"吃" meaning in Chinese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰz̩²¹/ [Chengdu, Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰʐ̩²⁴/ [Dungan, Mandarin, Sinological-IPA], /hɛːk̚³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /jaːk̚³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /hiak̚³³/ [Sinological-IPA, Taicheng, Taishanese], /t͡ɕʰiaʔ⁵/ [Gan, Nanchang, Sinological-IPA], /t͡sʰɛt̚¹/ [Hakka, Meixian, Sinological-IPA], /t͡sʰəʔ²/ [Jin, Sinological-IPA, Taiyuan], /kʰit̚³²/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /kʰit̚⁵/ [Hokkien, Quanzhou], /kʰiɪk̚³²/ [Hokkien, Xiamen], /kʰiak̚⁵/ [Hokkien, Quanzhou], /ŋɯk̚²/ [Sinological-IPA, Teochew], /t͡ɕʰi̯a̠²⁴/ [Changsha, Sinological-IPA, Xiang], /ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/, /t͡sʰz̩²¹/, /ʈ͡ʂʰʐ̩²⁴/, /hɛːk̚³/, /jaːk̚³/, /hiak̚³³/, /t͡ɕʰiaʔ⁵/, /t͡sʰɛt̚¹/, /t͡sʰəʔ²/, /kʰit̚³²/, /kʰit̚⁵/, /kʰiɪk̚³²/, /kʰiak̚⁵/, /ŋɯk̚²/, /t͡ɕʰiɪʔ⁵⁵/, /t͡ɕʰi̯a̠²⁴/ Chinese transliterations: chī [Mandarin, Pinyin, standard], chi¹ [Mandarin, Pinyin, standard], ㄔ [Mandarin, bopomofo, standard], ci² [Chengdu, Mandarin, Pinyin, Sichuanese], чы [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], čɨ [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], I [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], hek³ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], jaak³ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], hiak¹ [Cantonese, Taishan, Wiktionary-specific], qiah⁶ [Gan, Wiktionary-specific], cêd⁵ [Guangdong, Hakka, Meixian], ceh⁴ [Jin, Wiktionary-specific], khit [Hokkien, POJ], khek [Hokkien, POJ], khiak [Hokkien, POJ], ngeg⁴ [Peng'im, Teochew], ⁷chiq, qia⁶, chī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄔ [Mandarin, bopomofo], chih [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻih¹ [Mandarin, Wade-Giles], chr̄ [Mandarin, Yale], chy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чи [Mandarin, Palladius], či [Mandarin, Palladius], c [Chengdu, Latinxua-Sin-Wenz, Mandarin], hek³ [Cantonese, Jyutping], jaak³ [Cantonese, Jyutping], hek [Cantonese, Yale], yaak [Cantonese, Yale], hek⁸ [Cantonese, Pinyin], jaak⁸ [Cantonese, Pinyin], hég³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], yag³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], hiak¹ [Taicheng, Taishanese, Wiktionary-specific], qiah⁶ [Gan, Nanchang, Wiktionary-specific], ceh⁴ [Jin, Taiyuan, Wiktionary-specific], khit [Hokkien, Tai-lo], qid [Hokkien, Phofsit-Daibuun], khik [Hokkien, Tai-lo], qeg [Hokkien, Phofsit-Daibuun], khiak [Hokkien, Tai-lo], qiag [Hokkien, Phofsit-Daibuun], ngṳk [POJ, Teochew], ⁷chiq [Wu], chih^入 [Wu], ⁴qiq [Wu], /t͡ɕʰiɪʔ⁵⁵/ [Wu], qia⁶ [Changsha, Wiktionary-specific, Xiang]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 吃
  1. to eat; to consume Synonyms (to eat): 食用 (shíyòng)
    Sense id: en-吃-zh-character-DpPYew3M Categories (other): Chinese links with redundant alt parameters, Chinese links with redundant wikilinks, Chinese entries with incorrect language header, Chinese links with manual fragments Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 17 13 3 13 0 0 16 5 9 5 18 Disambiguation of Chinese links with manual fragments: 17 27 4 23 0 0 23 5 Disambiguation of 'to eat': 100 0 0 0 0 0 0 0
  2. to live on
    Sense id: en-吃-zh-character-dP-pNpbL Categories (other): Beginning Mandarin, Chinese entries with incorrect language header, Chinese links with manual fragments Disambiguation of Beginning Mandarin: 4 13 2 17 0 0 11 6 22 19 6 Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 17 13 3 13 0 0 16 5 9 5 18 Disambiguation of Chinese links with manual fragments: 17 27 4 23 0 0 23 5
  3. to suffer; to endure; to bear
    Sense id: en-吃-zh-character-SGsVg8ld
  4. to exhaust; to be a strain
    Sense id: en-吃-zh-character-IgK~QFjT Categories (other): Beginning Mandarin, Chinese entries with incorrect language header, Chinese links with manual fragments Disambiguation of Beginning Mandarin: 4 13 2 17 0 0 11 6 22 19 6 Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 17 13 3 13 0 0 16 5 9 5 18 Disambiguation of Chinese links with manual fragments: 17 27 4 23 0 0 23 5
  5. to drink
    Sense id: en-吃-zh-character-5i9kA2DY
  6. (board games) to capture Categories (topical): Board games
    Sense id: en-吃-zh-character-AooHWWux
  7. (mahjong) to chow Categories (topical): Mahjong
    Sense id: en-吃-zh-character-Saz-vMlS Categories (other): Beginning Mandarin, Chinese entries with incorrect language header, Chinese links with manual fragments Disambiguation of Beginning Mandarin: 4 13 2 17 0 0 11 6 22 19 6 Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 17 13 3 13 0 0 16 5 9 5 18 Disambiguation of Chinese links with manual fragments: 17 27 4 23 0 0 23 5 Topics: board-games, games, mahjong
  8. to accept
    Sense id: en-吃-zh-character-MO--w0UJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1 Derived forms: 一雞三吃, 一鸡三吃, 一魚兩吃, 一鱼两吃, 不吃虧, 不吃亏, 中吃, 倒吃甘蔗, 偷吃 (tōuchī), 叫吃, 吃一塹,長一智/吃一堑,长一智 (chī yī qiàn, zhǎng yī zhì), 吃一看二, 吃一驚 (chīyījīng), 吃一惊 (chīyījīng), 吃不下, 吃不上, 吃不了, 吃不了,兜著走, 吃不住 (chībùzhù), 吃不來, 吃不来, 吃不到, 吃不動, 吃不动, 吃不好, 吃不得, 吃不慣, 吃不惯, 吃不服, 吃不消 (chībùxiāo), 吃不起, 吃不透, 吃不開, 吃不开, 吃主, 吃乾醋, 吃干醋, 吃乾飯, 吃干饭, 吃了秤砣, 吃交, 吃人 (chīrén), 吃人兒的, 吃人儿的, 吃人家的嘴軟,拿人家的手短, 吃人家的嘴软,拿人家的手短, 吃人蟲, 吃人虫, 吃住, 吃偏食, 吃偏飯, 吃偏饭, 吃傷, 吃伤, 吃傷了, 吃伤了, 吃兒 (chīr), 吃儿 (chīr), 吃冤枉, 吃刀 (chīdāo), 吃到飽 (chīdàobǎo), 吃到饱 (chīdàobǎo), 吃力 (chīlì), 吃功夫, 吃勁 (chījìn), 吃劲 (chījìn), 吃勞保, 吃劳保, 吃勞金, 吃劳金, 吃十方, 吃受, 吃口, 吃吃喝喝 (chīchīhēhē), 吃合家歡, 吃合家欢, 吃味 (chīwèi), 吃味兒, 吃味儿, 吃啞吧虧, 吃哑吧亏, 吃商品糧, 吃商品粮, 吃啞巴虧, 吃哑巴亏, 吃喜, 吃喝不分, 吃喝兒, 吃喝儿, 吃喝嫖賭 (chīhēpiáodǔ), 吃喝嫖赌 (chīhēpiáodǔ), 吃喝玩樂 (chīhēwánlè), 吃喝玩乐 (chīhēwánlè), 吃喜酒, 吃嘴 (chīzuǐ), 吃回扣, 吃回頭草, 吃回头草, 吃土 (chītǔ), 吃地面, 吃夜草, 吃大戶, 吃大户, 吃大鍋飯 (chī dàguōfàn), 吃大锅饭 (chī dàguōfàn), 吃大項, 吃大项, 吃太平飯, 吃太平饭, 吃好, 吃子孫飯, 吃子孙饭, 吃官司 (chī guānsi), 吃定心丸, 吃客, 吃寡酒, 吃寡醋, 吃小灶, 吃小虧,占大便宜, 吃小亏,占大便宜, 吃席 (chīxí), 吃床腿, 吃後悔藥 (chī hòuhuǐyào), 吃后悔药 (chī hòuhuǐyào), 吃得, 吃得下, 吃得了, 吃得住 (chīdezhù), 吃得來 (chīdelái), 吃得来 (chīdelái), 吃得光, 