"pip" meaning in English

See pip in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pɪp/ Audio: en-us-pip.ogg [US] Forms: pips [plural]
enPR: pĭp Rhymes: -ɪp Etymology: From Middle English pippe, from Middle Dutch pip, from post-classical Latin pipita, from Latin pītuīta (“mucus, phlegm, head cold”). Doublet of pituita. Etymology templates: {{inh|en|enm|pippe}} Middle English pippe, {{der|en|dum|pip}} Middle Dutch pip, {{der|en|la|pipita}} Latin pipita, {{der|en|la|pītuīta||mucus, phlegm, head cold}} Latin pītuīta (“mucus, phlegm, head cold”), {{doublet|en|pituita}} Doublet of pituita Head templates: {{en-noun}} pip (plural pips)
  1. Any of various respiratory diseases in birds, especially infectious coryza. Translations (respiratory disease in birds): пипка (pipka) [feminine] (Bulgarian), tipec [masculine] (Czech), pip [masculine] (Dutch), pépie (French), pebida [feminine] (Galician), Pips [masculine] (German), Pfiffi [Alemannic-German, neuter] (German), pipita [feminine] (Italian), pipita (Latin), pip (Middle Dutch), pippe (Middle English), pfiffiz (Middle High German), دلجك (dilcik) (Ottoman Turkish), pevide [feminine] (Portuguese)
    Sense id: en-pip-en-noun-njIKF0Gn Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 82 18 Disambiguation of 'respiratory disease in birds': 86 14
  2. (humorous, dated) Of humans, a disease, malaise or depression. Tags: dated, humorous Categories (topical): Diseases
    Sense id: en-pip-en-noun-5h-YRaZZ Disambiguation of Diseases: 13 21 1 3 3 5 4 6 3 2 5 4 10 3 3 4 9 2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: like a chicken with the pip
Etymology number: 1

Noun

IPA: /pɪp/ Audio: en-us-pip.ogg [US] Forms: pips [plural]
enPR: pĭp Rhymes: -ɪp Etymology: Apparently representing a shortened form of pippin, from Middle English pipin, from Old French pepin (“a seed”) (French pépin). Etymology templates: {{m|en|pippin}} pippin, {{inh|en|enm|pipin}} Middle English pipin, {{der|en|fro|pepin||a seed}} Old French pepin (“a seed”), {{cog|fr|pépin}} French pépin Head templates: {{en-noun}} pip (plural pips)
  1. (obsolete) A pippin, seed of any kind. Tags: obsolete
    Sense id: en-pip-en-noun-h7zWQB6L
  2. (obsolete) A pippin, seed of any kind.
    (UK) A seed inside certain fleshy fruits (compare stone/pit), such as a peach, orange, or apple.
    Tags: UK, obsolete
    Sense id: en-pip-en-noun-vDpayG~B Categories (other): British English
  3. (US, colloquial) Something or someone excellent, of high quality. Tags: US, colloquial
    Sense id: en-pip-en-noun-lfRINgAa Categories (other): American English
  4. (Britain, dated, World War I, signalese) P in RAF phonetic alphabet. Tags: Britain, World-War-I, dated Categories (topical): World War I
    Sense id: en-pip-en-noun-73HVgfts Categories (other): British English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: pip emma, until the pips squeak Translations (seed): bërthamë [feminine] (Albanian), عَجَمَة (ʕajama) [feminine] (Arabic), عَجَم (ʕajam) [collective, masculine] (Arabic), կորիզ (koriz) (Armenian), çəyirdək (Azerbaijani), ко́стачка (kóstačka) [feminine] (Belarusian), зярня́тка (zjarnjátka) [neuter] (Belarusian), се́мечка (sjémječka) [neuter] (Belarusian), се́мачка (sjémačka) [neuter] (Belarusian), বীজ (bij) (Bengali), се́мка (sémka) [feminine] (Bulgarian), зръ́нце (zrǎ́nce) [neuter] (Bulgarian), 果仁 (guǒrén) (Chinese Mandarin), (rén) (Chinese Mandarin), jadérko [neuter] (Czech), pecka [feminine] (Czech), kerne (english: apples, orange, pomegranate) [common-gender] (Danish), sten (english: peach, avocado) [common-gender] (Danish), pit [masculine] (Dutch), tuum (Estonian), seeme (Estonian), siemen (english: orange, apple) (Finnish), kivi (english: peach) (Finnish), pépin [masculine] (French), pebida [feminine] (Galician), კურკა (ḳurḳa) (Georgian), Kern [masculine] (German), κουκούτσι (koukoútsi) [neuter] (Greek), חַרצָן (khartsán) [masculine] (Hebrew), बीज (bīj) [masculine] (Hindi), mag (Hungarian), kjarni [masculine] (Icelandic), steinn [masculine] (Icelandic), biji (Indonesian), seme [masculine] (Italian), (tane) (alt: たね) (Japanese), дәнек (dänek) (Kazakh), (ssi) (Korean), данек (danek) (Kyrgyz), sēkla [feminine] (Latvian), kauliņš [masculine] (Latvian), branduolys [masculine] (Lithuanian), се́ме (séme) [neuter] (Macedonian), го́лушка (góluška) [feminine] (Macedonian), biji (Malay), sheel [masculine] (Manx), kākano (Maori), kjerne [masculine] (Norwegian Bokmål), دانه (dâne) (Persian), pestka [feminine] (Polish), caroço [masculine] (Portuguese), semente [feminine] (Portuguese), sâmbure [masculine] (Romanian), sămânță [feminine] (Romanian), ко́сточка (kóstočka) [feminine] (Russian), зёрнышко (zjórnyško) [neuter] (Russian), се́мечко (sémečko) [neuter] (Russian), ко̀штица [Cyrillic, feminine] (Serbo-Croatian), kòštica [Roman, feminine] (Serbo-Croatian), jadierko [neuter] (Slovak), kôstka [feminine] (Slovak), peška [feminine] (Slovene), pipa [feminine] (Spanish), kärna [common-gender] (Swedish), buto (Tagalog), дона (dona) (Tajik), เมล็ด (má-lét) (Thai), çekirdek (Turkish), кі́стка (kístka) [feminine] (Ukrainian), кі́сточка (kístočka) [feminine] (Ukrainian), зе́рнятко (zérnjatko) [neuter] (Ukrainian), насі́ння (nasínnja) [neuter] (Ukrainian), بیج (bīj) [masculine] (Urdu), مېغىز (mëghiz) (Uyghur), danak (Uzbek), hạt (Vietnamese), inhlamvu [class-10, class-9] (Zulu), uhlamvu class 11/10 (Zulu)
Etymology number: 2 Disambiguation of 'seed': 50 50 0 0

