relative marker, while, when"
],
"links": [
[
"relative",
"Appendix:Swahili_personal_pronouns#Relative"
],
[
"while",
"while"
],
[
"when",
"when"
]
],
"tags": [
"morpheme"
]
}
],
"word": "-po"
}
Download raw JSONL data for -po meaning in All languages combined (3.4kB)
{
"called_from": "form_descriptions/1698",
"msg": "unrecognized head form: Kana spelling ポ",
"path": [
"-po"
],
"section": "Ainu",
"subsection": "suffix",
"title": "-po",
"trace": ""
}
{
"called_from": "page/1412",
"msg": "gloss may contain unhandled list items: [[Appendix:Swahili_noun_classes#Pa locative class|pa class_((XVI))]] relative marker, while, when",
"path": [
"-po"
],
"section": "Swahili",
"subsection": "suffix",
"title": "-po",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.