See confusion in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “lack of clarity or order”", "word": "clarity" }, { "sense": "antonym(s) of “misunderstanding”", "word": "distinction" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "cone of confusion" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "confusional" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "confusionism" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "confusionist" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "deconfusion" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "inconfusion" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "minim confusion" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "muscle confusion" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "nipple confusion" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "reverse confusion" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "confusioun" }, "expansion": "Middle English confusioun", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "confusion" }, "expansion": "Old French confusion", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "confusio", "4": "confusio, confusionem" }, "expansion": "Latin confusio, confusionem", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "confuse", "3": "ion" }, "expansion": "confuse + -ion", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English confusioun, from Old French confusion, from Latin confusio, confusionem.\nMorphologically confuse + -ion.", "forms": [ { "form": "confusions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "2": "s" }, "expansion": "confusion (usually uncountable, plural confusions)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:confusion", "word": "confuse" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:confusion", "tags": [ "adjective" ], "word": "confusing" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:confusion", "word": "commotion" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:confusion", "word": "disorder" } ], "senses": [ { "glosses": [ "A lack of clarity or order." ], "id": "en-confusion-en-noun-ZcGDJPdt", "links": [ [ "clarity", "clarity" ], [ "order", "order" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "82 1 1 17 0", "sense": "lack of clarity or order", "word": "discombobulation" } ], "tags": [ "uncountable", "usually" ], "translations": [ { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "iltibās", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "اِلْتِبَاس" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laḵbaṭa", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "Hijazi-Arabic", "feminine" ], "word": "لخبطة" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "ḥōsa", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "Hijazi-Arabic", "feminine" ], "word": "حوسة" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "ḵarbaṭa", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "Hijazi-Arabic", "feminine" ], "word": "خربطة" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "špʻotʻ", "sense": "lack of clarity or order", "word": "շփոթ" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "khelimeli", "sense": "lack of clarity or order", "word": "খেলিমেলি" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "aul", "sense": "lack of clarity or order", "word": "আউল" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obǎ́rkvane", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "neuter" ], "word": "объ́ркване" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bǎrkotíja", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "бъркоти́я" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "confusió" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "lack of clarity or order", "word": "混亂" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hǔnluàn", "sense": "lack of clarity or order", "word": "混乱" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "zmatek" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "common-gender" ], "word": "forvirring" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "common-gender" ], "word": "forvirrelse" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lack of clarity or order", "word": "verwarring" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lack of clarity or order", "word": "war" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "lack of clarity or order", "word": "konfuzo" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lack of clarity or order", "word": "sekaannus" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lack of clarity or order", "word": "epäselvyys" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lack of clarity or order", "word": "hämmennys" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "confusion" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "désordre" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verwirrung" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "neuter" ], "word": "Durcheinander" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "Konfusion" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verwechslung" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sýnchysi", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "σύγχυση" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "bérdema", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "neuter" ], "word": "μπέρδεμα" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "tarakhḗ", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "ταραχή" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "túrbē", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "τύρβη" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "bilbúl", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "בִּלְבּוּל" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "gaṛbaṛ", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "गड़बड़" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "lack of clarity or order", "word": "zavar" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "lack of clarity or order", "word": "összevisszaság" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "ruglingur" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "neuter" ], "word": "brengl" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "suaitheadh" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "confusione" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "disordine" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "alt": "こんらん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "konran", "sense": "lack of clarity or order", "word": "混乱" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "lbae", "sense": "lack of clarity or order", "word": "ល្បែ" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "alt": "混亂", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "hollan", "sense": "lack of clarity or order", "word": "혼란" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "lack of clarity or order", "word": "embroyo" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "lack of clarity or order", "word": "dubarina" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "lack of clarity or order", "word": "enredijo" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "lack of clarity or order", "word": "mareo" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "lack of clarity or order", "word": "taburra" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "tumultus" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "lack of clarity or order", "word": "kekeliruan" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "lack of clarity or order", "word": "matangerengere" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "lack of clarity or order", "word": "kaumingomingo" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "lack