"wander" meaning in All languages combined

See wander on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈwɒndə/ [Received-Pronunciation], /ˈwɑndɚ/ [General-American], /ˈwʊndə/ (note: West Midlands, especially Birmingham), /ˈwʌndə/ (note: West Midlands, especially Birmingham) Audio: en-us-wander.ogg Forms: wanders [plural]
Rhymes: -ɒndə(ɹ) Etymology: From Middle English wandren, wandrien, from Old English wandrian (“to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err”), from Proto-West Germanic *wandarōn (“to wander”), from *wandōn (“to turn, change”) + *-rōn (frequentative suffix). Cognate with Scots wander (“to wander”), German wandern (“to wander, roam, hike, migrate”), Dutch wandelen (“to wander, roam, hike, migrate”), Danish vandre (“to wander, roam, hike, migrate”), Swedish vandra (“to wander, hike”). Etymology templates: {{inh|en|enm|wandren}} Middle English wandren, {{inh|en|ang|wandrian|t=to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err}} Old English wandrian (“to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err”), {{inh|en|gmw-pro|*wandarōn|t=to wander}} Proto-West Germanic *wandarōn (“to wander”), {{af|gmw-pro|*wandōn|*-rōn|nocat=1|pos2=frequentative suffix|t1=to turn, change}} *wandōn (“to turn, change”) + *-rōn (frequentative suffix), {{cog|sco|wander|t=to wander}} Scots wander (“to wander”), {{cog|de|wandern|t=to wander, roam, hike, migrate}} German wandern (“to wander, roam, hike, migrate”), {{cog|nl|wandelen|t=to wander, roam, hike, migrate}} Dutch wandelen (“to wander, roam, hike, migrate”), {{cog|da|vandre|t=to wander, roam, hike, migrate}} Danish vandre (“to wander, roam, hike, migrate”), {{cog|sv|vandra|t=to wander, hike}} Swedish vandra (“to wander, hike”) Head templates: {{en-noun|~}} wander (countable and uncountable, plural wanders)
  1. (countable) An act or instance of wandering. Tags: countable Translations (act or instance of wandering): скитане (skitane) [neuter] (Bulgarian), toulka [feminine] (Czech), vago (Esperanto), τριγύρισμα (trigýrisma) [neuter] (Greek), vándorlás (Hungarian), barangolás (Hungarian), kóborlás (Hungarian), kószálás (Hungarian), csatangolás (Hungarian), bolyongás (Hungarian), bóklászás (Hungarian), vagabondaggio [masculine] (Italian), klajonė [feminine] (Lithuanian), klajojimas [masculine] (Lithuanian), wędrówka [feminine] (Polish), tułaczka [feminine] (Polish), vagueação [feminine] (Portuguese), perambulação [feminine] (Portuguese), стра́нствие (stránstvije) [neuter] (Russian), crwydr [masculine] (Welsh)
    Sense id: en-wander-en-noun-8r5gGay0 Categories (other): Terms with Czech translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Polish translations Disambiguation of Terms with Czech translations: 11 6 24 17 23 12 7 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 12 9 23 13 21 13 9 Disambiguation of Terms with Polish translations: 12 7 28 13 23 10 7 Disambiguation of 'act or instance of wandering': 99 1
  2. (uncountable, of a value, signal or similar) Deviation from a correct or normal value. Tags: uncountable
    Sense id: en-wander-en-noun-TtJyUWRs

Verb [English]

IPA: /ˈwɒndə/ [Received-Pronunciation], /ˈwɑndɚ/ [General-American], /ˈwʊndə/ (note: West Midlands, especially Birmingham), /ˈwʌndə/ (note: West Midlands, especially Birmingham) Audio: en-us-wander.ogg Forms: wanders [present, singular, third-person], wandering [participle, present], wandered [participle, past], wandered [past]
Rhymes: -ɒndə(ɹ) Etymology: From Middle English wandren, wandrien, from Old English wandrian (“to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err”), from Proto-West Germanic *wandarōn (“to wander”), from *wandōn (“to turn, change”) + *-rōn (frequentative suffix). Cognate with Scots wander (“to wander”), German wandern (“to wander, roam, hike, migrate”), Dutch wandelen (“to wander, roam, hike, migrate”), Danish vandre (“to wander, roam, hike, migrate”), Swedish vandra (“to wander, hike”). Etymology templates: {{inh|en|enm|wandren}} Middle English wandren, {{inh|en|ang|wandrian|t=to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err}} Old English wandrian (“to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err”), {{inh|en|gmw-pro|*wandarōn|t=to wander}} Proto-West Germanic *wandarōn (“to wander”), {{af|gmw-pro|*wandōn|*-rōn|nocat=1|pos2=frequentative suffix|t1=to turn, change}} *wandōn (“to turn, change”) + *-rōn (frequentative suffix), {{cog|sco|wander|t=to wander}} Scots wander (“to wander”), {{cog|de|wandern|t=to wander, roam, hike, migrate}} German wandern (“to wander, roam, hike, migrate”), {{cog|nl|wandelen|t=to wander, roam, hike, migrate}} Dutch wandelen (“to wander, roam, hike, migrate”), {{cog|da|vandre|t=to wander, roam, hike, migrate}} Danish vandre (“to wander, roam, hike, migrate”), {{cog|sv|vandra|t=to wander, hike}} Swedish vandra (“to wander, hike”) Head templates: {{en-verb}} wander (third-person singular simple present wanders, present participle wandering, simple past and past participle wandered)
  1. (intransitive) To move without purpose or specified destination; often in search of livelihood. Tags: intransitive Categories (topical): Gaits Synonyms: err, roam Translations (to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood): περιφοιτάω (periphoitáō) (Ancient Greek), πλανάομαι (planáomai) (Ancient Greek), ῥέμβομαι (rhémbomai) (Ancient Greek), περιέρρω (periérrhō) (Ancient Greek), تَجَوَّلَ (tajawwala) (Arabic), دار (dār) [Egyptian-Arabic] (Arabic), թափառել (tʻapʻaṙel) (Armenian), alag (Aromanian), cutriyir (Aromanian), блука́ць (blukácʹ) [imperfective] (Belarusian), блудзі́ць (bludzícʹ) [imperfective] (Belarusian), лу́там се (lútam se) [imperfective] (Bulgarian), ски́там се (skítam se) [imperfective] (Bulgarian), vagar (Catalan), deambular (Catalan), 漫步 (mànbù) (Chinese Mandarin), 徘徊 (páihuái) (Chinese Mandarin), toulat se (Czech), strejfe (Danish), zwerven (Dutch), rondtrekken (Dutch), S-mA-D54 (šmꜣ) (Egyptian), vagi (Esperanto), vaeltaa (Finnish), vaellella (Finnish), kierrellä (Finnish), harhailla (Finnish), errer (French), vaguer (French), divaguer (French), vagar (Galician), ruar (Galician), ხეტიალი (xeṭiali) (Georgian), წანწალი (c̣anc̣ali) (Georgian), umherstreifen (German), umherstreichen (German), herumziehen (German), stromern (German), zigeunern [dated] (German), schlendern (German), bummeln (German), wandeln (German), 𐍈𐌰𐍂𐌱𐍉𐌽 (ƕarbōn) (Gothic), τριγυρίζω (trigyrízo) (Greek), τριγυρνώ (trigyrnó) (Greek), שׁוֹטֵט (shotét) (Hebrew), תָּעָה (ta'á) (Hebrew), भटकना (bhaṭaknā) (Hindi), घूमना (ghūmnā) (Hindi), vándorol (Hungarian), kóborol (Hungarian), kószál (Hungarian), barangol (Hungarian), csatangol (Hungarian), bolyong (Hungarian), bóklászik (Hungarian), häylyä (Ingrian), häylää (Ingrian), errare (Italian), vagare (Italian), girovagare (Italian), passeggiare (Italian), bighellonare (Italian), vagabondare (Italian), ぶらつく (buratsuku) (Japanese), さ迷う (samayou) (alt: さまよう) (Japanese), うろつく (urotsuku) (Japanese), សាត់ (sat) (Khmer), 돌아다니다 (doradanida) (Korean), 헤매다 (hemaeda) (Korean), ເລາະ (lǫ) (Lao), vagor (Latin), pālor (Latin), errō (Latin), klajoti (Lithuanian), талка (talka) (Macedonian), скита (skita) (Macedonian), лута (luta) (Macedonian), kaewa (Maori), kāewaewa (Maori), whakakaewa (Maori), takiwhenua (Maori), ānau (Maori), tīpao (Maori), taiāmiki (Maori), tīhoihoi (Maori), kaea (Maori), whakatīhohe (Maori), kōpikopiko (Maori), tiwhao (Maori), डुल्नु (ḍulnu) (Nepali), èrrer (Norman), vagar (Occitan), errar (Occitan), trevar (Occitan), заблѫждати (zablǫždati) (Old Church Slavonic), scrīþan (Old English), گزمك (gezmek) (Ottoman Turkish), پرسه زدن (porse zadan) (Persian), włóczyć się (Polish), błąkać się (Polish), tułać się (Polish), vagar (Portuguese), perambular (Portuguese), vadiar (Portuguese), umbla (Romanian), plimba (Romanian), colinda (Romanian), cutreiera (Romanian), броди́ть (brodítʹ) (Russian), слоня́ться (slonjátʹsja) (Russian), блужда́ть (bluždátʹ) (Russian), шата́ться (šatátʹsja) (Russian), шляться (šljatʹsja) (Russian), скита́ться (skitátʹsja) [imperfective] (Russian), блука́ть (blukátʹ) [imperfective] (Russian), плута́ть (plutátʹ) [imperfective] (Russian), वञ्चति (vañcati) (Sanskrit), лу́тати [Cyrillic, imperfective] (Serbo-Croatian), одлу́тати [Cyrillic, perfective] (Serbo-Croatian), блудити [Croatia, Cyrillic, imperfective] (Serbo-Croatian), lútati [Roman, imperfective] (Serbo-Croatian), odlútati [Roman, perfective] (Serbo-Croatian), bluditi [Croatia, Roman, imperfective] (Serbo-Croatian), túlať sa [imperfective] (Slovak), vagar (Spanish), divagar (Spanish), errar (Spanish), deambular (Spanish), yirar (english: River Plate) (Spanish), tunar (Spanish), veletear [Central-America] (Spanish), ruar (Spanish), vanka (Swedish), vandra (Swedish), அலை (alai) (Tamil), ท่องเที่ยว (tɔ̂ng-tîao) (Thai), gezinmek (Turkish), мандрува́ти (mandruváty) [imperfective] (Ukrainian), блука́ти (blukáty) [imperfective] (Ukrainian), плута́ти (plutáty) [imperfective] (Ukrainian), броди́ти (brodýty) [imperfective] (Ukrainian), ника́ти (nykáty) [imperfective] (Ukrainian), шве́ндяти (švéndjaty) [imperfective] (Ukrainian), lang thang (Vietnamese), crwydro (Welsh), וואַנדערן (vandern) (Yiddish)
    Sense id: en-wander-en-verb-B8K7aHQU Disambiguation of Gaits: 7 7 31 7 16 27 5 Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Arabic translations, Terms with Armenian translations, Terms with Aromanian translations, Terms with Belarusian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with Egyptian Arabic translations, Terms with Egyptian translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Gothic translations, Terms with Greek translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hindi translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Ingrian translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Khiamniungan Naga translations, Terms with Khmer translations, Terms with Korean translations, Terms with Lao translations, Terms with Latin translations, Terms with Lithuanian translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Maori translations, Terms with Nepali translations, Terms with Norman translations, Terms with Occitan translations, Terms with Old Church Slavonic translations, Terms with Old English translations, Terms with Persian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Sanskrit translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Slovak translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Tamil translations, Terms with Thai translations, Terms with Turkish translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Vietnamese translations, Terms with Welsh translations, Terms with Yiddish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 8 42 14 14 7 8 Disambiguation of Entries with translation boxes: 9 9 35 12 20 9 7 Disambiguation of Pages with 2 entries: 5 5 30 7 11 5 4 23 10 Disambiguation of Pages with entries: 4 4 37 6 8 4 3 28 7 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 29 14 27 16 13 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 37 18 25 11 9 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 30 21 27 14 9 Disambiguation of Terms with Aromanian translations: 40 18 19 13 10 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 36 17 27 12 9 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 9 5 28 14 24 9 10 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 37 17 26 11 9 Disambiguation of Terms with Czech translations: 11 6 24 17 23 12 7 Disambiguation of Terms with Danish translations: 48 14 23 9 7 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 9 9 30 14 21 9 7 Disambiguation of Terms with Egyptian Arabic translations: 28 21 30 13 8 Disambiguation of Terms with Egyptian translations: 29 21 28 14 9 