See flatter in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for flatter meaning in English (32.8kB)
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "flat", "3": "er", "pos2": "comparative suffix" }, "expansion": "flat + -er (comparative suffix)", "name": "suf" }, { "args": { "1": "is", "2": "flatari", "t": "flatter, more flat" }, "expansion": "Icelandic flatari (“flatter, more flat”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From flat + -er (comparative suffix). Compare Icelandic flatari (“flatter, more flat”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "comparative adjective" }, "expansion": "flatter", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "flat‧ter" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "form_of": [ { "extra": "more flat", "word": "flat" } ], "glosses": [ "comparative form of flat: more flat" ], "id": "en-flatter-en-adj-1U2bl57b", "links": [ [ "flat", "flat#English" ] ], "tags": [ "comparative", "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈflætɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[ˈflæɾɚ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈflætə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ætə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-flatter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/En-us-flatter.ogg/En-us-flatter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4b/En-us-flatter.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "flatter" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "flatter oneself" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "flatter to deceive" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "flatteren" }, "expansion": "Middle English flatteren", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "flateren", "t": "to flutter, float, fawn over" }, "expansion": "flateren (“to flutter, float, fawn over”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "floterian" }, "expansion": "Old English floterian", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "flotorian", "3": "", "4": "to flutter, float, be disquieted" }, "expansion": "flotorian (“to flutter, float, be disquieted”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*flutrōną", "4": "", "5": "to be floating" }, "expansion": "Proto-Germanic *flutrōną (“to be floating”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*plewd-", "4": "", "5": "to flow, swim" }, "expansion": "Proto-Indo-European *plewd- (“to flow, swim”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "flaðra", "4": "", "5": "to fawn on someone, flatter" }, "expansion": "Old Norse flaðra (“to fawn on someone, flatter”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*flaþrōną", "4": "", "5": "to fawn over, flutter" }, "expansion": "Proto-Germanic *flaþrōną (“to fawn over, flutter”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peled-", "4": "", "5": "moisture, wetness" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peled- (“moisture, wetness”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*pel-", "3": "", "4": "to gush, pour out, fill, flow, swim, fly" }, "expansion": "*pel- (“to gush, pour out, fill, flow, swim, fly”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "sco", "2": "flatter" }, "expansion": "Scots flatter", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sco", "2": "flotter", "3": "", "4": "to float; splash; cover with liquid" }, "expansion": "flotter (“to float; splash; cover with liquid”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "dum", "2": "flatteren", "3": "", "4": "to embellish, flatter, caress" }, "expansion": "Middle Dutch flatteren (“to embellish, flatter, caress”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "flattern", "3": "", "4": "to flutter" }, "expansion": "German flattern (“to flutter”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "frm", "2": "flatter", "3": "", "4": "to flatter, to caress with the flat of the hand" }, "expansion": "Middle French flatter (“to flatter, to caress with the flat of the hand”)", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "fro", "2": "flater", "3": "", "4": "to deceive by concealing the truth, to stroke with the palm of the hand" }, "expansion": "Old French flater (“to deceive by concealing the truth, to stroke with the palm of the hand”)", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "frk", "2": "*flat", "t": "palm, flat of the hand" }, "expansion": "Frankish *flat (“palm, flat of the hand”)", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*flatą" }, "expansion": "Proto-Germanic *flatą", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*flatō", "3": "", "4": "palm, sole" }, "expansion": "*flatō (“palm, sole”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*flataz", "3": "", "4": "flat" }, "expansion": "*flataz (“flat”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*plÁt-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *plÁt-", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*pele-" }, "expansion": "*pele-", "name": "m" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*plāk-", "3": "", "4": "flat, broad, plain" }, "expansion": "*plāk- (“flat, broad, plain”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "goh", "2": "flazza", "3": "", "4": "palm, flat of the hand" }, "expansion": "Old High German flazza (“palm, flat of the hand”)", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "flaz", "3": "", "4": "level, flat" }, "expansion": "Old High German flaz (“level, flat”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "osx", "2": "flat", "3": "", "4": "flat" }, "expansion": "Old Saxon flat (“flat”)", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "non", "2": "flatr", "3": "", "4": "flat" }, "expansion": "Old Norse flatr (“flat”)", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "en", "2": "flat" }, "expansion": "English flat", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "flet", "3": "flet, flette", "4": "dwelling, house" }, "expansion": "Old Frisian flet, flette (“dwelling, house”)", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "flet" }, "expansion": "Old English flet", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "flett", "3": "", "4": "ground floor, dwelling" }, "expansion": "flett (“ground floor, dwelling”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "flat" }, "expansion": "flat", "name": "l" } ], "etymology_text": "*From Middle English flatteren, flateren (“to flutter, float, fawn over”), probably a conflation of Old English floterian, flotorian (“to flutter, float, be disquieted”), from Proto-Germanic *flutrōną (“to be floating”), from Proto-Indo-European *plewd- (“to flow, swim”); and Old Norse flaðra (“to fawn on someone, flatter”), from Proto-Germanic *flaþrōną (“to fawn over, flutter”), from Proto-Indo-European *peled- (“moisture, wetness”), *pel- (“to gush, pour out, fill, flow, swim, fly”). Cognate with Scots flatter, flotter (“to float; splash; cover with liquid”), Middle Dutch flatteren (“to embellish, flatter, caress”), German flattern (“to flutter”).