吃得消 (chīdexiāo), 吃得苦中苦,方為人上人/吃得苦中苦,方为人上人 (chī de kǔ zhōng kǔ, fāng wéi rén shàng rén), 吃得開, 吃得开, 吃心, 吃悶虧, 吃闷亏, 吃惱, 吃恼, 吃慣, 吃惯, 吃拜拜, 吃掉 (chīdiào), 吃掛絡兒, 吃挂络儿, 吃排落, 吃排頭, 吃排头, 吃教, 吃敗仗, 吃败仗, 吃敲才, 吃本, 吃板刀麵, 吃板刀面, 吃案, 吃棒, 吃槍子, 吃枪子, 吃槍藥 (chī qiāngyào), 吃枪药 (chī qiāngyào), 吃死飯, 吃死饭, 吃水 (chīshuǐ), 吃水不忘掘井人, 吃水線 (chīshuǐxiàn), 吃水线 (chīshuǐxiàn), 吃法 (chīfǎ), 吃派飯, 吃派饭, 吃洋飯, 吃洋饭, 吃火鍋 (chī huǒguō), 吃火锅 (chī huǒguō), 吃煙 (chīyān), 吃烟 (chīyān), 吃燒餅, 吃烧饼, 吃牌, 吃牢, 吃犒勞, 吃犒劳, 吃獨食 (chī dúshí), 吃独食 (chī dúshí), 吃現成, 吃现成, 吃現成飯, 吃现成饭, 吃瓦片兒, 吃瓦片儿, 吃生活, 吃癟 (chībiě), 吃瘪 (chībiě), 吃白眼, 吃白食, 吃白飯 (chī báifàn), 吃白饭 (chī báifàn), 吃皇糧, 吃皇粮, 吃盡當光, 吃尽当光, 吃相 (chīxiàng), 吃眼前虧, 吃眼前亏, 吃碰, 吃碼頭, 吃码头, 吃私, 吃租, 吃空茶, 吃空額 (chīkòng'é), 吃空额 (chīkòng'é), 吃管子, 吃糠咽菜, 吃糧, 吃粮, 吃紅, 吃红, 吃素 (chīsù), 吃緊 (chījǐn), 吃紧 (chījǐn), 吃纍, 吃累, 吃罪, 吃老本 (chīlǎoběn), 吃耳光, 吃膩 (chīnì), 吃腻 (chīnì), 吃自來食, 吃自来食, 吃自在飯, 吃自在饭, 吃舊鍋粥, 吃旧锅粥, 吃花酒, 吃苦 (chīkǔ), 吃苦耐勞 (chīkǔnàiláo), 吃苦耐劳 (chīkǔnàiláo), 吃苦頭 (chī kǔtou), 吃苦头 (chī kǔtou), 吃茶 (chīchá), 吃著碗裏,望著鍋裏, 吃著碗里,望著锅里, 吃葷 (chīhūn), 吃荤 (chīhūn), 吃葷飯, 吃荤饭, 吃藥 (chīyào), 吃药 (chīyào), 吃虧 (chīkuī), 吃亏 (chīkuī), 吃螺絲 (chī luósī), 吃螺丝 (chī luósī), 吃衙門飯, 吃衙门饭, 吃裡扒外 (chīlǐpáwài), 吃里扒外 (chīlǐpáwài), 吃裡爬外 (chīlǐpáwài), 吃里爬外 (chīlǐpáwài), 吃裏爬外, 吃里爬外, 吃請, 吃请, 吃豆腐 (chī dòufu), 吃貨 (chīhuò), 吃货 (chīhuò), 吃賠賬, 吃赔账, 吃贓, 吃赃, 吃軟不吃硬 (chīruǎnbùchīyìng), 吃软不吃硬 (chīruǎnbùchīyìng), 吃軟飯 (chī ruǎnfàn), 吃软饭 (chī ruǎnfàn), 吃辣麵, 吃辣面, 吃透, 吃過路兵 (chī guòlù bīng), 吃过路兵 (chī guòlù bīng), 吃酒 (chījiǔ), 吃醋 (chīcù), 吃醋拈酸, 吃醋撚酸, 吃醋爭風, 吃醋争风, 吃重 (chīzhòng), 吃釘子, 吃钉子, 吃釘板, 吃钉板, 吃錯藥 (chī cuò yào), 吃错药 (chī cuò yào), 吃閉門羹 (chī bìméngēng), 吃闭门羹 (chī bìméngēng), 吃開口飯, 吃开口饭, 吃閒話, 吃闲话, 吃閒飯 (chīxiánfàn), 吃闲饭 (chīxiánfàn), 吃零嘴, 吃零食, 吃青, 吃青春飯, 吃青春饭, 吃飛醋, 吃飞醋, 吃食, 吃食堂 (chī shítáng), 吃飯 (chīfàn), 吃饭 (chīfàn), 吃飯傢伙, 吃饭家伙, 吃飯家伙, 吃飯防噎, 吃饭防噎, 吃飽 (chībǎo), 吃饱 (chībǎo), 吃飽了撐的 (chībǎo le chēng de), 吃饱了撑的 (chībǎo le chēng de), 吃館子, 吃馆子, 吃香 (chīxiāng), 吃香喝辣, 吃驚 (chījīng), 吃惊 (chījīng), 吃鴨蛋, 吃鸭蛋, 吃黑棗兒, 吃黑枣儿, 吃墨船兒, 吃墨船儿, 吃齋 (chīzhāi), 吃斋 (chīzhāi), 吃齋唸佛, 吃斋念佛, 吞吃 (tūnchī), 嘴吃屎, 坐吃山崩, 坐吃山空, 大吃, 大吃一驚 (dàchīyījīng), 大吃一惊 (dàchīyījīng), 大吃大喝 (dàchīdàhē), 大吃大嚼, 天狗吃月, 夯吃, 好吃, 好吃懶做 (hàochīlǎnzuò), 好吃懒做 (hàochīlǎnzuò), 寅吃卯糧 (yínchīmǎoliáng), 寅吃卯粮 (yínchīmǎoliáng), 小吃 (xiǎochī), 少吃無著, 少吃无著, 幫狗吃食, 帮狗吃食, 幫虎吃食, 帮虎吃食, 應卯吃糧, 应卯吃粮, 手面賺吃, 手面赚吃, 抹嘴吃, 拈酸吃醋, 搶生吃, 抢生吃, 搪酒吃, 撩蜂吃螫, 放牛吃草, 暗吃一驚, 暗吃一惊, 死吃死嚼, 混吃混玩, 添案小吃, 混飯吃 (hùnfànchī), 混饭吃 (hùnfànchī), 濫吃濫用, 滥吃滥用, 爭鋒吃醋, 争锋吃醋, 爭風吃醋, 争风吃醋, 狗吃屎, 狗吃熱屎, 狗吃热屎, 狼吃幞頭, 狼吃幞头, 獨吃自痾, 独吃自疴, 生吃 (shēngchī), 白吃 (báichī), 白吃白住, 白吃白喝 (báichībáihē), 百吃不厭, 百吃不厌, 禮教吃人, 礼教吃人, 穩吃三注, 稳吃三注, 老大吃驚 (lǎodà chījīng), 老大吃惊 (lǎodà chījīng), 自找苦吃, 自討苦吃 (zìtǎokǔchī), 自讨苦吃 (zìtǎokǔchī), 蟲吃牙, 虫吃牙, 街頭小吃, 街头小吃, 討吃, 讨吃, 貪吃 (tānchī), 贪吃 (tānchī), 貪吃懶做, 贪吃懒做, 賞口飯吃, 赏口饭吃, 通吃, 零吃 (língchī), 靠山吃山, 黑吃黑 (hēichīhēi)

Character

IPA: /ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡ɕi³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /hɛːk̚³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kɐt̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ɡut̚³²/ [Hokkien, Xiamen], /ɡut̚⁵/ [Hokkien, Quanzhou], /kɯʔ²/ [Sinological-IPA, Teochew], /ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/, /t͡ɕi³⁵/, /hɛːk̚³/, /kɐt̚⁵/, /ɡut̚³²/, /ɡut̚⁵/, /kɯʔ²/, /t͡ɕiɪʔ⁵⁵/, /kəʔ⁵⁵/ Chinese transliterations: chī [Mandarin, Pinyin], jí [Mandarin, Pinyin], ㄔ [Mandarin, bopomofo], ㄐㄧˊ [Mandarin, bopomofo], hek³ [Cantonese, Jyutping], gat¹ [Cantonese, Jyutping], gut [Hokkien, POJ], geh⁴ [Peng'im, Teochew], ⁷ciq; ⁷keq, chī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chih [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻih¹ [Mandarin, Wade-Giles], chr̄ [Mandarin, Yale], chy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чи [Mandarin, Palladius], či [Mandarin, Palladius], jí [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jí [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chi² [Mandarin, Wade-Giles], jí [Mandarin, Yale], jyi [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзи [Mandarin, Palladius], czi [Mandarin, Palladius], hek [Cantonese, Yale], gāt [Cantonese, Yale], hek⁸ [Cantonese, Pinyin], gat⁷ [Cantonese, Pinyin], hég³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], ged¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], gut [Hokkien, Tai-lo], gud [Hokkien, Phofsit-Daibuun], kṳh [POJ, Teochew], ⁷ciq; ⁷keq [Wu], cih^入; keh^入 [Wu], ⁴jiq; ⁴keq [Wu], /t͡ɕiɪʔ⁵⁵/ [Wu], /kəʔ⁵⁵/ [Wu], kj+t [Middle-Chinese], /*kɯd/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 吃
  1. to stammer; to stutter; to falter Derived forms: 口吃 (kǒuchī), 吃口令, 吃子, 蹇吃, 鄧艾吃, 邓艾吃
    Sense id: en-吃-zh-character-PlT2CEjI Categories (other): Beginning Mandarin Disambiguation of Beginning Mandarin: 4 13 2 17 0 0 11 6 22 19 6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Character

IPA: /t͡ɕʰi⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡ɕi³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /hɐt̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kʰit̚³²/ [Hokkien, Xiamen], /kʰit̚⁵/ [Hokkien, Quanzhou], /t͡ɕʰi⁵⁵/, /t͡ɕi³⁵/, /hɐt̚⁵/, /kʰit̚³²/, /kʰit̚⁵/ Chinese transliterations: qī [Mandarin, Pinyin], jí [Mandarin, Pinyin], qi¹ [Mandarin, Pinyin], ji² [Mandarin, Pinyin], ㄑㄧ [Mandarin, bopomofo], ㄐㄧˊ [Mandarin, bopomofo], hat¹ [Cantonese, Jyutping], khit, qī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ci [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻi¹ [Mandarin, Wade-Giles], chī [Mandarin, Yale], chi [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ци [Mandarin, Palladius], ci [Mandarin, Palladius], jí [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jí [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chi² [Mandarin, Wade-Giles], jí [Mandarin, Yale], jyi [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзи [Mandarin, Palladius], czi [Mandarin, Palladius], hāt [Cantonese, Yale], hat⁷ [Cantonese, Pinyin], hed¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], khit [Hokkien, POJ], khit [Hokkien, Tai-lo], qid [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 吃
