See painted lady on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "painted ladies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "painted lady (plural painted ladies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "15 27 7 14 13 26", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 29 8 14 13 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 27 4 11 13 28", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 24 5 9 27 19", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 26 5 9 27 20", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Any of certain cryptic patterned butterflies of genus Vanessa (family Nymphalidae), especially Vanessa cardui." ], "id": "en-painted_lady-en-noun-O6j35qEb", "links": [ [ "cryptic", "cryptic" ], [ "butterflies", "butterfly" ], [ "Vanessa", "Vanessa" ], [ "Nymphalidae", "Nymphalidae#Translingual" ] ], "synonyms": [ { "word": "cosmopolite" } ], "translations": [ { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "djavolska peperuda", "sense": "butterfly", "tags": [ "feminine" ], "word": "дяволска пеперуда" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "butterfly", "word": "小紅蛺蝶" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "butterfly", "word": "小红蛱蝶" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "butterfly", "word": "苧胥" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "butterfly", "word": "ohdakeperhonen" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "butterfly", "tags": [ "feminine" ], "word": "belle-dame" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "butterfly", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanesse du chardon" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "butterfly", "word": "bogáncslepke" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "butterfly", "word": "pepe-para-hua" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0", "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "butterfly", "word": "kʼaalógii yistłʼiní" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "15 27 7 14 13 26", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 36 4 9 8 35", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 29 9 14 12 26", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 29 8 14 13 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 27 4 11 13 28", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 24 5 9 27 19", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 26 5 9 27 20", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 29 11 12 17 17", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Flowers", "orig": "en:Flowers", "parents": [ "Plants", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 34 8 11 16 16", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Liliales order plants", "orig": "en:Liliales order plants", "parents": [ "Plants", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 28 5 11 15 20", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Nymphalid butterflies", "orig": "en:Nymphalid butterflies", "parents": [ "Butterflies", "Insects", "Arthropods", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 30 7 13 15 21", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Vetigastropods", "orig": "en:Vetigastropods", "parents": [ "Gastropods", "Mollusks", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A painted trillium (Trillium undulatum), a forest wildflower of North America." ], "id": "en-painted_lady-en-noun-zvOyGFnO", "links": [ [ "painted trillium", "painted trillium" ] ] }, { "categories": [], "glosses": [ "A flower of the pea family (Gompholobium scabrum), native to southwestern Australia." ], "id": "en-painted_lady-en-noun-ch1PwZ8m" }, { "categories": [ { "_dis": "15 27 7 14 13 26", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 29 9 14 12 26", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 29 8 14 13 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 27 4 11 13 28", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2011, Jan MacKell, Red Light Women of the Rocky Mountains, page 348:", "text": "In Cheyenne in 1883, a Dr. W.A. Wyan tried in vain to save painted lady Sallie Talbot.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A prostitute (in reference to their use of makeup)." ], "id": "en-painted_lady-en-noun-D3g4TKrA", "links": [ [ "prostitute", "prostitute" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, dated or historical) A prostitute (in reference to their use of makeup)." ], "synonyms": [ { "word": "prostitute" } ], "tags": [ "dated", "historical", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Architecture", "orig": "en:Architecture", "parents": [ "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "15 27 7 14 13 26", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 29 9 14 12 26", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 29 8 14 13 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 21 4 9 34 17", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 4 9 29 22", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 27 4 11 13 28", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 20 4 8 35 16", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 24 5 9 27 19", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 23 4 8 34 17", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 26 5 9 27 20", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2006, Karen Zukowski, Creating the Artful Home, Gibbs Smith, →ISBN, page 80:", "text": "An archetypal American streetscape is lined with Aesthetic movement houses: Stick Style cottages with muscular roof trusses and exposed timbering; many-colored painted ladies with gingerbread