See Scheibe in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Althochdeutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Scheibenbremse" }, { "sense_index": "1", "word": "scheibenförmig" }, { "sense_index": "1", "word": "Scheibenkleister" }, { "sense_index": "1", "word": "Scheibenmesser" }, { "sense_index": "1", "word": "Scheibenrad" }, { "sense_index": "1", "word": "Scheibenwaschanlage" }, { "sense_index": "1", "word": "Scheibenwischer" }, { "sense_index": "6", "word": "Scheibenstecker" } ], "etymology_text": "seit dem 8. Jahrhundert belegt; mittelhochdeutsch schībe ^(→ gmh) ‚Kugel, Kreis, Rad, Walze; Töpfer-, Glas-, Wachsscheibe‘, althochdeutsch skība ^(→ goh) ‚Scheibe, Rolle, Walze‘, urgermanisch *skībō(n), Labialerweiterung mit grammatischem Wechsel zur indogermanischen Wurzel *skei- ‚schneiden, trennen, scheiden‘. Ursprünglich war mit dem Wort Scheibe wohl ‚ein abgetrenntes Stück Baumstamm‘ gemeint. Den gleichen Ursprungs haben auch lateinisch scipio ^(→ la) ‚Stab‘ und griechisch σκίπων (skipōn^☆) ^(→ grc) ‚Stock, Stange‘. Ebenso niederdeutsch Schiev, niederländisch schijf und swedisch skiva.", "expressions": [ { "word": "sich eine Scheibe von etwas abschneiden" } ], "forms": [ { "form": "Scheibchen", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "die Scheibe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Scheiben", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Scheibe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Scheiben", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Scheibe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Scheiben", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Scheibe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Scheiben", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Schei·be", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Akkretionsscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Bandscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Bremsscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Dichtungsscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Drehscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Erdscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Frisbeescheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Gummischeibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Kniescheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Kunststoffscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Messerscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Metallscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Mondscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Pappscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Parkscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Plastikscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Sonnenscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Töpferscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Transmissionsscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Unterlegscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Wählscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Butzenglasscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Butzenscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Fensterscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Frontscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Glasscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Heckscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Mattscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Milchglasscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Scheinwerferscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Scheinwerferstreuscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Windschutzscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Ananasscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Apfelscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Apfelsinenscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Baguettescheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Brotscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Gurkenscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Käsescheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Kartoffelscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Mandarinenscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Tomatenscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Wurstscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Zitronenscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Zwiebelscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Baumscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Holzscheibe" }, { "sense_index": "4", "word": "Single" }, { "sense_index": "4", "word": "LP" }, { "sense_index": "5", "word": "Dartscheibe" }, { "sense_index": "5", "word": "Schießscheibe" }, { "sense_index": "5", "word": "Wurfscheibe" }, { "sense_index": "5", "word": "Zielscheibe" }, { "sense_index": "6", "word": "Hantelscheibe" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "An Baumscheiben kann man das Alter des Baumes ablesen." }, { "text": "Die Parkscheibe muss gut sichtbar ins Auto gelegt werden." } ], "glosses": [ "rundes, flaches Etwas" ], "id": "de-Scheibe-de-noun-04osL5i0", "sense_index": "1", "tags": [ "general" ] }, { "examples": [ { "text": "Kinder haben die Scheibe eingetreten." }, { "author": "Robert Baur", "isbn": "978-3-8392-2290-4", "pages": "129.", "place": "Meßkirch", "publisher": "Gmeiner", "ref": "Robert Baur: Blutmai. Roman. Gmeiner, Meßkirch 2018, ISBN 978-3-8392-2290-4, Seite 129.", "text": "„Einer von Machowskis Leibwächtern hatte gegen die Scheibe geklopft.“", "title": "Blutmai", "title_complement": "Roman", "year": "2018" }, { "author": "Hermann Kasack", "isbn": "3-518-39061-9", "pages": "115.", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Suhrkamp", "ref": "Hermann Kasack: Die Stadt hinter dem Strom. Roman. Suhrkamp, Frankfurt am Main 1996, ISBN 3-518-39061-9, Seite 115. Entstanden in der Zeit 1942 – 1946.", "text": "„Sie war auf Zehenspitzen zu den Fenstern gegangen, deren Scheiben sie schloß und deren dichte Vorhänge sie zuzog.“", "title": "Die Stadt hinter dem Strom", "title_complement": "Roman", "year": "1996" }, { "author": "Klaas Huizing", "isbn": "3-8135-0084-5", "pages": "220.", "place": "München", "publisher": "Albrecht Knaus", "ref": "Klaas Huizing: Das Ding an sich. Eine unerhörte Begebenheit aus dem Leben Immanuel Kants. Albrecht Knaus, München 1998, ISBN 3-8135-0084-5, Seite 220.", "text": "„Regentropfen rinnen die Scheibe hinunter, als würden die Noten der Partitur von gestern abend sich in Wasser auflösen.