  1. Only used in 吃吃 (qīqī).
    Sense id: en-吃-zh-character-83A7ZEyq Categories (other): Beginning Mandarin Disambiguation of Beginning Mandarin: 4 13 2 17 0 0 11 6 22 19 6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Character

IPA: /t͡siaʔ⁴/ [Hokkien, Xiamen], /t͡siaʔ²⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /t͡siaʔ¹²¹/ [Hokkien, Zhangzhou], /t͡siaʔ⁴/ [Hokkien, Taipei], /t͡siaʔ⁴/ [Hokkien, Kaohsiung], /t͡siaʔ⁴/, /t͡siaʔ²⁴/, /t͡siaʔ¹²¹/, /t͡siaʔ⁴/, /t͡siaʔ⁴/ Chinese transliterations: chia̍h, chia̍h [Hokkien, POJ], tsia̍h [Hokkien, Tai-lo], ciah [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 吃
  1. (Hokkien) Alternative form of 食 Tags: Hokkien, alt-of, alternative Alternative form of:
    Sense id: en-吃-zh-character-OgFk8AWW Categories (other): Chinese links with redundant alt parameters, Chinese links with redundant wikilinks, Hokkien Chinese, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 17 13 3 13 0 0 16 5 9 5 18
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 4

Alternative forms

Download JSON data for 吃 meaning in Chinese (44.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "一雞三吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "一鸡三吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "一魚兩吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "一鱼两吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "不吃虧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "不吃亏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "中吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "倒吃甘蔗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "tōuchī",
      "word": "偷吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "叫吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī yī qiàn, zhǎng yī zhì",
      "word": "吃一塹,長一智/吃一堑,长一智"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃一看二"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīyījīng",
      "word": "吃一驚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīyījīng",
      "word": "吃一惊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不下"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不上"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不了"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不了,兜著走"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chībùzhù",
      "word": "吃不住"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不到"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不動"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不动"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不慣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不惯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不服"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chībùxiāo",
      "word": "吃不消"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不起"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不透"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不開"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃不开"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃主"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃乾醋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃干醋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃乾飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃干饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃了秤砣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃交"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīrén",
      "word": "吃人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃人兒的"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃人儿的"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃人家的嘴軟,拿人家的手短"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃人家的嘴软,拿人家的手短"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃人蟲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃人虫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃住"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃偏食"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃偏飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃偏饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃傷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃伤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃傷了"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃伤了"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīr",
      "word": "吃兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīr",
      "word": "吃儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃冤枉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīdāo",
      "word": "吃刀"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīdàobǎo",
      "word": "吃到飽"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīdàobǎo",
      "word": "吃到饱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīlì",
      "word": "吃力"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃功夫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chījìn",
      "word": "吃勁"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chījìn",
      "word": "吃劲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃勞保"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃劳保"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃勞金"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃劳金"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃十方"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃受"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃口"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīchīhēhē",
      "word": "吃吃喝喝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃合家歡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃合家欢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīwèi",
      "word": "吃味"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃味兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃味儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃啞吧虧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃哑吧亏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃商品糧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃商品粮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃啞巴虧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃哑巴亏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃喜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃喝不分"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃喝兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃喝儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīhēpiáodǔ",
      "word": "吃喝嫖賭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīhēpiáodǔ",
      "word": "吃喝嫖赌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīhēwánlè",
      "word": "吃喝玩樂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīhēwánlè",
      "word": "吃喝玩乐"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃喜酒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīzuǐ",
      "word": "吃嘴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃回扣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃回頭草"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃回头草"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chītǔ",
      "word": "吃土"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃地面"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃夜草"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃大戶"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃大户"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī dàguōfàn",
      "word": "吃大鍋飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī dàguōfàn",
      "word": "吃大锅饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃大項"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃大项"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃太平飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃太平饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃好"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃子孫飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃子孙饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī guānsi",
      "word": "吃官司"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃定心丸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃客"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃寡酒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃寡醋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃小灶"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃小虧,占大便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃小亏,占大便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīxí",
      "word": "吃席"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃床腿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī hòuhuǐyào",
      "word": "吃後悔藥"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī hòuhuǐyào",
      "word": "吃后悔药"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃得"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃得下"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃得了"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīdezhù",
      "word": "吃得住"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīdelái",
      "word": "吃得來"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīdelái",
      "word": "吃得来"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃得光"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīdexiāo",
      "word": "吃得消"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī de kǔ zhōng kǔ, fāng wéi rén shàng rén",
      "word": "吃得苦中苦,方為人上人/吃得苦中苦,方为人上人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃得開"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃得开"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃心"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃悶虧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃闷亏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃惱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃恼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃慣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃惯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃拜拜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīdiào",
      "word": "吃掉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃掛絡兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃挂络儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃排落"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃排頭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃排头"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃教"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃敗仗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃败仗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃敲才"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃本"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃板刀麵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃板刀面"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃案"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃棒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃槍子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃枪子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī qiāngyào",
      "word": "吃槍藥"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī qiāngyào",
      "word": "吃枪药"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃死飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃死饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīshuǐ",
      "word": "吃水"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃水不忘掘井人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīshuǐxiàn",
      "word": "吃水線"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīshuǐxiàn",
      "word": "吃水线"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīfǎ",
      "word": "吃法"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃派飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃派饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃洋飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃洋饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī huǒguō",
      "word": "吃火鍋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī huǒguō",
      "word": "吃火锅"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīyān",
      "word": "吃煙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīyān",
      "word": "吃烟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃燒餅"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃烧饼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃牌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃牢"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃犒勞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃犒劳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī dúshí",
      "word": "吃獨食"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī dúshí",
      "word": "吃独食"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃現成"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃现成"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃現成飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃现成饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃瓦片兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃瓦片儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃生活"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chībiě",