Noun

IPA: /pɪp/ Audio: en-us-pip.ogg [US] Forms: pips [plural]
enPR: pĭp Rhymes: -ɪp Etymology: Origin uncertain; perhaps related to Etymology 2, above. Etymology templates: {{unc|en|nocap=1}} uncertain Head templates: {{en-noun}} pip (plural pips)
  1. One of the spots or symbols on a playing card, domino, die, etc. Categories (topical): Card games Categories (lifeform): Veterinary medicine Synonyms (symbol on playing card etc): spot Translations (dot, symbol on domino, die, etc.): точка (točka) [feminine] (Bulgarian), အပွင့် (a.pwang.) (Burmese), tečka [feminine] (Czech), stip [feminine] (Dutch), piste (Finnish), point [masculine] (French), Auge [neuter] (German), colore [masculine] (Italian), punto [masculine] (Spanish), öga [neuter] (Swedish)
    Sense id: en-pip-en-noun-SG7jEyxA Disambiguation of Card games: 4 3 2 4 2 14 20 8 2 2 2 8 8 4 10 3 3 2 Disambiguation of Veterinary medicine: 9 8 4 4 4 5 17 4 1 2 4 17 7 4 1 1 3 6 Disambiguation of 'symbol on playing card etc': 93 4 1 1 1 Disambiguation of 'dot, symbol on domino, die, etc.': 63 18 10 4 4
  2. (military, public service) One of the stylised version of the Bath star worn on the shoulder of a uniform to denote rank, e.g. of a soldier or a fireman. Categories (topical): Military
    Sense id: en-pip-en-noun-~9o4tkyP Topics: government, military, politics, war
  3. A spot; a speck.
    Sense id: en-pip-en-noun-o5bJ7TEd
  4. A spot of light or an inverted V indicative of a return of radar waves reflected from an object; a blip.
    Sense id: en-pip-en-noun-YSKMZeWg
  5. A piece of rhizome with a dormant shoot of the lily of the valley plant, used for propagation
    Sense id: en-pip-en-noun-lPQvy5Lo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Noun

IPA: /pɪp/ Audio: en-us-pip.ogg [US] Forms: pips [plural]
enPR: pĭp Rhymes: -ɪp Etymology: Imitative. Etymology templates: {{onomatopoeic|en|title=Imitative}} Imitative Head templates: {{en-noun}} pip (plural pips)
  1. One of a series of very short, electronically produced tones, used, for example, to count down the final few seconds before a given time or to indicate that a caller using a payphone needs to make further payment to continue the call. Categories (topical): Horticulture Categories (lifeform): Veterinary medicine Synonyms (electronic sound, counting down seconds): stroke Translations (short electronically produced tone): пиукане (piukane) [neuter] (Bulgarian), piep [masculine] (Dutch), piippaus (Finnish), piippi (Finnish), top [masculine] (French), pip [neuter] (Swedish)
    Sense id: en-pip-en-noun-8Fc7qh7E Disambiguation of Horticulture: 7 6 3 3 4 5 10 4 2 2 5 17 15 5 1 2 4 7 Disambiguation of Veterinary medicine: 9 8 4 4 4 5 17 4 1 2 4 17 7 4 1 1 3 6 Categories (other): English onomatopoeias Disambiguation of English onomatopoeias: 54 26 20
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 5

Noun

IPA: /pɪp/ Audio: en-us-pip.ogg [US] Forms: pips [plural]
enPR: pĭp Rhymes: -ɪp Etymology: Abbreviation of percentage in point. Etymology templates: {{no deprecated lang param usage|Abbreviation of <span class='form-of-definition-link'><i class="Latn mention" lang="en">percentage in point</i></span>.|lang=}} Abbreviation of percentage in point., {{abbreviation of|en|percentage in point}} Abbreviation of percentage in point. Head templates: {{en-noun}} pip (plural pips)
  1. (finance, currency trading) The smallest price increment between two currencies in foreign exchange (forex) trading. Categories (topical): Finance, Horticulture Related terms: pip pip, pip-pip, pip-squeak, toodle pip
    Sense id: en-pip-en-noun-j7xX9ORt Disambiguation of Horticulture: 7 6 3 3 4 5 10 4 2 2 5 17 15 5 1 2 4 7 Topics: business, finance
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 6

Verb

IPA: /pɪp/ Audio: en-us-pip.ogg [US] Forms: pips [present, singular, third-person], pipping [participle, present], pipped [participle, past], pipped [past]
enPR: pĭp Rhymes: -ɪp Etymology: Apparently representing a shortened form of pippin, from Middle English pipin, from Old French pepin (“a seed”) (French pépin). Etymology templates: {{m|en|pippin}} pippin, {{inh|en|enm|pipin}} Middle English pipin, {{der|en|fro|pepin||a seed}} Old French pepin (“a seed”), {{cog|fr|pépin}} French pépin Head templates: {{en-verb|++}} pip (third-person singular simple present pips, present participle pipping, simple past and past participle pipped)
  1. (transitive) To remove the pips from. Tags: transitive
    Sense id: en-pip-en-verb-WwHU6mqP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /pɪp/ Audio: en-us-pip.ogg [US] Forms: pips [present, singular, third-person], pipping [participle, present], pipped [participle, past], pipped [past]
enPR: pĭp Rhymes: -ɪp Etymology: Origin uncertain; perhaps related to Etymology 2, above. Etymology templates: {{unc|en|nocap=1}} uncertain Head templates: {{en-verb}} pip (third-person singular simple present pips, present participle pipping, simple past and past participle pipped)
  1. To get the better of; to defeat by a narrow margin. Synonyms: pip to the post
    Sense id: en-pip-en-verb-t43S4nsW
  2. To hit with a gunshot.
    Sense id: en-pip-en-verb-mIpJXvXr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: pip to the post, pip at the post
Etymology number: 3

Verb

IPA: /pɪp/ Audio: en-us-pip.ogg [US] Forms: pips [present, singular, third-person], pipping [participle, present], pipped [participle, past], pipped [past]
enPR: pĭp Rhymes: -ɪp Etymology: Imitative. Etymology templates: {{onomatopoeic|en|title=Imitative}} Imitative Head templates: {{en-verb}} pip (third-person singular simple present pips, present participle pipping, simple past and past participle pipped)
  1. To peep, to chirp Categories (topical): Sounds
    Sense id: en-pip-en-verb-R7MXfYyo Disambiguation of Sounds: 2 3 1 3 3 4 5 6 3 11 2 8 9 4 4 5 24 2
  2. (ornithology) To make the initial hole during the process of hatching from an egg Categories (topical): Ornithology
    Sense id: en-pip-en-verb-2MDM~4CS Topics: biology, natural-sciences, ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: pipsqueak
Etymology number: 4

