See coast in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Acadian Coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Bass Coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Cape Coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Cassowary Coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Central Coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coastal" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coastbound" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coasteering" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coaster" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Coast Guard" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coastguard" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coast guarder" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coastguarding" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coastland" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coastless" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coastline" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coast live oak" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coast-to-coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coast to coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coast waiter" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coastward" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coastwards" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coastwatcher" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coastwatching" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coastwide" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coastwise" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "discoast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "downcoast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "East Coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Fraser Coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Gold Coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Gulf Coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Ivory Coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "left coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mexican west coast rattlesnake" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "MidCoast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "midcoast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Mid North Coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "North Coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "palaeocoast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "seacoast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Suncoast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Sunshine Coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "surfcoast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Surf Coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Turquoise Coast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "upcoast" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "West Coast" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*kost-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "coste", "t": "rib; side of the body, flank; side of a building; face of a solid figure; coast, shore; bay, gulf; sea; concavity, hollow; boundary, limit; land; country; district, province, region; locality, place; division of the heavens; compass direction; direction; location with reference to direction, side" }, "expansion": "Middle English coste (“rib; side of the body, flank; side of a building; face of a solid figure; coast, shore; bay, gulf; sea; concavity, hollow; boundary, limit; land; country; district, province, region; locality, place; division of the heavens; compass direction; direction; location with reference to direction, side”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "coest, cost, coost, cooste, kost, koste", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "coste", "t": "rib; side of an object; coast" }, "expansion": "Old French coste (“rib; side of an object; coast”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "côte", "t": "rib; coast; hill, slope" }, "expansion": "French côte (“rib; coast; hill, slope”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "costa", "t": "rib; side, wall" }, "expansion": "Latin costa (“rib; side, wall”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*kost-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *kost-", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "costa" }, "expansion": "Doublet of costa", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English coste (“rib; side of the body, flank; side of a building; face of a solid figure; coast, shore; bay, gulf; sea; concavity, hollow; boundary, limit; land; country; district, province, region; locality, place; division of the heavens; compass direction; direction; location with reference to direction, side”) [and other forms], from Old French coste (“rib; side of an object; coast”) (modern French côte (“rib; coast; hill, slope”)), from Latin costa (“rib; side, wall”), from Proto-Indo-European *kost-. Doublet of costa.", "forms": [ { "form": "coasts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "coast (plural coasts)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coast fox" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coast guard" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "coast rat" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "the coast is clear" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Abkhaz translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 12 32 31", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Asturian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Bashkir translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 11 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Cebuano translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Friulian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 11 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Greenlandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Hawaiian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 7 37 42", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 7 35 40", "kind": "other", "name": "Terms with Higaonon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 7 36 37", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 8 31 32", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 13 29 35", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 12 27 32", "kind": "other", "name": "Terms with Javanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Lower Sorbian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 8 36 30", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 8 34 35", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 11 30 36", "kind": "other", "name": "Terms with Mwani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 11 30 31", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 31 32", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 12 31 32", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 15 36 39", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 37 40", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 9 33 34", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 31 32", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Somali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 13 29 35", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 11 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 13 29 35", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 11 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Uyghur translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 10 34 28", "kind": "other", "name": "Terms with West Frisian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 5 38 44", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Zazaki translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The rocky coast of Maine has few beaches.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The edge of the land where it meets an ocean, sea, gulf, bay, or large lake." ], "hypernyms": [ { "_dis1": "67 11 18 4", "sense": "edge of land meeting an ocean, sea, gulf, or bay", "word": "shore" }, { "_dis1": "67 11 18 4", "sense": "edge of land meeting an ocean, sea, gulf, or bay", "word": "shoreline" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "67 11 18 4", "sense": "edge of land meeting an ocean, sea, gulf, or bay", "word": "oceanfront" }, { "_dis1": "67 11 18 4", "sense": "edge of land meeting an ocean, sea, gulf, or bay", "word": "seashore" } ], "id": "en-coast-en-noun-kGfEXHy1", "links": [ [ "land", "land" ] ], "translations": [ { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ab", "lang": "Abkhaz", "roman": "aga", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ага" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kus" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "oewer" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "mat" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "buzë" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "buzë deti" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "breg" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "bregdet" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "sāḥil", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "سَاحِل" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "šāṭiʔ", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "شَاطِئ" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "apʻ", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ափ" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "costa" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yar", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "яр" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "itsasalde" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "bjérah", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "бе́раг" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "uzbjaréžža", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "узбярэ́жжа" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prybjaréžža", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "прыбярэ́жжа" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mórski brjag", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "мо́рски