      "word": "吃癟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chībiě",
      "word": "吃瘪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃白眼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃白食"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī báifàn",
      "word": "吃白飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī báifàn",
      "word": "吃白饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃皇糧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃皇粮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃盡當光"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃尽当光"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīxiàng",
      "word": "吃相"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃眼前虧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃眼前亏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃碰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃碼頭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃码头"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃私"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃租"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃空茶"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīkòng'é",
      "word": "吃空額"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīkòng'é",
      "word": "吃空额"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃管子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃糠咽菜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃糧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃粮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃紅"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃红"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīsù",
      "word": "吃素"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chījǐn",
      "word": "吃緊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chījǐn",
      "word": "吃紧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃纍"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃累"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃罪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīlǎoběn",
      "word": "吃老本"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃耳光"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīnì",
      "word": "吃膩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīnì",
      "word": "吃腻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃自來食"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃自来食"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃自在飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃自在饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃舊鍋粥"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃旧锅粥"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃花酒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīkǔ",
      "word": "吃苦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīkǔnàiláo",
      "word": "吃苦耐勞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīkǔnàiláo",
      "word": "吃苦耐劳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī kǔtou",
      "word": "吃苦頭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī kǔtou",
      "word": "吃苦头"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīchá",
      "word": "吃茶"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃著碗裏,望著鍋裏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃著碗里,望著锅里"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīhūn",
      "word": "吃葷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīhūn",
      "word": "吃荤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃葷飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃荤饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīyào",
      "word": "吃藥"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīyào",
      "word": "吃药"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīkuī",
      "word": "吃虧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīkuī",
      "word": "吃亏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī luósī",
      "word": "吃螺絲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī luósī",
      "word": "吃螺丝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃衙門飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃衙门饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīlǐpáwài",
      "word": "吃裡扒外"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīlǐpáwài",
      "word": "吃里扒外"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīlǐpáwài",
      "word": "吃裡爬外"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīlǐpáwài",
      "word": "吃里爬外"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃裏爬外"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃里爬外"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃請"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃请"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī dòufu",
      "word": "吃豆腐"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīhuò",
      "word": "吃貨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīhuò",
      "word": "吃货"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃賠賬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃赔账"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃贓"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃赃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīruǎnbùchīyìng",
      "word": "吃軟不吃硬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīruǎnbùchīyìng",
      "word": "吃软不吃硬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī ruǎnfàn",
      "word": "吃軟飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī ruǎnfàn",
      "word": "吃软饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃辣麵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃辣面"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃透"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī guòlù bīng",
      "word": "吃過路兵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī guòlù bīng",
      "word": "吃过路兵"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chījiǔ",
      "word": "吃酒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīcù",
      "word": "吃醋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃醋拈酸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃醋撚酸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃醋爭風"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃醋争风"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīzhòng",
      "word": "吃重"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃釘子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃钉子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃釘板"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃钉板"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī cuò yào",
      "word": "吃錯藥"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī cuò yào",
      "word": "吃错药"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī bìméngēng",
      "word": "吃閉門羹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī bìméngēng",
      "word": "吃闭门羹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃開口飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃开口饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃閒話"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃闲话"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīxiánfàn",
      "word": "吃閒飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīxiánfàn",
      "word": "吃闲饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃零嘴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃零食"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃青"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃青春飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃青春饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃飛醋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃飞醋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃食"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chī shítáng",
      "word": "吃食堂"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīfàn",
      "word": "吃飯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīfàn",
      "word": "吃饭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃飯傢伙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃饭家伙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃飯家伙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃飯防噎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃饭防噎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chībǎo",
      "word": "吃飽"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chībǎo",
      "word": "吃饱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chībǎo le chēng de",
      "word": "吃飽了撐的"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chībǎo le chēng de",
      "word": "吃饱了撑的"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃館子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃馆子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīxiāng",
      "word": "吃香"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃香喝辣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chījīng",
      "word": "吃驚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chījīng",
      "word": "吃惊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃鴨蛋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃鸭蛋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃黑棗兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃黑枣儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃墨船兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃墨船儿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīzhāi",
      "word": "吃齋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chīzhāi",
      "word": "吃斋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃齋唸佛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "吃斋念佛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "tūnchī",
      "word": "吞吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "嘴吃屎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "坐吃山崩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "坐吃山空"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "大吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dàchīyījīng",
      "word": "大吃一驚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dàchīyījīng",
      "word": "大吃一惊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dàchīdàhē",
      "word": "大吃大喝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "大吃大嚼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "天狗吃月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "夯吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "好吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hàochīlǎnzuò",
      "word": "好吃懶做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hàochīlǎnzuò",
      "word": "好吃懒做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yínchīmǎoliáng",
      "word": "寅吃卯糧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yínchīmǎoliáng",
      "word": "寅吃卯粮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "xiǎochī",
      "word": "小吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "少吃無著"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "少吃无著"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "幫狗吃食"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "帮狗吃食"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "幫虎吃食"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "帮虎吃食"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "應卯吃糧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "应卯吃粮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "手面賺吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "手面赚吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "抹嘴吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "拈酸吃醋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "搶生吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "抢生吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "搪酒吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "撩蜂吃螫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "放牛吃草"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "暗吃一驚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "暗吃一惊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "死吃死嚼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "混吃混玩"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "添案小吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnfànchī",
      "word": "混飯吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hùnfànchī",