\n*The word was also associated with Middle French flatter (“to flatter, to caress with the flat of the hand”), from Old French flater (“to deceive by concealing the truth, to stroke with the palm of the hand”), from Frankish *flat (“palm, flat of the hand”), from Proto-Germanic *flatą, *flatō (“palm, sole”), *flataz (“flat”), from Proto-Indo-European *plÁt-, *pele-, *plāk- (“flat, broad, plain”); related to Old High German flazza (“palm, flat of the hand”), Old High German flaz (“level, flat”), Old Saxon flat (“flat”), Old Norse flatr (“flat”) (whence English flat), Old Frisian flet, flette (“dwelling, house”), Old English flet, flett (“ground floor, dwelling”). More at flat.", "forms": [ { "form": "flatters", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "flattering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "flattered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "flattered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "flatter (third-person singular simple present flatters, present participle flattering, simple past and past participle flattered)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "flat‧ter" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "flatterer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "flattering" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "flattery" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "unflattering" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "1855, William H. Prescott, History of the Reign of Philip the Second, King of Spain, Boston: Phillips, Sampson & Co., Volume 1, Book 1, Chapter 7, p. 242,\nSome he complimented for their bravery; others he flattered by asking their advice." } ], "glosses": [ "To compliment someone, often (but not necessarily) insincerely and sometimes to win favour." ], "id": "en-flatter-en-verb-CA9cakDL", "links": [ [ "compliment", "compliment" ], [ "insincerely", "insincerely" ], [ "favour", "favour" ] ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "to compliment someone", "word": "lajkatoj" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tamallaqa", "sense": "to compliment someone", "word": "تَمَلَّقَ" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "to compliment someone", "word": "afalagar" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "lislívicʹ", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ліслі́віць" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "ljéscicʹ", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ле́сціць" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "lisʹcícʹ", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "лісьці́ць" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "laskája", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ласка́я" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to compliment someone", "word": "adular" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to compliment someone", "word": "llagotejar" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "諂媚" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "zh-min-nan", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "谄媚" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "zh-min-nan", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "扶挺" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to compliment someone", "word": "討好" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tǎohǎo", "sense": "to compliment someone", "word": "讨好" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fèngchéng", "sense": "to compliment someone", "word": "奉承" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "ēyú", "sense": "to compliment someone", "word": "阿谀" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "lichotit" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "pochlebovat" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to compliment someone", "word": "complimenteren" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to compliment someone", "word": "flati" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to compliment someone", "word": "imarrella" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to compliment someone", "word": "mielistellä" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to compliment someone", "word": "nuoleskella" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to compliment someone", "word": "flatter" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to compliment someone", "word": "aloumiñar" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to compliment someone", "word": "afagar" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to compliment someone", "word": "schmeicheln" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kolakévo", "sense": "to compliment someone", "word": "κολακεύω" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kolakeúō", "sense": "to compliment someone", "word": "κολακεύω" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "hiḥmí", "sense": "to compliment someone", "word": "החמיא" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to compliment someone", "word": "hízeleg" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to compliment someone", "word": "cuach" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to compliment someone", "word": "lusingare" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to compliment someone", "word": "adulare" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hetsurau", "sense": "to compliment someone", "word": "諂う" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuishō suru", "sense": "to compliment someone", "word": "追従する" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tembi suru", "sense": "to compliment someone", "word": "諂媚する" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "acheomhada", "sense": "to compliment someone", "word": "아첨하다" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "abuhada", "sense": "to compliment someone", "word": "아부하다" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "chikyeose'uda", "sense": "to compliment someone", "word": "치켜세우다" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "allanggeorida", "sense": "to compliment someone", "word": "알랑거리다" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to compliment someone", "word": "blandior" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to compliment someone", "word": "adulor" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "to compliment someone", "word": "blimmelen" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "laska", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ласка" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to compliment someone", "word": "patipati" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to compliment someone", "word": "ene" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to compliment someone", "word": "smigre" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "no", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "to compliment someone", "word": "smigre" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "orv", "lang": "Old East