"punk" meaning in All languages combined

See punk on Wiktionary

Noun [Catalan]

IPA: [ˈpaŋ] [Central], [ˈpaŋk] [Balearic, Valencia] Forms: punks [plural]
Etymology: Unadapted borrowing from English punk. Etymology templates: {{ubor|ca|en|punk}} Unadapted borrowing from English punk Head templates: {{ca-noun|m}} punk m (plural punks)
  1. punk (“punk rock, punk rocker”) Tags: masculine Related terms: ciberpunk
    Sense id: en-punk-ca-noun-gx2MoLPY Categories (other): Catalan entries with incorrect language header, Pages with 11 entries, Pages with entries, Music

Noun [Dutch]

IPA: /pʏŋk/ Audio: Nl-punk.ogg
Etymology: Borrowed from English punk. Etymology templates: {{bor+|nl|en|punk}} Borrowed from English punk Head templates: {{nl-noun|m|-|-}} punk m (uncountable, no diminutive)
  1. (music) punk, punk rock (rock genre) Tags: masculine, no-diminutive, uncountable Synonyms: punkrock Derived forms: punkband, punker, punkkapsel, punkrock
    Sense id: en-punk-nl-noun-QJZJKKZ~ Categories (other): Music, Dutch entries with incorrect language header Disambiguation of Dutch entries with incorrect language header: 66 34 Topics: entertainment, lifestyle, music

Noun [Dutch]

IPA: /pʏŋk/ Audio: Nl-punk.ogg Forms: punks [plural]
Etymology: Borrowed from English punk. Etymology templates: {{bor+|nl|en|punk}} Borrowed from English punk Head templates: {{nl-noun|m|-s|-}} punk m (plural punks, no diminutive)
  1. (uncommon, music) a punk (member of the punk subculture, fan of punk rock) Tags: masculine, no-diminutive, uncommon Synonyms: punker
    Sense id: en-punk-nl-noun-8HpoIwIK Categories (other): Music Topics: entertainment, lifestyle, music

Adjective [English]