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 11 7 38 15 16 8 6 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 10 6 31 14 22 10 7 Disambiguation of Terms with French translations: 35 18 25 10 12 Disambiguation of Terms with Galician translations: 37 16 26 11 9 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 29 19 30 13 8 Disambiguation of Terms with German translations: 9 7 34 16 15 12 8 Disambiguation of Terms with Gothic translations: 39 20 27 8 6 Disambiguation of Terms with Greek translations: 12 12 25 10 20 11 9 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 33 15 34 10 8 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 40 18 19 13 10 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 12 9 23 13 21 13 9 Disambiguation of Terms with Ingrian translations: 44 18 20 9 9 Disambiguation of Terms with Italian translations: 8 8 38 15 17 8 6 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 8 8 38 15 17 8 6 Disambiguation of Terms with Khiamniungan Naga translations: 10 6 33 12 29 6 5 Disambiguation of Terms with Khmer translations: 35 16 30 11 9 Disambiguation of Terms with Korean translations: 37 16 26 11 9 Disambiguation of Terms with Lao translations: 38 15 29 9 9 Disambiguation of Terms with Latin translations: 45 18 20 9 9 Disambiguation of Terms with Lithuanian translations: 9 5 26 18 21 13 7 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 31 22 24 14 9 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 37 17 22 12 12 Disambiguation of Terms with Maori translations: 37 16 26 11 9 Disambiguation of Terms with Nepali translations: 31 22 24 14 9 Disambiguation of Terms with Norman translations: 30 22 25 14 9 Disambiguation of Terms with Occitan translations: 38 20 18 14 10 Disambiguation of Terms with Old Church Slavonic translations: 49 18 18 7 8 Disambiguation of Terms with Old English translations: 13 9 28 20 19 6 5 Disambiguation of Terms with Persian translations: 31 22 25 14 9 Disambiguation of Terms with Polish translations: 12 7 28 13 23 10 7 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 8 5 25 24 19 12 6 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 37 16 26 11 9 Disambiguation of Terms with Russian translations: 8 8 38 15 17 8 6 Disambiguation of Terms with Sanskrit translations: 41 18 18 13 10 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 31 22 23 14 9 Disambiguation of Terms with Slovak translations: 31 22 24 14 9 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 9 8 38 15 18 8 5 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 37 16 26 11 9 Disambiguation of Terms with Tamil translations: 30 21 27 14 9 Disambiguation of Terms with Thai translations: 30 21 27 14 9 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 37 16 26 11 9 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 37 16 26 11 9 Disambiguation of Terms with Vietnamese translations: 31 22 24 14 9 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 9 9 31 14 21 9 6 Disambiguation of Terms with Yiddish translations: 36 16 28 11 9 Disambiguation of 'to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood': 94 1 1 3 1
  2. (intransitive) To stray; stray from one's course; err. Tags: intransitive Translations (to stray; stray from one's course; err): отклонявам се (otklonjavam se) (Bulgarian), обърквам пътя (obǎrkvam pǎtja) (Bulgarian), strejfe (Danish), harhautua (Finnish), eksyä (Finnish), ajautua sivuun (Finnish), תָּעָה (ta'á) (Hebrew), elkalandozik (Hungarian), eltér (Hungarian), letér (Hungarian), allontanarsi (Italian), svicolare (Italian), perdersi (Italian), آزمق (azmak) (Ottoman Turkish), desviarse (Spanish), descarriarse (Spanish), irra (Swedish)
    Sense id: en-wander-en-verb-flhJBdh- Categories (other): Terms with Ancient Greek translations, Terms with Armenian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Czech translations, Terms with Egyptian Arabic translations, Terms with Egyptian translations, Terms with Georgian translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Khiamniungan Naga translations, Terms with Khmer translations, Terms with Norman translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Tamil translations, Terms with Thai translations Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 29 14 27 16 13 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 30 21 27 14 9 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 9 5 28 14 24 9 10 Disambiguation of Terms with Czech translations: 11 6 24 17 23 12 7 Disambiguation of Terms with Egyptian Arabic translations: 28 21 30 13 8 Disambiguation of Terms with Egyptian translations: 29 21 28 14 9 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 29 19 30 13 8 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 33 15 34 10 8 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 12 9 23 13 21 13 9 Disambiguation of Terms with Khiamniungan Naga translations: 10 6 33 12 29 6 5 Disambiguation of Terms with Khmer translations: 35 16 30 11 9 Disambiguation of Terms with Norman translations: 30 22 25 14 9 Disambiguation of Terms with Polish translations: 12 7 28 13 23 10 7 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 8 5 25 24 19 12 6 Disambiguation of Terms with Tamil translations: 30 21 27 14 9 Disambiguation of Terms with Thai translations: 30 21 27 14 9 Disambiguation of "to stray; stray from one's course; err": 8 88 2 1 1
  3. (intransitive) To commit adultery. Tags: intransitive Categories (topical): Gaits Synonyms: cheat Translations (to commit adultery): изневерявам (izneverjavam) (Bulgarian), zahnout [informal, perfective] (Czech), vreemdgaan (Dutch), pettää (Finnish), käydä vieraissa (Finnish), tehdä aviorikos (Finnish), olla uskoton (Finnish), tehdä huorin [archaic] (Finnish), megcsal (Hungarian), félrelép (Hungarian), tradire (Italian), moe tāhae (Maori), pūremu (Maori), engañar (Spanish), aventurar (Spanish)
    Sense id: en-wander-en-verb-JbEoGL2x Disambiguation of Gaits: 7 7 31 7 16 27 5 Categories (other): Terms with Ancient Greek translations, Terms with Armenian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Czech translations, Terms with Egyptian Arabic translations, Terms with Egyptian translations, Terms with Georgian translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Khiamniungan Naga translations, Terms with Khmer translations, Terms with Norman translations, Terms with Ottoman Turkish translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Tamil translations, Terms with Thai translations Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 29 14 27 16 13 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 30 21 27 14 9 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 9 5 28 14 24 9 10 Disambiguation of Terms with Czech translations: 11 6 24 17 23 12 7 Disambiguation of Terms with Egyptian Arabic translations: 28 21 30 13 8 Disambiguation of Terms with Egyptian translations: 29 21 28 14 9 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 29 19 30 13 8 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 33 15 34 10 8 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 12 9 23 13 21 13 9 Disambiguation of Terms with Khiamniungan Naga translations: 10 6 33 12 29 6 5 Disambiguation of Terms with Khmer translations: 35 16 30 11 9 Disambiguation of Terms with Norman translations: 30 22 25 14 9 Disambiguation of Terms with Ottoman Turkish translations: 26 16 35 13 10 Disambiguation of Terms with Polish translations: 12 7 28 13 23 10 7 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 8 5 25 24 19 12 6 Disambiguation of Terms with Tamil translations: 30 21 27 14 9 Disambiguation of Terms with Thai translations: 30 21 27 14 9 Disambiguation of 'to commit adultery': 3 2 89 3 3
  4. (intransitive) To go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path. Tags: intransitive Categories (topical): Gaits Synonyms: drift Translations (to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path): бродя (brodja) (Bulgarian), dolen (Dutch), kierrellä (Finnish), kaarrella (Finnish), kiertää (Finnish), vaeltaa (Finnish), umherschweifen (German), kanyarog (Hungarian), kígyózik (Hungarian), kacskaringózik (Hungarian), vagare (Italian), serpeggiare (Italian), 迷う (mayou) (Japanese), scrīþan (Old English), peregrinar (Spanish)
    Sense id: en-wander-en-verb-MFnMkoCh Disambiguation of Gaits: 7 7 31 7 16 27 5 Categories (other): Terms with Ancient Greek translations, Terms with Armenian translations, Terms with Czech translations, Terms with Egyptian Arabic translations, Terms with Egyptian translations, Terms with Georgian translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Khmer translations, Terms with Norman translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Tamil translations, Terms with Thai translations Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 29 14 27 16 13 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 30 21 27 14 9 Disambiguation of Terms with Czech translations: 11 6 24 17 23 12 7 Disambiguation of Terms with Egyptian Arabic translations: 28 21 30 13 8 Disambiguation of Terms with Egyptian translations: 29 21 28 14 9 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 29 19 30 13 8 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 33 15 34 10 8 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 12 9 23 13 21 13 9 Disambiguation of Terms with Khmer translations: 35 16 30 11 9 Disambiguation of Terms with Norman translations: 30 22 25 14 9 Disambiguation of Terms with Polish translations: 12 7 28 13 23 10 7 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 8 5 25 24 19 12 6 Disambiguation of Terms with Tamil translations: 30 21 27 14 9 Disambiguation of Terms with Thai translations: 30 21 27 14 9 Disambiguation of 'to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path': 3 1 2 92 1
  5. (intransitive) Of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention. Tags: intransitive Synonyms: distract, scatter Translations (of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention): toulat se (Czech), afdwalen (Dutch), harhailla (Finnish), abschweifen (German), elkalandozik (english: to digress, stray) (Hungarian), elábrándozik (english: to daydream, muse) (Hungarian), ábrándozik (Hungarian), álmodozik (Hungarian), elméláz (Hungarian), (to rave, be delirious) félrebeszél (Hungarian), divagare (Italian), 横道にそれる (yokomichi ni soreru) (Japanese), divagar (Spanish), pajarear (Spanish), pajaronear (Spanish)
    Sense id: en-wander-en-verb-nn3c1eG4 Categories (other): Terms with Ancient Greek translations, Terms with Bulgarian translations Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 29 14 27 16 13 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 9 5 28 14 24 9 10 Disambiguation of 'of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention': 1 1 2 1 96
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (wander freely in groups): ūo (Khiamniungan Naga)

Verb [German]

Audio: De-wander.ogg
Head templates: {{head|de|verb form}} wander
  1. inflection of wandern:
    first-person singular present
    Tags: first-person, form-of, present, singular Form of: wandern
    Sense id: en-wander-de-verb-RBwqlbaM Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 57 43
  2. inflection of wandern:
    singular imperative
    Tags: form-of, imperative, singular Form of: wandern
    Sense id: en-wander-de-verb-dvJnfx0C