Slavic", "roman": "lĭstiti", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "льстити" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "orv", "lang": "Old East Slavic", "roman": "lestiti", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "лестити" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "koltuklamak", "sense": "to compliment someone", "word": "قولتقلامق" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "schlebiać" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "pochlebiać" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to compliment someone", "word": "adular" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to compliment someone", "word": "bajular" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to compliment someone", "word": "flata" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to compliment someone", "word": "complimenta" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to compliment someone", "word": "măguli" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to compliment someone", "word": "linguși" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹstitʹ", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "льстить" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "polʹstítʹ", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "perfective" ], "word": "польсти́ть" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "Cyrillic", "imperfective" ], "word": "ла̏скати" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "Roman", "imperfective" ], "word": "lȁskati" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "lichotiť" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "pochlebovať" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "laskati" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to compliment someone", "word": "adular" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to compliment someone", "word": "halagar" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to compliment someone", "word": "smickra" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "chom", "sense": "to compliment someone", "word": "ชม" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "tpi", "lang": "Tok Pisin", "sense": "to compliment someone", "word": "grisim" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "lestýty", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "лести́ти" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "uleščuvaty", "sense": "to compliment someone", "word": "улещувати" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "obleščuvaty", "sense": "to compliment someone", "word": "облещувати" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pidleščaty", "sense": "to compliment someone", "word": "підлещати" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pidleščuvaty", "sense": "to compliment someone", "word": "підлещувати" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to compliment someone", "word": "nịnh nọt" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to compliment someone", "word": "gwenieithio" }, { "_dis1": "81 4 3 3 4 5", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to compliment someone", "word": "seboni" } ] }, { "glosses": [ "To enhance or gratify someone's vanity by praising them." ], "id": "en-flatter-en-verb-ht2or6SW", "links": [ [ "enhance", "enhance" ], [ "gratify", "gratify" ], [ "vanity", "vanity" ], [ "praising", "praising" ] ], "synonyms": [ { "word": "stroke someone's ego" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "afalagar" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "combayar" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "laskaja", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "лаская" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prevǎznasjam", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "превъзнасям" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "imarrella" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "flatter" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "aloumiñar" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "anbiedern" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "einschmeicheln" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "legyezgeti a hiúságát" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "bladair" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "blandire" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "sviolinare" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "piaggiare" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "blandior" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "schlebiać" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "pochlebiać" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹstitʹ", "sense": "to enhance someone's vanity", "tags": [ "imperfective" ], "word": "льстить" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razduvátʹ čʹjo-libo égo", "sense": "to enhance someone's vanity", "tags": [ "imperfective" ], "word": "раздува́ть чьё-либо э́го" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razdútʹ čʹjo-libo égo", "sense": "to enhance someone's vanity", "tags": [ "perfective" ], "word": "разду́ть чьё-либо э́го" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "adular" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "lisonjear" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "incensar" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "smickra" }, { "_dis1": "2 83 4 2 3 4", "code": "tpi", "lang": "Tok Pisin", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "grisim" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Her portrait flatters her.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To portray someone to advantage." ], "id": "en-flatter-en-verb-5v6NeLZA", "links": [ [ "portray", "portray" ], [ "advantage", "advantage" ] ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "3 2 88 2 3 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prevǎznasjam", "sense": "to portray something to advantage", "word": "превъзнасям" }, { "_dis1": "3 2 88 2 3 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to portray something to advantage", "word": "afavorir" }, { "_dis1": "3 2 88 2 3 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to portray something to advantage", "word": "kaunistella" }, { "_dis1": "3 2 88 2 3 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to portray something to advantage", "word": "flatter" }, { "_dis1": "3 2 88 2 3 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to portray something to advantage", "word": "anbiedern" }, { "_dis1": "3 2 88 2 3 3", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kolakévo", "sense": "to portray something to advantage", "word": "κολακεύω" }, { "_dis1": "3 2 88 2 3 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to portray something to advantage", "word": "kedvező színben tüntet fel" }, { "_dis1": "3 2 88 2 3 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to portray something to advantage", "word": "compiacere" }, { "_dis1": "3 2 88 2 3 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to