IPA: /pʌŋk/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-punk.wav , En-us-punk.oga Forms: punker [comparative], punkest [superlative]
Rhymes: -ʌŋk Etymology: Uncertain. Possibly from punk (“rotten wood dust used as tinder”), attested since 1678, to anything worthless (attested since 1869) and then to any undesirable person (since 1908). The relatively tame 21st century usage of punk (“prank”, verb) was popularized by the American television show Punk'd (2003). Etymology templates: {{unc|en}} Uncertain Head templates: {{en-adj|er}} punk (comparative punker, superlative punkest)
  1. (US, colloquial) Worthless, contemptible, particularly
    Bad, substandard.
    Tags: US, colloquial
    Sense id: en-punk-en-adj-uU3IzUSO Categories (other): American English
  2. (US, colloquial) Worthless, contemptible, particularly
    Thuggish, criminal.
    Tags: US, colloquial
    Sense id: en-punk-en-adj-gw2xEUG2 Categories (other): American English
  3. (US, colloquial) Worthless, contemptible, particularly
    (chiefly African-American Vernacular) Cowardly.
    Tags: US, colloquial
    Sense id: en-punk-en-adj-ZyGSTDSp Categories (other): African-American Vernacular English, American English
  4. (US, colloquial) Worthless, contemptible, particularly
    Poorly, sickly.
    Tags: US, colloquial
    Sense id: en-punk-en-adj-VO4~ZicK Categories (other): American English
  5. (US, colloquial) Worthless, contemptible, particularly
    Inexperienced.
    Tags: US, colloquial
    Sense id: en-punk-en-adj-cERsPD6C Categories (other): American English
  6. Of or concerning punk rock or its associated subculture.
    Sense id: en-punk-en-adj-4Xk6rVIH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /pʌŋk/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-punk.wav , En-us-punk.oga Forms: punks [plural], punx [error-unknown-tag, plural]
Rhymes: -ʌŋk Etymology: Uncertain. Possibly from punk (“rotten wood dust used as tinder”), attested since 1678, to anything worthless (attested since 1869) and then to any undesirable person (since 1908). The relatively tame 21st century usage of punk (“prank”, verb) was popularized by the American television show Punk'd (2003). Etymology templates: {{unc|en}} Uncertain Head templates: {{en-noun|~|+|punx<q:sense 􂀽4.1>}} punk (countable and uncountable, plural punks or (sense 4.1) punx)
  1. (countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:
    (obsolete) A female prostitute.
    Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-punk-en-noun-V8QQLgme
  2. (countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:
    (obsolete) A boy or younger man who engages in sexual intercourse by an older man as a (usually passive) homosexual partner.
    Tags: countable, obsolete, uncountable Synonyms: catamite, gunsel
    Sense id: en-punk-en-noun-n-09KBOj
  3. (countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:
    (chiefly US, LGBTQ) A passive or effeminate homosexual man.
    Tags: US, countable, uncountable Synonyms: bottom
    Sense id: en-punk-en-noun-0IQXZ53z Categories (other): American English, LGBTQ
  4. (countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:
    (US, LGBTQ, slang) A boy who accompanies a hobo, especially as used for sex.
    Tags: US, countable, slang, uncountable
    Sense id: en-punk-en-noun-W3B1yu~4 Categories (other): American English, LGBTQ
  5. (countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:
    (US, LGBTQ, derogatory, chiefly African-American Vernacular) A male homosexual.
    Tags: US, countable, derogatory, uncountable
    Sense id: en-punk-en-noun-BLwUlXAq Categories (other): African-American Vernacular English, American English, LGBTQ
  6. (countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:
    (US, LGBTQ, prison slang) A man forced or coerced into a homosexual relationship, especially in prison.
    Tags: US, countable, slang, uncountable Synonyms: prison bitch
    Sense id: en-punk-en-noun-u4f~0fwA Categories (other): American English, LGBTQ
  7. (countable, US, slang) A worthless person, particularly: Tags: US, countable, slang
    Sense id: en-punk-en-noun-xrOtrTn1 Categories (other): American English, Aesthetics Disambiguation of Aesthetics: 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 8 9 9 9 9 9 3 3 3 2 3 1 3 1 1 1 1 1 0 2 2
  8. (countable, US, slang) A worthless person, particularly:
    (humorous, rare) Any person, especially a male comrade.
    Tags: US, countable, humorous, rare, slang, uncountable Synonyms: fellow
    Sense id: en-punk-en-noun-t5AiFb4T Categories (other): American English, Aesthetics Disambiguation of Aesthetics: 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 8 9 9 9 9 9 3 3 3 2 3 1 3 1 1 1 1 1 0 2 2
  9. (countable, US, slang) A worthless person, particularly:
    (derogatory) A petty criminal, especially a juvenile delinquent.
    Tags: US, countable, derogatory, slang, uncountable Synonyms: trouble-maker, hoodlum, hooligan Translations (petty criminal): mladistvý delikvent [masculine] (Czech), grázl [masculine] (Czech), syčák [masculine] (Czech), pikkurikollinen (Finnish), juippi (Finnish), vaurien [masculine] (French), racaille (note: collective noun; female only if in the singular) [feminine] (French), teppista [masculine] (Italian), teppistello [masculine] (Italian), bandidinho [masculine] (Portuguese), delinquente [feminine, masculine] (Portuguese)
    Sense id: en-punk-en-noun-ct6idYP- Categories (other): American English, English entries with incorrect language header, English undefined derivations, Entries with translation boxes, Terms with Arabic translations, Terms with Czech translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with Galician translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hindi translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Kazakh translations, Terms with Korean translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Marathi translations, Terms with Norwegian Bokmål translations, Terms with Norwegian Nynorsk translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Aesthetics, Alternate history, People Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 1 5 1 1 4 5 5 5 5 5 5 2 2 7 2 2 5 6 5 6 3 6 2 5 2 2 0 1 1 0 1 0 Disambiguation of English undefined derivations: 3 3 4 4 3 2 3 3 4 4 5 4 4 4 7 5 4 6 3 3 3 2 4 1 3 1 1 1 1 1 1 3 1 Disambiguation of Entries with translation boxes: 0 0 6 1 0 6 3 3 3 3 7 3 1 1 10 2 1 3 9 8 9 2 6 1 8 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 2 2 4 3 2 4 3 3 3 3 5 3 3 3 7 4 5 5 6 5 6 3 5 1 5 1 1 1 0 1 1 Disambiguation of Terms with Czech translations: 1 1 3 2 1 3 3 3 3 3 5 3 5 5 8 6 6 7 4 4 4 2 5 3 4 2 1 1 0 1 1 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 0 0 4 2 0 5 4 4 4 4 5 4 2 2 7 4 3 5 7 6 6 3 5 1 5 1 1 2 1 2 1 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 4 4 5 5 7 5 3 3 9 5 4 7 8 7 7 3 6 2 6 2 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 1 1 5 2 1 5 3 3 3 3 6 3 2 2 8 3 3 5 8 7 7 2 6 1 5 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Galician translations: 1 1 4 2 1 5 3 3 4 4 5 4 2 2 7 3 3 5 7 6 7 3 6 2 6 2 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 1 1 3 2 1 3 2 2 3 3 5 3 4 5 7 6 6 6 5 5 5 3 5 3 3 3 1 1 0 1 1 Disambiguation of Terms with German translations: 1 1 5 2 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 8 3 3 5 7 7 7 2 6 1 6 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 4 4 4 4 6 4 3 3 9 4 4 6 10 7 8 3 6 2 6 2 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 4 4 4 4 7 4 3 4 8 5 5 7 8 7 7 3 7 1 6 2 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 2 2 5 3 2 4 3 3 3 3 5 3 3 3 7 4 4 6 6 5 6 3 5 1 5 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Kazakh translations: 3 3 4 4 6 4 6 6 10 7 7 8 5 5 5 2 6 3 4 3 Disambiguation of Terms with Korean translations: 3 3 4 4 6 4 4 4 8 5 5 7 9 8 8 3 7 1 5 2 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 1 1 5 3 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 7 3 3 5 7 7 6 2 6 1 5 1 1 1 0 1 1 Disambiguation of Terms with Marathi translations: 1 1 3 2 1 4 2 2 3 3 5 3 5 5 8 6 6 7 5 5 5 2 5 3 3 2 1 1 0 1 1 Disambiguation of Terms with Norwegian Bokmål translations: 1 1 4 2 1 4 3 3 3 3 5 3 2 3 7 4 3 5 6 6 6 3 5 2 5 2 1 1 1 2 1 Disambiguation of Terms with Norwegian Nynorsk translations: 1 1 5 2 2 3 4 4 5 5 6 5 2 2 8 2 2 4 6 5 6 3 6 1 5 1 0 0 0 1 0 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 1 1 4 2 1 3 2 2 3 3 6 3 5 5 7 6 6 7 4 4 5 2 5 3 4 2 1 1 0 1 1 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 3 3 4 4 6 4 6 6 10 7 7 8 5 5 5 2 6 3 4 3 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 0 0 4 1 0 4 4 4 4 4 5 4 1 1 8 2 2 4 8 6 8 4 6 1 7 2 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 2 2 5 3 2 4 3 3 3 3 5 3 3 3 9 4 4 5 6 5 6 3 5 1 5 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Aesthetics: 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 8 9 9 9 9 9 3 3 3 2 3 1 3 1 1 1 1 1 0 2 2 Disambiguation of Alternate history: 0 0 4 1 1 3 5 5 5 5 5 5 2 2 9 2 2 4 6 5 6 4 7 1 6 2 2 0 0 0 0 1 0 Disambiguation of People: 0 0 0 0 0 0 7 7 7 7 7 7 0 0 18 0 0 0 0 0 6 0 22 6 0 4 0 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of 'petty criminal': 4 4 4 4 6 4 2 3 22 3 3 5 7 6 7 3 7 1 7 1