of clarity or order", "word": "pōkaikaha" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "karış", "sense": "lack of clarity or order", "word": "قارش" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "neuter" ], "word": "zamieszanie" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "chaos" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "confusão" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "confuzie" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pútanica", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "пу́таница" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nerazberíxa", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "неразбери́ха" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "besporjádok", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "беспоря́док" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "zmätok" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "chaos" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "lack of clarity or order", "word": "confusión" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "taḍabāṭu", "sense": "lack of clarity or order", "word": "తడబాటు" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "lack of clarity or order", "word": "traike" }, { "_dis1": "82 1 1 17 0", "code": "ush", "lang": "Ushojo", "sense": "lack of clarity or order", "word": "وار خطئ" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 74 18 3 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 67 15 8 3", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ion", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 81 9 4 2", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 73 15 5 2", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 76 16 3 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 62 13 11 6", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 73 11 6 5", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 69 10 6 11", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 73 11 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Assamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 73 11 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 73 11 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 65 10 9 12", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 81 9 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 73 11 7 3", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 78 11 5 2", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 73 11 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 75 11 6 2", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 75 11 6 3", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 72 11 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 71 11 9 5", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 90 7 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Hijazi Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 73 10 8 4", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 67 10 7 12", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 73 11 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 73 11 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 78 10 5 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 78 10 5 2", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 73 11 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 73 11 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 72 10 5 9", "kind": "other", "name": "Terms with Ladino translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 78 10 5 2", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 69 10 6 11", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 78 10 5 2", "kind": "other", "name": "Terms with Malayalam translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 71 11 10 3", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 73 11 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 70 11 7 6", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 83 11 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 68 11 11 5", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 90 5 2 1", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 70 10 11 4", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 69 10 5 11", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 76 11 5 3", "kind": "other", "name": "Terms with Quechua translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 73 11 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 81 9 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 69 10 6 11", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 78 11 5 1", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 75 11 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 74 11 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 91 5 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Tocharian B translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 78 10 5 2", "kind": "other", "name": "Terms with Ushojo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Prologue:", "text": "Forgive these wild and wandering cries,\nConfusions of a wasted youth;\nForgive them where they fail in truth,\nAnd in thy wisdom make me wise.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The state of being confused; misunderstanding." ], "id": "en-confusion-en-noun-RyXxz5EM", "links": [ [ "confuse", "confuse" ], [ "misunderstanding", "misunderstanding" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "1 83 2 1 13", "sense": "state of being confused", "word": "bewilderment" }, { "_dis1": "1 83 2 1 13", "sense": "state of being confused", "word": "disarray" } ], "tags": [ "uncountable", "usually" ], "translations": [ { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "irtibāk", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "masculine" ], "word": "اِرْتِبَاك" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "špʻotʻmunkʻ", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "շփոթմունք" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "špʻotʻvacutʻyun", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "շփոթվածություն" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "špʻotʻutʻyun", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "շփոթություն" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obǎ́rkvane", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "объ́ркване" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nejasnotá", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "неяснота́" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "confusió" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hùnxiáo, hùnyáo, hǔnxiáo", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "混淆" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "common-gender" ], "word": "forvirring" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "common-gender" ], "word": "forvirrelse" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "konfuzo" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "hämmennys" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "masculine" ], "word": "malentendu" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "confusion" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "de", "lang": "German", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verwirrung" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "de", "lang": "German", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "Missverständnis" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sýnchysi", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "σύγχυση" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parazáli", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "παραζάλη" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sástisma", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "σάστισμα" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "tarakhḗ", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "ταραχή" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "masculine" ], "word": "ruglingur" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "brengl" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "cíor