See 白衣 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "白衣", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "white clothes; white robe, dress or coat" ], "id": "en-白衣-zh-noun-ZOLNyGCh", "links": [ [ "white", "white" ], [ "cloth", "cloth" ], [ "robe", "robe" ], [ "dress", "dress" ], [ "coat", "coat" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "fameless person; commoner" ], "id": "en-白衣-zh-noun-dZgUn~cQ", "links": [ [ "fameless", "fameless" ], [ "commoner", "commoner" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) fameless person; commoner" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "servant" ], "id": "en-白衣-zh-noun-KVryxVxx", "links": [ [ "servant", "servant" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) servant" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Buddhism", "orig": "zh:Buddhism", "parents": [ "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "4 6 13 14 63", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 15 6 20 53", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 10 4 13 69", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 8 12 16 46", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Medicine", "orig": "zh:Medicine", "parents": [ "Biology", "Healthcare", "Sciences", "Health", "All topics", "Body", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Greedy for profit and support, they speak the dharma for laypeople. They are respected by the world, just as arhats who possess the six powers.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 妙法蓮華經", "roman": "Tān zhù lì yǎng gù, yǔ báiyī shuōfǎ, wèi shì suǒ gōngjìng, rú liùtōng luóhàn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "貪著利養故,與白衣說法,為世所恭敬,如六通羅漢。", "type": "quote" }, { "english": "Greedy for profit and support, they speak the dharma for laypeople. They are respected by the world, just as arhats who possess the six powers.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 妙法蓮華經", "roman": "Tān zhù lì yǎng gù, yǔ báiyī shuōfǎ, wèi shì suǒ gōngjìng, rú liùtōng luóhàn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "贪着利养故,与白衣说法,为世所恭敬,如六通罗汉。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "layperson (a non-monastic Buddhist)" ], "id": "en-白衣-zh-noun-zW3X8GFo", "links": [ [ "Buddhism", "Buddhism" ], [ "layperson", "layperson" ] ], "raw_glosses": [ "(Buddhism) layperson (a non-monastic Buddhist)" ], "topics": [ "Buddhism", "lifestyle", "religion" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "báiyī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄞˊ ㄧ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "baak⁶ ji¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "pha̍k-yî" }, { "zh-pron": "pe̍h-i" }, { "zh-pron": "pe̍eh-i" }, { "zh-pron": "⁸baq-i" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "báiyī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "báiyi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pai²-i¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bái-yī" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "bairi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "байи" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "baji" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ i⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "baahk yī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "baak⁹ ji¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bag⁶ yi¹" }, { "ipa": "/paːk̚² jiː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "pha̍k-yî" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "pag^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "iˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "pag⁶ yi¹" }, { "ipa": "/pʰak̚⁵ i²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "pha̍k-yî" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "pag^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "r" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "iˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "pag⁶ yi¹" }, { "ipa": "/pʰak̚⁵ (j)i²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pe̍h-i" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pe̍h-i" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "peq'y" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻¹¹ i⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻²¹ i⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/pe(ʔ)²⁴⁻² i³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pe̍eh-i" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pe̍eh-i" }, { "ipa": "/pɛ(ʔ)¹²¹⁻²¹ i⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁸baq-i" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "bah^入 i" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁵baq-i" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/baʔ¹¹ i²³/" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ i⁵⁵/" }, { "ipa": "/paːk̚² jiː⁵⁵/" }, { "ipa": "/pʰak̚⁵ i²⁴/" }, { "ipa": "/pʰak̚⁵ (j)i²⁴/" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻¹¹ i⁴⁴/" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻²¹ i⁴⁴/" }, { "ipa": "/pe(ʔ)²⁴⁻² i³³/" }, { "ipa": "/pɛ(ʔ)¹²¹⁻²¹ i⁴⁴/" }, { "ipa": "/baʔ¹¹ i²³/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "yībānrén", "word": "一般人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "shìrén", "word": "世人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "世間人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "世间人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "rénshì", "tags": [ "literary" ], "word": "人士" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "rénmín", "word": "人民" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "rénqún", "word": "人群" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "rénméng", "tags": [ "literary" ], "word": "人萌" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "súrén", "word": "俗人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "súzǐ", "tags": [ "literary" ], "word": "俗子" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Hakka" ], "word": "𫣆人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "zhàomín", "tags": [ "archaic" ], "word": "兆民" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "gōngzhòng", "word": "公眾" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "gōngzhòng", "word": "公众" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "fánrén", "word": "凡人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "fánfū", "tags": [ "literary" ], "word": "凡夫" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "pǐfū", "tags": [ "literary" ], "word": "匹夫" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "si3 zing3 nang5", "tags": [ "Teochew" ], "word": "四眾人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "si3 zing3 nang5", "tags": [ "Teochew" ], "word": "四众人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "shìrén", "tags": [ "archaic" ], "word": "士人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "dàzhòng", "word": "大眾" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "dàzhòng", "word": "大众" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "zǐmín", "tags": [ "historical" ], "word": "子民" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "jiārén", "tags": [ "archaic" ], "word": "家人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "bùyī", "tags": [ "historical" ], "word": "布衣" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "chángrén", "word": "常人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "píngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "平人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "píngchángrén", "word": "平常人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "píngmín", "word": "平民" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "shùrén", "tags": [ "literary" ], "word": "庶人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "shùmín", "tags": [ "literary" ], "word": "庶民" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "sīrén", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "斯人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "pǔtōngrén", "word": "普通人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "mínrén", "tags": [ "literary" ], "word": "民人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "mínzhòng", "word": "民眾" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "mínzhòng", "word": "民众" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "zhēngmín", "tags": [ "literary" ], "word": "烝民" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "zhēnglí", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "烝黎" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "báiyīrén", "tags": [ "historical" ], "word": "白衣人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "báishēn", "tags": [ "archaic" ], "word": "白身" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "báishēnrén", "tags": [ "archaic" ], "word": "白身人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "百姓" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "zhòngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "眾人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "zhòngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "众人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "wànxìng", "tags": [ "archaic" ], "word": "萬姓" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "wànxìng", "tags": [ "archaic" ], "word": "万姓" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "qúnzhòng", "word": "群眾" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "qúnzhòng", "word": "群众" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "lǎobǎixìng", "word": "老百姓" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "liángrén", "tags": [ "literary" ], "word": "良人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "the worthless ordinary people", "roman": "cǎomín", "word": "草民" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "cǎojiān", "tags": [ "Classical-Chinese", "figuratively" ], "word": "草菅" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "cǎoyě", "tags": [ "figuratively", "literary" ], "word": "草野" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "literary" ], "word": "萌" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "yěrén", "tags": [ "archaic" ], "word": "野人" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "líshù", "tags": [ "literary" ], "word": "黎庶" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "límín", "tags": [ "literary" ], "word": "黎民" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "líshǒu", "tags": [ "archaic" ], "word": "黎首" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "qiánshǒu", "tags": [ "archaic" ], "word": "黔首" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "archaic" ], "word": "黔黎" } ], "word": "白衣" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "白衣", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "derived": [ { "roman": "báiyīrén", "word": "白衣人" }, { "word": "白衣仙人" }, { "word": "白衣公卿" }, { "word": "白衣卿相" }, { "word": "白衣士" }, { "word": "白衣大士" }, { "word": "白衣大食" }, { "roman": "báiyī tiānshǐ", "word": "白衣天使" }, { "word": "白衣宰相" }, { "word": "白衣尚書" }, { "word": "白衣尚书" }, { "roman": "báiyī zhànshì", "word": "白衣戰士" }, { "roman": "báiyī zhànshì", "word": "白衣战士" }, { "word": "白衣教練" }, { "word": "白衣教练" }, { "word": "白衣會" }, { "word": "白衣会" }, { "roman": "Báiyī