portray something to advantage", "word": "vantare" }, { "_dis1": "3 2 88 2 3 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to portray something to advantage", "word": "incantare" }, { "_dis1": "3 2 88 2 3 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹstitʹ", "sense": "to portray something to advantage", "tags": [ "imperfective" ], "word": "льстить" }, { "_dis1": "3 2 88 2 3 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vygoráživatʹ", "sense": "to portray something to advantage", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выгора́живать" }, { "_dis1": "3 2 88 2 3 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výgoroditʹ", "sense": "to portray something to advantage", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́городить" }, { "_dis1": "3 2 88 2 3 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to portray something to advantage", "word": "retocar" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1743, Robert Drury, The Pleasant, and Surprizing Adventures of Mr. Robert Drury, during his Fifteen Years Captivity on the Island of Madagascar, London, page 9", "text": "[…] I went up, and sat there two Hours and an half before I cou’d discern any Thing like Land; and when I first saw it I told my Comrade, but not being certain I wou’d not call out; for the Case was of such Importance, that they were not to be trifled with, or flatter’d into vain Hopes.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To encourage or cheer someone with (usually false) hope." ], "id": "en-flatter-en-verb-ETMbDx66", "links": [ [ "encourage", "encourage" ], [ "cheer", "cheer" ] ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "3 2 2 48 21 24", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "cheer someone with false hope", "word": "hiteget" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Before the results came out, I flattered myself that I had done well on the test. It turned out I was the worst in the class!", "type": "example" } ], "glosses": [ "To cheer or please (with the idea that)" ], "id": "en-flatter-en-verb-64eM~vv5", "raw_glosses": [ "(usually reflexive) To cheer or please (with the idea that)" ], "tags": [ "intransitive", "reflexive", "transitive", "usually" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To cheer or please (with the idea that)", "In phrasal verb \"to flatter with\": to encourage, inspire with hope." ], "id": "en-flatter-en-verb-OwubrvOZ", "links": [ [ "phrasal verb", "phrasal verb#English" ] ], "raw_glosses": [ "(usually reflexive) To cheer or please (with the idea that)", "(obsolete, intransitive) In phrasal verb \"to flatter with\": to encourage, inspire with hope." ], "tags": [ "intransitive", "obsolete", "reflexive", "transitive", "usually" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈflætɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[ˈflæɾɚ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈflætə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ætə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-flatter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/En-us-flatter.ogg/En-us-flatter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4b/En-us-flatter.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "flatter" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "flat#Verb", "3": "-er", "id2": "agent noun", "pos2": "agent suffix", "t1": "to make flat, flatten" }, "expansion": "flat (“to make flat, flatten”) + -er (agent suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From flat (“to make flat, flatten”) + -er (agent suffix).", "forms": [ { "form": "flatters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "flatter (plural flatters)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "flat‧ter" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "1 27 7 17 11 21 6 1 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 22 6 14 10 25 7 1 2 3 4 4", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 18 7 12 10 17 9 3 3 5 7 7", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 12 27 19", "kind": "other", "name": "English links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 13 26 21", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 26 8 9 8 10 8 5 7 5 6 6", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Tools", "orig": "en:Tools", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A type of set tool used by blacksmiths." ], "id": "en-flatter-en-noun--fGKupwy", "links": [ [ "set tool", "set tool" ], [ "blacksmith", "blacksmith" ] ] }, { "glosses": [ "A flat-faced fulling hammer." ], "id": "en-flatter-en-noun-mF4uCdOr", "translations": [ { "_dis1": "0 100 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "hammer", "tags": [ "masculine" ], "word": "gładzik kowalski" }, { "_dis1": "0 100 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "hammer", "tags": [ "masculine" ], "word": "martillo" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 22 6 14 10 25 7 1 2 3 4 4", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 18 7 12 10 17 9 3 3 5 7 7", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A drawplate with a narrow, rectangular orifice, for drawing flat strips such as watch springs." ], "id": "en-flatter-en-noun-EFUFeqjd" }, { "categories": [ { "_dis": "1 18 7 12 10 17 9 3 3 5 7 7", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Someone who flattens, purposely or accidentally. Also flattener." ], "id": "en-flatter-en-noun-mpiO~BWw", "links": [ [ "flattener", "flattener" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈflætɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[ˈflæɾɚ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈflætə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ætə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-flatter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/En-us-flatter.ogg/En-us-flatter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4b/En-us-flatter.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "flatter" } { "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "flat", "3": "-er", "id1": "apartment", "pos2": "residency suffix", "t1": "dwelling, apartment" }, "expansion": "flat (“dwelling, apartment”) + -er (residency suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From flat (“dwelling, apartment”) + -er (residency suffix).", "forms": [ { "form": "flatters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "flatter (plural flatters)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "flat‧ter" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "New Zealand English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 22 6 14 10 25 7 1 2 3 4 4", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 18 7 12 10 17 9 3 3 5 7 7", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -er", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 0 9 15 19 12 0 0 11 13 15", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Someone who lives in a rented flat." ], "id": "en-flatter-en-noun-G5waJgqe", "links": [ [ "flat", "flat" ] ], "raw_glosses": [ "(British, New Zealand, slang) Someone who lives in a rented flat." ], "tags": [ "British", "New-Zealand", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈflætɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[ˈflæɾɚ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈflætə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ætə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-flatter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/En-us-flatter.ogg/En-us-flatter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4b/En-us-flatter.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "flatter" }