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "bewander"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "Brazilian wandering spider"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "forwander"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "inwander"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "miswander"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "wanderer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "wandering spleen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "wandering star"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "wandering whistling duck"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "wandering womb"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "wanderlust"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "wander off"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "wanderstar"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wandren"
      },
      "expansion": "Middle English wandren",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wandrian",
        "t": "to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err"
      },
      "expansion": "Old English wandrian (“to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*wandarōn",
        "t": "to wander"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *wandarōn (“to wander”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*wandōn",
        "3": "*-rōn",
        "nocat": "1",
        "pos2": "frequentative suffix",
        "t1": "to turn, change"
      },
      "expansion": "*wandōn (“to turn, change”) + *-rōn (frequentative suffix)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "wander",
        "t": "to wander"
      },
      "expansion": "Scots wander (“to wander”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "wandern",
        "t": "to wander, roam, hike, migrate"
      },
      "expansion": "German wandern (“to wander, roam, hike, migrate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wandelen",
        "t": "to wander, roam, hike, migrate"
      },
      "expansion": "Dutch wandelen (“to wander, roam, hike, migrate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "vandre",
        "t": "to wander, roam, hike, migrate"
      },
      "expansion": "Danish vandre (“to wander, roam, hike, migrate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "vandra",
        "t": "to wander, hike"
      },
      "expansion": "Swedish vandra (“to wander, hike”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wandren, wandrien, from Old English wandrian (“to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err”), from Proto-West Germanic *wandarōn (“to wander”), from *wandōn (“to turn, change”) + *-rōn (frequentative suffix). Cognate with Scots wander (“to wander”), German wandern (“to wander, roam, hike, migrate”), Dutch wandelen (“to wander, roam, hike, migrate”), Danish vandre (“to wander, roam, hike, migrate”), Swedish vandra (“to wander, hike”).",
  "forms": [
    {
      "form": "wanders",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "wandering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "wandered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "wandered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wander (third-person singular simple present wanders, present participle wandering, simple past and past participle wandered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "wan‧der"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 8 42 14 14 7 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 9 35 12 20 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 5 30 7 11 5 4 23 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 4 37 6 8 4 3 28 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 14 27 16 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 18 25 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 21 27 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 18 19 13 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Aromanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 17 27 12 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 5 28 14 24 9 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 17 26 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 6 24 17 23 12 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 14 23 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 9 30 14 21 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 21 30 13 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Egyptian Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 21 28 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Egyptian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 7 38 15 16 8 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 6 31 14 22 10 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 18 25 10 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 16 26 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 19 30 13 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 7 34 16 15 12 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "39 20 27 8 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Gothic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 12 25 10 20 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 15 34 10 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 18 19 13 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 9 23 13 21 13 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 18 20 9 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ingrian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 8 38 15 17 8 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 8 38 15 17 8 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 6 33 12 29 6 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khiamniungan Naga translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 16 30 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khmer translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 16 26 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 15 29 9 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Lao translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 18 20 9 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 5 26 18 21 13 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Lithuanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 22 24 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 17 22 12 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 16 26 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 22 24 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Nepali translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 22 25 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norman translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 20 18 14 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Occitan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 18 18 7 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old Church Slavonic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 9 28 20 19 6 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old English translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 22 25 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 7 28 13 23 10 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 25 24 19 12 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 16 26 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 8 38 15 17 8 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 18 18 13 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sanskrit translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 22 23 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 22 24 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovak translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 8 38 15 18 8 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 16 26 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 21 27 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tamil translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 21 27 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Thai translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 16 26 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 16 26 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 22 24 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Vietnamese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 9 31 14 21 9 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 16 28 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yiddish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 31 7 16 27 5",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gaits",
          "orig": "en:Gaits",
          "parents": [
            "Body",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to wander over the fields",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Hebrews 11:37:",
          "text": "They wandered about in sheepskins and goatskins.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter IX, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:",
          "text": "“A tight little craft,” was Austin’s invariable comment on the matron;[…]. ¶ Near her wandered her husband, orientally bland, invariably affable, and from time to time squinting sideways, as usual, in the ever-renewed expectation that he might catch a glimpse of his stiff, retroussé moustache.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1915, G[eorge] A. Birmingham [pseudonym; James Owen Hannay], chapter I, in Gossamer, New York, N.Y.: George H. Doran Company, →OCLC:",
          "text": "There is an hour or two, after the passengers have embarked, which is disquieting and fussy.[…]Stewards, carrying cabin trunks, swarm in the corridors. Passengers wander restlessly about or hurry, with futile energy, from place to place.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To move without purpose or specified destination; often in search of livelihood."
      ],
      "id": "en-wander-en-verb-B8K7aHQU",
      "links": [
        [
          "livelihood",
          "livelihood"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To move without purpose or specified destination; often in search of livelihood."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "err"
        },
        {
          "word": "roam"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "tajawwala",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "تَجَوَّلَ"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "arz",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "dār",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "Egyptian-Arabic"
          ],
          "word": "دار"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "tʻapʻaṙel",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "թափառել"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "rup",
          "lang": "Aromanian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "alag"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "rup",
          "lang": "Aromanian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "cutriyir"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "blukácʹ",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "блука́ць"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "bludzícʹ",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "блудзі́ць"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "lútam se",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "лу́там се"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "skítam se",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "ски́там се"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "vagar"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "deambular"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "mànbù",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "漫步"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "páihuái",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "徘徊"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "toulat se"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "strejfe"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "zwerven"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "rondtrekken"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "egy",