Inflected forms

Download JSON data for pip meaning in English (34.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "like a chicken with the pip"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pippe"
      },
      "expansion": "Middle English pippe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "pip"
      },
      "expansion": "Middle Dutch pip",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "pipita"
      },
      "expansion": "Latin pipita",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "pītuīta",
        "4": "",
        "5": "mucus, phlegm, head cold"
      },
      "expansion": "Latin pītuīta (“mucus, phlegm, head cold”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pituita"
      },
      "expansion": "Doublet of pituita",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pippe, from Middle Dutch pip, from post-classical Latin pipita, from Latin pītuīta (“mucus, phlegm, head cold”). Doublet of pituita.",
  "forms": [
    {
      "form": "pips",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pip (plural pips)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any of various respiratory diseases in birds, especially infectious coryza."
      ],
      "id": "en-pip-en-noun-njIKF0Gn",
      "links": [
        [
          "respiratory",
          "respiratory"
        ],
        [
          "birds",
          "birds"
        ],
        [
          "coryza",
          "coryza"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pipka",
          "sense": "respiratory disease in birds",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "пипка"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "respiratory disease in birds",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tipec"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "respiratory disease in birds",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pip"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "dum",
          "lang": "Middle Dutch",
          "sense": "respiratory disease in birds",
          "word": "pip"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "respiratory disease in birds",
          "word": "pépie"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "respiratory disease in birds",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pebida"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "respiratory disease in birds",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Pips"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "gsw",
          "lang": "German",
          "sense": "respiratory disease in birds",
          "tags": [
            "Alemannic-German",
            "neuter"
          ],
          "word": "Pfiffi"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "gmh",
          "lang": "Middle High German",
          "sense": "respiratory disease in birds",
          "word": "pfiffiz"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "respiratory disease in birds",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pipita"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "respiratory disease in birds",
          "word": "pipita"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "respiratory disease in birds",
          "word": "pippe"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "dilcik",
          "sense": "respiratory disease in birds",
          "word": "دلجك"
        },
        {
          "_dis1": "86 14",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "respiratory disease in birds",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pevide"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 21 1 3 3 5 4 6 3 2 5 4 10 3 3 4 9 2",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Diseases",
          "orig": "en:Diseases",
          "parents": [
            "Disease",
            "Health",
            "Pathology",
            "Body",
            "Medicine",
            "Human",
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1912, D. H. Lawrence, letter to Edward Garnett\nI've got the pip horribly at present."
        },
        {
          "ref": "1915, C.J. Dennis, The Songs of the Sentimental Bloke, published 1916, page 13",
          "text": "Fer, as the poit sez, me 'eart 'as got / The pip wiv yearnin' fer - I dunno wot.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1960, P. G. Wodehouse, Jeeves in the Offing, chapter IV",
          "text": "With this deal Uncle Tom's got on with Homer Cream, it would be fatal to risk giving [Mrs Cream] the pip in any way.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1980 August 16, “Mousie Mousie Wildflower (personal advertisement)”, in Gay Community News, volume 8, number 5, page 22",
          "text": "So sorry that you caught the pip\nOn our most recent northward trip\nBut you'll be better soon I'm hopin'\nCause with the mornings I'm not copin'\nSome nerve. Tell those nasty viruses to Bug off!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of humans, a disease, malaise or depression."
      ],
      "id": "en-pip-en-noun-5h-YRaZZ",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "disease",
          "disease"
        ],
        [
          "malaise",
          "malaise"
        ],
        [
          "depression",
          "depression"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humorous, dated) Of humans, a disease, malaise or depression."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪp/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-pip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-pip.ogg/En-us-pip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-pip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pĭp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pip"
  ],
  "word": "pip"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pip emma"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "until the pips squeak"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pippin"
      },
      "expansion": "pippin",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pipin"
      },
      "expansion": "Middle English pipin",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "pepin",
        "4": "",
        "5": "a seed"
      },
      "expansion": "Old French pepin (“a seed”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "pépin"
      },
      "expansion": "French pépin",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Apparently representing a shortened form of pippin, from Middle English pipin, from Old French pepin (“a seed”) (French pépin).",
  "forms": [
    {
      "form": "pips",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pip (plural pips)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A pippin, seed of any kind."
      ],
      "id": "en-pip-en-noun-h7zWQB6L",
      "links": [
        [
          "pippin",
          "pippin"
        ],
        [
          "seed",
          "seed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A pippin, seed of any kind."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1995, John Pairman Brown, Israel and Hellas (Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft; 231), volume 1, Berlin: Walter de Gruyter, page 134",
          "text": "On most of the shores of the ancient Mediterranean, before any historical record, the cultivated grape vine, Vitis vinifera Linn., was grown. Its relationship to the wild vine of Eurasia, Vitis silvestris Gmel., is uncertain. Its pips can mostly be distinguished from those of the wild vine, and have been found in Egypt and Syrian Hama from the fourth millennium BC, at Lachish and Jericho in the early Bronze, at Troy II during the Bronze, in the Peloponnesus from Early Helladic, in Crete from the Early Minoan.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "Apple pips are edible, but don't have a pleasant taste.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A pippin, seed of any kind.",
        "A seed inside certain fleshy fruits (compare stone/pit), such as a peach, orange, or apple."
      ],
      "id": "en-pip-en-noun-vDpayG~B",
      "links": [
        [
          "pippin",
          "pippin"
        ],
        [
          "seed",
          "seed"
        ],
        [
          "fleshy",
          "fleshy"
        ],
        [
          "stone",
          "stone"
        ],
        [
          "pit",
          "pit"
        ],
        [
          "peach",
          "peach"
        ],
        [
          "orange",
          "orange"
        ],
        [
          "apple",
          "apple"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A pippin, seed of any kind.",
        "(UK) A seed inside certain fleshy fruits (compare stone/pit), such as a peach, orange, or apple."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006, Thomas Pynchon, Against the Day, Vintage, published 2007, page 612",
          "text": "She sure is a pip, that one. You need company?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something or someone excellent, of high quality."
      ],
      "id": "en-pip-en-noun-lfRINgAa",
      "links": [
        [
          "excellent",
          "excellent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, colloquial) Something or someone excellent, of high quality."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "World War I",
          "orig": "en:World War I",
          "parents": [
            "Historical events",
            "History of Europe",
            "War",
            "History",
            "Europe",
            "Conflict",
            "Military",
            "Violence",
            "All topics",
            "Earth",
            "Eurasia",
            "Human behaviour",
            "Society",
            "Fundamental",
            "Nature",
            "Human"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "P in RAF phonetic alphabet."
      ],
      "id": "en-pip-en-noun-73HVgfts",
      "links": [
        [
          "P",
          "P"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Britain, dated, World War I, signalese) P in RAF phonetic alphabet."
      ],
      "tags": [
        "Britain",
        "World-War-I",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪp/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-pip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-pip.ogg/En-us-pip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-pip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pĭp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bërthamë"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʕajama",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "عَجَمَة"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʕajam",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "collective",
        "masculine"
      ],
      "word": "عَجَم"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "koriz",
      "sense": "seed",
      "word": "կորիզ"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "seed",
      "word": "çəyirdək"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "kóstačka",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ко́стачка"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "zjarnjátka",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "зярня́тка"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "sjémječka",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "се́мечка"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "sjémačka",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "се́мачка"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "bij",
      "sense": "seed",
      "word": "বীজ"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sémka",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "се́мка"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zrǎ́nce",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "зръ́нце"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "guǒrén",
      "sense": "seed",
      "word": "果仁"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "rén",
      "sense": "seed",
      "word": "仁"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "jadérko"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pecka"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "da",
      "english": "apples, orange, pomegranate",
      "lang": "Danish",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kerne"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "da",
      "english": "peach, avocado",
      "lang": "Danish",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "sten"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pit"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "seed",
      "word": "tuum"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "seed",
      "word": "seeme"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "fi",
      "english": "orange, apple",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "seed",
      "word": "siemen"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "fi",
      "english": "peach",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "seed",
      "word": "kivi"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pépin"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pebida"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ḳurḳa",
      "sense": "seed",
      "word": "კურკა"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kern"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "koukoútsi",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "κουκούτσι"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "khartsán",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "חַרצָן"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "bīj",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "बीज"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "seed",
      "word": "mag"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kjarni"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "steinn"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "seed",
      "word": "biji"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "seme"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "alt": "たね",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tane",
      "sense": "seed",
      "word": "種"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "dänek",
      "sense": "seed",
      "word": "дәнек"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "ssi",
      "sense": "seed",
      "word": "씨"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "danek",
      "sense": "seed",
      "word": "данек"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sēkla"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kauliņš"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "branduolys"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "séme",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "се́ме"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "góluška",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "го́лушка"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "seed",