{ "categories": [ "English 2-syllable words", "English comparative adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English terms suffixed with -er", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "Rhymes:English/ætə(ɹ)", "Rhymes:English/ætə(ɹ)/2 syllables", "en:People", "en:Tools" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "flat", "3": "er", "pos2": "comparative suffix" }, "expansion": "flat + -er (comparative suffix)", "name": "suf" }, { "args": { "1": "is", "2": "flatari", "t": "flatter, more flat" }, "expansion": "Icelandic flatari (“flatter, more flat”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From flat + -er (comparative suffix). Compare Icelandic flatari (“flatter, more flat”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "comparative adjective" }, "expansion": "flatter", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "flat‧ter" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English comparative adjectives" ], "form_of": [ { "extra": "more flat", "word": "flat" } ], "glosses": [ "comparative form of flat: more flat" ], "links": [ [ "flat", "flat#English" ] ], "tags": [ "comparative", "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈflætɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[ˈflæɾɚ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈflætə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ætə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-flatter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/En-us-flatter.ogg/En-us-flatter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4b/En-us-flatter.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "flatter" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English intransitive verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -er", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English transitive verbs", "English verbs", "Rhymes:English/ætə(ɹ)", "Rhymes:English/ætə(ɹ)/2 syllables", "en:People", "en:Tools" ], "derived": [ { "word": "flatter oneself" }, { "word": "flatter to deceive" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "flatteren" }, "expansion": "Middle English flatteren", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "flateren", "t": "to flutter, float, fawn over" }, "expansion": "flateren (“to flutter, float, fawn over”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "floterian" }, "expansion": "Old English floterian", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "flotorian", "3": "", "4": "to flutter, float, be disquieted" }, "expansion": "flotorian (“to flutter, float, be disquieted”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*flutrōną", "4": "", "5": "to be floating" }, "expansion": "Proto-Germanic *flutrōną (“to be floating”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*plewd-", "4": "", "5": "to flow, swim" }, "expansion": "Proto-Indo-European *plewd- (“to flow, swim”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "flaðra", "4": "", "5": "to fawn on someone, flatter" }, "expansion": "Old Norse flaðra (“to fawn on someone, flatter”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*flaþrōną", "4": "", "5": "to fawn over, flutter" }, "expansion": "Proto-Germanic *flaþrōną (“to fawn over, flutter”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peled-", "4": "", "5": "moisture, wetness" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peled- (“moisture, wetness”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*pel-", "3": "", "4": "to gush, pour out, fill, flow, swim, fly" }, "expansion": "*pel- (“to gush, pour out, fill, flow, swim, fly”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "sco", "2": "flatter" }, "expansion": "Scots flatter", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sco", "2": "flotter", "3": "", "4": "to float; splash; cover with liquid" }, "expansion": "flotter (“to float; splash; cover with liquid”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "dum", "2": "flatteren", "3": "", "4": "to embellish, flatter, caress" }, "expansion": "Middle Dutch flatteren (“to embellish, flatter, caress”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "flattern", "3": "", "4": "to flutter" }, "expansion": "German flattern (“to flutter”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "frm", "2": "flatter", "3": "", "4": "to flatter, to caress with the flat of the hand" }, "expansion": "Middle French flatter (“to flatter, to caress with the flat of the hand”)", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "fro", "2": "flater", "3": "", "4": "to deceive by concealing the truth, to stroke with the palm of the hand" }, "expansion": "Old French flater (“to deceive by concealing the truth, to stroke with the palm of the hand”)", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "frk", "2": "*flat", "t": "palm, flat of the hand" }, "expansion": "Frankish *flat (“palm, flat of the hand”)", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*flatą" }, "expansion": "Proto-Germanic *flatą", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*flatō", "3": "", "4": "palm, sole" }, "expansion": "*flatō (“palm, sole”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*flataz", "3": "", "4": "flat" }, "expansion": "*flataz (“flat”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*plÁt-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *plÁt-", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*pele-" }, "expansion": "*pele-", "name": "m" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*plāk-", "3": "", "4": "flat, broad, plain" }, "expansion": "*plāk- (“flat, broad, plain”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "goh", "2": "flazza", "3": "", "4": "palm, flat of the hand" }, "expansion": "Old High German flazza (“palm, flat of the hand”)", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "flaz", "3": "", "4": "level, flat" }, "expansion": "Old High German flaz (“level, flat”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "osx", "2": "flat", "3": "", "4": "flat" }, "expansion": "Old Saxon flat (“flat”)", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "non", "2": "flatr", "3": "", "4": "flat" }, "expansion": "Old Norse flatr (“flat”)", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "en", "2": "flat" }, "expansion": "English flat", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "flet", "3": "flet, flette", "4": "dwelling, house" }, "expansion": "Old Frisian flet, flette (“dwelling, house”)", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "flet" }, "expansion": "Old English flet", "name": "noncog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "flett", "3": "", "4": "ground floor, dwelling" }, "expansion": "flett (“ground floor, dwelling”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "flat" }, "expansion": "flat", "name": "l" } ], "etymology_text": "*From Middle English flatteren, flateren (“to flutter, float, fawn over”), probably a conflation of Old English floterian, flotorian (“to flutter, float, be disquieted”), from Proto-Germanic *flutrōną (“to be floating”), from Proto-Indo-European *plewd- (“to flow, swim”); and Old Norse flaðra (“to fawn on someone, flatter”), from Proto-Germanic *flaþrōną (“to fawn over, flutter”), from Proto-Indo-European *peled- (“moisture, wetness”), *pel- (“to gush, pour out, fill, flow, swim, fly”). Cognate with Scots flatter, flotter (“to float; splash; cover with liquid”), Middle Dutch flatteren (“to embellish, flatter, caress”), German flattern (“to flutter”).