          "lang": "Egyptian",
          "roman": "šmꜣ",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "S-mA-D54"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "vagi"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "vaeltaa"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "vaellella"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "kierrellä"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "harhailla"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "errer"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "vaguer"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "divaguer"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "vagar"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "ruar"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "xeṭiali",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "ხეტიალი"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "c̣anc̣ali",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "წანწალი"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "umherstreifen"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "umherstreichen"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "herumziehen"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "stromern"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "dated"
          ],
          "word": "zigeunern"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "schlendern"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "bummeln"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "wandeln"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "ƕarbōn",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "𐍈𐌰𐍂𐌱𐍉𐌽"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "trigyrízo",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "τριγυρίζω"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "trigyrnó",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "τριγυρνώ"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "periphoitáō",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "περιφοιτάω"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "planáomai",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "πλανάομαι"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "rhémbomai",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "ῥέμβομαι"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "periérrhō",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "περιέρρω"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "shotét",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "שׁוֹטֵט"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "ta'á",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "תָּעָה"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "bhaṭaknā",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "भटकना"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "ghūmnā",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "घूमना"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "vándorol"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "kóborol"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "kószál"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "barangol"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "csatangol"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "bolyong"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "bóklászik"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "häylyä"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "häylää"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "errare"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "vagare"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "girovagare"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "passeggiare"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "bighellonare"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "vagabondare"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "buratsuku",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "ぶらつく"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "alt": "さまよう",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "samayou",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "さ迷う"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "urotsuku",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "うろつく"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "sat",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "សាត់"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "doradanida",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "돌아다니다"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "hemaeda",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "헤매다"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "lo",
          "lang": "Lao",
          "roman": "lǫ",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "ເລາະ"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "vagor"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "pālor"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "errō"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "klajoti"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "talka",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "талка"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "skita",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "скита"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "luta",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "лута"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "kaewa"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "kāewaewa"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "whakakaewa"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "takiwhenua"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "ānau"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "tīpao"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "taiāmiki"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "tīhoihoi"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "kaea"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "whakatīhohe"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "kōpikopiko"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "tiwhao"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ne",
          "lang": "Nepali",
          "roman": "ḍulnu",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "डुल्नु"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "èrrer"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "vagar"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "errar"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "trevar"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "cu",
          "lang": "Old Church Slavonic",
          "roman": "zablǫždati",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "заблѫждати"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "scrīþan"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "gezmek",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "گزمك"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "porse zadan",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "پرسه زدن"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "włóczyć się"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "błąkać się"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "tułać się"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "vagar"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "perambular"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "vadiar"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "umbla"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "plimba"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "colinda"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "cutreiera"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "brodítʹ",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "броди́ть"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "slonjátʹsja",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "слоня́ться"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "bluždátʹ",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "блужда́ть"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šatátʹsja",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "шата́ться"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šljatʹsja",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "шляться"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "skitátʹsja",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "скита́ться"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "blukátʹ",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "блука́ть"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "plutátʹ",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "плута́ть"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "vañcati",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "वञ्चति"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "imperfective"
          ],
          "word": "лу́тати"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "perfective"
          ],
          "word": "одлу́тати"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "Croatia",
            "Cyrillic",
            "imperfective"
          ],
          "word": "блудити"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "Roman",
            "imperfective"
          ],
          "word": "lútati"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "Roman",
            "perfective"
          ],
          "word": "odlútati"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "Croatia",
            "Roman",
            "imperfective"
          ],
          "word": "bluditi"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "túlať sa"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "vagar"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "divagar"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "errar"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "deambular"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "es",
          "english": "River Plate",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "yirar"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "tunar"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "Central-America"
          ],
          "word": "veletear"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "ruar"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "vanka"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "vandra"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "ta",
          "lang": "Tamil",
          "roman": "alai",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "அலை"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "tɔ̂ng-tîao",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "ท่องเที่ยว"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "gezinmek"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "mandruváty",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "мандрува́ти"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "blukáty",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "блука́ти"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "plutáty",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "плута́ти"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "brodýty",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "броди́ти"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "nykáty",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "ника́ти"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "švéndjaty",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "шве́ндяти"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "lang thang"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "crwydro"