бряг" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "krajbréžie", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "крайбре́жие" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "brjag", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "бряг" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "costa" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ceb", "lang": "Cebuano", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "baybayon" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hǎi'àn", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "海岸" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "àn", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "岸" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "pobřeží" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "břeh" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bred" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kyst" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "common-gender" ], "word": "strand" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "kust" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "kustlijn" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "zeekant" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "zeekust" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "marbordo" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "rand" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "rannik" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "strond" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "merenrannikko" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "rannikko" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "côte" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "cueste" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "costa" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "beira" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "naṗiri", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ნაპირი" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "zɣvis ṗiri", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ზღვის პირი" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sanaṗiro", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "სანაპირო" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "Küste" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "aktí", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "ακτή" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "parálios", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "παράλιος" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "aigialós", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "αἰγιαλός" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "kl", "lang": "Greenlandic", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "sissaq" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "haw", "lang": "Hawaiian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "mokuna" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "שְׂפַת הַיָּם" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "khof yam", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "חוֹף יָם" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "khof", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "חוֹף" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "mba", "lang": "Higaonon", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kilid sa dagat" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "sīmā", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "सीमा" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "kanārā", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "कनारा" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "taṭ", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "तट" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "samudrataṭ", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "समुद्रतट" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "sāgartaṭ", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "सागरतट" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "kinārā", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "किनारा" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "sāhil", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "साहिल" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "part" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "partvidék" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "tengerpart" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "strönd" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "pantai" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "rannikko" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "cósta" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "costa" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "costiera" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "litorale" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "alt": "かいがん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kaigan", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "海岸" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "jv", "lang": "Javanese", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "pesisir" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "alt": "沿岸", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "yeonan", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "연안" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "alt": "海岸", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "haean", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "해안" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "lītus" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "limbus" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ōra" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "orarius" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "acta" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "krasts" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "piekraste" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "pajūris" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "krajbrežje", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "крајбрежје" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "breg", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "брег" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "tengisiin ereg", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "тэнгисийн эрэг" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "xajalga", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "хаялга" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "dalajn ereg", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "далайн эрэг" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "dalajn xeveje", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "далайн хевее" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "wmw", "lang": "Mwani", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "rifuko" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "côte" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "kyst" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "strand" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "còsta" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "rima" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "kıyı", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "قیی" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "pap", "lang": "Papiamentu", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kanto" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "pap", "lang": "Papiamentu", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kantu" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "pap", "lang": "Papiamentu", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kosta" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "sâhel", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ساحل" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "daryâ-kenâr", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "دریاکنار" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "daryābār", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "singular" ], "word": "دریابار" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "Eewa" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "wybrzeże" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "brzeg" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "costa" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "beira" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "coastă" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "țărm de mare" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "coborâre la vale" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "liman" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "mal" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "limită" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "hotar" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mórskoj béreg", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "мо́рской бе́рег" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "poberéžʹje", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "побере́жье" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "béreg", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "бе́рег" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "cladach" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "о̏бала" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "ȍbala" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "pobrežie" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "breh" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "morský breh" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "obala" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "so", "lang": "Somali", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "xeeb" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "pśibrjog" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "costa" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "litoral" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "srn", "lang": "Sranan Tongo", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "syoro" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "srn", "lang": "Sranan Tongo", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "watrasey" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "srn", "lang": "Sranan Tongo", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "sekanti" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "pwani" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ufuko" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "mapwa" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "mapwaji" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "gräns mot hav" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kust" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "common-gender" ], "word": "strand" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "pampang" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "baybayin" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "kōstā", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "కోస్తా" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "chaai-fàng", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ชายฝั่ง" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "taang lâat-iang", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ทางลาดเอียง" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "sahil" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "deniz kenarı" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "deniz kıyısı" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kıyı" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kızak