      "word": "混饭吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "濫吃濫用"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "滥吃滥用"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "爭鋒吃醋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "争锋吃醋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "爭風吃醋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "争风吃醋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "狗吃屎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "狗吃熱屎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "狗吃热屎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "狼吃幞頭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "狼吃幞头"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "獨吃自痾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "独吃自疴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shēngchī",
      "word": "生吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "báichī",
      "word": "白吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "白吃白住"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "báichībáihē",
      "word": "白吃白喝"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "百吃不厭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "百吃不厌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "禮教吃人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "礼教吃人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "穩吃三注"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "稳吃三注"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "lǎodà chījīng",
      "word": "老大吃驚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "lǎodà chījīng",
      "word": "老大吃惊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "自找苦吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zìtǎokǔchī",
      "word": "自討苦吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zìtǎokǔchī",
      "word": "自讨苦吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "蟲吃牙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "虫吃牙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "街頭小吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "街头小吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "討吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "讨吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "tānchī",
      "word": "貪吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "tānchī",
      "word": "贪吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "貪吃懶做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "贪吃懒做"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "賞口飯吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "赏口饭吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "通吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "língchī",
      "word": "零吃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "靠山吃山"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hēichīhēi",
      "word": "黑吃黑"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "wuh",
            "2": "qe"
          },
          "expansion": "Wutunhua: qe",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Wutunhua: qe"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "吃",
            "2": "チー"
          },
          "expansion": "吃(チー) (chī)",
          "name": "ja-r"
        }
      ],
      "text": "→ Japanese: 吃(チー) (chī)"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "吃",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "17 13 3 13 0 0 16 5 9 5 18",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 27 4 23 0 0 23 5",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He loves to eat.",
          "roman": "Tā hěn xǐhuān chīfàn.",
          "text": "他很喜歡吃飯。/他很喜欢吃饭。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Have you eaten? (also a greeting)",
          "roman": "Nǐ chīfàn le ma?",
          "text": "你吃飯了嗎?/你吃饭了吗?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Have you eaten? (also a greeting)",
          "roman": "Nǐ chī guò fàn ma?",
          "text": "你吃過飯嗎?/你吃过饭吗?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Have you eaten? (also a greeting)",
          "ref": "儂飯吃過了𠲎? [Shanghainese, trad.]",
          "text": "侬饭吃过了𠲎? [Shanghainese, simp.]\n⁶non ⁶ve ⁷chiq-ku-leq-vaq [Wugniu]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Let's sit together and eat fruits.",
          "ref": "排排坐,吃果果。 [Cantonese, trad. and simp.]",
          "text": "From: 《排排坐》, traditional children's song\npaai⁴ paai⁴ co⁵, hek³ gwo² gwo². [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "喫屎啦你!/吃屎啦你! [Cantonese] ― jaak³ si² laa¹ nei⁵! [Jyutping] ― Eat shit!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Who wishes to eat cabbage every meal for the rest of their life?",
          "ref": "1978, “應該要自愛”, in 許冠傑, 黎彼得 (lyrics), 賣身契 (màishēnqì), performed by 許冠傑",
          "text": "誰願意將來餐餐喫白菜 [Cantonese, trad.]\n谁愿意将来餐餐吃白菜 [Cantonese, simp.]\nseoi⁴ jyun⁶ ji³ zoeng¹ loi⁴ caan¹ caan¹ jaak³ baak⁶ coi³ [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to eat; to consume"
      ],
      "id": "en-吃-zh-character-DpPYew3M",
      "links": [
        [
          "eat",
          "eat"
        ],
        [
          "consume",
          "consume"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0 0",
          "roman": "shíyòng",
          "sense": "to eat",
          "word": "食用"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 13 2 17 0 0 11 6 22 19 6",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 13 3 13 0 0 16 5 9 5 18",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 27 4 23 0 0 23 5",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to live on"
      ],
      "id": "en-吃-zh-character-dP-pNpbL",
      "links": [
        [
          "live on",
          "live on"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "to endure hardship",
          "roman": "chīkǔ",
          "text": "吃苦",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to suffer losses, to be at a disadvantage",
          "roman": "chīkuī",
          "text": "吃虧/吃亏",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He took a bullet in the chest.",
          "ref": "他胸口吃了一槍。 [MSC, trad.]",
          "text": "他胸口吃了一枪。 [MSC, simp.]\nTā xiōngkǒu chī le yī qiāng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to suffer; to endure; to bear"
      ],
      "id": "en-吃-zh-character-SGsVg8ld",
      "links": [
        [
          "suffer",
          "suffer"
        ],
        [
          "endure",
          "endure"
        ],
        [
          "bear",
          "bear"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 13 2 17 0 0 11 6 22 19 6",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 13 3 13 0 0 16 5 9 5 18",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 27 4 23 0 0 23 5",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Chrome is a memory hog.",
          "roman": "Chrome chī nèicún.",
          "text": "Chrome吃內存。/Chrome吃内存。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to exhaust; to be a strain"
      ],
      "id": "en-吃-zh-character-IgK~QFjT",
      "links": [
        [
          "exhaust",
          "exhaust"
        ],
        [
          "be",
          "be"
        ],
        [
          "strain",
          "strain"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to drink"
      ],
      "id": "en-吃-zh-character-5i9kA2DY",
      "links": [
        [
          "drink",
          "drink"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Board games",
          "orig": "zh:Board games",
          "parents": [
            "Tabletop games",
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to capture"
      ],
      "id": "en-吃-zh-character-AooHWWux",
      "links": [
        [
          "board game",
          "board game"
        ],
        [
          "capture",
          "capture"
        ]
      ],
      "qualifier": "board games",
      "raw_glosses": [
        "(board games) to capture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Mahjong",
          "orig": "zh:Mahjong",
          "parents": [
            "Tabletop games",
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 13 2 17 0 0 11 6 22 19 6",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 13 3 13 0 0 16 5 9 5 18",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 27 4 23 0 0 23 5",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to chow"
      ],
      "id": "en-吃-zh-character-Saz-vMlS",
      "links": [
        [
          "mahjong",
          "mahjong"
        ],
        [
          "chow",
          "chow#Etymology 3"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mahjong) to chow"
      ],
      "topics": [
        "board-games",
        "games",
        "mahjong"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "If the younger generation simply accepts the default methods of those who came before, there will be no more future ahead",
          "ref": "2023, “我的世界地圖”, 黃偉文 [Wyman Wong] (lyrics), 王菀之 [Ivana Wong] (music)performed by 魏浚笙 [Jeffrey Ngai]",
          "text": "年輕一輩 如果只吃前人預設那一套 再沒前路 [Literary Cantonese, trad.]\n年轻一辈 如果只吃前人预设那一套 再没前路 [Literary Cantonese, simp.]\nnin⁴ hing¹ jat¹ bui³, jyu⁴ gwo² zi² hek³ cin⁴ jan⁴ jyu⁶ cit³ naa⁵ jat¹ tou³, zoi³ mut⁶ cin⁴ lou⁶ [Jyutping]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to accept"
      ],
      "id": "en-吃-zh-character-MO--w0UJ",
      "links": [
        [
          "accept",
          "accept"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "ci²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "чы"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "čɨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hek³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jaak³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "hiak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "qiah⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "cêd⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "ceh⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "khit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "khek"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "khiak"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngeg⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷chiq"
    },
    {
      "zh-pron": "qia⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻih¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chr̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "či"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "c"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩²¹/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hek³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jaak³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hek"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yaak"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hek⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jaak⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hég³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yag³"
    },
    {
      "ipa": "/hɛːk̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jaːk̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "hiak¹"
    },
    {
      "ipa": "/hiak̚³³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "qiah⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰiaʔ⁵/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɛt̚¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "ceh⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰəʔ²/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "khit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "qid"
    },
    {
      "ipa": "/kʰit̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰit̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "khik"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "qeg"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "khiak"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "qiag"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiak̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngṳk"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɯk̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷chiq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "chih^入"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁴qiq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡ɕʰiɪʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific",
        "Xiang"
      ],
      "zh-pron": "qia⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯a̠²⁴/",
      "tags": [
        "Changsha",
        "Sinological-IPA",
        "Xiang"
      ]
    },
    {
      "other": "/ khek /"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hɛːk̚³/"
    },
    {
      "ipa": "/jaːk̚³/"
    },
    {
      "ipa": "/hiak̚³³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰiaʔ⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɛt̚¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰəʔ²/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰit̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰit̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiak̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɯk̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰiɪʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯a̠²⁴/"