        },
        {
          "_dis1": "94 1 1 3 1",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "vandern",
          "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
          "word": "וואַנדערן"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 14 27 16 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 21 27 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 5 28 14 24 9 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 6 24 17 23 12 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 21 30 13 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Egyptian Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 21 28 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Egyptian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 19 30 13 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 15 34 10 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 9 23 13 21 13 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 6 33 12 29 6 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khiamniungan Naga translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 16 30 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khmer translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 22 25 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norman translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 7 28 13 23 10 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 25 24 19 12 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 21 27 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tamil translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 21 27 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Thai translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A writer wanders from his subject.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms cxix:10:",
          "text": "O, let me not wander from thy commandments.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To stray; stray from one's course; err."
      ],
      "id": "en-wander-en-verb-flhJBdh-",
      "links": [
        [
          "stray",
          "stray"
        ],
        [
          "err",
          "err"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To stray; stray from one's course; err."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "8 88 2 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "otklonjavam se",
          "sense": "to stray; stray from one's course; err",
          "word": "отклонявам се"
        },
        {
          "_dis1": "8 88 2 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "obǎrkvam pǎtja",
          "sense": "to stray; stray from one's course; err",
          "word": "обърквам пътя"
        },
        {
          "_dis1": "8 88 2 1 1",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to stray; stray from one's course; err",
          "word": "strejfe"
        },
        {
          "_dis1": "8 88 2 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to stray; stray from one's course; err",
          "word": "harhautua"
        },
        {
          "_dis1": "8 88 2 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to stray; stray from one's course; err",
          "word": "eksyä"
        },
        {
          "_dis1": "8 88 2 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to stray; stray from one's course; err",
          "word": "ajautua sivuun"
        },
        {
          "_dis1": "8 88 2 1 1",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "ta'á",
          "sense": "to stray; stray from one's course; err",
          "word": "תָּעָה"
        },
        {
          "_dis1": "8 88 2 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to stray; stray from one's course; err",
          "word": "elkalandozik"
        },
        {
          "_dis1": "8 88 2 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to stray; stray from one's course; err",
          "word": "eltér"
        },
        {
          "_dis1": "8 88 2 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to stray; stray from one's course; err",
          "word": "letér"
        },
        {
          "_dis1": "8 88 2 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to stray; stray from one's course; err",
          "word": "allontanarsi"
        },
        {
          "_dis1": "8 88 2 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to stray; stray from one's course; err",
          "word": "svicolare"
        },
        {
          "_dis1": "8 88 2 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to stray; stray from one's course; err",
          "word": "perdersi"
        },
        {
          "_dis1": "8 88 2 1 1",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "azmak",
          "sense": "to stray; stray from one's course; err",
          "word": "آزمق"
        },
        {
          "_dis1": "8 88 2 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to stray; stray from one's course; err",
          "word": "desviarse"
        },
        {
          "_dis1": "8 88 2 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to stray; stray from one's course; err",
          "word": "descarriarse"
        },
        {
          "_dis1": "8 88 2 1 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to stray; stray from one's course; err",
          "word": "irra"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 14 27 16 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 21 27 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 5 28 14 24 9 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 6 24 17 23 12 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 21 30 13 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Egyptian Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 21 28 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Egyptian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 19 30 13 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 15 34 10 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 9 23 13 21 13 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 6 33 12 29 6 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khiamniungan Naga translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 16 30 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khmer translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 22 25 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norman translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 16 35 13 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ottoman Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 7 28 13 23 10 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 25 24 19 12 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 21 27 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tamil translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 21 27 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Thai translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 31 7 16 27 5",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gaits",
          "orig": "en:Gaits",
          "parents": [
            "Body",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To commit adultery."
      ],
      "id": "en-wander-en-verb-JbEoGL2x",
      "links": [
        [
          "adultery",
          "adultery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To commit adultery."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cheat"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 2 89 3 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izneverjavam",
          "sense": "to commit adultery",
          "word": "изневерявам"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 89 3 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to commit adultery",
          "tags": [
            "informal",
            "perfective"
          ],
          "word": "zahnout"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 89 3 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to commit adultery",
          "word": "vreemdgaan"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 89 3 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to commit adultery",
          "word": "pettää"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 89 3 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to commit adultery",
          "word": "käydä vieraissa"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 89 3 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to commit adultery",
          "word": "tehdä aviorikos"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 89 3 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to commit adultery",
          "word": "olla uskoton"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 89 3 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to commit adultery",
          "tags": [
            "archaic"
          ],
          "word": "tehdä huorin"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 89 3 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to commit adultery",
          "word": "megcsal"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 89 3 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to commit adultery",
          "word": "félrelép"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 89 3 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to commit adultery",
          "word": "tradire"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 89 3 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to commit adultery",
          "word": "moe tāhae"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 89 3 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to commit adultery",
          "word": "pūremu"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 89 3 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to commit adultery",
          "word": "engañar"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 89 3 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to commit adultery",
          "word": "aventurar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 14 27 16 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 21 27 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 6 24 17 23 12 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 21 30 13 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Egyptian Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 21 28 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Egyptian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 19 30 13 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 15 34 10 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 9 23 13 21 13 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 16 30 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khmer translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 22 25 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norman translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 7 28 13 23 10 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 25 24 19 12 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 21 27 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tamil translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 21 27 14 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Thai translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 31 7 16 27 5",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gaits",
          "orig": "en:Gaits",
          "parents": [
            "Body",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path."