Mínzú", "word": "白衣民族" }, { "word": "白衣沒命軍" }, { "word": "白衣没命军" }, { "word": "白衣相" }, { "word": "白衣秀士" }, { "roman": "báiyī-cānggǒu", "word": "白衣蒼狗" }, { "roman": "báiyī-cānggǒu", "word": "白衣苍狗" }, { "word": "白衣觀音" }, { "word": "白衣观音" }, { "word": "白衣送酒" }, { "word": "白衣道" }, { "word": "白衣酒" }, { "word": "蒼狗白衣" }, { "word": "苍狗白衣" } ], "glosses": [ "of the medical profession" ], "id": "en-白衣-zh-adj-LMvfBlXm", "links": [ [ "medical", "medical" ], [ "profession", "profession" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, attributive) of the medical profession" ], "tags": [ "attributive", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "báiyī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄞˊ ㄧ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "baak⁶ ji¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "pha̍k-yî" }, { "zh-pron": "pe̍h-i" }, { "zh-pron": "pe̍eh-i" }, { "zh-pron": "⁸baq-i" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "báiyī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "báiyi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pai²-i¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bái-yī" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "bairi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "байи" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "baji" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ i⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "baahk yī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "baak⁹ ji¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bag⁶ yi¹" }, { "ipa": "/paːk̚² jiː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "pha̍k-yî" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "pag^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "iˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "pag⁶ yi¹" }, { "ipa": "/pʰak̚⁵ i²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "pha̍k-yî" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "pag^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "r" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "iˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "pag⁶ yi¹" }, { "ipa": "/pʰak̚⁵ (j)i²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pe̍h-i" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pe̍h-i" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "peq'y" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻¹¹ i⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻²¹ i⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/pe(ʔ)²⁴⁻² i³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pe̍eh-i" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pe̍eh-i" }, { "ipa": "/pɛ(ʔ)¹²¹⁻²¹ i⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁸baq-i" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "bah^入 i" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁵baq-i" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/baʔ¹¹ i²³/" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ i⁵⁵/" }, { "ipa": "/paːk̚² jiː⁵⁵/" }, { "ipa": "/pʰak̚⁵ i²⁴/" }, { "ipa": "/pʰak̚⁵ (j)i²⁴/" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻¹¹ i⁴⁴/" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻²¹ i⁴⁴/" }, { "ipa": "/pe(ʔ)²⁴⁻² i³³/" }, { "ipa": "/pɛ(ʔ)¹²¹⁻²¹ i⁴⁴/" }, { "ipa": "/baʔ¹¹ i²³/" } ], "word": "白衣" }
{ "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 白", "Chinese terms spelled with 衣", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "zh:Medicine" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "白衣", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "white clothes; white robe, dress or coat" ], "links": [ [ "white", "white" ], [ "cloth", "cloth" ], [ "robe", "robe" ], [ "dress", "dress" ], [ "coat", "coat" ] ] }, { "categories": [ "Chinese terms with historical senses" ], "glosses": [ "fameless person; commoner" ], "links": [ [ "fameless", "fameless" ], [ "commoner", "commoner" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) fameless person; commoner" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ "Chinese terms with historical senses" ], "glosses": [ "servant" ], "links": [ [ "servant", "servant" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) servant" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ "Literary Chinese terms with quotations", "zh:Buddhism" ], "examples": [ { "english": "Greedy for profit and support, they speak the dharma for laypeople. They are respected by the world, just as arhats who possess the six powers.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 妙法蓮華經", "roman": "Tān zhù lì yǎng gù, yǔ báiyī shuōfǎ, wèi shì suǒ gōngjìng, rú liùtōng luóhàn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "貪著利養故,與白衣說法,為世所恭敬,如六通羅漢。", "type": "quote" }, { "english": "Greedy for profit and support, they speak the dharma for laypeople. They are respected by the world, just as arhats who possess the six powers.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 妙法蓮華經", "roman": "Tān zhù lì yǎng gù, yǔ báiyī shuōfǎ, wèi shì suǒ gōngjìng, rú liùtōng luóhàn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "贪着利养故,与白衣说法,为世所恭敬,如六通罗汉。