  10. (countable, US, slang) A worthless person, particularly:
    (derogatory) A weak, timid person.
    Tags: US, countable, derogatory, slang, uncountable Synonyms: sissy
    Sense id: en-punk-en-noun-5XoGisNh Categories (other): American English, Aesthetics Disambiguation of Aesthetics: 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 8 9 9 9 9 9 3 3 3 2 3 1 3 1 1 1 1 1 0 2 2
  11. (countable, US, slang) A worthless person, particularly:
    Synonym of amateur.
    Tags: US, countable, slang, uncountable Synonyms: amateur [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-punk-en-noun-w3muNE6R Categories (other): American English, Aesthetics Disambiguation of Aesthetics: 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 8 9 9 9 9 9 3 3 3 2 3 1 3 1 1 1 1 1 0 2 2
  12. (countable, US, slang) A worthless person, particularly:
    (circus slang) A young, untrained animal or worker.
    Tags: US, countable, slang, uncountable
    Sense id: en-punk-en-noun-oA8hx95Z Categories (other): American English, Terms with Czech translations, Terms with Georgian translations, Terms with Kazakh translations, Terms with Marathi translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Aesthetics Disambiguation of Terms with Czech translations: 1 1 3 2 1 3 3 3 3 3 5 3 5 5 8 6 6 7 4 4 4 2 5 3 4 2 1 1 0 1 1 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 1 1 3 2 1 3 2 2 3 3 5 3 4 5 7 6 6 6 5 5 5 3 5 3 3 3 1 1 0 1 1 Disambiguation of Terms with Kazakh translations: 3 3 4 4 6 4 6 6 10 7 7 8 5 5 5 2 6 3 4 3 Disambiguation of Terms with Marathi translations: 1 1 3 2 1 4 2 2 3 3 5 3 5 5 8 6 6 7 5 5 5 2 5 3 3 2 1 1 0 1 1 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 1 1 4 2 1 3 2 2 3 3 6 3 5 5 7 6 6 7 4 4 5 2 5 3 4 2 1 1 0 1 1 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 3 3 4 4 6 4 6 6 10 7 7 8 5 5 5 2 6 3 4 3 Disambiguation of Aesthetics: 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 8 9 9 9 9 9 3 3 3 2 3 1 3 1 1 1 1 1 0 2 2 Topics: arts, circus, hobbies, lifestyle, performing-arts, sports
  13. (uncountable) A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:
    (music) Ellipsis of punk rock, a genre known for short, loud, energetic songs with electric guitars and strong drums and shocking or political lyrics.
    Tags: abbreviation, alt-of, countable, ellipsis, uncountable Alternative form of: punk rock (extra: a genre known for short, loud, energetic songs with electric guitars and strong drums and shocking or political lyrics)
    Sense id: en-punk-en-noun-SqhafJAy Categories (other): Musical genres, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Terms with Arabic translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hindi translations, Terms with Japanese translations, Terms with Korean translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Norwegian Bokmål translations, Terms with Polish translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 1 5 1 1 4 5 5 5 5 5 5 2 2 7 2 2 5 6 5 6 3 6 2 5 2 2 0 1 1 0 1 0 Disambiguation of Entries with translation boxes: 0 0 6 1 0 6 3 3 3 3 7 3 1 1 10 2 1 3 9 8 9 2 6 1 8 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 2 2 4 3 2 4 3 3 3 3 5 3 3 3 7 4 5 5 6 5 6 3 5 1 5 1 1 1 0 1 1 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 0 0 4 2 0 5 4 4 4 4 5 4 2 2 7 4 3 5 7 6 6 3 5 1 5 1 1 2 1 2 1 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 4 4 5 5 7 5 3 3 9 5 4 7 8 7 7 3 6 2 6 2 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 1 1 5 2 1 5 3 3 3 3 6 3 2 2 8 3 3 5 8 7 7 2 6 1 5 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Galician translations: 1 1 4 2 1 5 3 3 4 4 5 4 2 2 7 3 3 5 7 6 7 3 6 2 6 2 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with German translations: 1 1 5 2 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 8 3 3 5 7 7 7 2 6 1 6 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 4 4 4 4 6 4 3 3 9 4 4 6 10 7 8 3 6 2 6 2 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 4 4 4 4 7 4 3 4 8 5 5 7 8 7 7 3 7 1 6 2 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 0 0 5 1 0 6 3 3 3 3 6 3 1 1 7 2 2 4 8 8 8 2 6 1 7 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Korean translations: 3 3 4 4 6 4 4 4 8 5 5 7 9 8 8 3 7 1 5 2 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 1 1 5 3 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 7 3 3 5 7 7 6 2 6 1 5 1 1 1 0 1 1 Disambiguation of Terms with Norwegian Bokmål translations: 1 1 4 2 1 4 3 3 3 3 5 3 2 3 7 4 3 5 6 6 6 3 5 2 5 2 1 1 1 2 1 Disambiguation of Terms with Polish translations: 1 1 4 2 1 4 3 3 3 3 5 3 2 2 6 3 4 5 7 7 7 2 5 2 6 2 1 1 1 2 2 Disambiguation of Terms with Russian translations: 0 0 5 1 0 6 3 3 3 3 6 3 1 1 7 2 2 4 9 8 7 2 6 1 5 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 0 0 4 1 0 4 4 4 4 4 5 4 1 1 8 2 2 4 8 6 8 4 6 1 7 2 1 1 1 1 1 Topics: entertainment, lifestyle, music
  14. (uncountable) A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:
    (fashion) The fashion style associated with punk rock, typically involving leather, metal studs and pins, distressed clothing and confrontational slogans.
    Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-punk-en-noun-m4n43bep Categories (other): Fashion, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Japanese translations, Terms with Korean translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Norwegian Bokmål translations, Terms with Polish translations, Terms with Russian translations Disambiguation of Terms with Dutch translations: 0 0 4 2 0 5 4 4 4 4 5 4 2 2 7 4 3 5 7 6 6 3 5 1 5 1 1 2 1 2 1 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 1 1 5 2 1 5 3 3 3 3 6 3 2 2 8 3 3 5 8 7 7 2 6 1 5 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Galician translations: 1 1 4 2 1 5 3 3 4 4 5 4 2 2 7 3 3 5 7 6 7 3 6 2 6 2 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with German translations: 1 1 5 2 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 8 3 3 5 7 7 7 2 6 1 6 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 0 0 5 1 0 6 3 3 3 3 6 3 1 1 7 2 2 4 8 8 8 2 6 1 7 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Korean translations: 3 3 4 4 6 4 4 4 8 5 5 7 9 8 8 3 7 1 5 2 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 1 1 5 3 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 7 3 3 5 7 7 6 2 6 1 5 1 1 1 0 1 1 Disambiguation of Terms with Norwegian Bokmål translations: 1 1 4 2 1 4 3 3 3 3 5 3 2 3 7 4 3 5 6 6 6 3 5 2 5 2 1 1 1 2 1 Disambiguation of Terms with Polish translations: 1 1 4 2 1 4 3 3 3 3 5 3 2 2 6 3 4 5 7 7 7 2 5 2 6 2 1 1 1 2 2 Disambiguation of Terms with Russian translations: 0 0 5 1 0 6 3 3 3 3 6 3 1 1 7 2 2 4 9 8 7 2 6 1 5 1 1 1 1 1 1 Topics: fashion, lifestyle
  15. (uncountable) A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:
    The larger nonconformist social movement associated with punk rock and its fans.
    Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-punk-en-noun-9p709VwC Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Terms with Arabic translations, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Korean translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Norwegian Bokmål translations, Terms with Polish translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Fans (people) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 1 5 1 1 4 5 5 5 5 5 5 2 2 7 2 2 5 6 5 6 3 6 2 5 2 2 0 1 1 0 1 0 Disambiguation of Entries with translation boxes: 0 0 6 1 0 6 3 3 3 3 7 3 1 1 10 2 1 3 9 8 9 2 6 1 8 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 2 2 4 3 2 4 3 3 3 3 5 3 3 3 7 4 5 5 6 5 6 3 5 1 5 1 1 1 0 1 1 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 0 0 4 2 0 5 4 4 4 4 5 4 2 2 7 4 3 5 7 6 6 3 5 1 5 1 1 2 1 2 1 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 1 1 5 2 1 5 3 3 3 3 6 3 2 2 8 3 3 5 8 7 7 2 6 1 5 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with French translations: 0 0 3 2 0 5 4 4 4 4 4 4 1 2 6 3 2 6 7 7 8 2 5 1 7 1 1 1 1 2 1 Disambiguation of Terms with Galician translations: 1 1 4 2 1 5 3 3 4 4 5 4 2 2 7 3 3 5 7 6 7 3 6 2 6 2 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with German translations: 1 1 5 2 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 8 3 3 5 7 7 7 2 6 1 6 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Italian translations: 1 1 4 3 1 5 3 3 3 3 4 3 2 2 6 3 4 6 7 6 8 3 5 1 6 1 1 1 1 2 1 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 0 0 5 1 0 6 3 3 3 3 6 3 1 1 7 2 2 4 8 8 8 2 6 1 7 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Korean translations: 3 3 4 4 6 4 4 4 8 5 5 7 9 8 8 3 7 1 5 2 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 1 1 5 3 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 7 3 3 5 7 7 6 2 6 1 5 1 1 1 0 1 1 Disambiguation of Terms with Norwegian Bokmål translations: 1 1 4 2 1 4 3 3 3 3 5 3 2 3 7 4 3 5 6 6 6 3 5 2 5 2 1 1 1 2 1 Disambiguation of Terms with Polish translations: 1 1 4 2 1 4 3 3 3 3 5 3 2 2 6 3 4 5 7 7 7 2 5 2 6 2 1 1 1 2 2 Disambiguation of Terms with Russian translations: 0 0 5 1 0 6 3 3 3 3 6 3 1 1 7 2 2 4 9 8 7 2 6 1 5 1 1 1 1 1 1 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 0 0 4 1 0 4 4 4 4 4 5 4 1 1 8 2 2 4 8 6 8 4 6 1 7 2 1 1 1 1 1 Disambiguation of Fans (people): 1 1 1 2 1 2 4 4 4 4 4 4 3 4 4 7 4 5 2 2 9 2 8 1 1 4 2 2 3 2 2 3 2
  16. (uncountable) A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:
    (science fiction, usually in compounds) Any of the -punk genres, typically involving anachronistic technology and its social impact: dieselpunk, solarpunk, steampunk etc.
    Tags: countable, in-compounds, uncountable, usually
    Sense id: en-punk-en-noun-7Db1Dpse Categories (other): Science fiction Topics: literature, media, publishing, science-fiction
  17. (countable) A follower of any of these movements, including:
    Ellipsis of punk rocker, a musician known for playing punk rock or a fan of the genre.
    Tags: abbreviation, alt-of, countable, ellipsis, uncountable Alternative form of: punk rocker (extra: a musician known for playing punk rock or a fan of the genre) Translations (punk rocker): 朋克搖滾樂師 /朋克摇滚乐师 (péngkè yáogǔnyuèshī) (Chinese Mandarin), 朋客搖滾樂手 /朋客摇滚乐手 (péngkè yáogǔnyuèshǒu) (Chinese Mandarin), pankáč [masculine] (Czech), punker [masculine] (Czech), punk [masculine] (Dutch), punkkari (Finnish), punk [feminine, masculine] (French), keupon (english: Verlan) [masculine] (French), keupone (english: Verlan) [feminine] (French), პანკი (ṗanḳi) (Georgian), პანკ-როკერი (ṗanḳ-roḳeri) (Georgian), Punker [masculine] (German), pönkari [masculine] (Icelandic), पंक (paṅka) (Marathi), punker [masculine] (Norwegian Bokmål), pønker [masculine] (Norwegian Bokmål), punker [masculine] (Norwegian Nynorsk), pønkar [masculine] (Norwegian Nynorsk), punk [feminine, masculine] (Portuguese), панк (pank) [masculine] (Russian), punk [feminine, masculine] (Spanish), punkare [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-punk-en-noun-en:punk_rocker Categories (other): English entries with incorrect language header, Terms with Mandarin translations, Fans (people), People Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 1 5 1 1 4 5 5 5 5 5 5 2 2 7 2 2 5 6 5 6 3 6 2 5 2 2 0 1 1 0 1 0 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 1 1 5 3 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 7 3 3 5 7 7 6 2 6 1 5 1 1 1 0 1 1 Disambiguation of Fans (people): 1 1 1 2 1 2 4 4 4 4 4 4 3 4 4 7 4 5 2 2 9 2 8 1 1 4 2 2 3 2 2 3 2 Disambiguation of People: 0 0 0 0 0 0 7 7 7 7 7 7 0 0 18 0 0 0 0 0 6 0 22 6 0 4 0 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of 'punk rocker': 3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2
  18. (countable) A follower of any of these movements, including:
    A person who designs or dresses in punk fashion style.
    Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-punk-en-noun-oKDal1bc
  19. (countable) A follower of any of these movements, including:
    A member of the punk social movement; usually anarchist and socially non-conformist although potentially either left-wing or right-wing.
    Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-punk-en-noun-mRQTBunv Categories (other): Terms with Japanese translations Disambiguation of Terms with Japanese translations: 0 0 5 1 0 6 3 3 3 3 6 3 1 1 7 2 2 4 8 8 8 2 6 1 7 1 1 1 1 1 1
  20. (countable) A follower of any of these movements, including:
    (science fiction, usually in compounds) A fan of a -punk genre of fiction, or a person who dresses in a style associated with it.
    Tags: countable, in-compounds, uncountable, usually
    Sense id: en-punk-en-noun-ZNV5dssW Categories (other): Science fiction, Science fiction Disambiguation of Science fiction: 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 4 3 3 3 2 1 1 21 2 1 1 35 0 0 0 1 0 1 1 Topics: literature, media, publishing, science-fiction
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (punk social movement): بَانْك (bank) [masculine] (Arabic), بَانْك (pank) [masculine] (Arabic), 朋克 (péngkè) (Chinese Mandarin), punk (Czech), hnutí punk [neuter] (Czech), punk (Finnish), punk-liike (Finnish), punk [masculine] (French), punk [masculine] (Galician), Punk [masculine] (German), パンク (panku) (Japanese), पंक (paṅka) [feminine] (Marathi), punk [masculine] (Portuguese), панк (pank) [masculine] (Russian) Translations (receiving partner in a male-male sexual relationship — see also bottom): putinha (Portuguese), петух (petux) [masculine, slang] (Russian), опущенный (opuščennyj) [slang] (Russian) Translations (short form of punk rock): بَانْك (bank) [masculine] (Arabic), 朋克 (péngkè) (Chinese Mandarin), punk (Czech), punk [masculine] (Dutch), punko (Esperanto), punk (Finnish), punkrock (Finnish), punk [masculine] (French), Punk [masculine] (German), פאנק (Hebrew), पंक (paṅk) [masculine] (Hindi), pönk [neuter] (Icelandic), パンク (panku) (Japanese), панк (pank) (Kazakh), 펑크 (peongkeu) (Korean), पंक (paṅka) [neuter] (Marathi), pønk [masculine] (Norwegian Bokmål), punk [masculine] (Norwegian Bokmål), pønk [masculine] (Norwegian Nynorsk), punk [masculine] (Norwegian Nynorsk), punk [masculine] (Portuguese), панк (pank) [masculine] (Russian), pank [masculine] (Serbo-Croatian), punk [common-gender] (Swedish) Translations (worthless person): nietsnut [feminine, masculine] (Dutch), retku (Finnish), ketku (Finnish), morpion [masculine] (French), petit con [masculine] (French), impiastro [masculine] (Italian), śmieć [feminine, masculine] (Polish), imprestável [feminine, masculine] (Portuguese), ничтожество (ničtožestvo) [neuter] (Russian)
Etymology number: 1 Disambiguation of 'punk social movement': 2 2 2 2 6 2 1 1 7 1 1 3 7 6 21 5 5 1 21 1 Disambiguation of 'receiving partner in a male-male sexual relationship — see also bottom': 4 7 5 4 6 5 1 2 10 2 2 4 8 7 11 3 6 1 9 2 Disambiguation of 'short form of punk rock': 2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1 Disambiguation of 'worthless person': 0 0 0 0 0 0 15 16 16 16 16 16 0 0 0 0 1 1 0 1