      ],
      "id": "en-wander-en-verb-MFnMkoCh",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "drift"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 1 2 92 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "brodja",
          "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
          "word": "бродя"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 2 92 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
          "word": "dolen"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 2 92 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
          "word": "kierrellä"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 2 92 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
          "word": "kaarrella"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 2 92 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
          "word": "kiertää"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 2 92 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
          "word": "vaeltaa"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 2 92 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
          "word": "umherschweifen"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 2 92 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
          "word": "kanyarog"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 2 92 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
          "word": "kígyózik"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 2 92 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
          "word": "kacskaringózik"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 2 92 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
          "word": "vagare"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 2 92 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
          "word": "serpeggiare"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 2 92 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "mayou",
          "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
          "word": "迷う"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 2 92 1",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
          "word": "scrīþan"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 2 92 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
          "word": "peregrinar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 14 27 16 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 5 28 14 24 9 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention."
      ],
      "id": "en-wander-en-verb-nn3c1eG4",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) Of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "distract"
        },
        {
          "word": "scatter"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 96",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
          "word": "toulat se"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 96",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
          "word": "afdwalen"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 96",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
          "word": "harhailla"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 96",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
          "word": "abschweifen"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 96",
          "code": "hu",
          "english": "to digress, stray",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
          "word": "elkalandozik"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 96",
          "code": "hu",
          "english": "to daydream, muse",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
          "word": "elábrándozik"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 96",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
          "word": "ábrándozik"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 96",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
          "word": "álmodozik"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 96",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
          "word": "elméláz"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 96",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
          "word": "(to rave, be delirious) félrebeszél"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 96",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
          "word": "divagare"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 96",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "yokomichi ni soreru",
          "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
          "word": "横道にそれる"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 96",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
          "word": "divagar"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 96",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
          "word": "pajarear"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 1 96",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
          "word": "pajaronear"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈwɒndə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈwɑndɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈwʊndə/",
      "note": "West Midlands, especially Birmingham"
    },
    {
      "ipa": "/ˈwʌndə/",
      "note": "West Midlands, especially Birmingham"
    },
    {
      "audio": "en-us-wander.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/En-us-wander.ogg/En-us-wander.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f2/En-us-wander.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒndə(ɹ)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "25 20 23 24 8",
      "code": "kix",
      "lang": "Khiamniungan Naga",
      "sense": "wander freely in groups",
      "word": "ūo"
    }
  ],
  "word": "wander"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wandren"
      },
      "expansion": "Middle English wandren",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wandrian",
        "t": "to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err"
      },
      "expansion": "Old English wandrian (“to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*wandarōn",
        "t": "to wander"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *wandarōn (“to wander”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*wandōn",
        "3": "*-rōn",
        "nocat": "1",
        "pos2": "frequentative suffix",
        "t1": "to turn, change"
      },
      "expansion": "*wandōn (“to turn, change”) + *-rōn (frequentative suffix)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "wander",
        "t": "to wander"
      },
      "expansion": "Scots wander (“to wander”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "wandern",
        "t": "to wander, roam, hike, migrate"
      },
      "expansion": "German wandern (“to wander, roam, hike, migrate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wandelen",
        "t": "to wander, roam, hike, migrate"
      },
      "expansion": "Dutch wandelen (“to wander, roam, hike, migrate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "vandre",
        "t": "to wander, roam, hike, migrate"
      },
      "expansion": "Danish vandre (“to wander, roam, hike, migrate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "vandra",
        "t": "to wander, hike"
      },
      "expansion": "Swedish vandra (“to wander, hike”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wandren, wandrien, from Old English wandrian (“to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err”), from Proto-West Germanic *wandarōn (“to wander”), from *wandōn (“to turn, change”) + *-rōn (frequentative suffix). Cognate with Scots wander (“to wander”), German wandern (“to wander, roam, hike, migrate”), Dutch wandelen (“to wander, roam, hike, migrate”), Danish vandre (“to wander, roam, hike, migrate”), Swedish vandra (“to wander, hike”).",
  "forms": [
    {
      "form": "wanders",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "wander (countable and uncountable, plural wanders)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "wan‧der"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "11 6 24 17 23 12 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 9 23 13 21 13 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 7 28 13 23 10 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to go for a wander in the park",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An act or instance of wandering."
      ],
      "id": "en-wander-en-noun-8r5gGay0",
      "raw_glosses": [
        "(countable) An act or instance of wandering."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "skitane",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "скитане"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "toulka"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "word": "vago"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "trigýrisma",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "τριγύρισμα"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "word": "vándorlás"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "word": "barangolás"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "word": "kóborlás"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "word": "kószálás"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "word": "csatangolás"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "word": "bolyongás"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "word": "bóklászás"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "vagabondaggio"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "klajonė"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "klajojimas"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "wędrówka"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "tułaczka"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "vagueação"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "perambulação"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "stránstvije",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "стра́нствие"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "act or instance of wandering",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "crwydr"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "baseline wander in ECG signals"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deviation from a correct or normal value."
      ],
      "id": "en-wander-en-noun-TtJyUWRs",
      "qualifier": "signal or similar",
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, of a value, signal or similar) Deviation from a correct or normal value."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a value"
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈwɒndə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈwɑndɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈwʊndə/",
      "note": "West Midlands, especially Birmingham"
    },
    {
      "ipa": "/ˈwʌndə/",
      "note": "West Midlands, especially Birmingham"
    },
    {
      "audio": "en-us-wander.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/En-us-wander.ogg/En-us-wander.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f2/En-us-wander.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒndə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "wander"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "wander",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "57 43",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "wandern"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of wandern:",
        "first-person singular present"
      ],
      "id": "en-wander-de-verb-RBwqlbaM",
      "links": [
        [
          "wandern",
          "wandern#German"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "wandern"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of wandern:",
        "singular imperative"
      ],
      "id": "en-wander-de-verb-dvJnfx0C",
      "links": [
        [
          "wandern",
          "wandern#German"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-wander.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/De-wander.ogg/De-wander.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2c/De-wander.ogg"
    }
  ],
  "word": "wander"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɒndə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɒndə(ɹ)/2 syllables",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Aromanian translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Egyptian Arabic translations",
    "Terms with Egyptian translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Gothic translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Ingrian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Khiamniungan Naga translations",
    "Terms with Khmer translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Lao translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Lithuanian translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Nepali translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Occitan translations",
    "Terms with Old Church Slavonic translations",
    "Terms with Old English translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Sanskrit translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tamil translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Vietnamese translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "Terms with Yiddish translations",
    "en:Gaits"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bewander"
    },
    {
      "word": "Brazilian wandering spider"
    },
    {
      "word": "forwander"
    },
    {
      "word": "inwander"
    },
    {
      "word": "miswander"
    },
    {
      "word": "wanderer"
    },
    {
      "word": "wandering spleen"
    },
    {
      "word": "wandering star"
    },
    {
      "word": "wandering whistling duck"
    },
    {
      "word": "wandering womb"
    },
    {
      "word": "wanderlust"
    },
    {
      "word": "wander off"
    },
    {
      "word": "wanderstar"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wandren"
      },
      "expansion": "Middle English wandren",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wandrian",
        "t": "to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err"
      },
      "expansion": "Old English wandrian (“to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*wandarōn",
        "t": "to wander"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *wandarōn (“to wander”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*wandōn",
        "3": "*-rōn",
        "nocat": "1",
        "pos2": "frequentative suffix",
        "t1": "to turn, change"
      },
      "expansion": "*wandōn (“to turn, change”) + *-rōn (frequentative suffix)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "wander",
        "t": "to wander"
      },
      "expansion": "Scots wander (“to wander”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "wandern",
        "t": "to wander, roam, hike, migrate"
      },
      "expansion": "German wandern (“to wander, roam, hike, migrate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wandelen",
        "t": "to wander, roam, hike, migrate"
      },
      "expansion": "Dutch wandelen (“to wander, roam, hike, migrate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "vandre",
        "t": "to wander, roam, hike, migrate"
      },
      "expansion": "Danish vandre (“to wander, roam, hike, migrate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "vandra",
        "t": "to wander, hike"
      },
      "expansion": "Swedish vandra (“to wander, hike”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wandren, wandrien, from Old English wandrian (“to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err”), from Proto-West Germanic *wandarōn (“to wander”), from *wandōn (“to turn, change”) + *-rōn (frequentative suffix). Cognate with Scots wander (“to wander”), German wandern (“to wander, roam, hike, migrate”), Dutch wandelen (“to wander, roam, hike, migrate”), Danish vandre (“to wander, roam, hike, migrate”), Swedish vandra (“to wander, hike”).",
  "forms": [
    {
      "form": "wanders",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "wandering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "wandered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "wandered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "wander (third-person singular simple present wanders, present participle wandering, simple past and past participle wandered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "wan‧der"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to wander over the fields",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Hebrews 11:37:",
          "text": "They wandered about in sheepskins and goatskins.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter IX, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:",
          "text": "“A tight little craft,” was Austin’s invariable comment on the matron;[…]. ¶ Near her wandered her husband, orientally bland, invariably affable, and from time to time squinting sideways, as usual, in the ever-renewed expectation that he might catch a glimpse of his stiff, retroussé moustache.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1915, G[eorge] A. Birmingham [pseudonym; James Owen Hannay], chapter I, in Gossamer, New York, N.Y.: George H. Doran Company, →OCLC:",
          "text": "There is an hour or two, after the passengers have embarked, which is disquieting and fussy.[…]Stewards, carrying cabin trunks, swarm in the corridors. Passengers wander restlessly about or hurry, with futile energy, from place to place.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To move without purpose or specified destination; often in search of livelihood."