      "word": "biji"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "gv",
      "lang": "Manx",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sheel"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "seed",
      "word": "kākano"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kjerne"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "dâne",
      "sense": "seed",
      "word": "دانه"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pestka"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caroço"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "semente"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sâmbure"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sămânță"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kóstočka",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ко́сточка"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zjórnyško",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "зёрнышко"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sémečko",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "се́мечко"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "feminine"
      ],
      "word": "ко̀штица"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "Roman",
        "feminine"
      ],
      "word": "kòštica"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "jadierko"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kôstka"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "peška"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pipa"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kärna"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "seed",
      "word": "buto"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "dona",
      "sense": "seed",
      "word": "дона"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "má-lét",
      "sense": "seed",
      "word": "เมล็ด"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "seed",
      "word": "çekirdek"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "kístka",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "кі́стка"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "kístočka",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "кі́сточка"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zérnjatko",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "зе́рнятко"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "nasínnja",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "насі́ння"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "bīj",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "بیج"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "ug",
      "lang": "Uyghur",
      "roman": "mëghiz",
      "sense": "seed",
      "word": "مېغىز"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "uz",
      "lang": "Uzbek",
      "sense": "seed",
      "word": "danak"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "seed",
      "word": "hạt"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "zu",
      "lang": "Zulu",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "class-10",
        "class-9"
      ],
      "word": "inhlamvu"
    },
    {
      "_dis1": "50 50 0 0",
      "code": "zu",
      "lang": "Zulu",
      "sense": "seed",
      "word": "uhlamvu class 11/10"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pip"
  ],
  "word": "pip"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pippin"
      },
      "expansion": "pippin",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pipin"
      },
      "expansion": "Middle English pipin",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "pepin",
        "4": "",
        "5": "a seed"
      },
      "expansion": "Old French pepin (“a seed”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "pépin"
      },
      "expansion": "French pépin",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Apparently representing a shortened form of pippin, from Middle English pipin, from Old French pepin (“a seed”) (French pépin).",
  "forms": [
    {
      "form": "pips",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "pipping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "pipped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "pipped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "++"
      },
      "expansion": "pip (third-person singular simple present pips, present participle pipping, simple past and past participle pipped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Peel and pip the grapes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To remove the pips from."
      ],
      "id": "en-pip-en-verb-WwHU6mqP",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To remove the pips from."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪp/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-pip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-pip.ogg/En-us-pip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-pip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pĭp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pip"
  ],
  "word": "pip"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "unc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Origin uncertain; perhaps related to Etymology 2, above.",
  "forms": [
    {
      "form": "pips",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pip (plural pips)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 3 2 4 2 14 20 8 2 2 2 8 8 4 10 3 3 2",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Card games",
          "orig": "en:Card games",
          "parents": [
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 8 4 4 4 5 17 4 1 2 4 17 7 4 1 1 3 6",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Veterinary medicine",
          "orig": "en:Veterinary medicine",
          "parents": [
            "Animals",
            "Medicine",
            "Lifeforms",
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One of the spots or symbols on a playing card, domino, die, etc."
      ],
      "id": "en-pip-en-noun-SG7jEyxA",
      "links": [
        [
          "playing card",
          "playing card"
        ],
        [
          "domino",
          "domino"
        ],
        [
          "die",
          "die"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "93 4 1 1 1",
          "sense": "symbol on playing card etc",
          "word": "spot"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "63 18 10 4 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "točka",
          "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "точка"
        },
        {
          "_dis1": "63 18 10 4 4",
          "code": "my",
          "lang": "Burmese",
          "roman": "a.pwang.",
          "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
          "word": "အပွင့်"
        },
        {
          "_dis1": "63 18 10 4 4",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "tečka"
        },
        {
          "_dis1": "63 18 10 4 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "stip"
        },
        {
          "_dis1": "63 18 10 4 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
          "word": "piste"
        },
        {
          "_dis1": "63 18 10 4 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "point"
        },
        {
          "_dis1": "63 18 10 4 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Auge"
        },
        {
          "_dis1": "63 18 10 4 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "colore"
        },
        {
          "_dis1": "63 18 10 4 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "punto"
        },
        {
          "_dis1": "63 18 10 4 4",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "öga"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Military",
          "orig": "en:Military",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One of the stylised version of the Bath star worn on the shoulder of a uniform to denote rank, e.g. of a soldier or a fireman."
      ],
      "id": "en-pip-en-noun-~9o4tkyP",
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "soldier",
          "soldier"
        ],
        [
          "fireman",
          "fireman"
        ]
      ],
      "qualifier": "public service",
      "raw_glosses": [
        "(military, public service) One of the stylised version of the Bath star worn on the shoulder of a uniform to denote rank, e.g. of a soldier or a fireman."
      ],
      "topics": [
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A spot; a speck."
      ],
      "id": "en-pip-en-noun-o5bJ7TEd"
    },
    {
      "glosses": [
        "A spot of light or an inverted V indicative of a return of radar waves reflected from an object; a blip."
      ],
      "id": "en-pip-en-noun-YSKMZeWg",
      "links": [
        [
          "radar",
          "radar"
        ],
        [
          "wave",
          "wave"
        ],
        [
          "blip",
          "blip"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A piece of rhizome with a dormant shoot of the lily of the valley plant, used for propagation"
      ],
      "id": "en-pip-en-noun-lPQvy5Lo",
      "links": [
        [
          "rhizome",
          "rhizome"
        ],
        [
          "dormant",
          "dormant"
        ],
        [
          "shoot",
          "shoot"
        ],
        [
          "lily of the valley",
          "lily of the valley"
        ],
        [
          "propagation",
          "propagation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪp/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-pip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-pip.ogg/En-us-pip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-pip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pĭp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pip"
  ],
  "word": "pip"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "unc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Origin uncertain; perhaps related to Etymology 2, above.",
  "forms": [
    {
      "form": "pips",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "pipping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "pipped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "pipped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pip (third-person singular simple present pips, present participle pipping, simple past and past participle pipped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pip to the post"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pip at the post"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He led throughout the race but was pipped at the post.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2022 October 1, Phil McNulty, “Arsenal 3-1 Tottenham: Gunners show identity & direction in outstanding derby win”, in BBC Sport",
          "text": "Arteta faced much scrutiny after Spurs pipped the Gunners to Champions League football on the final day of last season, with opposite number Conte deservedly hailed for the transformation he had overseen in just a few months at the helm.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 August 24, Rob Crilly, “Vivek Ramaswamy beats Ron DeSantis for best performance AND tops Donald Trump as the 'real winner' in poll of the Republican debate”, in Daily Mail",
          "text": "Some 28 percent said he was the best performer, pipping DeSantis by one point",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To get the better of; to defeat by a narrow margin."
      ],
      "id": "en-pip-en-verb-t43S4nsW",
      "links": [
        [
          "get the better of",
          "get the better of"
        ],
        [
          "defeat",
          "defeat"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pip to the post"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The hunter managed to pip three ducks from his blind.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hit with a gunshot."
      ],
      "id": "en-pip-en-verb-mIpJXvXr",
      "links": [
        [
          "hit",
          "hit"
        ],
        [
          "gunshot",
          "gunshot"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪp/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-pip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-pip.ogg/En-us-pip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-pip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pĭp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pip"
  ],
  "word": "pip"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pipsqueak"
    }
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "Imitative"
      },
      "expansion": "Imitative",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "Imitative.",
  "forms": [
    {
      "form": "pips",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "pipping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "pipped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "pipped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pip (third-person singular simple present pips, present participle pipping, simple past and past participle pipped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 3 1 3 3 4 5 6 3 11 2 8 9 4 4 5 24 2",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sounds",
          "orig": "en:Sounds",
          "parents": [
            "Sound",
            "Energy",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To peep, to chirp"
      ],
      "id": "en-pip-en-verb-R7MXfYyo",
      "links": [
        [
          "peep",
          "peep"
        ],
        [
          "chirp",
          "chirp"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Ornithology",
          "orig": "en:Ornithology",
          "parents": [
            "Zoology",
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make the initial hole during the process of hatching from an egg"
      ],
      "id": "en-pip-en-verb-2MDM~4CS",
      "links": [
        [
          "ornithology",
          "ornithology"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ornithology) To make the initial hole during the process of hatching from an egg"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences",
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪp/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-pip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-pip.ogg/En-us-pip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-pip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pĭp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pip"
  ],
  "word": "pip"
}