Noun [English]

IPA: /pʌŋk/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-punk.wav , En-us-punk.oga Forms: punks [plural]
Rhymes: -ʌŋk Etymology: Unclear; first attested circa 1680 in writings about Native American practices, probably from Unami punkw (“dust”), though it has also been suggested it could be an alteration of spunk (“tinder”) (compare funk (“rotten wood”)). Etymology templates: {{uder|en|unm|punkw||dust}} Unami punkw (“dust”) Head templates: {{en-noun|~}} punk (countable and uncountable, plural punks)
  1. (uncountable) Any material used as tinder for lighting fires, such as agaric, dried wood, or touchwood, but especially wood altered by certain fungi. Tags: uncountable
    Sense id: en-punk-en-noun-en:tinder
  2. (countable) A utensil for lighting wicks or fuses (such as those of fireworks) resembling stick incense. Tags: countable
    Sense id: en-punk-en-noun-swb-kwRm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: punkwood
Etymology number: 2

Verb [English]

IPA: /pʌŋk/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-punk.wav , En-us-punk.oga Forms: punks [present, singular, third-person], punking [participle, present], punked [participle, past], punked [past]
Rhymes: -ʌŋk Etymology: Uncertain. Possibly from punk (“rotten wood dust used as tinder”), attested since 1678, to anything worthless (attested since 1869) and then to any undesirable person (since 1908). The relatively tame 21st century usage of punk (“prank”, verb) was popularized by the American television show Punk'd (2003). Etymology templates: {{unc|en}} Uncertain Head templates: {{en-verb}} punk (third-person singular simple present punks, present participle punking, simple past and past participle punked)
  1. (slang) To pimp. Tags: slang
    Sense id: en-punk-en-verb-vXwMWVew Synonyms: hustle, prostitute, dog out [African-American-Vernacular-English], hustle, mack [slang], pander, pimp, pimp out [vulgar], ponce [UK, slang], prostitute, punk, whore, whore out [vulgar]
  2. (slang, transitive) To forcibly perform anal sex upon (an unwilling partner). Tags: slang, transitive
    Sense id: en-punk-en-verb--Ut~VTn2
  3. (slang, transitive) To prank. Tags: slang, transitive
    Sense id: en-punk-en-verb-en:prank
  4. (especially with "out") To give up or concede; to act like a wimp. Tags: especially
    Sense id: en-punk-en-verb-LAndaAMv
  5. (transitive, often with "out" or "up") To adapt or embellish in the style of the punk movement. Tags: often, transitive
    Sense id: en-punk-en-verb-wB3q4SzS
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [French]

IPA: /pœŋk/ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-punk.wav Forms: punke [feminine], punks [masculine, plural], punkes [feminine, plural]
Etymology: Borrowed from English punk. Etymology templates: {{bor+|fr|en|punk}} Borrowed from English punk Head templates: {{fr-adj}} punk (feminine punke, masculine plural punks, feminine plural punkes)
  1. punk
    Sense id: en-punk-fr-adj-PZ2gRxxk Categories (other): French entries with incorrect language header Disambiguation of French entries with incorrect language header: 43 57

Noun [French]

IPA: /pœŋk/ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-punk.wav Forms: punks [plural]
Etymology: Borrowed from English punk. Etymology templates: {{bor+|fr|en|punk}} Borrowed from English punk Head templates: {{fr-noun|m}} punk m (plural punks)
  1. punk Tags: masculine
    Sense id: en-punk-fr-noun-PZ2gRxxk Categories (other): French entries with incorrect language header Disambiguation of French entries with incorrect language header: 43 57

Noun [Norwegian Bokmål]

IPA: /pøŋk/ Forms: punken [definite, singular], pønk [alternative]
Etymology: Borrowed from English punk. Etymology templates: {{bor+|nb|en|punk}} Borrowed from English punk Head templates: {{nb-noun-mu}} punk m (definite singular punken, uncountable)
  1. punk music Tags: masculine, uncountable Synonyms: punkrock, pønkrock
    Sense id: en-punk-nb-noun-eHmRnvLY Categories (other): Norwegian Bokmål entries with incorrect language header, Pages with 11 entries, Pages with entries, Pages with 11 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 11 entries: 5 3 1 0 0 2 1 0 1 2 2 2 2 2 2 1 1 4 1 1 2 2 2 3 2 3 1 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 8 8 1 2 3 3 2 1 0 2 1 5 4 3 2 Disambiguation of Pages with entries: 4 3 2 0 0 2 0 0 2 3 3 3 3 3 3 0 1 4 1 1 2 3 3 3 2 3 1 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 5 5 1 3 3 3 2 1 0 3 1 4 3 4 2

Noun [Norwegian Nynorsk]

IPA: /pøŋk/ Forms: punken [definite, singular], pønk [alternative]
Etymology: Borrowed from English punk. Etymology templates: {{bor+|nn|en|punk}} Borrowed from English punk Head templates: {{nn-noun-unc|m|root=}} punk m (definite singular punken, uncountable), {{nn-noun-mu}} punk m (definite singular punken, uncountable)
  1. punk music Tags: masculine, uncountable Synonyms: punkrock, pønkrock
    Sense id: en-punk-nn-noun-eHmRnvLY Categories (other): Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header, Pages with 11 entries, Pages with entries, Pages with 11 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 11 entries: 5 3 1 0 0 2 1 0 1 2 2 2 2 2 2 1 1 4 1 1 2 2 2 3 2 3 1 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 8 8 1 2 3 3 2 1 0 2 1 5 4 3 2 Disambiguation of Pages with entries: 4 3 2 0 0 2 0 0 2 3 3 3 3 3 3 0 1 4 1 1 2 3 3 3 2 3 1 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 5 5 1 3 3 3 2 1 0 3 1 4 3 4 2

Noun [Polish]

IPA: /ˈpaŋk/
Rhymes: -aŋk Etymology: Unadapted borrowing from English punk. Etymology templates: {{ubor|pl|en|punk}} Unadapted borrowing from English punk Head templates: {{pl-noun|m-in}} punk m inan Inflection templates: {{pl-decl-noun-m-in|tantum=s}} Forms: no-table-tags [table-tags], punk [nominative, singular], punku [genitive, singular], punkowi [dative, singular], punk [accusative, singular], punkiem [instrumental, singular], punku [locative, singular], punku [singular, vocative], pank [alternative]
  1. (music) punk (social and musical movement) Tags: inanimate, masculine
    Sense id: en-punk-pl-noun-6qsav0ih Categories (other): Music, Polish entries with incorrect language header, Polish links with manual fragments, Polish links with redundant alt parameters, Aesthetics Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 10 26 33 32 Disambiguation of Polish links with manual fragments: 15 34 30 21 Disambiguation of Polish links with redundant alt parameters: 13 27 31 30 Disambiguation of Aesthetics: 15 28 28 28 Topics: entertainment, lifestyle, music
  2. (music) punk, punk rock (subgenre of rock music) Tags: inanimate, masculine
    Sense id: en-punk-pl-noun-jwXi-wej Categories (other): Music, Polish entries with incorrect language header, Polish links with manual fragments, Polish links with redundant alt parameters, Polish links with redundant wikilinks, Polish singularia tantum, Aesthetics, Musical genres, Musicians Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 10 26 33 32 Disambiguation of Polish links with manual fragments: 15 34 30 21 Disambiguation of Polish links with redundant alt parameters: 13 27 31 30 Disambiguation of Polish links with redundant wikilinks: 10 27 33 31 Disambiguation of Polish singularia tantum: 10 33 29 28 Disambiguation of Aesthetics: 15 28 28 28 Disambiguation of Musical genres: 18 37 23 22 Disambiguation of Musicians: 9 16 38 37 Topics: entertainment, lifestyle, music

Noun [Polish]