    }
  ],
  "word": "吃"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "吃",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 13 2 17 0 0 11 6 22 19 6",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "kǒuchī",
          "word": "口吃"
        },
        {
          "word": "吃口令"
        },
        {
          "word": "吃子"
        },
        {
          "word": "蹇吃"
        },
        {
          "word": "鄧艾吃"
        },
        {
          "word": "邓艾吃"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "口吃 ― kǒuchī ― to stammer, to stutter",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to stammer; to stutter; to falter"
      ],
      "id": "en-吃-zh-character-PlT2CEjI",
      "links": [
        [
          "stammer",
          "stammer"
        ],
        [
          "stutter",
          "stutter"
        ],
        [
          "falter",
          "falter"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hek³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "gut"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "geh⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷ciq; ⁷keq"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻih¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chr̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "či"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czi"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hek"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hek⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hég³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ged¹"
    },
    {
      "ipa": "/hɛːk̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "gut"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "gud"
    },
    {
      "ipa": "/ɡut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡut̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "kṳh"
    },
    {
      "ipa": "/kɯʔ²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷ciq; ⁷keq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "cih^入; keh^入"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁴jiq; ⁴keq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡ɕiɪʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/kəʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "kj+t"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*kɯd/"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɛːk̚³/"
    },
    {
      "ipa": "/kɐt̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡut̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kɯʔ²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕiɪʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kəʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "/*kɯd/"
    }
  ],
  "word": "吃"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "吃",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 13 2 17 0 0 11 6 22 19 6",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Only used in 吃吃 (qīqī)."
      ],
      "id": "en-吃-zh-character-83A7ZEyq",
      "links": [
        [
          "吃吃",
          "吃吃#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ji²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hat¹"
    },
    {
      "zh-pron": "khit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ci"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chī"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ци"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ci"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czi"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hāt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hed¹"
    },
    {
      "ipa": "/hɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "khit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "khit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "qid"
    },
    {
      "ipa": "/kʰit̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰit̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɐt̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰit̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰit̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "吃"
}

{
  "etymology_number": 4,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "吃",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "食"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "17 13 3 13 0 0 16 5 9 5 18",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When I look at you living your life, you're always earning your living while sitting and eating while lying down.",
          "ref": "看你在過生活 攏是坐著賺躺著吃 [Taiwanese Hokkien, trad.]",
          "text": "看你在过生活 拢是坐著赚躺著吃 [Taiwanese Hokkien, simp.]\nFrom: 2003, 蔡秋鳳 (Kerris Tsai) (lyricist 李岩修), 爽到你艱苦到我\nkhòaⁿ lí leh kòe seng-oa̍h, lóng sī chē-leh thàn tó-teh chia̍h [Pe̍h-ōe-jī]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 食"
      ],
      "id": "en-吃-zh-character-OgFk8AWW",
      "links": [
        [
          "食",
          "食#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien) Alternative form of 食"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "chia̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chia̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsia̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "ciah"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ¹²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ¹²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ⁴/"
    }
  ],
  "word": "吃"
}
{
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese links with manual fragments",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "一雞三吃"
    },
    {
      "word": "一鸡三吃"
    },
    {
      "word": "一魚兩吃"
    },
    {
      "word": "一鱼两吃"
    },
    {
      "word": "不吃虧"
    },
    {
      "word": "不吃亏"
    },
    {
      "word": "中吃"
    },
    {
      "word": "倒吃甘蔗"
    },
    {
      "roman": "tōuchī",
      "word": "偷吃"
    },
    {
      "word": "叫吃"
    },
    {
      "roman": "chī yī qiàn, zhǎng yī zhì",
      "word": "吃一塹,長一智/吃一堑,长一智"
    },
    {
      "word": "吃一看二"
    },
    {
      "roman": "chīyījīng",
      "word": "吃一驚"
    },
    {
      "roman": "chīyījīng",
      "word": "吃一惊"
    },
    {
      "word": "吃不下"
    },
    {
      "word": "吃不上"
    },
    {
      "word": "吃不了"
    },
    {
      "word": "吃不了,兜著走"
    },
    {
      "roman": "chībùzhù",
      "word": "吃不住"
    },
    {
      "word": "吃不來"
    },
    {
      "word": "吃不来"
    },
    {
      "word": "吃不到"
    },
    {
      "word": "吃不動"
    },
    {
      "word": "吃不动"
    },
    {
      "word": "吃不好"
    },
    {
      "word": "吃不得"
    },
    {
      "word": "吃不慣"
    },
    {
      "word": "吃不惯"
    },
    {
      "word": "吃不服"
    },
    {
      "roman": "chībùxiāo",
      "word": "吃不消"
    },
    {
      "word": "吃不起"
    },
    {
      "word": "吃不透"
    },
    {
      "word": "吃不開"
    },
    {
      "word": "吃不开"
    },
    {
      "word": "吃主"
    },
    {
      "word": "吃乾醋"
    },
    {
      "word": "吃干醋"
    },
    {
      "word": "吃乾飯"
    },
    {
      "word": "吃干饭"
    },
    {
      "word": "吃了秤砣"
    },
    {
      "word": "吃交"
    },
    {
      "roman": "chīrén",
      "word": "吃人"
    },
    {
      "word": "吃人兒的"
    },
    {
      "word": "吃人儿的"
    },
    {
      "word": "吃人家的嘴軟,拿人家的手短"
    },
    {
      "word": "吃人家的嘴软,拿人家的手短"
    },
    {
      "word": "吃人蟲"
    },
    {
      "word": "吃人虫"
    },
    {
      "word": "吃住"
    },
    {
      "word": "吃偏食"
    },
    {
      "word": "吃偏飯"
    },
    {
      "word": "吃偏饭"
    },
    {
      "word": "吃傷"
    },
    {
      "word": "吃伤"
    },
    {
      "word": "吃傷了"
    },
    {
      "word": "吃伤了"
    },
    {
      "roman": "chīr",
      "word": "吃兒"
    },
    {
      "roman": "chīr",
      "word": "吃儿"
    },
    {
      "word": "吃冤枉"
    },
    {
      "roman": "chīdāo",
      "word": "吃刀"
    },
    {
      "roman": "chīdàobǎo",
      "word": "吃到飽"
    },
    {
      "roman": "chīdàobǎo",
      "word": "吃到饱"
    },
    {
      "roman": "chīlì",
      "word": "吃力"
    },
    {
      "word": "吃功夫"
    },
    {
      "roman": "chījìn",
      "word": "吃勁"
    },
    {
      "roman": "chījìn",
      "word": "吃劲"
    },
    {
      "word": "吃勞保"
    },
    {
      "word": "吃劳保"
    },
    {
      "word": "吃勞金"
    },
    {
      "word": "吃劳金"
    },
    {
      "word": "吃十方"
    },
    {
      "word": "吃受"
    },
    {
      "word": "吃口"
    },
    {
      "roman": "chīchīhēhē",
      "word": "吃吃喝喝"
    },
    {
      "word": "吃合家歡"
    },
    {
      "word": "吃合家欢"
    },
    {
      "roman": "chīwèi",
      "word": "吃味"
    },
    {
      "word": "吃味兒"
    },
    {
      "word": "吃味儿"
    },
    {
      "word": "吃啞吧虧"
    },
    {
      "word": "吃哑吧亏"
    },
    {
      "word": "吃商品糧"
    },
    {
      "word": "吃商品粮"
    },
    {
      "word": "吃啞巴虧"
    },
    {
      "word": "吃哑巴亏"
    },
    {
      "word": "吃喜"
    },
    {
      "word": "吃喝不分"
    },
    {
      "word": "吃喝兒"
    },
    {
      "word": "吃喝儿"
    },
    {
      "roman": "chīhēpiáodǔ",
      "word": "吃喝嫖賭"
    },
    {
      "roman": "chīhēpiáodǔ",
      "word": "吃喝嫖赌"
    },
    {
      "roman": "chīhēwánlè",
      "word": "吃喝玩樂"
    },
    {
      "roman": "chīhēwánlè",
      "word": "吃喝玩乐"
    },
    {
      "word": "吃喜酒"
    },
    {
      "roman": "chīzuǐ",
      "word": "吃嘴"
    },
    {
      "word": "吃回扣"
    },
    {
      "word": "吃回頭草"
    },
    {
      "word": "吃回头草"
    },
    {
      "roman": "chītǔ",
      "word": "吃土"
    },
    {
      "word": "吃地面"
    },
    {
      "word": "吃夜草"
    },
    {
      "word": "吃大戶"
    },
    {
      "word": "吃大户"
    },
    {
      "roman": "chī dàguōfàn",
      "word": "吃大鍋飯"
    },
    {
      "roman": "chī dàguōfàn",
      "word": "吃大锅饭"
    },
    {
      "word": "吃大項"
    },
    {
      "word": "吃大项"
    },
    {
      "word": "吃太平飯"
    },
    {
      "word": "吃太平饭"
    },
    {
      "word": "吃好"
    },
    {
      "word": "吃子孫飯"
    },
    {
      "word": "吃子孙饭"
    },
    {
      "roman": "chī guānsi",
      "word": "吃官司"
    },
    {
      "word": "吃定心丸"
    },
    {
      "word": "吃客"
    },
    {
      "word": "吃寡酒"
    },
    {
      "word": "吃寡醋"
    },
    {
      "word": "吃小灶"
    },
    {
      "word": "吃小虧,占大便宜"
    },
    {
      "word": "吃小亏,占大便宜"
    },
    {
      "roman": "chīxí",
      "word": "吃席"
    },
    {
      "word": "吃床腿"
    },
    {
      "roman": "chī hòuhuǐyào",
      "word": "吃後悔藥"
    },
    {
      "roman": "chī hòuhuǐyào",
      "word": "吃后悔药"
    },
    {
      "word": "吃得"
    },
    {
      "word": "吃得下"
    },
    {
      "word": "吃得了"
    },
    {
      "roman": "chīdezhù",
      "word": "吃得住"
    },
    {
      "roman": "chīdelái",
      "word": "吃得來"
    },
    {
      "roman": "chīdelái",
      "word": "吃得来"
    },
    {
      "word": "吃得光"
    },
    {
      "roman": "chīdexiāo",
      "word": "吃得消"
    },
    {
      "roman": "chī de kǔ zhōng kǔ, fāng wéi rén shàng rén",
      "word": "吃得苦中苦,方為人上人/吃得苦中苦,方为人上人"
    },
    {
      "word": "吃得開"
    },
    {
      "word": "吃得开"
    },
    {
      "word": "吃心"
    },
    {
      "word": "吃悶虧"
    },
    {
      "word": "吃闷亏"
    },
    {
      "word": "吃惱"
    },
    {
      "word": "吃恼"
    },
    {
      "word": "吃慣"
    },
    {
      "word": "吃惯"
    },
    {
      "word": "吃拜拜"
    },
    {
      "roman": "chīdiào",
      "word": "吃掉"
    },
    {
      "word": "吃掛絡兒"
    },
    {
      "word": "吃挂络儿"
    },
    {
      "word": "吃排落"
    },
    {
      "word": "吃排頭"
    },
    {
      "word": "吃排头"
    },
    {
      "word": "吃教"
    },
    {
      "word": "吃敗仗"
    },
    {
      "word": "吃败仗"
    },
    {
      "word": "吃敲才"
    },
    {
      "word": "吃本"
    },
    {
      "word": "吃板刀麵"
    },
    {
      "word": "吃板刀面"
    },
    {
      "word": "吃案"
    },
    {
      "word": "吃棒"
    },
    {
      "word": "吃槍子"
    },
    {
      "word": "吃枪子"
    },
    {
      "roman": "chī qiāngyào",
      "word": "吃槍藥"
    },
    {
      "roman": "chī qiāngyào",
      "word": "吃枪药"
    },
    {
      "word": "吃死飯"
    },
    {
      "word": "吃死饭"
    },
    {
      "roman": "chīshuǐ",
      "word": "吃水"
    },
    {
      "word": "吃水不忘掘井人"
    },
    {
      "roman": "chīshuǐxiàn",
      "word": "吃水線"
    },
    {
      "roman": "chīshuǐxiàn",
      "word": "吃水线"
    },
    {
      "roman": "chīfǎ",
      "word": "吃法"
    },
    {
      "word": "吃派飯"
    },
    {
      "word": "吃派饭"
    },
    {
      "word": "吃洋飯"
    },
    {
      "word": "吃洋饭"
    },
    {
      "roman": "chī huǒguō",
      "word": "吃火鍋"
    },
    {
      "roman": "chī huǒguō",
      "word": "吃火锅"
    },
    {
      "roman": "chīyān",