{
  "etymology_number": 5,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "Imitative"
      },
      "expansion": "Imitative",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "Imitative.",
  "forms": [
    {
      "form": "pips",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pip (plural pips)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 26 20",
          "kind": "other",
          "name": "English onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 6 3 3 4 5 10 4 2 2 5 17 15 5 1 2 4 7",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Horticulture",
          "orig": "en:Horticulture",
          "parents": [
            "Agriculture",
            "Botany",
            "Applied sciences",
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 8 4 4 4 5 17 4 1 2 4 17 7 4 1 1 3 6",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Veterinary medicine",
          "orig": "en:Veterinary medicine",
          "parents": [
            "Animals",
            "Medicine",
            "Lifeforms",
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1982, John Banville, The Newton Letter",
          "text": "I could clearly hear the frequent cataclysms of the upstairs lavatory, and my day began with the pips for the morning news in Charlotte Lawless's kitchen.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One of a series of very short, electronically produced tones, used, for example, to count down the final few seconds before a given time or to indicate that a caller using a payphone needs to make further payment to continue the call."
      ],
      "id": "en-pip-en-noun-8Fc7qh7E",
      "links": [
        [
          "tone",
          "tone"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "caller",
          "caller"
        ],
        [
          "payphone",
          "payphone"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "sense": "electronic sound, counting down seconds",
          "word": "stroke"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "piukane",
          "sense": "short electronically produced tone",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "пиукане"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "short electronically produced tone",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "piep"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "short electronically produced tone",
          "word": "piippaus"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "short electronically produced tone",
          "word": "piippi"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "short electronically produced tone",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "top"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "short electronically produced tone",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "pip"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪp/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-pip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-pip.ogg/En-us-pip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-pip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pĭp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pip"
  ],
  "word": "pip"
}