IPA: /ˈpaŋk/
Rhymes: -aŋk Etymology: Unadapted borrowing from English punk. Etymology templates: {{ubor|pl|en|punk}} Unadapted borrowing from English punk Head templates: {{pl-noun|m-pr}} punk m pers Inflection templates: {{pl-decl-noun-m-pr}} Forms: no-table-tags [table-tags], punk [nominative, singular], puncy [nominative, plural], punki [derogatory, nominative, plural], punka [genitive, singular], punków [genitive, plural], punkowi [dative, singular], punkom [dative, plural], punka [accusative, singular], punków [accusative, plural], punkiem [instrumental, singular], punkami [instrumental, plural], punku [locative, singular], punkach [locative, plural], punku [singular, vocative], puncy [plural, vocative], pank [alternative]
  1. (music) punk, punk rocker (person who plays punk rock) Tags: masculine, person Synonyms: punkowiec, punkrockowiec
    Sense id: en-punk-pl-noun-EwZYaH85 Categories (other): Music, Polish entries with incorrect language header, Polish links with manual fragments, Polish links with redundant alt parameters, Polish links with redundant wikilinks, Polish singularia tantum, Aesthetics, Fans (people), Musicians, People Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 10 26 33 32 Disambiguation of Polish links with manual fragments: 15 34 30 21 Disambiguation of Polish links with redundant alt parameters: 13 27 31 30 Disambiguation of Polish links with redundant wikilinks: 10 27 33 31 Disambiguation of Polish singularia tantum: 10 33 29 28 Disambiguation of Aesthetics: 15 28 28 28 Disambiguation of Fans (people): 5 9 40 47 Disambiguation of Musicians: 9 16 38 37 Disambiguation of People: 0 0 50 50 Topics: entertainment, lifestyle, music
  2. (music) punk, punk rocker (person who is a fan of punk rock) Tags: masculine, person Synonyms: punkowiec, punkrockowiec
    Sense id: en-punk-pl-noun-INZGqhI9 Categories (other): Music, Polish entries with incorrect language header, Polish links with manual fragments, Polish links with redundant alt parameters, Polish links with redundant wikilinks, Polish singularia tantum, Aesthetics, Fans (people), Musicians, People Disambiguation of Polish entries with incorrect language header: 10 26 33 32 Disambiguation of Polish links with manual fragments: 15 34 30 21 Disambiguation of Polish links with redundant alt parameters: 13 27 31 30 Disambiguation of Polish links with redundant wikilinks: 10 27 33 31 Disambiguation of Polish singularia tantum: 10 33 29 28 Disambiguation of Aesthetics: 15 28 28 28 Disambiguation of Fans (people): 5 9 40 47 Disambiguation of Musicians: 9 16 38 37 Disambiguation of People: 0 0 50 50 Topics: entertainment, lifestyle, music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: punkowy [adjective], punkowiec [noun], punkówa [noun], punkować [verb] Related terms: punkrockowy [adjective], punkrockowiec [noun]

Adjective [Portuguese]

IPA: /ˈpɐ̃.ki/ [Brazil], /ˈpɐ̃k/ [Brazil], /ˈpɐ̃.ki/ [Brazil], /ˈpɐ̃k/ [Brazil], /ˈpɐ̃k/ [Southern-Brazil], /ˈpɐ̃.ki/ [Southern-Brazil], /ˈpɐ̃k/ [Portugal]
Rhymes: -ɐ̃ki Etymology: Unadapted borrowing from English punk. Etymology templates: {{ubor|pt|en|punk}} Unadapted borrowing from English punk Head templates: {{pt-adj|inv=1}} punk (invariable)
  1. (relational) punk (relating to punk music or culture) Tags: invariable, relational
    Sense id: en-punk-pt-adj-Hsl15vvO
  2. (Brazil, slang, of a thing or situation) complicated, difficult, tense Tags: Brazil, invariable, slang
    Sense id: en-punk-pt-adj-cAd-lCX2 Categories (other): Brazilian Portuguese, Portuguese masculine and feminine nouns by sense Disambiguation of Portuguese masculine and feminine nouns by sense: 6 32 17 23 22

Noun [Portuguese]

IPA: /ˈpɐ̃.ki/ [Brazil], /ˈpɐ̃k/ [Brazil], /ˈpɐ̃.ki/ [Brazil], /ˈpɐ̃k/ [Brazil], /ˈpɐ̃k/ [Southern-Brazil], /ˈpɐ̃.ki/ [Southern-Brazil], /ˈpɐ̃k/ [Portugal]
Rhymes: -ɐ̃ki Etymology: Unadapted borrowing from English punk. Etymology templates: {{ubor|pt|en|punk}} Unadapted borrowing from English punk Head templates: {{pt-noun|m|-}} punk m (uncountable)
  1. punk (a social and musical movement) Tags: masculine, uncountable
    Sense id: en-punk-pt-noun-GynzLP7G
  2. punk; punk rock (a subgenre of rock music) Tags: masculine, uncountable
    Sense id: en-punk-pt-noun-pt5bhy1~ Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 21 26 2 36 15

Noun [Portuguese]

IPA: /ˈpɐ̃.ki/ [Brazil], /ˈpɐ̃k/ [Brazil], /ˈpɐ̃.ki/ [Brazil], /ˈpɐ̃k/ [Brazil], /ˈpɐ̃k/ [Southern-Brazil], /ˈpɐ̃.ki/ [Southern-Brazil], /ˈpɐ̃k/ [Portugal] Forms: punks [plural]
Rhymes: -ɐ̃ki Etymology: Unadapted borrowing from English punk. Etymology templates: {{ubor|pt|en|punk}} Unadapted borrowing from English punk Head templates: {{pt-noun|mfbysense|#s}} punk m or f by sense (plural punks)
  1. punk (a member of the punk movement or fan of punk rock) Tags: by-personal-gender, feminine, masculine
    Sense id: en-punk-pt-noun-JllWE8ng

Adjective [Romanian]

Etymology: Unadapted borrowing from English punk. Etymology templates: {{ubor|ro|en|punk}} Unadapted borrowing from English punk Head templates: {{ro-adj|inv}} punk m or f or n (indeclinable) Inflection templates: {{ro-decl-adj|inv}} Forms: no-table-tags [table-tags], punk [error-unrecognized-form, indefinite, masculine, neuter, singular], punk [error-unrecognized-form, feminine, indefinite, singular], punk [error-unrecognized-form, indefinite, masculine, plural], punk [error-unrecognized-form, feminine, indefinite, neuter, plural], - [definite, error-unrecognized-form, masculine, neuter, singular], - [definite, error-unrecognized-form, feminine, singular], - [definite, error-unrecognized-form, masculine, plural], - [definite, error-unrecognized-form, feminine, neuter, plural]
  1. punk Tags: feminine, indeclinable, masculine, neuter
    Sense id: en-punk-ro-adj-PZ2gRxxk Categories (other): Pages with 11 entries, Pages with entries, Romanian entries with incorrect language header

Noun [Spanish]

IPA: /ˈpunk/, [ˈpũŋk], /ˈpank/ [nonstandard], [ˈpãŋk] [nonstandard] Forms: punks [plural]
Rhymes: -unk Etymology: Borrowed from English punk. Etymology templates: {{bor+|es|en|punk}} Borrowed from English punk Head templates: {{es-noun|m}} punk m (plural punks)
  1. punk (a member of the punk movement or fan of punk rock) Tags: masculine Derived forms: anarcopunk Related terms: punki
    Sense id: en-punk-es-noun-JllWE8ng Categories (other): Pages with 11 entries, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header, Genres

Noun [Swedish]