porches; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A Victorian house repainted with vibrant colors to accentuate the architectural design, especially in San Francisco, California." ], "id": "en-painted_lady-en-noun-6E46IOVQ", "links": [ [ "architecture", "architecture" ], [ "Victorian", "Victorian" ], [ "repaint", "repaint" ], [ "San Francisco", "San Francisco" ], [ "California", "California" ] ], "raw_glosses": [ "(US, architecture) A Victorian house repainted with vibrant colors to accentuate the architectural design, especially in San Francisco, California." ], "tags": [ "US" ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ { "_dis": "15 27 7 14 13 26", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 36 4 9 8 35", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 29 9 14 12 26", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 29 8 14 13 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 27 4 11 13 28", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 24 5 9 27 19", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 26 5 9 27 20", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A sea snail (Phasianella australis)." ], "id": "en-painted_lady-en-noun-kIxWLi3g", "links": [ [ "sea snail", "sea snail" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-painted lady.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/En-au-painted_lady.ogg/En-au-painted_lady.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/En-au-painted_lady.ogg" } ], "word": "painted lady" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Navajo translations", "en:Flowers", "en:Liliales order plants", "en:Nymphalid butterflies", "en:Vetigastropods" ], "forms": [ { "form": "painted ladies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "painted lady (plural painted ladies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "Any of certain cryptic patterned butterflies of genus Vanessa (family Nymphalidae), especially Vanessa cardui." ], "links": [ [ "cryptic", "cryptic" ], [ "butterflies", "butterfly" ], [ "Vanessa", "Vanessa" ], [ "Nymphalidae", "Nymphalidae#Translingual" ] ], "synonyms": [ { "word": "cosmopolite" } ] }, { "categories": [ "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "A painted trillium (Trillium undulatum), a forest wildflower of North America." ], "links": [ [ "painted trillium", "painted trillium" ] ] }, { "categories": [ "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "A flower of the pea family (Gompholobium scabrum), native to southwestern Australia." ] }, { "categories": [ "English dated terms", "English slang", "English terms with historical senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2011, Jan MacKell, Red Light Women of the Rocky Mountains, page 348:", "text": "In Cheyenne in 1883, a Dr. W.A. Wyan tried in vain to save painted lady Sallie Talbot.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A prostitute (in reference to their use of makeup)." ], "links": [ [ "prostitute", "prostitute" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, dated or historical) A prostitute (in reference to their use of makeup)." ], "synonyms": [ { "word": "prostitute" } ], "tags": [ "dated", "historical", "slang" ] }, { "categories": [ "American English", "English terms with quotations", "en:Architecture" ], "examples": [ { "ref": "2006, Karen Zukowski, Creating the Artful Home, Gibbs Smith, →ISBN, page 80:", "text": "An archetypal American streetscape is lined with Aesthetic movement houses: Stick Style cottages with muscular roof trusses and exposed timbering; many-colored painted ladies with gingerbread porches; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A Victorian house repainted with vibrant colors to accentuate the architectural design, especially in San Francisco, California." ], "links": [ [ "architecture", "architecture" ], [ "Victorian", "Victorian" ], [ "repaint", "repaint" ], [ "San Francisco", "San Francisco" ], [ "California", "California" ] ], "raw_glosses": [ "(US, architecture) A Victorian house repainted with vibrant colors to accentuate the architectural design, especially in San Francisco, California." ], "tags": [ "US" ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "A sea snail (Phasianella australis)." ], "links": [ [ "sea snail", "sea snail" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-painted lady.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/En-au-painted_lady.ogg/En-au-painted_lady.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/En-au-painted_lady.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "djavolska peperuda", "sense": "butterfly", "tags": [ "feminine" ], "word": "дяволска пеперуда" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "butterfly", "word": "小紅蛺蝶" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "butterfly", "word": "小红蛱蝶" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "butterfly", "word": "苧胥" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "butterfly", "word": "ohdakeperhonen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "butterfly", "tags": [ "feminine" ], "word": "belle-dame" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "butterfly", "tags": [ "feminine" ], "word": "vanesse du chardon" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "butterfly", "word": "bogáncslepke" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "butterfly", "word": "pepe-para-hua" }, { "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "butterfly", "word": "kʼaalógii yistłʼiní" } ], "word": "painted lady" }
Download raw JSONL data for painted lady meaning in All languages combined (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.