See kus in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "kusbeskerming" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kusgebergte" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kusgebied" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kuslangs" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kusstad" }, { "_dis1": "0 0", "word": "rotskus" }, { "_dis1": "0 0", "word": "seekus" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "af", "2": "nl", "3": "kust" }, "expansion": "Dutch kust", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "dum", "3": "cost" }, "expansion": "Middle Dutch cost", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "fro", "3": "coste" }, "expansion": "Old French coste", "name": "der" }, { "args": { "1": "af", "2": "la", "3": "costa", "4": "", "5": "rib, side" }, "expansion": "Latin costa (“rib, side”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Dutch kust, from Middle Dutch cost, from Old French coste, from Latin costa (“rib, side”).", "forms": [ { "form": "kuste", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "af", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "kuste", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "f2request": "1", "f5accel-form": "diminutive", "head": "" }, "expansion": "kus (plural kuste)", "name": "head" }, { "args": { "1": "kuste" }, "expansion": "kus (plural kuste)", "name": "af-noun" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "43 11 34 11", "kind": "other", "name": "Afrikaans entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "In 1862 a path from the copper mines to Hondeklip Bay at the coast is built.", "ref": "1986, Die Noordweste. Die stoflike kultuuruitinge van die streek se bewoners, page 31:", "text": "In 1862 word 'n pad vanaf die kopermyne na Hondeklipbaai aan die kus gebou.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "coast, shoreline, seashore" ], "id": "en-kus-af-noun-HbhRMwoG", "links": [ [ "coast", "coast" ], [ "shoreline", "shoreline" ], [ "seashore", "seashore" ] ] }, { "glosses": [ "coastal region" ], "id": "en-kus-af-noun-u0oTkG8n", "links": [ [ "coastal", "coastal" ], [ "region", "region" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kœs/" } ], "word": "kus" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "af", "2": "nl", "3": "kussen" }, "expansion": "Dutch kussen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "dum", "3": "cussen" }, "expansion": "Middle Dutch cussen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "odt", "3": "kussen" }, "expansion": "Old Dutch kussen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "gem-pro", "3": "*kussijaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *kussijaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "kiss" }, "expansion": "English kiss", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "küssen" }, "expansion": "German küssen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "kysse" }, "expansion": "Danish kysse", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Dutch kussen, from Middle Dutch cussen, from Old Dutch kussen, from Proto-Germanic *kussijaną. Cognate with English kiss, German küssen, and Danish kysse.", "forms": [ { "form": "kus", "tags": [ "present" ] }, { "form": "kussende", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gekus", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "kussende", "2": "gekus" }, "expansion": "kus (present kus, present participle kussende, past participle gekus)", "name": "af-verb" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "She holds a hand in front of him, and for a moment he considers kissing it gallantly.", "ref": "2012, Pieter Aspe, Vierkant van die wraak, LAPA:", "text": "Sy steek 'n hand na hom uit, en vir 'n oomblik oorweeg hy om dit galant te kus.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to kiss" ], "id": "en-kus-af-verb-CQf0AzEz", "links": [ [ "kiss", "kiss" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kœs/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "soen" } ], "word": "kus" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "af", "2": "nl", "3": "kus" }, "expansion": "Dutch kus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "dum", "3": "kos" }, "expansion": "Middle Dutch kos", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "odt", "3": "*kos" }, "expansion": "Old Dutch *kos", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "gem-pro", "3": "*kussaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *kussaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "kiss" }, "expansion": "English kiss", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Kuss" }, "expansion": "German Kuss", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "kys" }, "expansion": "Danish kys", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Dutch kus, from Middle Dutch kos, from Old Dutch *kos, from Proto-Germanic *kussaz. Cognate with English kiss, German Kuss, and Danish kys.", "forms": [ { "form": "kusse", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "af", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "kusse", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "f2request": "1", "f5accel-form": "diminutive", "head": "" }, "expansion": "kus (plural kusse)", "name": "head" }, { "args": { "1": "kusse" }, "expansion": "kus (plural kusse)", "name": "af-noun" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "She wraps her short arms around the old man's neck, but instead of listening to her secret he covers her little face with kisses.", "text": "1984, Eugène Nielen Marais, Versamelde werke, Leon Rousseau (ed.), Van Schaik (publ.), page 930.\nSy vou haar armpies om die ou man se nek maar in plaas van haar geheimpie te hoor, bedek hy die gesiggie met kusse.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "kiss" ], "id": "en-kus-af-noun-idGdY5Qa", "links": [ [ "kiss", "kiss" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kœs/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "soen" } ], "word": "kus" }