için uygun yokuş" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kızakla yokuştan kayma" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "poberéžžja", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "побере́жжя" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "uzberéžžja", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "узбере́жжя" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bérih", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "бе́ріг" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "béreh", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "бе́рег" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "kanārā", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "کنارہ" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "taṭ", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "تٹ" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "sāgartaṭ", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ساگرتٹ" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "dë'ngiz boyi", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "دېڭىز بويى" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "dë'ngiz sahili", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "دېڭىز ساھىلى" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "dë'ngiz kanarisi", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "دېڭىز كانارىسى" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "bờ biển" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "arfordir" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "goror" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "mordir" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "arfordiroedd" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "fy", "lang": "West Frisian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "igge" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "breg", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "ברעג" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "breg taykh", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "ברעג טײַך" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kıste" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kuste" }, { "_dis1": "64 12 20 4", "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "kıst" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Abkhaz translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 12 32 31", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Asturian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Bashkir translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 11 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Cebuano translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Friulian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 11 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Greenlandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Hawaiian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 13 29 35", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 12 27 32", "kind": "other", "name": "Terms with Javanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Lower Sorbian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 11 30 36", "kind": "other", "name": "Terms with Mwani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 11 30 31", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 31 32", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 12 31 32", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 15 36 39", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 31 32", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Somali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 13 29 35", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 11 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 13 29 35", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 11 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Uyghur translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Zazaki translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1730, Isaac Newton, Opticks, 4th ed., London: […] William Innys […], page 331", "text": "And the Coaſt towards which the lines KL and VX are drawn, may be call’d the Coaſt of unuſual Refraction." } ], "glosses": [ "The side or edge of something." ], "id": "en-coast-en-noun-b3DZDHD8", "links": [ [ "side", "side" ], [ "edge", "edge" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) The side or edge of something." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Abkhaz translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 12 32 31", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Asturian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Bashkir translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 11 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Cebuano translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Friulian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 11 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Greenlandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Hawaiian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 7 37 42", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 7 35 40", "kind": "other", "name": "Terms with Higaonon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 7 36 37", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 8 31 32", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 13 29 35", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 12 27 32", "kind": "other", "name": "Terms with Javanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Lower Sorbian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 8 36 30", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 8 34 35", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 11 30 36", "kind": "other", "name": "Terms with Mwani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 11 30 31", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 31 32", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 12 31 32", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 15 36 39", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 37 40", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 9 33 34", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 31 32", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Somali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 13 29 35", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 11 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 13 29 35", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 11 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Uyghur translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 10 34 28", "kind": "other", "name": "Terms with West Frisian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 5 38 44", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Zazaki translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 14 15 11 2 3 3 20 21 4", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Landforms", "orig": "en:Landforms", "parents": [ "Earth", "Places", "Nature", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Matthew ij:", "text": "Then Herod perceavynge that he was moocked off the wyse men, was excedynge wroth, and sent forth and slue all the chyldren that were in bethleem, and in all the costes thereof […]", "type": "quote" }, { "ref": "1624, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], chapter II, in The Anatomy of Melancholy: […], 2nd edition, Oxford, Oxfordshire: […] John Lichfield and James Short, for Henry Cripps, →OCLC, partition ii, section 3:", "text": "P. Crescentius, in his lib. 1 de agric. cap. 5, is very copious in this subject, how a house should be wholesomely sited, in a good coast, good air, wind, etc.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A region of land; a district or country." ], "id": "en-coast-en-noun-GnHvpqUF", "links": [ [ "region", "region" ], [ "district", "district" ], [ "country", "country" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A region of land; a district or country." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Abkhaz translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 12 32 31", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Asturian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Bashkir translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 11 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Cebuano translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 11 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Friulian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 11 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Greenlandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Hawaiian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 7 37 42", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 7 35 40", "kind": "other", "name": "Terms with Higaonon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 7 36 37", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 8 31 32", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 13 29 35", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 12 27 32", "kind": "other", "name": "Terms with Javanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Lower Sorbian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 8 36 30", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 8 34 35", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 11 30 36", "kind": "other", "name": "Terms with Mwani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 11 30 31", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 31 32", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 12 31 32", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 15 36 39", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 37 40", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 11 30 46", "kind": "other", "name": "Terms with Papiamentu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 9 33 34", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 5 13 73", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 31 32", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Somali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 30 47", "kind": "other", "name": "Terms with Sranan Tongo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 13 29 35", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 11 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 12 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 13 29 35", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 11 32 33", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 32 32", "kind": "other", "name": "Terms with Uyghur translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 12 30 30", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 9 29 37", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 10 34 28", "kind": "other", "name": "Terms with West Frisian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 5 38 44", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 12 29 36", "kind": "other", "name": "Terms with Zazaki translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 14 15 11 2 3 3 20 21 4", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Landforms", "orig": "en:Landforms", "parents": [ "Earth", "Places", "Nature", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto III”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "the learned Merlin, well could tell, / Vnder what coast of heauen the man did dwell […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A region of the air or heavens." ], "id": "en-coast-en-noun-RJz9uBMD", "links": [ [ "air", "air" ], [ "heavens", "heavens" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A region of the air or heavens." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "kōst", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/kəʊst/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "enpr": "kōst", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/koʊst/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-coast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-coast.ogg/En-us-coast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/En-us-coast.ogg" }, { "rhymes": "-əʊst" } ], "word": "coast" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "costeien", "t": "to travel along a border or coast; to go alongside (something), skirt; to accompany, follow; to travel across, traverse; to be adjacent to, to border;" }, "expansion": "Middle English costeien (“to travel along a border or coast; to go alongside (something), skirt; to accompany, follow; to travel across, traverse; to be adjacent to, to border;”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cost, costay, coste, costey, costie, coost, coostie, costen, costien", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "xno" }, "expansion": "Anglo-Norman [Term?]", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "costoier", "t": "to be at the side of" }, "expansion": "Old French costoier (“to be at the side of”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "costeier, costier, costoiier" }, "expansion": "[…]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "fr", "2": "côtoyer", "t": "to pass alongside; (figuratively) to rub shoulders" }, "expansion": "French côtoyer (“to pass alongside; (figuratively) to rub shoulders”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "costicāre" }, "expansion": "Latin costicāre", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "costa", "t": "rib; side, wall" }, "expansion": "Latin costa (“rib; side, wall”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English costeien (“to travel along a border or coast; to go alongside (something), skirt; to accompany, follow; to travel across, traverse; to be adjacent to, to border;”) [and other forms], from Anglo-Norman [Term?], Old French costoier (“to be at the side of”) […] (modern French côtoyer (“to pass alongside; (figuratively) to rub shoulders”)), from Latin costicāre, from Latin costa (“rib; side, wall”); see further at etymology 1.", "forms": [ { "form": "coasts", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "coasting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "coasted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "coasted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "coast (third-person singular simple present coasts, present participle coasting, simple past and past participle coasted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 1 3 4 11 2 5 5 31 32 4", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 2 2 11 2 2 3 34 37 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 4 5 14 3 5 7 22 22 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 4 4 13 3 4 5 23 23 15", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 9 9 12 3 4 5 21 19 13", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 4 4 13 3 4 5 24 23 14", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 4 5 14 5 6 8 24 24 6", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 4 4 13 3 4 5 24 23 14", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 5 5 14 4 5 6 26 25 6", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 4 4 14 4 4 5 27 27 5", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 4 5 13 5 5 7 22 21 13", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 4 4 15 3 4 5 23 23 14", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 3 4 16 4 4 5 28 28 5", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 4 4 13 3 4 5 24 23 16", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 14 15 11 2 3 3 20 21 4", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Landforms", "orig": "en:Landforms", "parents": [ "Earth", "Places", "Nature", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "When I ran out of gas, fortunately I managed to coast into a nearby gas station.", "type": "example" }, { "ref": "1947 January and February, O. S. Nock, “\"The Aberdonian\" in Wartime”, in Railway Magazine, page 7:", "text": "We steamed easily across the first part of the Tay Bridge, and then after passing over the long spans in mid-stream we coasted smoothly down the 1 in 114 gradient, and around the sweeping curve through Esplanade Station.", "type": "quote" }, { "ref": "2020 September 23, “Network News: AWC employs coasting to minimise disruption”, in Rail, page 26:", "text": "Avanti West Coast has introduced the use of coasting with its Pendolino fleet, in an effort to keep disruption during overhead line equipment failures to a minimum. [...] The Class 390s coasted for three miles without power between Harrow & Wealdstone and Wembley Central, running under damaged OLE.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To glide along without adding energy; to allow a vehicle to continue moving forward after disengaging the engine or ceasing to apply motive power." ], "id": "en-coast-en-verb-u-CD35mP", "links": [ [ "glide", "glide" ], [ "energy", "energy" ], [ "vehicle", "vehicle" ], [ "disengaging", "disengaging" ], [ "engine", "engine" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To glide along without adding energy; to allow a vehicle to continue moving forward after disengaging the engine or ceasing to apply motive power." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "45 14 5 5 8 19 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "jet bez motoru" }, { "_dis1": "45 14 5 5 8 19 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "jet na volnoběh" }, { "_dis1": "45 14 5 5 8 19 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "jet bez šlapání" }, { "_dis1": "45 14 5 5 8 19 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "jet setrvačností" }, { "_dis1": "45 14 5 5 8 19 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "rullata" }, { "_dis1": "45 14 5 5 8 19 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "liukua" }, { "_dis1": "45 14 5 5 8 19 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "aller en roue libre" }, { "_dis1": "45 14 5 5 8 19 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "gleiten" }, { "_dis1": "45 14 5 5 8 19 4", "code": "de", "english": "bicycle", "lang": "German", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "ohne zu treten" }, { "_dis1": "45 14 5 5 8 19 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "poner en neutral" }, { "_dis1": "45 14 5 5 8 19 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "planear" }, { "_dis1": "45 14 5 5 8 19 4", "code": "tr", "english": "bicycle", "lang": "Turkish", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "pedal çevirmeden bisiklet sürmek" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Nautical", "orig": "en:Nautical", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1727, John Arbuthnot, Tables of Ancient Coins, Weights and Measures. Explain'd and exemplify'd in several dissertations:", "text": "The Ancients coasted only in their Navigations.", "type": "quote" }, { "ref": "1968, Joseph Campbell, The Hero with a Thousand Faces, 2nd edition, London: Fontana Press, published 1993, page 14:", "text": "The bold little ships even broke through the Gates of Hercules to the open ocean, coasting then northward to take the gold of Ireland and the tin of Cornwall, as well as southward, around the bulge of Senegal, to remote Yorubaland and the distant marts of ivory, gold, and slaves.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To sail along a coast." ], "id": "en-coast-en-verb-MyhUZVE8", "links": [ [ "nautical", "nautical" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, nautical) To sail along a coast." ], "synonyms": [ { "word": "hug the coastline" } ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "nautical", "transport" ], "translations": [ { "_dis1": "6 75 0 0 4 13 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kabotiram", "sense": "to sail along a coast", "word": "каботирам" }, { "_dis1": "6 75 0 0 4 13 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to sail along a coast", "word": "costejar" }, { "_dis1": "6 75 0 0 4 13 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to sail along a coast", "word": "purjehtia pitkin rannikkoa" }, { "_dis1": "6 75 0 0 4 13 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to sail along a coast", "word": "caboter" }, { "_dis1": "6 75 0 0 4 13 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sail along a coast", "word": "bordear" }, { "_dis1": "6 75 0 0 4 13 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sail along a coast", "word": "costear" }, { "_dis1": "6 75 0 0 4 13 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to sail along a coast", "word": "segeln" }, { "_dis1": "6 75 0 0 4 13 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "aktoploó", "sense": "to sail along a coast", "word": "ακτοπλοώ" }, { "_dis1": "6 75 0 0 4 13 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sail along a coast", "word": "veleggiare sotto costa" }, { "_dis1": "6 75 0 0 4 13 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sail along a coast", "word": "costeggiare" }, { "_dis1": "6 75 0 0 4 13 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to sail along a coast", "tags": [ "imperfective" ], "word": "płynąć po brzegu" }, { "_dis1": "6 75 0 0 4 13 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sail along a coast", "word": "costear" }, { "_dis1": "6 75 0 0 4 13 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to sail along a coast", "word": "costear" }, { "_dis1": "6 75 0 0 4 13 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to sail along a coast", "word": "seyretmek" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "November 2 2014, Daniel Taylor, \"Sergio Agüero strike wins derby for Manchester City against 10-man United,\" guardian.co.uk\nYet the truth is that City would probably have been coasting by that point if the referee, Michael Oliver, had not turned down three separate penalties, at least two of which could be accurately described as certainties." }, { "ref": "2019 April 10, qntm, “CASE HATE RED”, in SCP Foundation, archived from the original on 2024-05-29:", "text": "Rehearsal goes reasonably. Wheeler long ago swore that he would never coast through a performance, and he plays decently well. But it seems to him as if a lot of the orchestra is distracted. Some cues get missed. He makes meaningful eye contact with the conductor a couple of times, and they share a frustrated look. When they break for dinner, late in the afternoon, the conductor, whose name is Luján, privately remarks to him, \"Their eyes need fixing.