{
  "etymology_number": 6,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Abbreviation of <span class='form-of-definition-link'><i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">percentage in point</i></span>.",
        "lang": ""
      },
      "expansion": "Abbreviation of percentage in point.",
      "name": "no deprecated lang param usage"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "percentage in point"
      },
      "expansion": "Abbreviation of percentage in point.",
      "name": "abbreviation of"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of percentage in point.",
  "forms": [
    {
      "form": "pips",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pip (plural pips)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Finance",
          "orig": "en:Finance",
          "parents": [
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 6 3 3 4 5 10 4 2 2 5 17 15 5 1 2 4 7",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Horticulture",
          "orig": "en:Horticulture",
          "parents": [
            "Agriculture",
            "Botany",
            "Applied sciences",
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015, Abe Cofnas, “Trading Styles and Strategies”, in The Forex Trading Course: A Self-study Guide to Becoming a Successful Currency Trader, 2nd edition, Hoboken, N.J.: John Wiley & Sons, part II (Timing the Trade with Technical Analysis), page 157",
          "text": "The set-and-forget trader is playing fundamental direction and is seeking very large moves of 150 to 300 pips. This trader doesn't want to sit and watch the screen but play the longer moves and forces behind forex.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The smallest price increment between two currencies in foreign exchange (forex) trading."
      ],
      "id": "en-pip-en-noun-j7xX9ORt",
      "links": [
        [
          "finance",
          "finance#Noun"
        ],
        [
          "price",
          "price#Noun"
        ],
        [
          "increment",
          "increment"
        ],
        [
          "currencies",
          "currency"
        ],
        [
          "foreign exchange",
          "foreign exchange"
        ],
        [
          "forex",
          "forex"
        ],
        [
          "trading",
          "trading#Noun"
        ]
      ],
      "qualifier": "currency trading",
      "raw_glosses": [
        "(finance, currency trading) The smallest price increment between two currencies in foreign exchange (forex) trading."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "pip pip"
        },
        {
          "word": "pip-pip"
        },
        {
          "word": "pip-squeak"
        },
        {
          "word": "toodle pip"
        }
      ],
      "topics": [
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪp/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-pip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-pip.ogg/En-us-pip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-pip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pĭp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pip"
  ],
  "word": "pip"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English abbreviations",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English palindromes",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle Dutch",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ɪp",
    "Rhymes:English/ɪp/1 syllable",
    "en:Card games",
    "en:Diseases",
    "en:Horticulture",
    "en:Sounds",
    "en:Veterinary medicine"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "like a chicken with the pip"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pippe"
      },
      "expansion": "Middle English pippe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "pip"
      },
      "expansion": "Middle Dutch pip",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "pipita"
      },
      "expansion": "Latin pipita",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "pītuīta",
        "4": "",
        "5": "mucus, phlegm, head cold"
      },
      "expansion": "Latin pītuīta (“mucus, phlegm, head cold”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pituita"
      },
      "expansion": "Doublet of pituita",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pippe, from Middle Dutch pip, from post-classical Latin pipita, from Latin pītuīta (“mucus, phlegm, head cold”). Doublet of pituita.",
  "forms": [
    {
      "form": "pips",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pip (plural pips)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Any of various respiratory diseases in birds, especially infectious coryza."
      ],
      "links": [
        [
          "respiratory",
          "respiratory"
        ],
        [
          "birds",
          "birds"
        ],
        [
          "coryza",
          "coryza"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English humorous terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1912, D. H. Lawrence, letter to Edward Garnett\nI've got the pip horribly at present."
        },
        {
          "ref": "1915, C.J. Dennis, The Songs of the Sentimental Bloke, published 1916, page 13",
          "text": "Fer, as the poit sez, me 'eart 'as got / The pip wiv yearnin' fer - I dunno wot.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1960, P. G. Wodehouse, Jeeves in the Offing, chapter IV",
          "text": "With this deal Uncle Tom's got on with Homer Cream, it would be fatal to risk giving [Mrs Cream] the pip in any way.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1980 August 16, “Mousie Mousie Wildflower (personal advertisement)”, in Gay Community News, volume 8, number 5, page 22",
          "text": "So sorry that you caught the pip\nOn our most recent northward trip\nBut you'll be better soon I'm hopin'\nCause with the mornings I'm not copin'\nSome nerve. Tell those nasty viruses to Bug off!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of humans, a disease, malaise or depression."
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "disease",
          "disease"
        ],
        [
          "malaise",
          "malaise"
        ],
        [
          "depression",
          "depression"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humorous, dated) Of humans, a disease, malaise or depression."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪp/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-pip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-pip.ogg/En-us-pip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-pip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pĭp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pipka",
      "sense": "respiratory disease in birds",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "пипка"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "respiratory disease in birds",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tipec"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "respiratory disease in birds",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pip"
    },
    {
      "code": "dum",
      "lang": "Middle Dutch",
      "sense": "respiratory disease in birds",
      "word": "pip"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "respiratory disease in birds",
      "word": "pépie"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "respiratory disease in birds",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pebida"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "respiratory disease in birds",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pips"
    },
    {
      "code": "gsw",
      "lang": "German",
      "sense": "respiratory disease in birds",
      "tags": [
        "Alemannic-German",
        "neuter"
      ],
      "word": "Pfiffi"
    },
    {
      "code": "gmh",
      "lang": "Middle High German",
      "sense": "respiratory disease in birds",
      "word": "pfiffiz"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "respiratory disease in birds",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pipita"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "respiratory disease in birds",
      "word": "pipita"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "respiratory disease in birds",
      "word": "pippe"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "dilcik",
      "sense": "respiratory disease in birds",
      "word": "دلجك"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "respiratory disease in birds",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pevide"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pip"
  ],
  "word": "pip"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English abbreviations",
    "English countable nouns",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English palindromes",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɪp",
    "Rhymes:English/ɪp/1 syllable",
    "en:Card games",
    "en:Diseases",
    "en:Horticulture",
    "en:Sounds",
    "en:Veterinary medicine"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pip emma"
    },
    {
      "word": "until the pips squeak"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pippin"
      },
      "expansion": "pippin",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pipin"
      },
      "expansion": "Middle English pipin",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "pepin",
        "4": "",
        "5": "a seed"
      },
      "expansion": "Old French pepin (“a seed”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "pépin"
      },
      "expansion": "French pépin",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Apparently representing a shortened form of pippin, from Middle English pipin, from Old French pepin (“a seed”) (French pépin).",
  "forms": [
    {
      "form": "pips",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pip (plural pips)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A pippin, seed of any kind."
      ],
      "links": [
        [
          "pippin",
          "pippin"
        ],
        [
          "seed",
          "seed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A pippin, seed of any kind."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1995, John Pairman Brown, Israel and Hellas (Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft; 231), volume 1, Berlin: Walter de Gruyter, page 134",
          "text": "On most of the shores of the ancient Mediterranean, before any historical record, the cultivated grape vine, Vitis vinifera Linn., was grown. Its relationship to the wild vine of Eurasia, Vitis silvestris Gmel., is uncertain. Its pips can mostly be distinguished from those of the wild vine, and have been found in Egypt and Syrian Hama from the fourth millennium BC, at Lachish and Jericho in the early Bronze, at Troy II during the Bronze, in the Peloponnesus from Early Helladic, in Crete from the Early Minoan.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "Apple pips are edible, but don't have a pleasant taste.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A pippin, seed of any kind.",
        "A seed inside certain fleshy fruits (compare stone/pit), such as a peach, orange, or apple."
      ],
      "links": [
        [
          "pippin",
          "pippin"
        ],
        [
          "seed",
          "seed"
        ],
        [
          "fleshy",
          "fleshy"
        ],
        [
          "stone",
          "stone"
        ],
        [
          "pit",
          "pit"
        ],
        [
          "peach",
          "peach"
        ],
        [
          "orange",
          "orange"
        ],
        [
          "apple",
          "apple"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A pippin, seed of any kind.",
        "(UK) A seed inside certain fleshy fruits (compare stone/pit), such as a peach, orange, or apple."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006, Thomas Pynchon, Against the Day, Vintage, published 2007, page 612",
          "text": "She sure is a pip, that one. You need company?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something or someone excellent, of high quality."
      ],
      "links": [
        [
          "excellent",
          "excellent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, colloquial) Something or someone excellent, of high quality."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English dated terms",
        "en:World War I"
      ],
      "glosses": [
        "P in RAF phonetic alphabet."
      ],
      "links": [
        [
          "P",
          "P"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Britain, dated, World War I, signalese) P in RAF phonetic alphabet."