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "layperson (a non-monastic Buddhist)" ], "links": [ [ "Buddhism", "Buddhism" ], [ "layperson", "layperson" ] ], "raw_glosses": [ "(Buddhism) layperson (a non-monastic Buddhist)" ], "topics": [ "Buddhism", "lifestyle", "religion" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "báiyī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄞˊ ㄧ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "baak⁶ ji¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "pha̍k-yî" }, { "zh-pron": "pe̍h-i" }, { "zh-pron": "pe̍eh-i" }, { "zh-pron": "⁸baq-i" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "báiyī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "báiyi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pai²-i¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bái-yī" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "bairi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "байи" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "baji" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ i⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "baahk yī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "baak⁹ ji¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bag⁶ yi¹" }, { "ipa": "/paːk̚² jiː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "pha̍k-yî" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "pag^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "iˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "pag⁶ yi¹" }, { "ipa": "/pʰak̚⁵ i²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "pha̍k-yî" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "pag^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "r" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "iˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "pag⁶ yi¹" }, { "ipa": "/pʰak̚⁵ (j)i²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pe̍h-i" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pe̍h-i" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "peq'y" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻¹¹ i⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻²¹ i⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/pe(ʔ)²⁴⁻² i³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pe̍eh-i" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pe̍eh-i" }, { "ipa": "/pɛ(ʔ)¹²¹⁻²¹ i⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁸baq-i" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "bah^入 i" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁵baq-i" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/baʔ¹¹ i²³/" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ i⁵⁵/" }, { "ipa": "/paːk̚² jiː⁵⁵/" }, { "ipa": "/pʰak̚⁵ i²⁴/" }, { "ipa": "/pʰak̚⁵ (j)i²⁴/" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻¹¹ i⁴⁴/" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻²¹ i⁴⁴/" }, { "ipa": "/pe(ʔ)²⁴⁻² i³³/" }, { "ipa": "/pɛ(ʔ)¹²¹⁻²¹ i⁴⁴/" }, { "ipa": "/baʔ¹¹ i²³/" } ], "synonyms": [ { "roman": "yībānrén", "word": "一般人" }, { "roman": "shìrén", "word": "世人" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "世間人" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "世间人" }, { "roman": "rénshì", "tags": [ "literary" ], "word": "人士" }, { "roman": "rénmín", "word": "人民" }, { "roman": "rénqún", "word": "人群" }, { "roman": "rénméng", "tags": [ "literary" ], "word": "人萌" }, { "roman": "súrén", "word": "俗人" }, { "roman": "súzǐ", "tags": [ "literary" ], "word": "俗子" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "𫣆人" }, { "roman": "zhàomín", "tags": [ "archaic" ], "word": "兆民" }, { "roman": "gōngzhòng", "word": "公眾" }, { "roman": "gōngzhòng", "word": "公众" }, { "roman": "fánrén", "word": "凡人" }, { "roman": "fánfū", "tags": [ "literary" ], "word": "凡夫" }, { "roman": "pǐfū", "tags": [ "literary" ], "word": "匹夫" }, { "roman": "si3 zing3 nang5", "tags": [ "Teochew" ], "word": "四眾人" }, { "roman": "si3 zing3 nang5", "tags": [ "Teochew" ], "word": "四众人" }, { "roman": "shìrén", "tags": [ "archaic" ], "word": "士人" }, { "roman": "dàzhòng", "word": "大眾" }, { "roman": "dàzhòng", "word": "大众" }, { "roman": "zǐmín", "tags": [ "historical" ], "word": "子民" }, { "roman": "jiārén", "tags": [ "archaic" ], "word": "家人" }, { "roman": "bùyī", "tags": [ "historical" ], "word": "布衣" }, { "roman": "chángrén", "word": "常人" }, { "roman": "píngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "平人" }, { "roman": "píngchángrén", "word": "平常人" }, { "roman": "píngmín", "word": "平民" }, { "roman": "shùrén", "tags": [ "literary" ], "word": "庶人" }, { "roman": "shùmín", "tags": [ "literary" ], "word": "庶民" }, { "roman": "sīrén", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "斯人" }, { "roman": "pǔtōngrén", "word": "普通人" }, { "roman": "mínrén", "tags": [ "literary" ], "word": "民人" }, { "roman": "mínzhòng", "word": "民眾" }, { "roman": "mínzhòng", "word": "民众" }, { "roman": "zhēngmín", "tags": [ "literary" ], "word": "烝民" }, { "roman": "zhēnglí", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "烝黎" }, { "roman": "báiyīrén", "tags": [ "historical" ], "word": "白衣人" }, { "roman": "báishēn", "tags": [ "archaic" ], "word": "白身" }, { "roman": "báishēnrén", "tags": [ "archaic" ], "word": "白身人" }, { "word": "百姓" }, { "roman": "zhòngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "眾人" }, { "roman": "zhòngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "众人" }, { "roman": "wànxìng", "tags": [ "archaic" ], "word": "萬姓" }, { "roman": "wànxìng", "tags": [ "archaic" ], "word": "万姓" }, { "roman": "qúnzhòng", "word": "群眾" }, { "roman": "qúnzhòng", "word": "群众" }, { "roman": "lǎobǎixìng", "word": "老百姓" }, { "roman": "liángrén", "tags": [ "literary" ], "word": "良人" }, { "english": "the worthless ordinary people", "roman": "cǎomín", "word": "草民" }, { "roman": "cǎojiān", "tags": [ "Classical-Chinese", "figuratively" ], "word": "草菅" }, { "roman": "cǎoyě", "tags": [ "figuratively", "literary" ], "word": "草野" }, { "tags": [ "literary" ], "word": "萌" }, { "roman": "yěrén", "tags": [ "archaic" ], "word": "野人" }, { "roman": "líshù", "tags": [ "literary" ], "word": "黎庶" }, { "roman": "límín", "tags": [ "literary" ], "word": "黎民" }, { "roman": "líshǒu", "tags": [ "archaic" ], "word": "黎首" }, { "roman": "qiánshǒu", "tags": [ "archaic" ], "word": "黔首" }, { "tags": [ "archaic" ], "word": "黔黎" } ], "word": "白衣" } { "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 白", "Chinese terms spelled with 衣", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "zh:Medicine" ], "derived": [ { "roman": "báiyīrén", "word": "白衣人" }, { "word": "白衣仙人" }, { "word": "白衣公卿" }, { "word": "白衣卿相" }, { "word": "白衣士" }, { "word": "白衣大士" }, { "word": "白衣大食" }, { "roman": "báiyī tiānshǐ", "word": "白衣天使" }, { "word": "白衣宰相" }, { "word": "白衣尚書" }, { "word": "白衣尚书" }, { "roman": "báiyī zhànshì", "word": "白衣戰士" }, { "roman": "báiyī zhànshì", "word": "白衣战士" }, { "word": "白衣教練" }, { "word": "白衣教练" }, { "word": "白衣會" }, { "word": "白衣会" }, { "roman": "Báiyī Mínzú", "word": "白衣民族" }, { "word": "白衣沒命軍" }, { "word": "白衣没命军" }, { "word": "白衣相" }, { "word": "白衣秀士" }, { "roman": "báiyī-cānggǒu", "word": "白衣蒼狗" }, { "roman": "báiyī-cānggǒu", "word": "白衣苍狗" }, { "word": "白衣觀音" }, { "word": "白衣观音" }, { "word": "白衣送酒" }, { "word": "白衣道" }, { "word": "白衣酒" }, { "word": "蒼狗白衣" }, { "word": "苍狗白衣" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "白衣", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "of the medical profession" ], "links": [ [ "medical", "medical" ], [ "profession", "profession" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, attributive) of the medical profession" ], "tags": [ "attributive", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "báiyī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄞˊ ㄧ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "baak⁶ ji¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "pha̍k-yî" }, { "zh-pron": "pe̍h-i" }, { "zh-pron": "pe̍eh-i" }, { "zh-pron": "⁸baq-i" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "báiyī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "báiyi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pai²-i¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bái-yī" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "bairi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "байи" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "baji" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ i⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "baahk yī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "baak⁹ ji¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bag⁶ yi¹" }, { "ipa": "/paːk̚² jiː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "pha̍k-yî" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "pag^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "iˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sixian" ], "zh-pron": "pag⁶ yi¹" }, { "ipa": "/pʰak̚⁵ i²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Northern", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "pha̍k-yî" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "pag^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "r" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "iˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "pag⁶ yi¹" }, { "ipa": "/pʰak̚⁵ (j)i²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pe̍h-i" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pe̍h-i" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "peq'y" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻¹¹ i⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻²¹ i⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/pe(ʔ)²⁴⁻² i³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pe̍eh-i" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pe̍eh-i" }, { "ipa": "/pɛ(ʔ)¹²¹⁻²¹ i⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁸baq-i" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "bah^入 i" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁵baq-i" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/baʔ¹¹ i²³/" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ i⁵⁵/" }, { "ipa": "/paːk̚² jiː⁵⁵/" }, { "ipa": "/pʰak̚⁵ i²⁴/" }, { "ipa": "/pʰak̚⁵ (j)i²⁴/" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻¹¹ i⁴⁴/" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻²¹ i⁴⁴/" }, { "ipa": "/pe(ʔ)²⁴⁻² i³³/" }, { "ipa": "/pɛ(ʔ)¹²¹⁻²¹ i⁴⁴/" }, { "ipa": "/baʔ¹¹ i²³/" } ], "word": "白衣" }
Download raw JSONL data for 白衣 meaning in Chinese (13.4kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "白衣" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "白衣", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "白衣" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "白衣", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Southern Sixian, incl. Neipu)'", "path": [ "白衣" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "白衣", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "白衣" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "白衣", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "白衣" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "白衣", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'", "path": [ "白衣" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "白衣", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "白衣" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "白衣", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "白衣" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "白衣", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "白衣" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "白衣", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "白衣" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "白衣", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E8%80%81%E7%99%BE%E5%A7%93'], ['edit']){} >", "path": [ "白衣" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "白衣", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.