“", "title": "Das Ding an sich", "title_complement": "Eine unerhörte Begebenheit aus dem Leben Immanuel Kants", "year": "1998" } ], "glosses": [ "Verglasung eines Fensters" ], "id": "de-Scheibe-de-noun-z86SEsMC", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Möchtest du eine Scheibe Wurst?" }, { "author": "Erich Maria Remarque", "edition": "4.", "isbn": "3-462-02726-3", "pages": "167.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Erich Maria Remarque: Zeit zu leben und Zeit zu sterben. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02726-3, Seite 167. Urfassung von 1954.", "text": "„Die rosigen Scheiben der Gänseleber lagen mit den schwarzen Trüffeln in einem Kranz von zitterndem Aspik.“", "title": "Zeit zu leben und Zeit zu sterben", "title_complement": "Roman", "year": "2003" }, { "author": "Blake Bailey", "isbn": "978-3-446-27612-3", "pages": "125.", "place": "München", "publisher": "Hanser", "ref": "Blake Bailey: Philip Roth. Biografie. Hanser, München 2023 (übersetzt von Dirk van Gunsteren, Thomas Gunkel), ISBN 978-3-446-27612-3, Seite 125. Englisch 2021 erschienen.", "text": "„Am frühen Morgen ging Roth zur Mensa, wo er immer das Gleiche frühstückte – zwei Scheiben Toast, dick mit Marmelade bestrichen und mit je drei Streifen Speck belegt –, und dann in die Bibliothek oder zum Vormittagsseminar.“", "title": "Philip Roth", "title_complement": "Biografie", "translator": "Dirk van Gunsteren, Thomas Gunkel", "year": "2023" } ], "glosses": [ "abgeschnittenes flaches Stück (insbesondere von Lebensmitteln wie Brot, Wurst oder Käse)" ], "id": "de-Scheibe-de-noun-JlpwodRx", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "\"Diese Scheibe ist ein Hit…\" (Karl Dall)" } ], "glosses": [ "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches" ], "id": "de-Scheibe-de-noun-VDEq5kJD", "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "text": "Er traf auf der Scheibe genau die 12." } ], "glosses": [ "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird" ], "id": "de-Scheibe-de-noun-oqUf1uQO", "sense_index": "5" }, { "examples": [ { "text": "Beim Gewichtheben steckt der Scheibenstecker die Hantelscheibe auf die Hantel." } ], "glosses": [ "Gewicht beim Gewichtheben und dem Kraftdreikampf" ], "id": "de-Scheibe-de-noun--h8cV3VS", "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃaɪ̯bə" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Scheibe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Scheibe.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Scheibe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Scheibe.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Scheibe.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Scheibe.wav" }, { "audio": "De-Scheibe 01 (fcm).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-Scheibe_01_(fcm).ogg/De-Scheibe_01_(fcm).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Scheibe 01 (fcm).ogg" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Scheibe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Scheibe.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Scheibe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Scheibe.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Scheibe.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Scheibe.wav" }, { "audio": "De-Scheibe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/De-Scheibe.ogg/De-Scheibe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Scheibe.ogg" }, { "rhymes": "aɪ̯bə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1, 4", "word": "Platte" }, { "sense_index": "4", "word": "Schallplatte" }, { "sense_index": "4", "word": "CD" }, { "sense_index": "4", "word": "DVD" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "disk" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "disko" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "disque" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "dískos", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "δίσκος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "disko" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "disco" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "disco" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "disc" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "rūts" }, { "lang": "Niederdeutsch", "lang_code": "nds", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schiev" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "schijf" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "skive" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "disco" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "disc" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "krug", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "круг" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "skiva" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "disco" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "plátek" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "disk" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "диск" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "korong" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "word": "glass pane" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "word": "vitro" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "vitre" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "tzámi", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "τζάμι" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "cristallo" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "vidre" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "rute" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "word": "szyba" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "geam" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "disk", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "диск" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "word": "ruta" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "cristal" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "vidrio" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "tabule" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "word": "cam" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "шибка" }, { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "fetë" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "word": "slab" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "word": "slice" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "tranche" }, { "lang": "Friaulisch", "lang_code": "fur", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "slepe" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "féta", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "φέτα" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "llesca" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "raw_tags": [ "m, f" ], "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "word": "skive" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "skive" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "word": "plaster" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "word": "plasterek" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "word": "kromka" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "felie" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "lomtik", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "ломтик" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "word": "skiva" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "rodaja" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "plátek" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "krajíc" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "word": "dilim" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "шматок" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "шматочок" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "word": "disk" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "disque" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "dískos", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "δίσκος" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "word": "disco" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "disco" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "disc" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "raw_tags": [ "m, f" ], "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "word": "skive" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "raw_tags": [ "m, f" ], "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "word": "plate" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "skive" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "plate" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "word": "krążek" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "disco" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "word": "disc" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "disk", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "диск" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "word": "skiva" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "disco" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "word": "disk" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "диск" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "word": "target" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "cible" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "objectiu" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "tarcza" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "mišenʹ", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "мишень" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "word": "måltavla" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "blanco" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "diana" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "word": "hedef tahtası" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "мішень" } ], "word": "Scheibe" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Altgriechisch)", "Übersetzungen (Althochdeutsch)", "Übersetzungen (Latein)", "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Scheibenbremse" }, { "sense_index": "1", "word": "scheibenförmig" }, { "sense_index": "1", "word": "Scheibenkleister" }, { "sense_index": "1", "word": "Scheibenmesser" }, { "sense_index": "1", "word": "Scheibenrad" }, { "sense_index": "1", "word": "Scheibenwaschanlage" }, { "sense_index": "1", "word": "Scheibenwischer" }, { "sense_index": "6", "word": "Scheibenstecker" } ], "etymology_text": "seit dem 8. Jahrhundert belegt; mittelhochdeutsch schībe ^(→ gmh) ‚Kugel, Kreis, Rad, Walze; Töpfer-, Glas-, Wachsscheibe‘, althochdeutsch skība ^(→ goh) ‚Scheibe, Rolle, Walze‘, urgermanisch *skībō(n), Labialerweiterung mit grammatischem Wechsel zur indogermanischen Wurzel *skei- ‚schneiden, trennen, scheiden‘. Ursprünglich war mit dem Wort Scheibe wohl ‚ein abgetrenntes Stück Baumstamm‘ gemeint. Den gleichen Ursprungs haben auch lateinisch scipio ^(→ la) ‚Stab‘ und griechisch σκίπων (skipōn^☆) ^(→ grc) ‚Stock, Stange‘. Ebenso niederdeutsch Schiev, niederländisch schijf und swedisch skiva.", "expressions": [ { "word": "sich eine Scheibe von etwas abschneiden" } ], "forms": [ { "form": "Scheibchen", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "die Scheibe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Scheiben", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Scheibe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Scheiben", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Scheibe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Scheiben", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Scheibe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Scheiben", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Schei·be", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Akkretionsscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Bandscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Bremsscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Dichtungsscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Drehscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Erdscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Frisbeescheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Gummischeibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Kniescheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Kunststoffscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Messerscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Metallscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Mondscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Pappscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Parkscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Plastikscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Sonnenscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Töpferscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Transmissionsscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Unterlegscheibe" }, { "sense_index": "1", "word": "Wählscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Butzenglasscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Butzenscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Fensterscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Frontscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Glasscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Heckscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Mattscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Milchglasscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Scheinwerferscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Scheinwerferstreuscheibe" }, { "sense_index": "2", "word": "Windschutzscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Ananasscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Apfelscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Apfelsinenscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Baguettescheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Brotscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Gurkenscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Käsescheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Kartoffelscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Mandarinenscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Tomatenscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Wurstscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Zitronenscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Zwiebelscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Baumscheibe" }, { "sense_index": "3", "word": "Holzscheibe" }, { "sense_index": "4", "word": "Single" }, { "sense_index": "4", "word": "LP" }, { "sense_index": "5", "word": "Dartscheibe" }, { "sense_index": "5", "word": "Schießscheibe" }, { "sense_index": "5", "word": "Wurfscheibe" }, { "sense_index": "5", "word": "Zielscheibe" }, { "sense_index": "6", "word": "Hantelscheibe" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "An Baumscheiben kann man das Alter des Baumes ablesen." }, { "text": "Die Parkscheibe muss gut sichtbar ins Auto gelegt werden." } ], "glosses": [ "rundes, flaches Etwas" ], "sense_index": "1", "tags": [ "general" ] }, { "examples": [ { "text": "Kinder haben die Scheibe eingetreten." }, { "author": "Robert Baur", "isbn": "978-3-8392-2290-4", "pages": "129.", "place": "Meßkirch", "publisher": "Gmeiner", "ref": "Robert Baur: Blutmai. Roman. Gmeiner, Meßkirch 2018, ISBN 978-3-8392-2290-4, Seite 129.", "text": "„Einer von Machowskis Leibwächtern hatte gegen die Scheibe geklopft.“", "title": "Blutmai", "title_complement": "Roman", "year": "2018" }, { "author": "Hermann Kasack", "isbn": "3-518-39061-9", "pages": "115.", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Suhrkamp", "ref": "Hermann Kasack: Die Stadt hinter dem Strom. Roman. Suhrkamp, Frankfurt am Main 1996, ISBN 3-518-39061-9, Seite 115. Entstanden in der Zeit 1942 – 1946.", "text": "„Sie war auf Zehenspitzen zu den Fenstern gegangen, deren Scheiben sie schloß und deren dichte Vorhänge sie zuzog.“", "title": "Die Stadt hinter dem Strom", "title_complement": "Roman", "year": "1996" }, { "author": "Klaas Huizing", "isbn": "3-8135-0084-5", "pages": "220.", "place": "München", "publisher": "Albrecht Knaus", "ref": "Klaas Huizing: Das Ding an sich. Eine unerhörte Begebenheit aus dem Leben Immanuel Kants. Albrecht Knaus, München 1998, ISBN 3-8135-0084-5, Seite 220.", "text": "„Regentropfen rinnen die Scheibe hinunter, als würden die Noten der Partitur von gestern abend sich in Wasser auflösen.“", "title": "Das Ding an sich", "title_complement": "Eine unerhörte Begebenheit aus dem Leben Immanuel Kants", "year": "1998" } ], "glosses": [ "Verglasung eines Fensters" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Möchtest du eine Scheibe Wurst?" }, { "author": "Erich Maria Remarque", "edition": "4.", "isbn": "3-462-02726-3", "pages": "167.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Erich Maria Remarque: Zeit zu leben und Zeit zu sterben. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02726-3, Seite 167. Urfassung von 1954.", "text": "„Die rosigen Scheiben der Gänseleber lagen mit den schwarzen Trüffeln in einem Kranz von zitterndem Aspik.“", "title": "Zeit zu leben und Zeit zu sterben", "title_complement": "Roman", "year": "2003" }, { "author": "Blake Bailey", "isbn": "978-3-446-27612-3", "pages": "125.", "place": "München", "publisher": "Hanser", "ref": "Blake Bailey: Philip Roth. Biografie. Hanser, München 2023 (übersetzt von Dirk van Gunsteren, Thomas Gunkel), ISBN 978-3-446-27612-3, Seite 125. Englisch 2021 erschienen.", "text": "„Am frühen Morgen ging Roth zur Mensa, wo er immer das Gleiche frühstückte – zwei Scheiben Toast, dick mit Marmelade bestrichen und mit je drei Streifen Speck belegt –, und dann in die Bibliothek oder zum Vormittagsseminar.“", "title": "Philip Roth", "title_complement": "Biografie", "translator": "Dirk van Gunsteren, Thomas Gunkel", "year": "2023" } ], "glosses": [ "abgeschnittenes flaches Stück (insbesondere von Lebensmitteln wie Brot, Wurst oder Käse)" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "\"Diese Scheibe ist ein Hit…\" (Karl Dall)" } ], "glosses": [ "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches" ], "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "text": "Er traf auf der Scheibe genau die 12." } ], "glosses": [ "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird" ], "sense_index": "5" }, { "examples": [ { "text": "Beim Gewichtheben steckt der Scheibenstecker die Hantelscheibe auf die Hantel." } ], "glosses": [ "Gewicht beim Gewichtheben und dem Kraftdreikampf" ], "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃaɪ̯bə" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Scheibe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Scheibe.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Scheibe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Scheibe.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-Scheibe.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-Scheibe.wav" }, { "audio": "De-Scheibe 01 (fcm).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-Scheibe_01_(fcm).ogg/De-Scheibe_01_(fcm).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Scheibe 01 (fcm).ogg" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Scheibe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Scheibe.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Scheibe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Scheibe.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Scheibe.