\n*The word was also associated with Middle French flatter (“to flatter, to caress with the flat of the hand”), from Old French flater (“to deceive by concealing the truth, to stroke with the palm of the hand”), from Frankish *flat (“palm, flat of the hand”), from Proto-Germanic *flatą, *flatō (“palm, sole”), *flataz (“flat”), from Proto-Indo-European *plÁt-, *pele-, *plāk- (“flat, broad, plain”); related to Old High German flazza (“palm, flat of the hand”), Old High German flaz (“level, flat”), Old Saxon flat (“flat”), Old Norse flatr (“flat”) (whence English flat), Old Frisian flet, flette (“dwelling, house”), Old English flet, flett (“ground floor, dwelling”). More at flat.", "forms": [ { "form": "flatters", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "flattering", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "flattered", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "flattered", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "flatter (third-person singular simple present flatters, present participle flattering, simple past and past participle flattered)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "flat‧ter" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "flatterer" }, { "word": "flattering" }, { "word": "flattery" }, { "word": "unflattering" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "1855, William H. Prescott, History of the Reign of Philip the Second, King of Spain, Boston: Phillips, Sampson & Co., Volume 1, Book 1, Chapter 7, p. 242,\nSome he complimented for their bravery; others he flattered by asking their advice." } ], "glosses": [ "To compliment someone, often (but not necessarily) insincerely and sometimes to win favour." ], "links": [ [ "compliment", "compliment" ], [ "insincerely", "insincerely" ], [ "favour", "favour" ] ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "glosses": [ "To enhance or gratify someone's vanity by praising them." ], "links": [ [ "enhance", "enhance" ], [ "gratify", "gratify" ], [ "vanity", "vanity" ], [ "praising", "praising" ] ], "synonyms": [ { "word": "stroke someone's ego" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Her portrait flatters her.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To portray someone to advantage." ], "links": [ [ "portray", "portray" ], [ "advantage", "advantage" ] ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1743, Robert Drury, The Pleasant, and Surprizing Adventures of Mr. Robert Drury, during his Fifteen Years Captivity on the Island of Madagascar, London, page 9", "text": "[…] I went up, and sat there two Hours and an half before I cou’d discern any Thing like Land; and when I first saw it I told my Comrade, but not being certain I wou’d not call out; for the Case was of such Importance, that they were not to be trifled with, or flatter’d into vain Hopes.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To encourage or cheer someone with (usually false) hope." ], "links": [ [ "encourage", "encourage" ], [ "cheer", "cheer" ] ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Before the results came out, I flattered myself that I had done well on the test. It turned out I was the worst in the class!", "type": "example" } ], "glosses": [ "To cheer or please (with the idea that)" ], "raw_glosses": [ "(usually reflexive) To cheer or please (with the idea that)" ], "tags": [ "intransitive", "reflexive", "transitive", "usually" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with obsolete senses", "English terms with usage examples" ], "glosses": [ "To cheer or please (with the idea that)", "In phrasal verb \"to flatter with\": to encourage, inspire with hope." ], "links": [ [ "phrasal verb", "phrasal verb#English" ] ], "raw_glosses": [ "(usually reflexive) To cheer or please (with the idea that)", "(obsolete, intransitive) In phrasal verb \"to flatter with\": to encourage, inspire with hope." ], "tags": [ "intransitive", "obsolete", "reflexive", "transitive", "usually" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈflætɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[ˈflæɾɚ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈflætə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ætə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-flatter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/En-us-flatter.ogg/En-us-flatter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4b/En-us-flatter.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "translations": [ { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "to compliment someone", "word": "lajkatoj" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tamallaqa", "sense": "to compliment someone", "word": "تَمَلَّقَ" }, { "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "to compliment someone", "word": "afalagar" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "lislívicʹ", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ліслі́віць" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "ljéscicʹ", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ле́сціць" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "lisʹcícʹ", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "лісьці́ць" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "laskája", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ласка́я" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to compliment someone", "word": "adular" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to compliment someone", "word": "llagotejar" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "諂媚" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "zh-min-nan", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "谄媚" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "zh-min-nan", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "扶挺" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to compliment someone", "word": "討好" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tǎohǎo", "sense": "to compliment someone", "word": "讨好" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fèngchéng", "sense": "to