thuathail" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "masculine" ], "word": "disorientamento" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "masculine" ], "word": "sbandamento" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "alt": "こんらん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "konran", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "混乱" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "alt": "こんどう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kondō", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "混同" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "alt": "混亂", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "hollan", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "혼란" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "alt": "混同", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "hondong", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "혼동" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "alt": "錯亂", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "changnan", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "착란" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "āśayakkuḻappaṁ", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "ആശയക്കുഴപ്പം" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "raumaharatanga" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "pōnānātanga" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "matangerengere" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "forveksling" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "forveksling" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "karış", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "قارش" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "masculine" ], "word": "Wirwoa" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "nieporozumienie" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "confusão" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "musphay" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "pantay" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "confuzie" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nedorazuménije", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "недоразуме́ние" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zamešátelʹstvo", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "замеша́тельство" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smjaténije", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "смяте́ние" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "zmätenosť" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "nedorozumenie" }, { "_dis1": "0 88 2 0 10", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "common-gender" ], "word": "förvirring" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The confusion of sexual orientation and gender identity leads to discrimination and stereotyping.", "type": "example" }, { "ref": "1908, “lay v.¹”, in James A. H. Murray et al., editors, A New English Dictionary on Historical Principles (Oxford English Dictionary), volume VI, Part 1, London: Clarendon Press, →OCLC, page 128:", "text": "Now (exc. in Nautical language, see b) it is only dialectal or an illiterate substitute for lie, its identity of form with the past tense of the latter no doubt accounting largely for the confusion.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of mistaking one thing for another or conflating distinct things." ], "id": "en-confusion-en-noun-agw2GQQA", "links": [ [ "conflating", "conflate" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ] }, { "glosses": [ "Lack of understanding due to dementia." ], "id": "en-confusion-en-noun-z0yK3~rC", "links": [ [ "dementia", "dementia" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1749, Henry Fielding, The History of Tom Jones, a Foundling:", "text": "Lady Bellaston fixed her eyes on Sophia whilst she spoke these words. To which that poor young lady, having her face overspread with blushes and confusion, answered, in a stammering voice […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A state of shame or embarrassment." ], "id": "en-confusion-en-noun-vX9D1bKN", "links": [ [ "shame", "shame" ], [ "embarrassment", "embarrassment" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) A state of shame or embarrassment." ], "tags": [ "archaic", "uncountable", "usually" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kənˈfjuːʒən/" }, { "rhymes": "-uːʒən" }, { "audio": "en-us-confusion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/En-us-confusion.ogg/En-us-confusion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/43/En-us-confusion.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:confusion", "word": "bafflement" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:confusion", "word": "bemusement" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:confusion", "word": "confusion" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:confusion", "word": "flabbergast" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:confusion", "word": "flabbergastation" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:confusion", "word": "flabbergastment" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:confusion", "word": "misunderstanding" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:confusion", "word": "muddle" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:confusion", "tags": [ "slang" ], "word": "mix-up" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:confusion", "word": "noncomputation" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:confusion", "word": "quagmire" } ], "wikipedia": [ "confusion (disambiguation)" ], "word": "confusion" }
{ "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “lack of clarity or order”", "word": "clarity" }, { "sense": "antonym(s) of “misunderstanding”", "word": "distinction" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English terms suffixed with -ion", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Irish translations", "Rhymes:English/uːʒən", "Rhymes:English/uːʒən/3 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hijazi Arabic translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Ladino translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Ushojo translations" ], "derived": [ { "word": "cone of confusion" }, { "word": "confusional" }, { "word": "confusionism" }, { "word": "confusionist" }, { "word": "deconfusion" }, { "word": "inconfusion" }, { "word": "minim confusion" }, { "word": "muscle confusion" }, { "word": "nipple confusion" }, { "word": "reverse confusion" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "confusioun" }, "expansion": "Middle English confusioun", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "confusion" }, "expansion": "Old French confusion", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "confusio", "4": "confusio, confusionem" }, "expansion": "Latin confusio, confusionem", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "confuse", "3": "ion" }, "expansion": "confuse + -ion", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English confusioun, from Old French confusion, from Latin confusio, confusionem.