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2021 March 31, Benjamin Lee, “Made for Love review – Black Mirror-esque comedy needs an upgrade”, in The Guardian:", "text": "There’s a similar “sure but what else?” vibe to Made for Love, HBO Max’s new high-concept half-hour comedy, gently coasting on its WTF setup for longer than it should, to the detriment of the main star Cristin Milioti, trying her very best to secure our attention as it slowly drifts elsewhere.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make a minimal effort; to continue to do something in a routine way, without initiative or effort." ], "id": "en-coast-en-verb-U81WP9OE", "links": [ [ "minimal", "minimal" ], [ "effort", "effort" ], [ "routine", "routine" ], [ "initiative", "initiative" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To make a minimal effort; to continue to do something in a routine way, without initiative or effort." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "2 1 88 4 3 1 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to make a minimal effort", "tags": [ "imperfective" ], "word": "proplouvat" }, { "_dis1": "2 1 88 4 3 1 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to make a minimal effort", "tags": [ "imperfective" ], "word": "bez námahy procházet" }, { "_dis1": "2 1 88 4 3 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make a minimal effort", "word": "ottaa rennosti" }, { "_dis1": "2 1 88 4 3 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "note": "no equivalent term in Polish", "sense": "to make a minimal effort" }, { "_dis1": "2 1 88 4 3 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to make a minimal effort", "tags": [ "masculine" ], "word": "but see bezideowiec" }, { "_dis1": "2 1 88 4 3 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make a minimal effort", "word": "perecear" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1593, [William Shakespeare], Venus and Adonis, London: […] Richard Field, […], →OCLC:", "text": "Anon she hears them chant it lustily, / And all in haste she coasteth to the cry.", "type": "quote" }, { "ref": "1589, Richard Hakluyt, The Principall Navigations, Voiages, and Discoveries of the English Nation, […], London: […] George Bishop and Ralph Newberie, deputies to Christopher Barker, […], →OCLC:", "text": "The 25. day of the same moneth we fell with the Cape Cantin , vpon the coast of Barbarie , and coasting along , the 27. day we found an Island called Mogado", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To draw near to; to approach; to keep near, or by the side of." ], "id": "en-coast-en-verb-0GFzVd2e", "raw_glosses": [ "(intransitive, obsolete) To draw near to; to approach; to keep near, or by the side of." ], "tags": [ "intransitive", "obsolete" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 1 3 3 9 2 4 6 32 32 6", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 4 4 10 5 5 6 27 29 6", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 3 4 11 2 5 5 31 32 4", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 2 2 11 2 2 3 34 37 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 4 5 14 3 5 7 22 22 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 4 4 13 3 4 5 23 23 15", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 9 9 12 3 4 5 21 19 13", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 4 4 13 3 4 5 24 23 14", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 4 5 14 5 6 8 24 24 6", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 4 4 13 3 4 5 24 23 14", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 5 5 14 4 5 6 26 25 6", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 5 6 11 4 9 11 25 19 5", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 4 4 14 4 4 5 27 27 5", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 4 5 13 5 5 7 22 21 13", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 4 4 15 3 4 5 23 23 14", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 3 4 16 4 4 5 28 28 5", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 4 4 13 3 4 5 24 23 16", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 14 15 11 2 3 3 20 21 4", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Landforms", "orig": "en:Landforms", "parents": [ "Earth", "Places", "Nature", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1650, Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica: […], 2nd edition, London: […] A[braham] Miller, for Edw[ard] Dod and Nath[aniel] Ekins, […], →OCLC:", "text": "Nearchus, […] not knowing the compass, was fain to coast that shore.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To sail by or near; to follow the coastline of." ], "id": "en-coast-en-verb-U8jIM5vK", "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To sail by or near; to follow the coastline of." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 1 3 3 9 2 4 6 32 32 6", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 4 4 10 5 5 6 27 29 6", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 3 4 11 2 5 5 31 32 4", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 2 2 11 2 2 3 34 37 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 4 5 14 3 5 7 22 22 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 4 4 13 3 4 5 23 23 15", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 9 9 12 3 4 5 21 19 13", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 4 4 13 3 4 5 24 23 14", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 4 5 14 5 6 8 24 24 6", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 4 4 13 3 4 5 24 23 14", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 5 5 14 4 5 6 26 25 6", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 4 4 14 4 4 5 27 27 5", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 4 5 13 5 5 7 22 21 13", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 4 4 15 3 4 5 23 23 14", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 1 3 4 16 4 4 5 28 28 5", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 4 4 13 3 4 5 24 23 16", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 14 15 11 2 3 3 20 21 4", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Landforms", "orig": "en:Landforms", "parents": [ "Earth", "Places", "Nature", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1589, Richard Hakluyt, The Principall Navigations, Voiages, and Discoveries of the English Nation, […], London: […] George Bishop and Ralph Newberie, deputies to Christopher Barker, […], →OCLC:", "text": "The Indians […] coasted me a long the river.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To conduct along a coast or river bank." ], "id": "en-coast-en-verb-XXNwYG9x", "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To conduct along a coast or river bank." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "3 2 4 5 14 3 5 7 22 22 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 4 4 13 3 4 5 23 23 15", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 9 9 12 3 4 5 21 19 13", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 4 4 13 3 4 5 24 23 14", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 2 4 4 13 3 4 5 24 23 14", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 4 5 13 5 5 7 22 21 13", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 4 4 15 3 4 5 23 23 14", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 1 4 4 13 3 4 5 24 23 16", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To slide downhill; to slide on a sled upon snow or ice." ], "id": "en-coast-en-verb-UxxMrTfi", "links": [ [ "slide", "slide" ], [ "downhill", "downhill" ], [ "sled", "sled" ] ], "raw_glosses": [ "(US, dialect) To slide downhill; to slide on a sled upon snow or ice." ], "tags": [ "US", "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "kōst", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/kəʊst/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "enpr": "kōst", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/koʊst/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-coast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-coast.ogg/En-us-coast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/En-us-coast.ogg" }, { "rhymes": "-əʊst" } ], "word": "coast" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *kost-", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Old French term requests", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of German translations", "Rhymes:English/əʊst", "Rhymes:English/əʊst/1 syllable", "Terms with Abkhaz translations", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Hawaiian translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Higaonon translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Javanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Mwani translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Papiamentu translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Somali translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Sranan Tongo translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Zazaki translations", "en:Landforms" ], "derived": [ { "word": "Acadian Coast" }, { "word": "Bass Coast" }, { "word": "Cape Coast" }, { "word": "Cassowary Coast" }, { "word": "Central Coast" }, { "word": "Coast" }, { "word": "coastal" }, { "word": "coastbound" }, { "word": "coasteering" }, { "word": "coaster" }, { "word": "Coast Guard" }, { "word": "coastguard" }, { "word": "coast guarder" }, { "word": "coastguarding" }, { "word": "coastland" }, { "word": "coastless" }, { "word": "coastline" }, { "word": "coast live oak" }, { "word": "coast-to-coast" }, { "word": "coast to coast" }, { "word": "coast waiter" }, { "word": "coastward" }, { "word": "coastwards" }, { "word": "coastwatcher" }, { "word": "coastwatching" }, { "word": "coastwide" }, { "word": "coastwise" }, { "word": "discoast" }, { "word": "downcoast" }, { "word": "East Coast" }, { "word": "Fraser Coast" }, { "word": "Gold Coast" }, { "word": "Gulf Coast" }, { "word": "Ivory Coast" }, { "word": "left coast" }, { "word": "Mexican west coast rattlesnake" }, { "word": "MidCoast" }, { "word": "midcoast" }, { "word": "Mid North Coast" }, { "word": "North Coast" }, { "word": "palaeocoast" }, { "word": "seacoast" }, { "word": "Suncoast" }, { "word": "Sunshine Coast" }, { "word": "surfcoast" }, { "word": "Surf Coast" }, { "word": "Turquoise Coast" }, { "word": "upcoast" }, { "word": "West Coast" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*kost-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "coste", "t": "rib; side of the body, flank; side of a building; face of a solid