      ],
      "links": [
        [
          "livelihood",
          "livelihood"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To move without purpose or specified destination; often in search of livelihood."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "err"
        },
        {
          "word": "roam"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A writer wanders from his subject.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms cxix:10:",
          "text": "O, let me not wander from thy commandments.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To stray; stray from one's course; err."
      ],
      "links": [
        [
          "stray",
          "stray"
        ],
        [
          "err",
          "err"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To stray; stray from one's course; err."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To commit adultery."
      ],
      "links": [
        [
          "adultery",
          "adultery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To commit adultery."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cheat"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "drift"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "Of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) Of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "distract"
        },
        {
          "word": "scatter"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈwɒndə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈwɑndɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈwʊndə/",
      "note": "West Midlands, especially Birmingham"
    },
    {
      "ipa": "/ˈwʌndə/",
      "note": "West Midlands, especially Birmingham"
    },
    {
      "audio": "en-us-wander.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/En-us-wander.ogg/En-us-wander.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f2/En-us-wander.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒndə(ɹ)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "tajawwala",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "تَجَوَّلَ"
    },
    {
      "code": "arz",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "dār",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic"
      ],
      "word": "دار"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "tʻapʻaṙel",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "թափառել"
    },
    {
      "code": "rup",
      "lang": "Aromanian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "alag"
    },
    {
      "code": "rup",
      "lang": "Aromanian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "cutriyir"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "blukácʹ",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "блука́ць"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "bludzícʹ",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "блудзі́ць"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "lútam se",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "лу́там се"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "skítam se",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "ски́там се"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "vagar"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "deambular"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "mànbù",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "漫步"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "páihuái",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "徘徊"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "toulat se"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "strejfe"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "zwerven"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "rondtrekken"
    },
    {
      "code": "egy",
      "lang": "Egyptian",
      "roman": "šmꜣ",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "S-mA-D54"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "vagi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "vaeltaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "vaellella"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "kierrellä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "harhailla"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "errer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "vaguer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "divaguer"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "vagar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "ruar"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "xeṭiali",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "ხეტიალი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "c̣anc̣ali",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "წანწალი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "umherstreifen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "umherstreichen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "herumziehen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "stromern"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "zigeunern"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "schlendern"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "bummeln"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "wandeln"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "ƕarbōn",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "𐍈𐌰𐍂𐌱𐍉𐌽"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "trigyrízo",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "τριγυρίζω"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "trigyrnó",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "τριγυρνώ"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "periphoitáō",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "περιφοιτάω"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "planáomai",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "πλανάομαι"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "rhémbomai",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "ῥέμβομαι"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "periérrhō",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "περιέρρω"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "shotét",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "שׁוֹטֵט"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "ta'á",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "תָּעָה"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "bhaṭaknā",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "भटकना"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "ghūmnā",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "घूमना"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "vándorol"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "kóborol"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "kószál"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "barangol"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "csatangol"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "bolyong"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "bóklászik"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "häylyä"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "häylää"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "errare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "vagare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "girovagare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "passeggiare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "bighellonare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "vagabondare"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "buratsuku",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "ぶらつく"
    },
    {
      "alt": "さまよう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "samayou",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "さ迷う"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "urotsuku",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "うろつく"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "sat",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "សាត់"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "doradanida",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "돌아다니다"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "hemaeda",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "헤매다"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "lǫ",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "ເລາະ"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "vagor"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "pālor"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "errō"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "klajoti"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "talka",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "талка"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "skita",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "скита"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "luta",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "лута"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "kaewa"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "kāewaewa"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "whakakaewa"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "takiwhenua"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "takiwhenua"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "ānau"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "tīpao"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "taiāmiki"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "tīhoihoi"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "ānau"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "kaea"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "whakatīhohe"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "kōpikopiko"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "tiwhao"
    },
    {
      "code": "ne",
      "lang": "Nepali",
      "roman": "ḍulnu",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "डुल्नु"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "èrrer"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "vagar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "errar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "trevar"
    },
    {
      "code": "cu",
      "lang": "Old Church Slavonic",
      "roman": "zablǫždati",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "заблѫждати"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "scrīþan"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "gezmek",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "گزمك"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "porse zadan",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "پرسه زدن"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "włóczyć się"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "błąkać się"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "tułać się"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "vagar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "perambular"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "vadiar"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "umbla"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "plimba"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "colinda"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "cutreiera"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "brodítʹ",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "броди́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "slonjátʹsja",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "слоня́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "bluždátʹ",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "блужда́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šatátʹsja",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "шата́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šljatʹsja",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "шляться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "skitátʹsja",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "скита́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "blukátʹ",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "блука́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "plutátʹ",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "плута́ть"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "vañcati",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "वञ्चति"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "imperfective"
      ],
      "word": "лу́тати"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "perfective"
      ],
      "word": "одлу́тати"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "Croatia",
        "Cyrillic",
        "imperfective"
      ],
      "word": "блудити"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "Roman",
        "imperfective"
      ],
      "word": "lútati"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "Roman",
        "perfective"
      ],
      "word": "odlútati"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "Croatia",
        "Roman",
        "imperfective"
      ],
      "word": "bluditi"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "túlať sa"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "vagar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "divagar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "errar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "deambular"
    },
    {
      "code": "es",
      "english": "River Plate",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "yirar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "tunar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "Central-America"
      ],
      "word": "veletear"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "ruar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "vanka"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "vandra"
    },
    {
      "code": "ta",
      "lang": "Tamil",
