"自討苦吃" meaning in Chinese

See 自討苦吃 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡sz̩⁵¹ tʰɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰu²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡siː²² tʰou̯³⁵ fuː³⁵ hɛːk̚³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sz̩⁵¹ tʰɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰu²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/, /t͡siː²² tʰou̯³⁵ fuː³⁵ hɛːk̚³/ Chinese transliterations: zìtǎokǔchī [Mandarin, Pinyin], ㄗˋ ㄊㄠˇ ㄎㄨˇ ㄔ [Mandarin, bopomofo], zi⁶ tou² fu² hek³ [Cantonese, Jyutping], zìtǎokǔchī [Phonetic:zìtáokǔchī] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], zìhtǎokǔchih [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tzŭ⁴-tʻao³-kʻu³-chʻih¹ [Mandarin, Wade-Giles], dz̀-tǎu-kǔ-chr̄ [Mandarin, Yale], tzyhtaokuuchy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзытаокучи [Mandarin, Palladius], czytaokuči [Mandarin, Palladius], jih tóu fú hek [Cantonese, Yale], dzi⁶ tou² fu² hek⁸ [Cantonese, Pinyin], ji⁶ tou² fu² hég³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 自討苦吃
  1. to ask for trouble; to make a rod for one's own back Tags: idiomatic Synonyms: 攞苦嚟辛 [Cantonese], 𫽋苦嚟辛 [Cantonese], 討皮疼 [Hokkien], 讨皮疼 [Hokkien]
    Sense id: en-自討苦吃-zh-phrase-kUZi1CRd Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 自討苦吃 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "自討苦吃",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to ask for trouble; to make a rod for one's own back"
      ],
      "id": "en-自討苦吃-zh-phrase-kUZi1CRd",
      "links": [
        [
          "ask for",
          "ask for"
        ],
        [
          "trouble",
          "trouble"
        ],
        [
          "make a rod for one's own back",
          "make a rod for one's own back"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "攞苦嚟辛"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "𫽋苦嚟辛"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "討皮疼"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "讨皮疼"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zìtǎokǔchī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗˋ ㄊㄠˇ ㄎㄨˇ ㄔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zi⁶ tou² fu² hek³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zìtǎokǔchī [Phonetic:zìtáokǔchī]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zìhtǎokǔchih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tzŭ⁴-tʻao³-kʻu³-chʻih¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dz̀-tǎu-kǔ-chr̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzyhtaokuuchy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзытаокучи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czytaokuči"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩⁵¹ tʰɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰu²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jih tóu fú hek"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzi⁶ tou² fu² hek⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ji⁶ tou² fu² hég³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː²² tʰou̯³⁵ fuː³⁵ hɛːk̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: zìtáokǔchī]"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩⁵¹ tʰɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰu²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː²² tʰou̯³⁵ fuː³⁵ hɛːk̚³/"
    }
  ],
  "word": "自討苦吃"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "自討苦吃",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to ask for trouble; to make a rod for one's own back"
      ],
      "links": [
        [
          "ask for",
          "ask for"
        ],
        [
          "trouble",
          "trouble"
        ],
        [
          "make a rod for one's own back",
          "make a rod for one's own back"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zìtǎokǔchī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗˋ ㄊㄠˇ ㄎㄨˇ ㄔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zi⁶ tou² fu² hek³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zìtǎokǔchī [Phonetic:zìtáokǔchī]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zìhtǎokǔchih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tzŭ⁴-tʻao³-kʻu³-chʻih¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dz̀-tǎu-kǔ-chr̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzyhtaokuuchy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзытаокучи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czytaokuči"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩⁵¹ tʰɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰu²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jih tóu fú hek"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzi⁶ tou² fu² hek⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ji⁶ tou² fu² hég³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː²² tʰou̯³⁵ fuː³⁵ hɛːk̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: zìtáokǔchī]"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩⁵¹ tʰɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰu²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː²² tʰou̯³⁵ fuː³⁵ hɛːk̚³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "攞苦嚟辛"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "𫽋苦嚟辛"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "討皮疼"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "讨皮疼"
    }
  ],
  "word": "自討苦吃"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.