figure; coast, shore; bay, gulf; sea; concavity, hollow; boundary, limit; land; country; district, province, region; locality, place; division of the heavens; compass direction; direction; location with reference to direction, side" }, "expansion": "Middle English coste (“rib; side of the body, flank; side of a building; face of a solid figure; coast, shore; bay, gulf; sea; concavity, hollow; boundary, limit; land; country; district, province, region; locality, place; division of the heavens; compass direction; direction; location with reference to direction, side”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "coest, cost, coost, cooste, kost, koste", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "coste", "t": "rib; side of an object; coast" }, "expansion": "Old French coste (“rib; side of an object; coast”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "côte", "t": "rib; coast; hill, slope" }, "expansion": "French côte (“rib; coast; hill, slope”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "costa", "t": "rib; side, wall" }, "expansion": "Latin costa (“rib; side, wall”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*kost-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *kost-", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "costa" }, "expansion": "Doublet of costa", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English coste (“rib; side of the body, flank; side of a building; face of a solid figure; coast, shore; bay, gulf; sea; concavity, hollow; boundary, limit; land; country; district, province, region; locality, place; division of the heavens; compass direction; direction; location with reference to direction, side”) [and other forms], from Old French coste (“rib; side of an object; coast”) (modern French côte (“rib; coast; hill, slope”)), from Latin costa (“rib; side, wall”), from Proto-Indo-European *kost-. Doublet of costa.", "forms": [ { "form": "coasts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "coast (plural coasts)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "sense": "edge of land meeting an ocean, sea, gulf, or bay", "word": "shore" }, { "sense": "edge of land meeting an ocean, sea, gulf, or bay", "word": "shoreline" } ], "hyponyms": [ { "sense": "edge of land meeting an ocean, sea, gulf, or bay", "word": "oceanfront" }, { "sense": "edge of land meeting an ocean, sea, gulf, or bay", "word": "seashore" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "coast fox" }, { "word": "coast guard" }, { "word": "coast rat" }, { "word": "the coast is clear" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The rocky coast of Maine has few beaches.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The edge of the land where it meets an ocean, sea, gulf, bay, or large lake." ], "links": [ [ "land", "land" ] ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "examples": [ { "ref": "1730, Isaac Newton, Opticks, 4th ed., London: […] William Innys […], page 331", "text": "And the Coaſt towards which the lines KL and VX are drawn, may be call’d the Coaſt of unuſual Refraction." } ], "glosses": [ "The side or edge of something." ], "links": [ [ "side", "side" ], [ "edge", "edge" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) The side or edge of something." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Matthew ij:", "text": "Then Herod perceavynge that he was moocked off the wyse men, was excedynge wroth, and sent forth and slue all the chyldren that were in bethleem, and in all the costes thereof […]", "type": "quote" }, { "ref": "1624, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], chapter II, in The Anatomy of Melancholy: […], 2nd edition, Oxford, Oxfordshire: […] John Lichfield and James Short, for Henry Cripps, →OCLC, partition ii, section 3:", "text": "P. Crescentius, in his lib. 1 de agric. cap. 5, is very copious in this subject, how a house should be wholesomely sited, in a good coast, good air, wind, etc.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A region of land; a district or country." ], "links": [ [ "region", "region" ], [ "district", "district" ], [ "country", "country" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A region of land; a district or country." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto III”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "the learned Merlin, well could tell, / Vnder what coast of heauen the man did dwell […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A region of the air or heavens." ], "links": [ [ "air", "air" ], [ "heavens", "heavens" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A region of the air or heavens." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "kōst", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/kəʊst/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "enpr": "kōst", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/koʊst/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-coast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-coast.ogg/En-us-coast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/En-us-coast.ogg" }, { "rhymes": "-əʊst" } ], "translations": [ { "code": "ab", "lang": "Abkhaz", "roman": "aga", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ага" }, { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kus" }, { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "oewer" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "mat" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "buzë" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "buzë deti" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "breg" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "bregdet" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "sāḥil", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "سَاحِل" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "šāṭiʔ", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "شَاطِئ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "apʻ", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ափ" }, { "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "costa" }, { "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yar", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "яр" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "itsasalde" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "bjérah", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "бе́раг" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "uzbjaréžža", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "узбярэ́жжа" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "prybjaréžža", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "прыбярэ́жжа" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mórski brjag", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "мо́рски бряг" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "krajbréžie", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "крайбре́жие" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "brjag", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "бряг" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "costa" }, { "code": "ceb", "lang": "Cebuano", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "baybayon" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hǎi'àn", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "海岸" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "àn", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "岸" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "pobřeží" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "břeh" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bred" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kyst" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "common-gender" ], "word": "strand" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "kust" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "kustlijn" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "zeekant" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "zeekust" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "marbordo" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "rand" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "rannik" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "strond" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "merenrannikko" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "rannikko" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "côte" }, { "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "cueste" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "costa" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "beira" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "naṗiri", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ნაპირი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "zɣvis ṗiri", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ზღვის პირი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "sanaṗiro", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "სანაპირო" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "Küste" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "aktí", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "ακτή" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "parálios", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "παράλιος" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "aigialós", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "αἰγιαλός" }, { "code": "kl", "lang": "Greenlandic", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "sissaq" }, { "code": "haw", "lang": "Hawaiian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "mokuna" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "שְׂפַת הַיָּם" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "khof yam", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "חוֹף יָם" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "khof", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "חוֹף" }, { "code": "mba", "lang": "Higaonon", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kilid sa