\nMorphologically confuse + -ion.", "forms": [ { "form": "confusions", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "2": "s" }, "expansion": "confusion (usually uncountable, plural confusions)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "source": "Thesaurus:confusion", "word": "confuse" }, { "source": "Thesaurus:confusion", "tags": [ "adjective" ], "word": "confusing" }, { "source": "Thesaurus:confusion", "word": "commotion" }, { "source": "Thesaurus:confusion", "word": "disorder" } ], "senses": [ { "glosses": [ "A lack of clarity or order." ], "links": [ [ "clarity", "clarity" ], [ "order", "order" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Prologue:", "text": "Forgive these wild and wandering cries,\nConfusions of a wasted youth;\nForgive them where they fail in truth,\nAnd in thy wisdom make me wise.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The state of being confused; misunderstanding." ], "links": [ [ "confuse", "confuse" ], [ "misunderstanding", "misunderstanding" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The confusion of sexual orientation and gender identity leads to discrimination and stereotyping.", "type": "example" }, { "ref": "1908, “lay v.¹”, in James A. H. Murray et al., editors, A New English Dictionary on Historical Principles (Oxford English Dictionary), volume VI, Part 1, London: Clarendon Press, →OCLC, page 128:", "text": "Now (exc. in Nautical language, see b) it is only dialectal or an illiterate substitute for lie, its identity of form with the past tense of the latter no doubt accounting largely for the confusion.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of mistaking one thing for another or conflating distinct things." ], "links": [ [ "conflating", "conflate" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ] }, { "glosses": [ "Lack of understanding due to dementia." ], "links": [ [ "dementia", "dementia" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1749, Henry Fielding, The History of Tom Jones, a Foundling:", "text": "Lady Bellaston fixed her eyes on Sophia whilst she spoke these words. To which that poor young lady, having her face overspread with blushes and confusion, answered, in a stammering voice […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A state of shame or embarrassment." ], "links": [ [ "shame", "shame" ], [ "embarrassment", "embarrassment" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) A state of shame or embarrassment." ], "tags": [ "archaic", "uncountable", "usually" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kənˈfjuːʒən/" }, { "rhymes": "-uːʒən" }, { "audio": "en-us-confusion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/En-us-confusion.ogg/En-us-confusion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/43/En-us-confusion.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "lack of clarity or order", "word": "discombobulation" }, { "sense": "state of being confused", "word": "bewilderment" }, { "sense": "state of being confused", "word": "disarray" }, { "source": "Thesaurus:confusion", "word": "bafflement" }, { "source": "Thesaurus:confusion", "word": "bemusement" }, { "source": "Thesaurus:confusion", "word": "confusion" }, { "source": "Thesaurus:confusion", "word": "flabbergast" }, { "source": "Thesaurus:confusion", "word": "flabbergastation" }, { "source": "Thesaurus:confusion", "word": "flabbergastment" }, { "source": "Thesaurus:confusion", "word": "misunderstanding" }, { "source": "Thesaurus:confusion", "word": "muddle" }, { "source": "Thesaurus:confusion", "tags": [ "slang" ], "word": "mix-up" }, { "source": "Thesaurus:confusion", "word": "noncomputation" }, { "source": "Thesaurus:confusion", "word": "quagmire" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "iltibās", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "اِلْتِبَاس" }, { "code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "laḵbaṭa", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "Hijazi-Arabic", "feminine" ], "word": "لخبطة" }, { "code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "ḥōsa", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "Hijazi-Arabic", "feminine" ], "word": "حوسة" }, { "code": "acw", "lang": "Arabic", "roman": "ḵarbaṭa", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "Hijazi-Arabic", "feminine" ], "word": "خربطة" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "špʻotʻ", "sense": "lack of clarity or order", "word": "շփոթ" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "khelimeli", "sense": "lack of clarity or order", "word": "খেলিমেলি" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "aul", "sense": "lack of clarity or order", "word": "আউল" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obǎ́rkvane", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "neuter" ], "word": "объ́ркване" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bǎrkotíja", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "бъркоти́я" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "confusió" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "lack of clarity or order", "word": "混亂" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hǔnluàn", "sense": "lack of clarity or order", "word": "混乱" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "zmatek" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "common-gender" ], "word": "forvirring" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "common-gender" ], "word": "forvirrelse" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lack of clarity or order", "word": "verwarring" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lack of clarity or order", "word": "war" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "lack of clarity or order", "word": "konfuzo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lack of clarity or order", "word": "sekaannus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lack of clarity or order", "word": "epäselvyys" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lack of clarity or order", "word": "hämmennys" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "confusion" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "désordre" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verwirrung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "neuter" ], "word": "Durcheinander" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "Konfusion" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verwechslung" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sýnchysi", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "σύγχυση" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "bérdema", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "neuter" ], "word": "μπέρδεμα" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "tarakhḗ", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "ταραχή" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "túrbē", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "τύρβη" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "bilbúl", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "בִּלְבּוּל" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "gaṛbaṛ", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "गड़बड़" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "lack of clarity or order", "word": "zavar" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "lack of clarity or order", "word": "összevisszaság" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "ruglingur" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "neuter" ], "word": "brengl" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "suaitheadh" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "confusione" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "disordine" }, { "alt": "こんらん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "konran", "sense": "lack of clarity or