{ "categories": [ "Afrikaans entries with incorrect language header", "Afrikaans lemmas", "Afrikaans nouns", "Afrikaans terms derived from Dutch", "Afrikaans terms derived from Latin", "Afrikaans terms derived from Middle Dutch", "Afrikaans terms derived from Old Dutch", "Afrikaans terms derived from Old French", "Afrikaans terms derived from Proto-Germanic", "Afrikaans terms inherited from Dutch", "Afrikaans terms inherited from Middle Dutch", "Afrikaans terms inherited from Old Dutch", "Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic", "Pages with 17 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "kusbeskerming" }, { "word": "kusgebergte" }, { "word": "kusgebied" }, { "word": "kuslangs" }, { "word": "kusstad" }, { "word": "rotskus" }, { "word": "seekus" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "af", "2": "nl", "3": "kust" }, "expansion": "Dutch kust", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "dum", "3": "cost" }, "expansion": "Middle Dutch cost", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "fro", "3": "coste" }, "expansion": "Old French coste", "name": "der" }, { "args": { "1": "af", "2": "la", "3": "costa", "4": "", "5": "rib, side" }, "expansion": "Latin costa (“rib, side”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Dutch kust, from Middle Dutch cost, from Old French coste, from Latin costa (“rib, side”).", "forms": [ { "form": "kuste", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "af", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "kuste", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "f2request": "1", "f5accel-form": "diminutive", "head": "" }, "expansion": "kus (plural kuste)", "name": "head" }, { "args": { "1": "kuste" }, "expansion": "kus (plural kuste)", "name": "af-noun" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Afrikaans terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "In 1862 a path from the copper mines to Hondeklip Bay at the coast is built.", "ref": "1986, Die Noordweste. Die stoflike kultuuruitinge van die streek se bewoners, page 31:", "text": "In 1862 word 'n pad vanaf die kopermyne na Hondeklipbaai aan die kus gebou.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "coast, shoreline, seashore" ], "links": [ [ "coast", "coast" ], [ "shoreline", "shoreline" ], [ "seashore", "seashore" ] ] }, { "glosses": [ "coastal region" ], "links": [ [ "coastal", "coastal" ], [ "region", "region" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kœs/" } ], "word": "kus" } { "categories": [ "Afrikaans entries with incorrect language header", "Afrikaans lemmas", "Afrikaans nouns", "Afrikaans terms derived from Dutch", "Afrikaans terms derived from Middle Dutch", "Afrikaans terms derived from Old Dutch", "Afrikaans terms derived from Proto-Germanic", "Afrikaans terms inherited from Dutch", "Afrikaans terms inherited from Middle Dutch", "Afrikaans terms inherited from Old Dutch", "Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic", "Afrikaans verbs", "Pages with 17 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "af", "2": "nl", "3": "kussen" }, "expansion": "Dutch kussen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "dum", "3": "cussen" }, "expansion": "Middle Dutch cussen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "odt", "3": "kussen" }, "expansion": "Old Dutch kussen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "gem-pro", "3": "*kussijaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *kussijaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "kiss" }, "expansion": "English kiss", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "küssen" }, "expansion": "German küssen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "kysse" }, "expansion": "Danish kysse", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Dutch kussen, from Middle Dutch cussen, from Old Dutch kussen, from Proto-Germanic *kussijaną. Cognate with English kiss, German küssen, and Danish kysse.", "forms": [ { "form": "kus", "tags": [ "present" ] }, { "form": "kussende", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gekus", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "kussende", "2": "gekus" }, "expansion": "kus (present kus, present participle kussende, past participle gekus)", "name": "af-verb" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Afrikaans terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "She holds a hand in front of him, and for a moment he considers kissing it gallantly.", "ref": "2012, Pieter Aspe, Vierkant van die wraak, LAPA:", "text": "Sy steek 'n hand na hom uit, en vir 'n oomblik oorweeg hy om dit galant te kus.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to kiss" ], "links": [ [ "kiss", "kiss" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kœs/" } ], "synonyms": [ { "word": "soen" } ], "word": "kus" } { "categories": [ "Afrikaans entries with incorrect language header", "Afrikaans lemmas", "Afrikaans nouns", "Afrikaans terms derived from Dutch", "Afrikaans terms derived from Middle Dutch", "Afrikaans terms derived from Old Dutch", "Afrikaans terms derived from Proto-Germanic", "Afrikaans terms inherited from Dutch", "Afrikaans terms inherited from Middle Dutch", "Afrikaans terms inherited from Old Dutch", "Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic", "Pages with 17 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "af", "2": "nl", "3": "kus" }, "expansion": "Dutch kus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "dum", "3": "kos" }, "expansion": "Middle Dutch kos", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "odt", "3": "*kos" }, "expansion": "Old Dutch *kos", "name": "inh" }, { "args": { "1": "af", "2": "gem-pro", "3": "*kussaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *kussaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "kiss" }, "expansion": "English kiss", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Kuss" }, "expansion": "German Kuss", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "kys" }, "expansion": "Danish kys", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Dutch kus, from Middle Dutch kos, from Old Dutch *kos, from Proto-Germanic *kussaz. Cognate with English kiss, German Kuss, and Danish kys.", "forms": [ { "form": "kusse", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "af", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "kusse", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "f2request": "1", "f5accel-form": "diminutive", "head": "" }, "expansion": "kus (plural kusse)", "name": "head" }, { "args": { "1": "kusse" }, "expansion": "kus (plural kusse)", "name": "af-noun" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Afrikaans terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "She wraps her short arms around the old man's neck, but instead of listening to her secret he covers her little face with kisses.", "text": "1984, Eugène Nielen Marais, Versamelde werke, Leon Rousseau (ed.), Van Schaik (publ.), page 930.\nSy vou haar armpies om die ou man se nek maar in plaas van haar geheimpie te hoor, bedek hy die gesiggie met kusse.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "kiss" ], "links": [ [ "kiss", "kiss" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kœs/" } ], "synonyms": [ { "word": "soen" } ], "word": "kus" }
Download raw JSONL data for kus meaning in Afrikaans (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Afrikaans dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.