dagat" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "sīmā", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "सीमा" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "kanārā", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "कनारा" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "taṭ", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "तट" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "samudrataṭ", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "समुद्रतट" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "sāgartaṭ", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "सागरतट" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "kinārā", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "किनारा" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "sāhil", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "साहिल" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "part" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "partvidék" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "tengerpart" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "strönd" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "pantai" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "rannikko" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "cósta" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "costa" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "costiera" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "litorale" }, { "alt": "かいがん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kaigan", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "海岸" }, { "code": "jv", "lang": "Javanese", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "pesisir" }, { "alt": "沿岸", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "yeonan", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "연안" }, { "alt": "海岸", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "haean", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "해안" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "lītus" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "limbus" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ōra" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "orarius" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "acta" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "krasts" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "piekraste" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "pajūris" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "krajbrežje", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "крајбрежје" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "breg", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "брег" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "tengisiin ereg", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "тэнгисийн эрэг" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "xajalga", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "хаялга" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "dalajn ereg", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "далайн эрэг" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "dalajn xeveje", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "далайн хевее" }, { "code": "wmw", "lang": "Mwani", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "rifuko" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "côte" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "kyst" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "strand" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "còsta" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "rima" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "kıyı", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "قیی" }, { "code": "pap", "lang": "Papiamentu", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kanto" }, { "code": "pap", "lang": "Papiamentu", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kantu" }, { "code": "pap", "lang": "Papiamentu", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kosta" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "sâhel", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ساحل" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "daryâ-kenâr", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "دریاکنار" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "daryābār", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "singular" ], "word": "دریابار" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "Eewa" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "wybrzeże" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "brzeg" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "costa" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "beira" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "coastă" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "țărm de mare" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "coborâre la vale" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "liman" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "mal" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "limită" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "hotar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mórskoj béreg", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "мо́рской бе́рег" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "poberéžʹje", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "побере́жье" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "béreg", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "бе́рег" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "cladach" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "о̏бала" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "ȍbala" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "pobrežie" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "breh" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "morský breh" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "obala" }, { "code": "so", "lang": "Somali", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "xeeb" }, { "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "pśibrjog" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "costa" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "litoral" }, { "code": "srn", "lang": "Sranan Tongo", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "syoro" }, { "code": "srn", "lang": "Sranan Tongo", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "watrasey" }, { "code": "srn", "lang": "Sranan Tongo", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "sekanti" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "pwani" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ufuko" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "mapwa" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "mapwaji" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "gräns mot hav" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "common-gender" ], "word": "kust" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "common-gender" ], "word": "strand" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "pampang" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "baybayin" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "kōstā", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "కోస్తా" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "chaai-fàng", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ชายฝั่ง" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "taang lâat-iang", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ทางลาดเอียง" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "sahil" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "deniz kenarı" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "deniz kıyısı" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kıyı" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kızak için uygun yokuş" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kızakla yokuştan kayma" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "poberéžžja", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "побере́жжя" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "uzberéžžja", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "neuter" ], "word": "узбере́жжя" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "bérih", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "бе́ріг" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "béreh", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "бе́рег" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "kanārā", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "کنارہ" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "taṭ", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "تٹ" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "sāgartaṭ", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "ساگرتٹ" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "dë'ngiz boyi", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "دېڭىز بويى" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "dë'ngiz sahili", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "دېڭىز ساھىلى" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "dë'ngiz kanarisi", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "دېڭىز كانارىسى" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "bờ biển" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "arfordir" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "goror" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "mordir" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "arfordiroedd" }, { "code": "fy", "lang": "West Frisian", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "igge" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "breg", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "ברעג" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "breg taykh", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "masculine" ], "word": "ברעג טײַך" }, { "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kıste" }, { "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "word": "kuste" }, { "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay", "tags": [ "feminine" ], "word": "kıst" } ], "word": "coast" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Old French term requests", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/əʊst", "Rhymes:English/əʊst/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Turkish translations", "en:Landforms" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "costeien", "t": "to travel along a border or coast; to go alongside (something), skirt; to accompany, follow; to travel across, traverse; to be adjacent to, to border;" }, "expansion": "Middle English costeien (“to travel along a border or coast; to go alongside (something), skirt; to accompany, follow; to travel across, traverse; to be adjacent to, to border;”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cost, costay, coste, costey, costie, coost, coostie, costen, costien", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "xno" }, "expansion": "Anglo-Norman [Term?]", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "costoier", "t": "to be at the side of" }, "expansion": "Old French costoier (“to be at the side of”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "costeier, costier, costoiier" }, "expansion": "[…]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "fr", "2": "côtoyer", "t": "to pass alongside; (figuratively) to rub shoulders" }, "expansion": "French côtoyer (“to pass alongside; (figuratively) to rub shoulders”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "costicāre" }, "expansion": "Latin costicāre", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "costa", "t": "rib; side, wall" }, "expansion": "Latin costa (“rib; side, wall”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English costeien (“to travel along a border or coast; to go alongside (something), skirt; to accompany, follow; to travel across, traverse; to be adjacent to, to border;”) [and other forms], from Anglo-Norman [Term?], Old French costoier (“to be at the side of”) […] (modern French côtoyer (“to pass alongside; (figuratively) to rub shoulders”)), from Latin costicāre, from Latin costa (“rib; side, wall”); see further at etymology 1.", "forms": [ { "form": "coasts", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "coasting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "coasted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "coasted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "coast (third-person singular simple present coasts, present participle coasting, simple past and past participle coasted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "When I ran out of gas, fortunately I managed to coast into a nearby gas station.", "type": "example" }, { "ref": "1947 January and February, O. S. Nock, “\"The Aberdonian\" in Wartime”, in Railway Magazine, page 7:", "text": "We steamed easily across the first part of the Tay Bridge, and then after passing over the long spans in mid-stream we coasted smoothly down the 1 in 114 gradient, and around the sweeping curve through Esplanade Station.", "type": "quote" }, { "ref": "2020 September 23, “Network News: AWC employs coasting to minimise disruption”, in Rail, page 26:", "text": "Avanti West Coast has introduced the use of coasting with its Pendolino fleet, in an effort to keep disruption during overhead line equipment failures to a minimum. [...] The Class 390s coasted for three miles without power between Harrow & Wealdstone and Wembley Central, running under damaged OLE.