      ],
      "tags": [
        "Britain",
        "World-War-I",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪp/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-pip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-pip.ogg/En-us-pip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-pip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pĭp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bërthamë"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʕajama",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "عَجَمَة"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʕajam",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "collective",
        "masculine"
      ],
      "word": "عَجَم"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "koriz",
      "sense": "seed",
      "word": "կորիզ"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "seed",
      "word": "çəyirdək"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "kóstačka",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ко́стачка"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "zjarnjátka",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "зярня́тка"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "sjémječka",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "се́мечка"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "sjémačka",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "се́мачка"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "bij",
      "sense": "seed",
      "word": "বীজ"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sémka",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "се́мка"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zrǎ́nce",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "зръ́нце"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "guǒrén",
      "sense": "seed",
      "word": "果仁"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "rén",
      "sense": "seed",
      "word": "仁"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "jadérko"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pecka"
    },
    {
      "code": "da",
      "english": "apples, orange, pomegranate",
      "lang": "Danish",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kerne"
    },
    {
      "code": "da",
      "english": "peach, avocado",
      "lang": "Danish",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "sten"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pit"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "seed",
      "word": "tuum"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "seed",
      "word": "seeme"
    },
    {
      "code": "fi",
      "english": "orange, apple",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "seed",
      "word": "siemen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "english": "peach",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "seed",
      "word": "kivi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pépin"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pebida"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ḳurḳa",
      "sense": "seed",
      "word": "კურკა"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kern"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "koukoútsi",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "κουκούτσι"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "khartsán",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "חַרצָן"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "bīj",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "बीज"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "seed",
      "word": "mag"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kjarni"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "steinn"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "seed",
      "word": "biji"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "seme"
    },
    {
      "alt": "たね",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tane",
      "sense": "seed",
      "word": "種"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "dänek",
      "sense": "seed",
      "word": "дәнек"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "ssi",
      "sense": "seed",
      "word": "씨"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "danek",
      "sense": "seed",
      "word": "данек"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sēkla"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kauliņš"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "branduolys"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "séme",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "се́ме"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "góluška",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "го́лушка"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "seed",
      "word": "biji"
    },
    {
      "code": "gv",
      "lang": "Manx",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sheel"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "seed",
      "word": "kākano"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kjerne"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "dâne",
      "sense": "seed",
      "word": "دانه"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pestka"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caroço"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "semente"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sâmbure"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sămânță"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kóstočka",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ко́сточка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zjórnyško",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "зёрнышко"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sémečko",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "се́мечко"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "feminine"
      ],
      "word": "ко̀штица"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "Roman",
        "feminine"
      ],
      "word": "kòštica"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "jadierko"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kôstka"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "peška"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pipa"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kärna"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "seed",
      "word": "buto"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "dona",
      "sense": "seed",
      "word": "дона"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "má-lét",
      "sense": "seed",
      "word": "เมล็ด"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "seed",
      "word": "çekirdek"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "kístka",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "кі́стка"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "kístočka",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "кі́сточка"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zérnjatko",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "зе́рнятко"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "nasínnja",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "насі́ння"
    },
    {
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "bīj",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "بیج"
    },
    {
      "code": "ug",
      "lang": "Uyghur",
      "roman": "mëghiz",
      "sense": "seed",
      "word": "مېغىز"
    },
    {
      "code": "uz",
      "lang": "Uzbek",
      "sense": "seed",
      "word": "danak"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "seed",
      "word": "hạt"
    },
    {
      "code": "zu",
      "lang": "Zulu",
      "sense": "seed",
      "tags": [
        "class-10",
        "class-9"
      ],
      "word": "inhlamvu"
    },
    {
      "code": "zu",
      "lang": "Zulu",
      "sense": "seed",
      "word": "uhlamvu class 11/10"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pip"
  ],
  "word": "pip"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English abbreviations",
    "English countable nouns",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English palindromes",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɪp",
    "Rhymes:English/ɪp/1 syllable",
    "en:Card games",
    "en:Diseases",
    "en:Horticulture",
    "en:Sounds",
    "en:Veterinary medicine"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pippin"
      },
      "expansion": "pippin",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pipin"
      },
      "expansion": "Middle English pipin",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "pepin",
        "4": "",
        "5": "a seed"
      },
      "expansion": "Old French pepin (“a seed”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "pépin"
      },
      "expansion": "French pépin",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Apparently representing a shortened form of pippin, from Middle English pipin, from Old French pepin (“a seed”) (French pépin).",
  "forms": [
    {
      "form": "pips",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "pipping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "pipped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "pipped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "++"
      },
      "expansion": "pip (third-person singular simple present pips, present participle pipping, simple past and past participle pipped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Peel and pip the grapes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To remove the pips from."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To remove the pips from."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪp/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-pip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-pip.ogg/En-us-pip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-pip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pĭp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pip"
  ],
  "word": "pip"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English abbreviations",
    "English countable nouns",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English palindromes",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɪp",
    "Rhymes:English/ɪp/1 syllable",
    "en:Card games",
    "en:Diseases",
    "en:Horticulture",
    "en:Sounds",
    "en:Veterinary medicine"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "unc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Origin uncertain; perhaps related to Etymology 2, above.",
  "forms": [
    {
      "form": "pips",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pip (plural pips)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "One of the spots or symbols on a playing card, domino, die, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "playing card",
          "playing card"
        ],
        [
          "domino",
          "domino"
        ],
        [
          "die",
          "die"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Military"
      ],
      "glosses": [
        "One of the stylised version of the Bath star worn on the shoulder of a uniform to denote rank, e.g. of a soldier or a fireman."
      ],
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "soldier",
          "soldier"
        ],
        [
          "fireman",
          "fireman"
        ]
      ],
      "qualifier": "public service",
      "raw_glosses": [
        "(military, public service) One of the stylised version of the Bath star worn on the shoulder of a uniform to denote rank, e.g. of a soldier or a fireman."
      ],
      "topics": [
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A spot; a speck."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A spot of light or an inverted V indicative of a return of radar waves reflected from an object; a blip."
      ],
      "links": [
        [
          "radar",
          "radar"
        ],
        [
          "wave",
          "wave"
        ],
        [
          "blip",
          "blip"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A piece of rhizome with a dormant shoot of the lily of the valley plant, used for propagation"
      ],
      "links": [
        [
          "rhizome",
          "rhizome"
        ],
        [
          "dormant",
          "dormant"
        ],
        [
          "shoot",
          "shoot"
        ],
        [
          "lily of the valley",
          "lily of the valley"
        ],
        [
          "propagation",