      "word": "吃煙"
    },
    {
      "roman": "chīyān",
      "word": "吃烟"
    },
    {
      "word": "吃燒餅"
    },
    {
      "word": "吃烧饼"
    },
    {
      "word": "吃牌"
    },
    {
      "word": "吃牢"
    },
    {
      "word": "吃犒勞"
    },
    {
      "word": "吃犒劳"
    },
    {
      "roman": "chī dúshí",
      "word": "吃獨食"
    },
    {
      "roman": "chī dúshí",
      "word": "吃独食"
    },
    {
      "word": "吃現成"
    },
    {
      "word": "吃现成"
    },
    {
      "word": "吃現成飯"
    },
    {
      "word": "吃现成饭"
    },
    {
      "word": "吃瓦片兒"
    },
    {
      "word": "吃瓦片儿"
    },
    {
      "word": "吃生活"
    },
    {
      "roman": "chībiě",
      "word": "吃癟"
    },
    {
      "roman": "chībiě",
      "word": "吃瘪"
    },
    {
      "word": "吃白眼"
    },
    {
      "word": "吃白食"
    },
    {
      "roman": "chī báifàn",
      "word": "吃白飯"
    },
    {
      "roman": "chī báifàn",
      "word": "吃白饭"
    },
    {
      "word": "吃皇糧"
    },
    {
      "word": "吃皇粮"
    },
    {
      "word": "吃盡當光"
    },
    {
      "word": "吃尽当光"
    },
    {
      "roman": "chīxiàng",
      "word": "吃相"
    },
    {
      "word": "吃眼前虧"
    },
    {
      "word": "吃眼前亏"
    },
    {
      "word": "吃碰"
    },
    {
      "word": "吃碼頭"
    },
    {
      "word": "吃码头"
    },
    {
      "word": "吃私"
    },
    {
      "word": "吃租"
    },
    {
      "word": "吃空茶"
    },
    {
      "roman": "chīkòng'é",
      "word": "吃空額"
    },
    {
      "roman": "chīkòng'é",
      "word": "吃空额"
    },
    {
      "word": "吃管子"
    },
    {
      "word": "吃糠咽菜"
    },
    {
      "word": "吃糧"
    },
    {
      "word": "吃粮"
    },
    {
      "word": "吃紅"
    },
    {
      "word": "吃红"
    },
    {
      "roman": "chīsù",
      "word": "吃素"
    },
    {
      "roman": "chījǐn",
      "word": "吃緊"
    },
    {
      "roman": "chījǐn",
      "word": "吃紧"
    },
    {
      "word": "吃纍"
    },
    {
      "word": "吃累"
    },
    {
      "word": "吃罪"
    },
    {
      "roman": "chīlǎoběn",
      "word": "吃老本"
    },
    {
      "word": "吃耳光"
    },
    {
      "roman": "chīnì",
      "word": "吃膩"
    },
    {
      "roman": "chīnì",
      "word": "吃腻"
    },
    {
      "word": "吃自來食"
    },
    {
      "word": "吃自来食"
    },
    {
      "word": "吃自在飯"
    },
    {
      "word": "吃自在饭"
    },
    {
      "word": "吃舊鍋粥"
    },
    {
      "word": "吃旧锅粥"
    },
    {
      "word": "吃花酒"
    },
    {
      "roman": "chīkǔ",
      "word": "吃苦"
    },
    {
      "roman": "chīkǔnàiláo",
      "word": "吃苦耐勞"
    },
    {
      "roman": "chīkǔnàiláo",
      "word": "吃苦耐劳"
    },
    {
      "roman": "chī kǔtou",
      "word": "吃苦頭"
    },
    {
      "roman": "chī kǔtou",
      "word": "吃苦头"
    },
    {
      "roman": "chīchá",
      "word": "吃茶"
    },
    {
      "word": "吃著碗裏,望著鍋裏"
    },
    {
      "word": "吃著碗里,望著锅里"
    },
    {
      "roman": "chīhūn",
      "word": "吃葷"
    },
    {
      "roman": "chīhūn",
      "word": "吃荤"
    },
    {
      "word": "吃葷飯"
    },
    {
      "word": "吃荤饭"
    },
    {
      "roman": "chīyào",
      "word": "吃藥"
    },
    {
      "roman": "chīyào",
      "word": "吃药"
    },
    {
      "roman": "chīkuī",
      "word": "吃虧"
    },
    {
      "roman": "chīkuī",
      "word": "吃亏"
    },
    {
      "roman": "chī luósī",
      "word": "吃螺絲"
    },
    {
      "roman": "chī luósī",
      "word": "吃螺丝"
    },
    {
      "word": "吃衙門飯"
    },
    {
      "word": "吃衙门饭"
    },
    {
      "roman": "chīlǐpáwài",
      "word": "吃裡扒外"
    },
    {
      "roman": "chīlǐpáwài",
      "word": "吃里扒外"
    },
    {
      "roman": "chīlǐpáwài",
      "word": "吃裡爬外"
    },
    {
      "roman": "chīlǐpáwài",
      "word": "吃里爬外"
    },
    {
      "word": "吃裏爬外"
    },
    {
      "word": "吃里爬外"
    },
    {
      "word": "吃請"
    },
    {
      "word": "吃请"
    },
    {
      "roman": "chī dòufu",
      "word": "吃豆腐"
    },
    {
      "roman": "chīhuò",
      "word": "吃貨"
    },
    {
      "roman": "chīhuò",
      "word": "吃货"
    },
    {
      "word": "吃賠賬"
    },
    {
      "word": "吃赔账"
    },
    {
      "word": "吃贓"
    },
    {
      "word": "吃赃"
    },
    {
      "roman": "chīruǎnbùchīyìng",
      "word": "吃軟不吃硬"
    },
    {
      "roman": "chīruǎnbùchīyìng",
      "word": "吃软不吃硬"
    },
    {
      "roman": "chī ruǎnfàn",
      "word": "吃軟飯"
    },
    {
      "roman": "chī ruǎnfàn",
      "word": "吃软饭"
    },
    {
      "word": "吃辣麵"
    },
    {
      "word": "吃辣面"
    },
    {
      "word": "吃透"
    },
    {
      "roman": "chī guòlù bīng",
      "word": "吃過路兵"
    },
    {
      "roman": "chī guòlù bīng",
      "word": "吃过路兵"
    },
    {
      "roman": "chījiǔ",
      "word": "吃酒"
    },
    {
      "roman": "chīcù",
      "word": "吃醋"
    },
    {
      "word": "吃醋拈酸"
    },
    {
      "word": "吃醋撚酸"
    },
    {
      "word": "吃醋爭風"
    },
    {
      "word": "吃醋争风"
    },
    {
      "roman": "chīzhòng",
      "word": "吃重"
    },
    {
      "word": "吃釘子"
    },
    {
      "word": "吃钉子"
    },
    {
      "word": "吃釘板"
    },
    {
      "word": "吃钉板"
    },
    {
      "roman": "chī cuò yào",
      "word": "吃錯藥"
    },
    {
      "roman": "chī cuò yào",
      "word": "吃错药"
    },
    {
      "roman": "chī bìméngēng",
      "word": "吃閉門羹"
    },
    {
      "roman": "chī bìméngēng",
      "word": "吃闭门羹"
    },
    {
      "word": "吃開口飯"
    },
    {
      "word": "吃开口饭"
    },
    {
      "word": "吃閒話"
    },
    {
      "word": "吃闲话"
    },
    {
      "roman": "chīxiánfàn",
      "word": "吃閒飯"
    },
    {
      "roman": "chīxiánfàn",
      "word": "吃闲饭"
    },
    {
      "word": "吃零嘴"
    },
    {
      "word": "吃零食"
    },
    {
      "word": "吃青"
    },
    {
      "word": "吃青春飯"
    },
    {
      "word": "吃青春饭"
    },
    {
      "word": "吃飛醋"
    },
    {
      "word": "吃飞醋"
    },
    {
      "word": "吃食"
    },
    {
      "roman": "chī shítáng",
      "word": "吃食堂"
    },
    {
      "roman": "chīfàn",
      "word": "吃飯"
    },
    {
      "roman": "chīfàn",
      "word": "吃饭"
    },
    {
      "word": "吃飯傢伙"
    },
    {
      "word": "吃饭家伙"
    },
    {
      "word": "吃飯家伙"
    },
    {
      "word": "吃飯防噎"
    },
    {
      "word": "吃饭防噎"
    },
    {
      "roman": "chībǎo",
      "word": "吃飽"
    },
    {
      "roman": "chībǎo",
      "word": "吃饱"
    },
    {
      "roman": "chībǎo le chēng de",
      "word": "吃飽了撐的"
    },
    {
      "roman": "chībǎo le chēng de",
      "word": "吃饱了撑的"
    },
    {
      "word": "吃館子"
    },
    {
      "word": "吃馆子"
    },
    {
      "roman": "chīxiāng",
      "word": "吃香"
    },
    {
      "word": "吃香喝辣"
    },
    {
      "roman": "chījīng",
      "word": "吃驚"
    },
    {
      "roman": "chījīng",
      "word": "吃惊"
    },
    {
      "word": "吃鴨蛋"
    },
    {
      "word": "吃鸭蛋"
    },
    {
      "word": "吃黑棗兒"
    },
    {
      "word": "吃黑枣儿"
    },
    {
      "word": "吃墨船兒"
    },
    {
      "word": "吃墨船儿"
    },
    {
      "roman": "chīzhāi",
      "word": "吃齋"
    },
    {
      "roman": "chīzhāi",
      "word": "吃斋"
    },
    {
      "word": "吃齋唸佛"
    },
    {
      "word": "吃斋念佛"
    },
    {
      "roman": "tūnchī",
      "word": "吞吃"
    },
    {
      "word": "嘴吃屎"
    },
    {
      "word": "坐吃山崩"
    },
    {
      "word": "坐吃山空"
    },
    {
      "word": "大吃"
    },
    {
      "roman": "dàchīyījīng",
      "word": "大吃一驚"
    },
    {
      "roman": "dàchīyījīng",
      "word": "大吃一惊"
    },
    {
      "roman": "dàchīdàhē",
      "word": "大吃大喝"
    },
    {
      "word": "大吃大嚼"
    },
    {
      "word": "天狗吃月"
    },
    {
      "word": "夯吃"
    },
    {
      "word": "好吃"
    },
    {
      "roman": "hàochīlǎnzuò",
      "word": "好吃懶做"
    },
    {
      "roman": "hàochīlǎnzuò",
      "word": "好吃懒做"
    },
    {
      "roman": "yínchīmǎoliáng",
      "word": "寅吃卯糧"
    },
    {
      "roman": "yínchīmǎoliáng",
      "word": "寅吃卯粮"
    },
    {
      "roman": "xiǎochī",
      "word": "小吃"
    },
    {
      "word": "少吃無著"
    },
    {
      "word": "少吃无著"
    },
    {
      "word": "幫狗吃食"
    },
    {
      "word": "帮狗吃食"
    },
    {
      "word": "幫虎吃食"
    },
    {
      "word": "帮虎吃食"
    },
    {
      "word": "應卯吃糧"
    },
    {
      "word": "应卯吃粮"
    },
    {
      "word": "手面賺吃"
    },
    {
      "word": "手面赚吃"
    },
    {
      "word": "抹嘴吃"
    },
    {
      "word": "拈酸吃醋"
    },
    {
      "word": "搶生吃"
    },
    {
      "word": "抢生吃"
    },
    {
      "word": "搪酒吃"
    },
    {
      "word": "撩蜂吃螫"
    },
    {
      "word": "放牛吃草"
    },
    {
      "word": "暗吃一驚"
    },
    {
      "word": "暗吃一惊"
    },
    {
      "word": "死吃死嚼"
    },
    {
      "word": "混吃混玩"
    },
    {
      "word": "添案小吃"
    },
    {
      "roman": "hùnfànchī",
      "word": "混飯吃"
    },
    {
      "roman": "hùnfànchī",
      "word": "混饭吃"
    },
    {
      "word": "濫吃濫用"
    },
    {
      "word": "滥吃滥用"
    },
    {
      "word": "爭鋒吃醋"
    },
    {
      "word": "争锋吃醋"
    },
    {
      "word": "爭風吃醋"
    },
    {
      "word": "争风吃醋"
    },
    {
      "word": "狗吃屎"
    },
    {
      "word": "狗吃熱屎"
    },
    {
      "word": "狗吃热屎"
    },
    {
      "word": "狼吃幞頭"
    },
    {
      "word": "狼吃幞头"
    },
    {
      "word": "獨吃自痾"
    },
    {
      "word": "独吃自疴"
    },
    {
      "roman": "shēngchī",
      "word": "生吃"
    },
    {
      "roman": "báichī",
      "word": "白吃"
    },
    {
      "word": "白吃白住"
    },
    {
      "roman": "báichībáihē",
      "word": "白吃白喝"
    },
    {
      "word": "百吃不厭"
    },
    {
      "word": "百吃不厌"
    },
    {
      "word": "禮教吃人"
    },
    {
      "word": "礼教吃人"
    },
    {
      "word": "穩吃三注"
    },
    {
      "word": "稳吃三注"
    },
    {
      "roman": "lǎodà chījīng",
      "word": "老大吃驚"
    },
    {
      "roman": "lǎodà chījīng",
      "word": "老大吃惊"
    },
    {
      "word": "自找苦吃"
    },
    {
      "roman": "zìtǎokǔchī",
      "word": "自討苦吃"
    },
    {
      "roman": "zìtǎokǔchī",
      "word": "自讨苦吃"
    },
    {
      "word": "蟲吃牙"
    },
    {
      "word": "虫吃牙"
    },
    {
      "word": "街頭小吃"
    },
    {
      "word": "街头小吃"
    },
    {
      "word": "討吃"
    },
    {
      "word": "讨吃"
    },
    {
      "roman": "tānchī",
      "word": "貪吃"
    },
    {
      "roman": "tānchī",
      "word": "贪吃"
    },
    {
      "word": "貪吃懶做"
    },
    {
      "word": "贪吃懒做"
    },
    {
      "word": "賞口飯吃"
    },
    {
      "word": "赏口饭吃"
    },
    {
      "word": "通吃"
    },
    {
      "roman": "língchī",
      "word": "零吃"
    },
    {
      "word": "靠山吃山"
    },
    {
      "roman": "hēichīhēi",
      "word": "黑吃黑"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "wuh",
            "2": "qe"
          },
          "expansion": "Wutunhua: qe",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Wutunhua: qe"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "吃",
            "2": "チー"
          },
          "expansion": "吃(チー) (chī)",
          "name": "ja-r"
        }
      ],
      "text": "→ Japanese: 吃(チー) (chī)"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "吃",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with quotations",
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Wu terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He loves to eat.",
          "roman": "Tā hěn xǐhuān chīfàn.",
          "text": "他很喜歡吃飯。/他很喜欢吃饭。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Have you eaten? (also a greeting)",
          "roman": "Nǐ chīfàn le ma?",
          "text": "你吃飯了嗎?/你吃饭了吗?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Have you eaten? (also a greeting)",
          "roman": "Nǐ chī guò fàn ma?",
          "text": "你吃過飯嗎?/你吃过饭吗?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Have you eaten? (also a greeting)",
          "ref": "儂飯吃過了𠲎? [Shanghainese, trad.]",
          "text": "侬饭吃过了𠲎? [Shanghainese, simp.]\n⁶non ⁶ve ⁷chiq-ku-leq-vaq [Wugniu]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Let's sit together and eat fruits.",
          "ref": "排排坐,吃果果。 [Cantonese, trad. and simp.]",
          "text": "From: 《排排坐》, traditional children's song\npaai⁴ paai⁴ co⁵, hek³ gwo² gwo². [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "喫屎啦你!/吃屎啦你! [Cantonese] ― jaak³ si² laa¹ nei⁵! [Jyutping] ― Eat shit!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Who wishes to eat cabbage every meal for the rest of their life?",
          "ref": "1978, “應該要自愛”, in 許冠傑, 黎彼得 (lyrics), 賣身契 (màishēnqì), performed by 許冠傑",
          "text": "誰願意將來餐餐喫白菜 [Cantonese, trad.]\n谁愿意将来餐餐吃白菜 [Cantonese, simp.]\nseoi⁴ jyun⁶ ji³ zoeng¹ loi⁴ caan¹ caan¹ jaak³ baak⁶ coi³ [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to eat; to consume"
      ],
      "links": [
        [
          "eat",
          "eat"
        ],
        [
          "consume",