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To glide along without adding energy; to allow a vehicle to continue moving forward after disengaging the engine or ceasing to apply motive power." ], "links": [ [ "glide", "glide" ], [ "energy", "energy" ], [ "vehicle", "vehicle" ], [ "disengaging", "disengaging" ], [ "engine", "engine" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To glide along without adding energy; to allow a vehicle to continue moving forward after disengaging the engine or ceasing to apply motive power." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "en:Nautical" ], "examples": [ { "ref": "1727, John Arbuthnot, Tables of Ancient Coins, Weights and Measures. Explain'd and exemplify'd in several dissertations:", "text": "The Ancients coasted only in their Navigations.", "type": "quote" }, { "ref": "1968, Joseph Campbell, The Hero with a Thousand Faces, 2nd edition, London: Fontana Press, published 1993, page 14:", "text": "The bold little ships even broke through the Gates of Hercules to the open ocean, coasting then northward to take the gold of Ireland and the tin of Cornwall, as well as southward, around the bulge of Senegal, to remote Yorubaland and the distant marts of ivory, gold, and slaves.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To sail along a coast." ], "links": [ [ "nautical", "nautical" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, nautical) To sail along a coast." ], "synonyms": [ { "word": "hug the coastline" } ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "November 2 2014, Daniel Taylor, \"Sergio Agüero strike wins derby for Manchester City against 10-man United,\" guardian.co.uk\nYet the truth is that City would probably have been coasting by that point if the referee, Michael Oliver, had not turned down three separate penalties, at least two of which could be accurately described as certainties." }, { "ref": "2019 April 10, qntm, “CASE HATE RED”, in SCP Foundation, archived from the original on 2024-05-29:", "text": "Rehearsal goes reasonably. Wheeler long ago swore that he would never coast through a performance, and he plays decently well. But it seems to him as if a lot of the orchestra is distracted. Some cues get missed. He makes meaningful eye contact with the conductor a couple of times, and they share a frustrated look. When they break for dinner, late in the afternoon, the conductor, whose name is Luján, privately remarks to him, \"Their eyes need fixing.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2021 March 31, Benjamin Lee, “Made for Love review – Black Mirror-esque comedy needs an upgrade”, in The Guardian:", "text": "There’s a similar “sure but what else?” vibe to Made for Love, HBO Max’s new high-concept half-hour comedy, gently coasting on its WTF setup for longer than it should, to the detriment of the main star Cristin Milioti, trying her very best to secure our attention as it slowly drifts elsewhere.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make a minimal effort; to continue to do something in a routine way, without initiative or effort." ], "links": [ [ "minimal", "minimal" ], [ "effort", "effort" ], [ "routine", "routine" ], [ "initiative", "initiative" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To make a minimal effort; to continue to do something in a routine way, without initiative or effort." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1593, [William Shakespeare], Venus and Adonis, London: […] Richard Field, […], →OCLC:", "text": "Anon she hears them chant it lustily, / And all in haste she coasteth to the cry.", "type": "quote" }, { "ref": "1589, Richard Hakluyt, The Principall Navigations, Voiages, and Discoveries of the English Nation, […], London: […] George Bishop and Ralph Newberie, deputies to Christopher Barker, […], →OCLC:", "text": "The 25. day of the same moneth we fell with the Cape Cantin , vpon the coast of Barbarie , and coasting along , the 27. day we found an Island called Mogado", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To draw near to; to approach; to keep near, or by the side of." ], "raw_glosses": [ "(intransitive, obsolete) To draw near to; to approach; to keep near, or by the side of." ], "tags": [ "intransitive", "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1650, Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica: […], 2nd edition, London: […] A[braham] Miller, for Edw[ard] Dod and Nath[aniel] Ekins, […], →OCLC:", "text": "Nearchus, […] not knowing the compass, was fain to coast that shore.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To sail by or near; to follow the coastline of." ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To sail by or near; to follow the coastline of." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1589, Richard Hakluyt, The Principall Navigations, Voiages, and Discoveries of the English Nation, […], London: […] George Bishop and Ralph Newberie, deputies to Christopher Barker, […], →OCLC:", "text": "The Indians […] coasted me a long the river.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To conduct along a coast or river bank." ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To conduct along a coast or river bank." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ "American English", "English dialectal terms" ], "glosses": [ "To slide downhill; to slide on a sled upon snow or ice." ], "links": [ [ "slide", "slide" ], [ "downhill", "downhill" ], [ "sled", "sled" ] ], "raw_glosses": [ "(US, dialect) To slide downhill; to slide on a sled upon snow or ice." ], "tags": [ "US", "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "kōst", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/kəʊst/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "enpr": "kōst", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/koʊst/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-coast.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-coast.ogg/En-us-coast.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/En-us-coast.ogg" }, { "rhymes": "-əʊst" } ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "jet bez motoru" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "jet na volnoběh" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "jet bez šlapání" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "jet setrvačností" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "rullata" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "liukua" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "aller en roue libre" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "gleiten" }, { "code": "de", "english": "bicycle", "lang": "German", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "ohne zu treten" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "poner en neutral" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "planear" }, { "code": "tr", "english": "bicycle", "lang": "Turkish", "sense": "to glide along with no added energy", "word": "pedal çevirmeden bisiklet sürmek" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kabotiram", "sense": "to sail along a coast", "word": "каботирам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to sail along a coast", "word": "costejar" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to sail along a coast", "word": "purjehtia pitkin rannikkoa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to sail along a coast", "word": "caboter" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sail along a coast", "word": "bordear" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sail along a coast", "word": "costear" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to sail along a coast", "word": "segeln" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "aktoploó", "sense": "to sail along a coast", "word": "ακτοπλοώ" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sail along a coast", "word": "veleggiare sotto costa" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sail along a coast", "word": "costeggiare" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to sail along a coast", "tags": [ "imperfective" ], "word": "płynąć po brzegu" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sail along a coast", "word": "costear" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to sail along a coast", "word": "costear" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to sail along a coast", "word": "seyretmek" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to make a minimal effort", "tags": [ "imperfective" ], "word": "proplouvat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to make a minimal effort", "tags": [ "imperfective" ], "word": "bez námahy procházet" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make a minimal effort", "word": "ottaa rennosti" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "note": "no equivalent term in Polish", "sense": "to make a minimal effort" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to make a minimal effort", "tags": [ "masculine" ], "word": "but see bezideowiec" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make a minimal effort", "word": "perecear" } ], "word": "coast" }
Download raw JSONL data for coast meaning in English (46.2kB)
{ "called_from": "page/2386", "msg": "inconsistent language codes nb vs no in translation item: 't+' {1: 'no', 2: 'strand', 3: 'm', 4: 'f'}", "path": [ "coast", "t+" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "coast", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.