Etymology: Borrowed from English punk. Etymology templates: {{bor+|sv|en|punk}} Borrowed from English punk Head templates: {{head|sv|nouns||||g=c|g2=|g3=|g4=|head=|sort=}} punk c, {{sv-noun|c}} punk c Forms: no-table-tags [table-tags], punk [indefinite, nominative, singular], punks [genitive, indefinite, singular], punken [definite, nominative, singular], punkens [definite, genitive, singular], - [indefinite, nominative, plural], - [genitive, indefinite, plural], - [definite, nominative, plural], - [definite, genitive, plural]
  1. punk rock Tags: common-gender Synonyms: punkrock
    Sense id: en-punk-sv-noun-uJfhJl8w Categories (other): Swedish entries with incorrect language header Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 67 33
  2. punk (nonconformist social movement) Tags: common-gender
    Sense id: en-punk-sv-noun-FSsXG9y5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: punkare (english: member of the punk subculture), trallpunk

Inflected forms

Alternative forms

{
  "descendants": [
    {
      "lang": "Arabic",
      "lang_code": "ar",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "bank",
      "word": "بانك"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "Chinese",
      "lang_code": "zh",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "péngkè",
      "word": "朋克"
    },
    {
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punko"
    },
    {
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "Galician",
      "lang_code": "gl",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "Punk"
    },
    {
      "lang": "Hebrew",
      "lang_code": "he",
      "word": "פאנק"
    },
    {
      "lang": "Icelandic",
      "lang_code": "is",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "pönk"
    },
    {
      "lang": "Japanese",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "panku",
      "word": "パンク"
    },
    {
      "lang": "Marathi",
      "lang_code": "mr",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "paṅka",
      "word": "पंक"
    },
    {
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "pønk"
    },
    {
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "pønk"
    },
    {
      "lang": "Korean",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "peongkeu",
      "word": "펑크"
    },
    {
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "Romanian",
      "lang_code": "ro",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "descendants": [
        {
          "lang": "Georgian",
          "lang_code": "ka",
          "raw_tags": [
            "borrowed"
          ],
          "word": "панк"
        },
        {
          "lang": "Kazakh",
          "lang_code": "kk",
          "raw_tags": [
            "borrowed"
          ],
          "roman": "pank",
          "word": "панк"
        }
      ],
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "pank",
      "word": "панк"
    },
    {
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "lang_code": "sh",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "pank"
    },
    {
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "Swedish",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "Ukrainian",
      "lang_code": "uk",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "pank",
      "word": "панк"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Possibly from punk (“rotten wood dust used as tinder”), attested since 1678, to anything worthless (attested since 1869) and then to any undesirable person (since 1908). The relatively tame 21st century usage of punk (“prank”, verb) was popularized by the American television show Punk'd (2003).",
  "forms": [
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punx",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~",
        "2": "+",
        "3": "punx<q:sense 􂀽4.1>"
      },
      "expansion": "punk (countable and uncountable, plural punks or (sense 4.1) punx)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "1575",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "ref": "c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “Measure for Measure”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:",
          "text": "My lord, she may be a punk; for many of them are neither maid, widow, nor wife.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              76
            ]
          ],
          "ref": "1662 (indicated as 1663), [Samuel Butler], “[The First Part of Hudibras]”, in Hudibras. The First and Second Parts. […], London: […] John Martyn and Henry Herringman, […], published 1678; republished in A[lfred] R[ayney] Waller, editor, Hudibras: Written in the Time of the Late Wars, Cambridge, Cambridgeshire: University Press, 1905, →OCLC:",
          "text": "[…] And made them fight, like mad or drunk, / For Dame Religion, as for punk...",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              174,
              178
            ]
          ],
          "ref": "1671 March (first performance), [William] Wycherley, Love in a Wood, or, St James’s Park. A Comedy, […], London: […] J[ohn] M[acock] for H[enry] Herringman, […], published 1672, →OCLC, Act II, page 22:",
          "text": "Flip [Lady Flippant]. I love, of my life men ſhould deal freely vvith me; there are ſo fevv men vvill deal freely with one— / Sir Sim[on Addlepot]. Are you not a Fireſhip? a Punk, Madam? / Flip. VVell, Sir, I love Raillery. / Sir Sim. Faith and troth I do not railly, I deal freely.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              163,
              167
            ]
          ],
          "ref": "1936, Anthony Bertram, Like the Phoenix:",
          "text": "However, terrible as it may seem to the tall maiden sisters of J.P.'s in Queen Anne houses with walled vegetable gardens, this courtesan, strumpet, harlot, whore, punk, fille de joie, street-walker, this trollop, this trull, this baggage, this hussy, this drab, skit, rig, quean, mopsy, demirep, demimondaine, this wanton, this fornicatress, this doxy, this concubine, this frail sister, this poor Queenie—did actually solicit me, did actually say 'coming home to-night, dearie' and my soul was not blasted enough to call a policeman.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One who engages in sexual intercourse",
        "A female prostitute."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-V8QQLgme",
      "links": [
        [
          "sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ],
        [
          "prostitute",
          "prostitute"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:",
        "(obsolete) A female prostitute."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1698",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              33
            ]
          ],
          "ref": "1698, Womens Complaint to Venus:",
          "text": "The Beaus...\nAt night make a Punk of him that's first drunk.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One who engages in sexual intercourse",
        "A boy or younger man who engages in sexual intercourse by an older man as a (usually passive) homosexual partner."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-n-09KBOj",
      "links": [
        [
          "sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ],
        [
          "boy",
          "boy"
        ],
        [
          "young",
          "young"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ],
        [
          "older",
          "older"
        ],
        [
          "passive",
          "passive"
        ],
        [
          "homosexual",
          "homosexual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:",
        "(obsolete) A boy or younger man who engages in sexual intercourse by an older man as a (usually passive) homosexual partner."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "catamite"
        },
        {
          "word": "gunsel"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "LGBTQ",
          "orig": "en:LGBTQ",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One who engages in sexual intercourse",
        "A passive or effeminate homosexual man."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-0IQXZ53z",
      "links": [
        [
          "sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ],
        [
          "LGBTQ",
          "LGBTQ"
        ],
        [
          "passive",
          "passive"
        ],
        [
          "effeminate",
          "effeminate"
        ],
        [
          "homosexual",
          "homosexual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:",
        "(chiefly US, LGBTQ) A passive or effeminate homosexual man."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bottom"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1893",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "LGBTQ",
          "orig": "en:LGBTQ",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              84
            ]
          ],
          "ref": "1973, Barry Broadfoot, Ten Lost Years, 1929-1939: Memories of Canadians who survived the Depression, page 137:",
          "text": "They'd pick up youngsters as, well—as their playthings. These kids were called punks.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One who engages in sexual intercourse",
        "A boy who accompanies a hobo, especially as used for sex."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-W3B1yu~4",
      "links": [
        [
          "sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ],
        [
          "LGBTQ",
          "LGBTQ"
        ],
        [
          "boy",
          "boy"
        ],
        [
          "accompanies",
          "accompanies"
        ],
        [
          "hobo",
          "hobo"
        ],
        [
          "use",
          "use"
        ],
        [
          "sex",
          "sex"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:",
        "(US, LGBTQ, slang) A boy who accompanies a hobo, especially as used for sex."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1933",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "African-American Vernacular English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "LGBTQ",