          "consume"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to live on"
      ],
      "links": [
        [
          "live on",
          "live on"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to endure hardship",
          "roman": "chīkǔ",
          "text": "吃苦",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to suffer losses, to be at a disadvantage",
          "roman": "chīkuī",
          "text": "吃虧/吃亏",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He took a bullet in the chest.",
          "ref": "他胸口吃了一槍。 [MSC, trad.]",
          "text": "他胸口吃了一枪。 [MSC, simp.]\nTā xiōngkǒu chī le yī qiāng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to suffer; to endure; to bear"
      ],
      "links": [
        [
          "suffer",
          "suffer"
        ],
        [
          "endure",
          "endure"
        ],
        [
          "bear",
          "bear"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Chrome is a memory hog.",
          "roman": "Chrome chī nèicún.",
          "text": "Chrome吃內存。/Chrome吃内存。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to exhaust; to be a strain"
      ],
      "links": [
        [
          "exhaust",
          "exhaust"
        ],
        [
          "be",
          "be"
        ],
        [
          "strain",
          "strain"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to drink"
      ],
      "links": [
        [
          "drink",
          "drink"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "zh:Board games"
      ],
      "glosses": [
        "to capture"
      ],
      "links": [
        [
          "board game",
          "board game"
        ],
        [
          "capture",
          "capture"
        ]
      ],
      "qualifier": "board games",
      "raw_glosses": [
        "(board games) to capture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "zh:Mahjong"
      ],
      "glosses": [
        "to chow"
      ],
      "links": [
        [
          "mahjong",
          "mahjong"
        ],
        [
          "chow",
          "chow#Etymology 3"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mahjong) to chow"
      ],
      "topics": [
        "board-games",
        "games",
        "mahjong"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If the younger generation simply accepts the default methods of those who came before, there will be no more future ahead",
          "ref": "2023, “我的世界地圖”, 黃偉文 [Wyman Wong] (lyrics), 王菀之 [Ivana Wong] (music)performed by 魏浚笙 [Jeffrey Ngai]",
          "text": "年輕一輩 如果只吃前人預設那一套 再沒前路 [Literary Cantonese, trad.]\n年轻一辈 如果只吃前人预设那一套 再没前路 [Literary Cantonese, simp.]\nnin⁴ hing¹ jat¹ bui³, jyu⁴ gwo² zi² hek³ cin⁴ jan⁴ jyu⁶ cit³ naa⁵ jat¹ tou³, zoi³ mut⁶ cin⁴ lou⁶ [Jyutping]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to accept"
      ],
      "links": [
        [
          "accept",
          "accept"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "ci²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "чы"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "čɨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hek³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jaak³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "hiak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "qiah⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "cêd⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "ceh⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "khit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "khek"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "khiak"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngeg⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷chiq"
    },
    {
      "zh-pron": "qia⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻih¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chr̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "či"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "c"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩²¹/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hek³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jaak³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hek"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yaak"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hek⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jaak⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hég³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yag³"
    },
    {
      "ipa": "/hɛːk̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jaːk̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "hiak¹"
    },
    {
      "ipa": "/hiak̚³³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "qiah⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰiaʔ⁵/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɛt̚¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "ceh⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰəʔ²/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "khit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "qid"
    },
    {
      "ipa": "/kʰit̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰit̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "khik"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "qeg"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "khiak"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "qiag"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiak̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngṳk"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɯk̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷chiq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "chih^入"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁴qiq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡ɕʰiɪʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific",
        "Xiang"
      ],
      "zh-pron": "qia⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯a̠²⁴/",
      "tags": [
        "Changsha",
        "Sinological-IPA",
        "Xiang"
      ]
    },
    {
      "other": "/ khek /"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hɛːk̚³/"
    },
    {
      "ipa": "/jaːk̚³/"
    },
    {
      "ipa": "/hiak̚³³/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰiaʔ⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɛt̚¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰəʔ²/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰit̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰit̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiɪk̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiak̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɯk̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰiɪʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯a̠²⁴/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "shíyòng",
      "sense": "to eat",
      "word": "食用"
    }
  ],
  "word": "吃"
}

{
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "kǒuchī",
      "word": "口吃"
    },
    {
      "word": "吃口令"
    },
    {
      "word": "吃子"
    },
    {
      "word": "蹇吃"
    },
    {
      "word": "鄧艾吃"
    },
    {
      "word": "邓艾吃"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "吃",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "口吃 ― kǒuchī ― to stammer, to stutter",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to stammer; to stutter; to falter"
      ],
      "links": [
        [
          "stammer",
          "stammer"
        ],
        [
          "stutter",
          "stutter"
        ],
        [
          "falter",
          "falter"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hek³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "gut"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "geh⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷ciq; ⁷keq"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻih¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chr̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "či"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czi"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hek"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hek⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hég³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ged¹"
    },
    {
      "ipa": "/hɛːk̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "gut"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "gud"
    },
    {
      "ipa": "/ɡut̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡut̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "kṳh"
    },
    {
      "ipa": "/kɯʔ²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷ciq; ⁷keq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "cih^入; keh^入"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁴jiq; ⁴keq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/t͡ɕiɪʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/kəʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "kj+t"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*kɯd/"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɛːk̚³/"
    },
    {
      "ipa": "/kɐt̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡut̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡut̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kɯʔ²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕiɪʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kəʔ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "/*kɯd/"
    }
  ],
  "word": "吃"
}

{
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "zh-pron usage missing POS"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "吃",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Only used in 吃吃 (qīqī)."
      ],
      "links": [
        [
          "吃吃",
          "吃吃#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ji²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hat¹"
    },
    {
      "zh-pron": "khit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ci"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chī"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ци"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ci"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czi"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hāt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hed¹"
    },
    {
      "ipa": "/hɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "khit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "khit"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "qid"
    },
    {
      "ipa": "/kʰit̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰit̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɐt̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰit̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰit̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "吃"
}

{
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "etymology_number": 4,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "吃",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "食"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Hokkien Chinese",
        "Hokkien terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When I look at you living your life, you're always earning your living while sitting and eating while lying down.",
          "ref": "看你在過生活 攏是坐著賺躺著吃 [Taiwanese Hokkien, trad.]",
          "text": "看你在过生活 拢是坐著赚躺著吃 [Taiwanese Hokkien, simp.]\nFrom: 2003, 蔡秋鳳 (Kerris Tsai) (lyricist 李岩修), 爽到你艱苦到我\nkhòaⁿ lí leh kòe seng-oa̍h, lóng sī chē-leh thàn tó-teh chia̍h [Pe̍h-ōe-jī]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 食"
      ],
      "links": [
        [
          "食",
          "食#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hokkien) Alternative form of 食"
      ],
      "tags": [
        "Hokkien",
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "chia̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "chia̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tsia̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "ciah"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ¹²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ¹²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siaʔ⁴/"
    }
  ],
  "word": "吃"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Xiang (Changsha, Wiktionary)'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Mainland)⁺'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Taiwan; dated in Mainland)⁺'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Taiwan)⁺'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Mainland)⁺'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "吃"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "吃",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.