compliment someone", "word": "奉承" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "ēyú", "sense": "to compliment someone", "word": "阿谀" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "lichotit" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "pochlebovat" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to compliment someone", "word": "complimenteren" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to compliment someone", "word": "flati" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to compliment someone", "word": "imarrella" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to compliment someone", "word": "mielistellä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to compliment someone", "word": "nuoleskella" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to compliment someone", "word": "flatter" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to compliment someone", "word": "aloumiñar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to compliment someone", "word": "afagar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to compliment someone", "word": "schmeicheln" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kolakévo", "sense": "to compliment someone", "word": "κολακεύω" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kolakeúō", "sense": "to compliment someone", "word": "κολακεύω" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "hiḥmí", "sense": "to compliment someone", "word": "החמיא" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to compliment someone", "word": "hízeleg" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to compliment someone", "word": "cuach" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to compliment someone", "word": "lusingare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to compliment someone", "word": "adulare" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hetsurau", "sense": "to compliment someone", "word": "諂う" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tsuishō suru", "sense": "to compliment someone", "word": "追従する" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tembi suru", "sense": "to compliment someone", "word": "諂媚する" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "acheomhada", "sense": "to compliment someone", "word": "아첨하다" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "abuhada", "sense": "to compliment someone", "word": "아부하다" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "chikyeose'uda", "sense": "to compliment someone", "word": "치켜세우다" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "allanggeorida", "sense": "to compliment someone", "word": "알랑거리다" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to compliment someone", "word": "blandior" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to compliment someone", "word": "adulor" }, { "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "to compliment someone", "word": "blimmelen" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "laska", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ласка" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to compliment someone", "word": "patipati" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to compliment someone", "word": "ene" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to compliment someone", "word": "smigre" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "to compliment someone", "word": "smigre" }, { "code": "orv", "lang": "Old East Slavic", "roman": "lĭstiti", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "льстити" }, { "code": "orv", "lang": "Old East Slavic", "roman": "lestiti", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "лестити" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "koltuklamak", "sense": "to compliment someone", "word": "قولتقلامق" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "schlebiać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "pochlebiać" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to compliment someone", "word": "adular" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to compliment someone", "word": "bajular" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to compliment someone", "word": "flata" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to compliment someone", "word": "complimenta" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to compliment someone", "word": "măguli" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to compliment someone", "word": "linguși" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹstitʹ", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "льстить" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "polʹstítʹ", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "perfective" ], "word": "польсти́ть" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "Cyrillic", "imperfective" ], "word": "ла̏скати" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "Roman", "imperfective" ], "word": "lȁskati" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "lichotiť" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "pochlebovať" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "laskati" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to compliment someone", "word": "adular" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to compliment someone", "word": "halagar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to compliment someone", "word": "smickra" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "chom", "sense": "to compliment someone", "word": "ชม" }, { "code": "tpi", "lang": "Tok Pisin", "sense": "to compliment someone", "word": "grisim" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "lestýty", "sense": "to compliment someone", "tags": [ "imperfective" ], "word": "лести́ти" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "uleščuvaty", "sense": "to compliment someone", "word": "улещувати" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "obleščuvaty", "sense": "to compliment someone", "word": "облещувати" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pidleščaty", "sense": "to compliment someone", "word": "підлещати" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pidleščuvaty", "sense": "to compliment someone", "word": "підлещувати" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to compliment someone", "word": "nịnh nọt" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to compliment someone", "word": "gwenieithio" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to compliment someone", "word": "seboni" }, { "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "afalagar" }, { "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "combayar" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "laskaja", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "лаская" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prevǎznasjam", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "превъзнасям" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "imarrella" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "flatter" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "aloumiñar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "anbiedern" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "einschmeicheln" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "legyezgeti