          "propagation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪp/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-pip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-pip.ogg/En-us-pip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-pip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pĭp"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "symbol on playing card etc",
      "word": "spot"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "točka",
      "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "точка"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "a.pwang.",
      "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
      "word": "အပွင့်"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tečka"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stip"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
      "word": "piste"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "point"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Auge"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "colore"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punto"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "dot, symbol on domino, die, etc.",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "öga"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pip"
  ],
  "word": "pip"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English abbreviations",
    "English countable nouns",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English palindromes",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɪp",
    "Rhymes:English/ɪp/1 syllable",
    "en:Card games",
    "en:Diseases",
    "en:Horticulture",
    "en:Sounds",
    "en:Veterinary medicine"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "unc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Origin uncertain; perhaps related to Etymology 2, above.",
  "forms": [
    {
      "form": "pips",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "pipping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "pipped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "pipped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pip (third-person singular simple present pips, present participle pipping, simple past and past participle pipped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "pip to the post"
    },
    {
      "word": "pip at the post"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He led throughout the race but was pipped at the post.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2022 October 1, Phil McNulty, “Arsenal 3-1 Tottenham: Gunners show identity & direction in outstanding derby win”, in BBC Sport",
          "text": "Arteta faced much scrutiny after Spurs pipped the Gunners to Champions League football on the final day of last season, with opposite number Conte deservedly hailed for the transformation he had overseen in just a few months at the helm.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 August 24, Rob Crilly, “Vivek Ramaswamy beats Ron DeSantis for best performance AND tops Donald Trump as the 'real winner' in poll of the Republican debate”, in Daily Mail",
          "text": "Some 28 percent said he was the best performer, pipping DeSantis by one point",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To get the better of; to defeat by a narrow margin."
      ],
      "links": [
        [
          "get the better of",
          "get the better of"
        ],
        [
          "defeat",
          "defeat"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pip to the post"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The hunter managed to pip three ducks from his blind.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hit with a gunshot."
      ],
      "links": [
        [
          "hit",
          "hit"
        ],
        [
          "gunshot",
          "gunshot"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪp/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-pip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-pip.ogg/En-us-pip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-pip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pĭp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pip"
  ],
  "word": "pip"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English abbreviations",
    "English countable nouns",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English palindromes",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɪp",
    "Rhymes:English/ɪp/1 syllable",
    "en:Card games",
    "en:Diseases",
    "en:Horticulture",
    "en:Sounds",
    "en:Veterinary medicine"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pipsqueak"
    }
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "Imitative"
      },
      "expansion": "Imitative",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "Imitative.",
  "forms": [
    {
      "form": "pips",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "pipping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "pipped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "pipped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pip (third-person singular simple present pips, present participle pipping, simple past and past participle pipped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To peep, to chirp"
      ],
      "links": [
        [
          "peep",
          "peep"
        ],
        [
          "chirp",
          "chirp"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Ornithology"
      ],
      "glosses": [
        "To make the initial hole during the process of hatching from an egg"
      ],
      "links": [
        [
          "ornithology",
          "ornithology"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ornithology) To make the initial hole during the process of hatching from an egg"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "natural-sciences",
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪp/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-pip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-pip.ogg/En-us-pip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-pip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pĭp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pip"
  ],
  "word": "pip"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English abbreviations",
    "English countable nouns",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English palindromes",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ɪp",
    "Rhymes:English/ɪp/1 syllable",
    "en:Card games",
    "en:Diseases",
    "en:Horticulture",
    "en:Sounds",
    "en:Veterinary medicine"
  ],
  "etymology_number": 5,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "Imitative"
      },
      "expansion": "Imitative",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "Imitative.",
  "forms": [
    {
      "form": "pips",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pip (plural pips)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1982, John Banville, The Newton Letter",
          "text": "I could clearly hear the frequent cataclysms of the upstairs lavatory, and my day began with the pips for the morning news in Charlotte Lawless's kitchen.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One of a series of very short, electronically produced tones, used, for example, to count down the final few seconds before a given time or to indicate that a caller using a payphone needs to make further payment to continue the call."
      ],
      "links": [
        [
          "tone",
          "tone"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "caller",
          "caller"
        ],
        [
          "payphone",
          "payphone"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪp/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-pip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-pip.ogg/En-us-pip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-pip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pĭp"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "electronic sound, counting down seconds",
      "word": "stroke"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "piukane",
      "sense": "short electronically produced tone",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "пиукане"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "short electronically produced tone",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "piep"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "short electronically produced tone",
      "word": "piippaus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "short electronically produced tone",
      "word": "piippi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "short electronically produced tone",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "top"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "short electronically produced tone",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "pip"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pip"
  ],
  "word": "pip"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English abbreviations",
    "English countable nouns",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English palindromes",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ɪp",
    "Rhymes:English/ɪp/1 syllable",
    "en:Card games",
    "en:Diseases",
    "en:Horticulture",
    "en:Sounds",
    "en:Veterinary medicine"
  ],
  "etymology_number": 6,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Abbreviation of <span class='form-of-definition-link'><i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">percentage in point</i></span>.",
        "lang": ""
      },
      "expansion": "Abbreviation of percentage in point.",
      "name": "no deprecated lang param usage"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "percentage in point"
      },
      "expansion": "Abbreviation of percentage in point.",
      "name": "abbreviation of"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of percentage in point.",
  "forms": [
    {
      "form": "pips",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pip (plural pips)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "pip pip"
    },
    {
      "word": "pip-pip"
    },
    {
      "word": "pip-squeak"
    },
    {
      "word": "toodle pip"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Finance"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2015, Abe Cofnas, “Trading Styles and Strategies”, in The Forex Trading Course: A Self-study Guide to Becoming a Successful Currency Trader, 2nd edition, Hoboken, N.J.: John Wiley & Sons, part II (Timing the Trade with Technical Analysis), page 157",
          "text": "The set-and-forget trader is playing fundamental direction and is seeking very large moves of 150 to 300 pips. This trader doesn't want to sit and watch the screen but play the longer moves and forces behind forex.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The smallest price increment between two currencies in foreign exchange (forex) trading."
      ],
      "links": [
        [
          "finance",
          "finance#Noun"
        ],
        [
          "price",
          "price#Noun"
        ],
        [
          "increment",
          "increment"
        ],
        [
          "currencies",
          "currency"
        ],
        [
          "foreign exchange",
          "foreign exchange"
        ],
        [
          "forex",
          "forex"
        ],
        [
          "trading",
          "trading#Noun"
        ]
      ],
      "qualifier": "currency trading",
      "raw_glosses": [
        "(finance, currency trading) The smallest price increment between two currencies in foreign exchange (forex) trading."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪp/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-pip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-pip.ogg/En-us-pip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-pip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pĭp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "pip"
  ],
  "word": "pip"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Britain, dated, World War I, signalese",
  "path": [
    "pip"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "pip",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Britain, dated, World War I, signalese",
  "path": [
    "pip"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "pip",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1089",
  "msg": "suspicious unhandled suffix in Zulu: 'uhlamvu class 11/10', originally 'uhlamvu class 11/10'",
  "path": [
    "pip"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "pip",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.