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Scheibe.wav" }, { "audio": "De-Scheibe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/De-Scheibe.ogg/De-Scheibe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Scheibe.ogg" }, { "rhymes": "aɪ̯bə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1, 4", "word": "Platte" }, { "sense_index": "4", "word": "Schallplatte" }, { "sense_index": "4", "word": "CD" }, { "sense_index": "4", "word": "DVD" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "disk" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "disko" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "disque" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "dískos", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "δίσκος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "disko" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "disco" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "disco" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "disc" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "rūts" }, { "lang": "Niederdeutsch", "lang_code": "nds", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schiev" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "schijf" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "skive" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "disco" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "disc" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "krug", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "круг" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "skiva" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "disco" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "plátek" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "disk" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "диск" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "allgemein: rundes, flaches Etwas", "sense_index": "1", "word": "korong" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "word": "glass pane" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "word": "vitro" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "vitre" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "tzámi", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "τζάμι" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "cristallo" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "vidre" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "rute" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "word": "szyba" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "geam" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "disk", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "диск" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "word": "ruta" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "cristal" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "vidrio" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "tabule" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "word": "cam" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "Verglasung eines Fensters", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "шибка" }, { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "fetë" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "word": "slab" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "word": "slice" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "tranche" }, { "lang": "Friaulisch", "lang_code": "fur", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "slepe" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "féta", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "φέτα" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "llesca" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "raw_tags": [ "m, f" ], "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "word": "skive" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "skive" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "word": "plaster" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "word": "plasterek" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "word": "kromka" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "felie" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "lomtik", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "ломтик" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "word": "skiva" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "rodaja" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "plátek" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "krajíc" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "word": "dilim" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "шматок" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "abgeschnittenes flaches Stück, insbesondere von Lebensmitteln", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "шматочок" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "word": "disk" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "disque" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "dískos", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "δίσκος" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "word": "disco" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "disco" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "disc" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "raw_tags": [ "m, f" ], "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "word": "skive" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "raw_tags": [ "m, f" ], "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "word": "plate" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "skive" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "plate" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "word": "krążek" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "disco" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "word": "disc" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "disk", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "диск" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "word": "skiva" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "disco" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "word": "disk" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "Schallplatte, CD, DVD oder Ähnliches", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "диск" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "word": "target" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "cible" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "objectiu" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "tarcza" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "mišenʹ", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "мишень" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "word": "måltavla" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "blanco" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "diana" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "word": "hedef tahtası" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "Fläche, auf die beim Sport- und Übungsschießen gezielt wird", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "мішень" } ], "word": "Scheibe" }
Download raw JSONL data for Scheibe meaning in Deutsch (22.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.