order", "word": "混乱" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "lbae", "sense": "lack of clarity or order", "word": "ល្បែ" }, { "alt": "混亂", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "hollan", "sense": "lack of clarity or order", "word": "혼란" }, { "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "lack of clarity or order", "word": "embroyo" }, { "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "lack of clarity or order", "word": "dubarina" }, { "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "lack of clarity or order", "word": "enredijo" }, { "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "lack of clarity or order", "word": "mareo" }, { "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "lack of clarity or order", "word": "taburra" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "tumultus" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "lack of clarity or order", "word": "kekeliruan" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "lack of clarity or order", "word": "matangerengere" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "lack of clarity or order", "word": "kaumingomingo" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "lack of clarity or order", "word": "pōkaikaha" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "karış", "sense": "lack of clarity or order", "word": "قارش" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "neuter" ], "word": "zamieszanie" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "chaos" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "confusão" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "confuzie" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pútanica", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "пу́таница" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nerazberíxa", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "feminine" ], "word": "неразбери́ха" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "besporjádok", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "беспоря́док" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "zmätok" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "lack of clarity or order", "tags": [ "masculine" ], "word": "chaos" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "lack of clarity or order", "word": "confusión" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "taḍabāṭu", "sense": "lack of clarity or order", "word": "తడబాటు" }, { "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "lack of clarity or order", "word": "traike" }, { "code": "ush", "lang": "Ushojo", "sense": "lack of clarity or order", "word": "وار خطئ" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "irtibāk", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "masculine" ], "word": "اِرْتِبَاك" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "špʻotʻmunkʻ", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "շփոթմունք" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "špʻotʻvacutʻyun", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "շփոթվածություն" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "špʻotʻutʻyun", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "շփոթություն" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obǎ́rkvane", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "объ́ркване" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nejasnotá", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "неяснота́" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "confusió" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hùnxiáo, hùnyáo, hǔnxiáo", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "混淆" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "common-gender" ], "word": "forvirring" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "common-gender" ], "word": "forvirrelse" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "konfuzo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "hämmennys" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "masculine" ], "word": "malentendu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "confusion" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verwirrung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "Missverständnis" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sýnchysi", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "σύγχυση" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parazáli", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "παραζάλη" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sástisma", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "σάστισμα" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "tarakhḗ", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "ταραχή" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "masculine" ], "word": "ruglingur" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "brengl" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "cíor thuathail" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "masculine" ], "word": "disorientamento" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "masculine" ], "word": "sbandamento" }, { "alt": "こんらん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "konran", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "混乱" }, { "alt": "こんどう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kondō", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "混同" }, { "alt": "混亂", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "hollan", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "혼란" }, { "alt": "混同", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "hondong", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "혼동" }, { "alt": "錯亂", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "changnan", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "착란" }, { "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "āśayakkuḻappaṁ", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "ആശയക്കുഴപ്പം" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "raumaharatanga" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "pōnānātanga" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "matangerengere" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "forveksling" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "forveksling" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "karış", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "قارش" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "masculine" ], "word": "Wirwoa" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "nieporozumienie" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "confusão" }, { "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "musphay" }, { "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "word": "pantay" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "confuzie" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nedorazuménije", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "недоразуме́ние" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zamešátelʹstvo", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "замеша́тельство" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smjaténije", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "смяте́ние" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "feminine" ], "word": "zmätenosť" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "neuter" ], "word": "nedorozumenie" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "state of being confused; misunderstanding", "tags": [ "common-gender" ], "word": "förvirring" } ], "wikipedia": [ "confusion (disambiguation)" ], "word": "confusion" }
Download raw JSONL data for confusion meaning in English (21.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.