      "roman": "alai",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "அலை"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "tɔ̂ng-tîao",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "ท่องเที่ยว"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "gezinmek"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "mandruváty",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "мандрува́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "blukáty",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "блука́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "plutáty",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "плута́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "brodýty",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "броди́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "nykáty",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "ника́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "švéndjaty",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "шве́ндяти"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "lang thang"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "crwydro"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "vandern",
      "sense": "to move without purpose or specified destination; often in search of livelihood",
      "word": "וואַנדערן"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "otklonjavam se",
      "sense": "to stray; stray from one's course; err",
      "word": "отклонявам се"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "obǎrkvam pǎtja",
      "sense": "to stray; stray from one's course; err",
      "word": "обърквам пътя"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to stray; stray from one's course; err",
      "word": "strejfe"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to stray; stray from one's course; err",
      "word": "harhautua"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to stray; stray from one's course; err",
      "word": "eksyä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to stray; stray from one's course; err",
      "word": "ajautua sivuun"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "ta'á",
      "sense": "to stray; stray from one's course; err",
      "word": "תָּעָה"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to stray; stray from one's course; err",
      "word": "elkalandozik"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to stray; stray from one's course; err",
      "word": "eltér"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to stray; stray from one's course; err",
      "word": "letér"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to stray; stray from one's course; err",
      "word": "allontanarsi"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to stray; stray from one's course; err",
      "word": "svicolare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to stray; stray from one's course; err",
      "word": "perdersi"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "azmak",
      "sense": "to stray; stray from one's course; err",
      "word": "آزمق"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to stray; stray from one's course; err",
      "word": "desviarse"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to stray; stray from one's course; err",
      "word": "descarriarse"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to stray; stray from one's course; err",
      "word": "irra"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izneverjavam",
      "sense": "to commit adultery",
      "word": "изневерявам"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to commit adultery",
      "tags": [
        "informal",
        "perfective"
      ],
      "word": "zahnout"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to commit adultery",
      "word": "vreemdgaan"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to commit adultery",
      "word": "pettää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to commit adultery",
      "word": "käydä vieraissa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to commit adultery",
      "word": "tehdä aviorikos"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to commit adultery",
      "word": "olla uskoton"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to commit adultery",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "tehdä huorin"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to commit adultery",
      "word": "megcsal"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to commit adultery",
      "word": "félrelép"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to commit adultery",
      "word": "tradire"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to commit adultery",
      "word": "moe tāhae"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to commit adultery",
      "word": "pūremu"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to commit adultery",
      "word": "engañar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to commit adultery",
      "word": "aventurar"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "brodja",
      "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
      "word": "бродя"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
      "word": "dolen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
      "word": "kierrellä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
      "word": "kaarrella"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
      "word": "kiertää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
      "word": "vaeltaa"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
      "word": "umherschweifen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
      "word": "kanyarog"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
      "word": "kígyózik"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
      "word": "kacskaringózik"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
      "word": "vagare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
      "word": "serpeggiare"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "mayou",
      "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
      "word": "迷う"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
      "word": "scrīþan"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path",
      "word": "peregrinar"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
      "word": "toulat se"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
      "word": "afdwalen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
      "word": "harhailla"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
      "word": "abschweifen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "english": "to digress, stray",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
      "word": "elkalandozik"
    },
    {
      "code": "hu",
      "english": "to daydream, muse",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
      "word": "elábrándozik"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
      "word": "ábrándozik"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
      "word": "álmodozik"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
      "word": "elméláz"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
      "word": "(to rave, be delirious) félrebeszél"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
      "word": "divagare"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yokomichi ni soreru",
      "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
      "word": "横道にそれる"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
      "word": "divagar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
      "word": "pajarear"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention",
      "word": "pajaronear"
    },
    {
      "code": "kix",
      "lang": "Khiamniungan Naga",
      "sense": "wander freely in groups",
      "word": "ūo"
    }
  ],
  "word": "wander"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɒndə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɒndə(ɹ)/2 syllables",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Khiamniungan Naga translations",
    "Terms with Lithuanian translations",
    "Terms with Old English translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "en:Gaits"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "wandren"
      },
      "expansion": "Middle English wandren",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "wandrian",
        "t": "to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err"
      },
      "expansion": "Old English wandrian (“to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*wandarōn",
        "t": "to wander"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *wandarōn (“to wander”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*wandōn",
        "3": "*-rōn",
        "nocat": "1",
        "pos2": "frequentative suffix",
        "t1": "to turn, change"
      },
      "expansion": "*wandōn (“to turn, change”) + *-rōn (frequentative suffix)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "wander",
        "t": "to wander"
      },
      "expansion": "Scots wander (“to wander”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "wandern",
        "t": "to wander, roam, hike, migrate"
      },
      "expansion": "German wandern (“to wander, roam, hike, migrate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "wandelen",
        "t": "to wander, roam, hike, migrate"
      },
      "expansion": "Dutch wandelen (“to wander, roam, hike, migrate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "vandre",
        "t": "to wander, roam, hike, migrate"
      },
      "expansion": "Danish vandre (“to wander, roam, hike, migrate”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "vandra",
        "t": "to wander, hike"
      },
      "expansion": "Swedish vandra (“to wander, hike”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English wandren, wandrien, from Old English wandrian (“to wander, roam, fly around, hover; change; stray, err”), from Proto-West Germanic *wandarōn (“to wander”), from *wandōn (“to turn, change”) + *-rōn (frequentative suffix). Cognate with Scots wander (“to wander”), German wandern (“to wander, roam, hike, migrate”), Dutch wandelen (“to wander, roam, hike, migrate”), Danish vandre (“to wander, roam, hike, migrate”), Swedish vandra (“to wander, hike”).",
  "forms": [
    {
      "form": "wanders",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "wander (countable and uncountable, plural wanders)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "wan‧der"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to go for a wander in the park",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An act or instance of wandering."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) An act or instance of wandering."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "baseline wander in ECG signals"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deviation from a correct or normal value."
      ],
      "qualifier": "signal or similar",
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, of a value, signal or similar) Deviation from a correct or normal value."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a value"
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈwɒndə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈwɑndɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈwʊndə/",
      "note": "West Midlands, especially Birmingham"
    },
    {
      "ipa": "/ˈwʌndə/",
      "note": "West Midlands, especially Birmingham"
    },
    {
      "audio": "en-us-wander.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/En-us-wander.ogg/En-us-wander.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f2/En-us-wander.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɒndə(ɹ)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "skitane",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "скитане"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "toulka"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "word": "vago"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "trigýrisma",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "τριγύρισμα"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "word": "vándorlás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "word": "barangolás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "word": "kóborlás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "word": "kószálás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "word": "csatangolás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "word": "bolyongás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "word": "bóklászás"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vagabondaggio"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "klajonė"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "klajojimas"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "wędrówka"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tułaczka"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vagueação"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "perambulação"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "stránstvije",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "стра́нствие"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "act or instance of wandering",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "crwydr"
    }
  ],
  "word": "wander"
}

{
  "categories": [
    "German entries with incorrect language header",
    "German non-lemma forms",
    "German verb forms",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "wander",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "wandern"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of wandern:",
        "first-person singular present"
      ],
      "links": [
        [
          "wandern",
          "wandern#German"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "wandern"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of wandern:",
        "singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "wandern",
          "wandern#German"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-wander.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/De-wander.ogg/De-wander.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2c/De-wander.ogg"
    }
  ],
  "word": "wander"
}

Download raw JSONL data for wander meaning in All languages combined (48.2kB)

{
  "called_from": "page/2530",
  "msg": "skipping string in the middle of translations: </table></div></div>\n\n",
  "path": [
    "wander"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "wander",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2530",
  "msg": "skipping string in the middle of translations: </table></div></div>\n\n",
  "path": [
    "wander"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "wander",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2530",
  "msg": "skipping string in the middle of translations: </table></div></div>\n\n",
  "path": [
    "wander"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "wander",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.