a hiúságát" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "bladair" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "blandire" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "sviolinare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "piaggiare" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "blandior" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "schlebiać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "pochlebiać" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹstitʹ", "sense": "to enhance someone's vanity", "tags": [ "imperfective" ], "word": "льстить" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razduvátʹ čʹjo-libo égo", "sense": "to enhance someone's vanity", "tags": [ "imperfective" ], "word": "раздува́ть чьё-либо э́го" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razdútʹ čʹjo-libo égo", "sense": "to enhance someone's vanity", "tags": [ "perfective" ], "word": "разду́ть чьё-либо э́го" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "adular" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "lisonjear" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "lisonjear" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "incensar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "smickra" }, { "code": "tpi", "lang": "Tok Pisin", "sense": "to enhance someone's vanity", "word": "grisim" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prevǎznasjam", "sense": "to portray something to advantage", "word": "превъзнасям" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to portray something to advantage", "word": "afavorir" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to portray something to advantage", "word": "kaunistella" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to portray something to advantage", "word": "flatter" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to portray something to advantage", "word": "anbiedern" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kolakévo", "sense": "to portray something to advantage", "word": "κολακεύω" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to portray something to advantage", "word": "kedvező színben tüntet fel" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to portray something to advantage", "word": "compiacere" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to portray something to advantage", "word": "vantare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to portray something to advantage", "word": "incantare" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "lʹstitʹ", "sense": "to portray something to advantage", "tags": [ "imperfective" ], "word": "льстить" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vygoráživatʹ", "sense": "to portray something to advantage", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выгора́живать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výgoroditʹ", "sense": "to portray something to advantage", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́городить" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to portray something to advantage", "word": "retocar" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "cheer someone with false hope", "word": "hiteget" } ], "word": "flatter" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English nouns", "English terms suffixed with -er", "English terms suffixed with -er (agent noun)", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "Rhymes:English/ætə(ɹ)", "Rhymes:English/ætə(ɹ)/2 syllables", "en:People", "en:Tools" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "flat#Verb", "3": "-er", "id2": "agent noun", "pos2": "agent suffix", "t1": "to make flat, flatten" }, "expansion": "flat (“to make flat, flatten”) + -er (agent suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From flat (“to make flat, flatten”) + -er (agent suffix).", "forms": [ { "form": "flatters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "flatter (plural flatters)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "flat‧ter" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A type of set tool used by blacksmiths." ], "links": [ [ "set tool", "set tool" ], [ "blacksmith", "blacksmith" ] ] }, { "glosses": [ "A flat-faced fulling hammer." ] }, { "glosses": [ "A drawplate with a narrow, rectangular orifice, for drawing flat strips such as watch springs." ] }, { "glosses": [ "Someone who flattens, purposely or accidentally. Also flattener." ], "links": [ [ "flattener", "flattener" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈflætɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[ˈflæɾɚ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈflætə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ætə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-flatter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/En-us-flatter.ogg/En-us-flatter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4b/En-us-flatter.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "translations": [ { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "hammer", "tags": [ "masculine" ], "word": "gładzik kowalski" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "hammer", "tags": [ "masculine" ], "word": "martillo" } ], "word": "flatter" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -er", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "Rhymes:English/ætə(ɹ)", "Rhymes:English/ætə(ɹ)/2 syllables", "en:People", "en:Tools" ], "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "flat", "3": "-er", "id1": "apartment", "pos2": "residency suffix", "t1": "dwelling, apartment" }, "expansion": "flat (“dwelling, apartment”) + -er (residency suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From flat (“dwelling, apartment”) + -er (residency suffix).", "forms": [ { "form": "flatters", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "flatter (plural flatters)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "flat‧ter" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English slang", "New Zealand English" ], "glosses": [ "Someone who lives in a rented flat." ], "links": [ [ "flat", "flat" ] ], "raw_glosses": [ "(British, New Zealand, slang) Someone who lives in a rented flat." ], "tags": [ "British", "New-Zealand", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈflætɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "[ˈflæɾɚ]", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈflætə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ætə(ɹ)" }, { "audio": "en-us-flatter.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/En-us-flatter.ogg/En-us-flatter.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4b/En-us-flatter.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "flatter" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.