          "orig": "en:LGBTQ",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One who engages in sexual intercourse",
        "A male homosexual."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-BLwUlXAq",
      "links": [
        [
          "sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ],
        [
          "LGBTQ",
          "LGBTQ"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "male",
          "male"
        ],
        [
          "homosexual",
          "homosexual"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly African-American Vernacular",
      "raw_glosses": [
        "(countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:",
        "(US, LGBTQ, derogatory, chiefly African-American Vernacular) A male homosexual."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "derogatory",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1946",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "LGBTQ",
          "orig": "en:LGBTQ",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              6
            ]
          ],
          "ref": "1946, Milton “Mezz” Mezzrow, Bernard Wolfe, “Don’t Cry, Ma”, in Really the Blues, New York, N.Y.: Random House, book 1 (1899–1923: A Nothin’ but a Child), page 15:",
          "text": "A punk, if you want it in plain English, is a boy with smooth skin who takes the place of a woman in a jailbird's love life.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              56
            ]
          ],
          "ref": "2001, Joseph T. Hallinan, Going Up the River: Travels in a Prison Nation, page 106:",
          "text": "If he is small and weak, he may decide to become a ‘punk’ and allow himself to be raped by the inmate most likely to protect him.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              53
            ]
          ],
          "text": "Because he was so weak, Vinny soon became Tony's punk.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One who engages in sexual intercourse",
        "A man forced or coerced into a homosexual relationship, especially in prison."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-u4f~0fwA",
      "links": [
        [
          "sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ],
        [
          "LGBTQ",
          "LGBTQ"
        ],
        [
          "prison",
          "prison"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ],
        [
          "force",
          "force"
        ],
        [
          "coerce",
          "coerce"
        ],
        [
          "homosexual",
          "homosexual"
        ],
        [
          "relationship",
          "relationship"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:",
        "(US, LGBTQ, prison slang) A man forced or coerced into a homosexual relationship, especially in prison."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "prison bitch"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1904",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 8 9 9 9 9 9 3 3 3 2 3 1 3 1 1 1 1 1 0 2 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Aesthetics",
          "orig": "en:Aesthetics",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              27
            ]
          ],
          "ref": "1933, Ernest Hemingway, Winner Take Nothing, page 94:",
          "text": "This fellow was just a punk... a nobody.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A worthless person, particularly"
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-xrOtrTn1",
      "links": [
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, US, slang) A worthless person, particularly:"
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1904",
          "references": []
        },
        {
          "date": "from 1904",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 8 9 9 9 9 9 3 3 3 2 3 1 3 1 1 1 1 1 0 2 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Aesthetics",
          "orig": "en:Aesthetics",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A worthless person",
        "Any person, especially a male comrade."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-t5AiFb4T",
      "links": [
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "comrade",
          "comrade"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, US, slang) A worthless person, particularly:",
        "(humorous, rare) Any person, especially a male comrade."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fellow"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "humorous",
        "rare",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1904",
          "references": []
        },
        {
          "date": "from 1908",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 5 1 1 4 5 5 5 5 5 5 2 2 7 2 2 5 6 5 6 3 6 2 5 2 2 0 1 1 0 1 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 4 4 3 2 3 3 4 4 5 4 4 4 7 5 4 6 3 3 3 2 4 1 3 1 1 1 1 1 1 3 1",
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 6 1 0 6 3 3 3 3 7 3 1 1 10 2 1 3 9 8 9 2 6 1 8 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 4 3 2 4 3 3 3 3 5 3 3 3 7 4 5 5 6 5 6 3 5 1 5 1 1 1 0 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 3 2 1 3 3 3 3 3 5 3 5 5 8 6 6 7 4 4 4 2 5 3 4 2 1 1 0 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 4 2 0 5 4 4 4 4 5 4 2 2 7 4 3 5 7 6 6 3 5 1 5 1 1 2 1 2 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 4 5 5 7 5 3 3 9 5 4 7 8 7 7 3 6 2 6 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 5 2 1 5 3 3 3 3 6 3 2 2 8 3 3 5 8 7 7 2 6 1 5 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 2 1 5 3 3 4 4 5 4 2 2 7 3 3 5 7 6 7 3 6 2 6 2 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 3 2 1 3 2 2 3 3 5 3 4 5 7 6 6 6 5 5 5 3 5 3 3 3 1 1 0 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 5 2 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 8 3 3 5 7 7 7 2 6 1 6 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 4 4 4 6 4 3 3 9 4 4 6 10 7 8 3 6 2 6 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 4 4 4 7 4 3 4 8 5 5 7 8 7 7 3 7 1 6 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 5 3 2 4 3 3 3 3 5 3 3 3 7 4 4 6 6 5 6 3 5 1 5 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 4 4 6 4 6 6 10 7 7 8 5 5 5 2 6 3 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Kazakh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 4 4 6 4 4 4 8 5 5 7 9 8 8 3 7 1 5 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 5 3 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 7 3 3 5 7 7 6 2 6 1 5 1 1 1 0 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 3 2 1 4 2 2 3 3 5 3 5 5 8 6 6 7 5 5 5 2 5 3 3 2 1 1 0 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Marathi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 2 1 4 3 3 3 3 5 3 2 3 7 4 3 5 6 6 6 3 5 2 5 2 1 1 1 2 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 5 2 2 3 4 4 5 5 6 5 2 2 8 2 2 4 6 5 6 3 6 1 5 1 0 0 0 1 0",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 2 1 3 2 2 3 3 6 3 5 5 7 6 6 7 4 4 5 2 5 3 4 2 1 1 0 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 4 4 6 4 6 6 10 7 7 8 5 5 5 2 6 3 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 4 1 0 4 4 4 4 4 5 4 1 1 8 2 2 4 8 6 8 4 6 1 7 2 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 5 3 2 4 3 3 3 3 5 3 3 3 9 4 4 5 6 5 6 3 5 1 5 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 8 9 9 9 9 9 3 3 3 2 3 1 3 1 1 1 1 1 0 2 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Aesthetics",
          "orig": "en:Aesthetics",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 4 1 1 3 5 5 5 5 5 5 2 2 9 2 2 4 6 5 6 4 7 1 6 2 2 0 0 0 0 1 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Alternate history",
          "orig": "en:Alternate history",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 0 0 0 0 7 7 7 7 7 7 0 0 18 0 0 0 0 0 6 0 22 6 0 4 0 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              38
            ],
            [
              72,
              76
            ]
          ],
          "ref": "1908 October 18, New York Times, page 9:",
          "text": "He said the prisoner called them ‘punk’... He admitted that he shouted ‘punk’ to them.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              50
            ],
            [
              55,
              60
            ]
          ],
          "ref": "1963, Thomas Pynchon, :w:V., page 145:",
          "text": "There was nothing so special about the gang, punks are punks.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              331,
              335
            ]
          ],
          "ref": "1971, Harry Julian Fink et al., Dirty Harry, spoken by Harry Callahan (Clint Eastwood):",
          "text": "I know what you're thinking. \"Did he fire six shots or only five?\" Well, to tell you the truth, in all this excitement I've kinda lost track myself. But being as this is a .44 Magnum, the most powerful handgun in the world, and would blow your head clean off, you've got to ask yourself one question: Do I feel lucky? Well, do ya, punk?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A worthless person",
        "A petty criminal, especially a juvenile delinquent."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-ct6idYP-",
      "links": [
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "petty",
          "petty"
        ],
        [
          "criminal",
          "criminal"
        ],
        [
          "juvenile delinquent",
          "juvenile delinquent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, US, slang) A worthless person, particularly:",
        "(derogatory) A petty criminal, especially a juvenile delinquent."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "trouble-maker"
        },
        {
          "word": "hoodlum"
        },
        {
          "word": "hooligan"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "derogatory",
        "slang",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 6 4 2 3 22 3 3 5 7 6 7 3 7 1 7 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "lang_code": "cs",
          "sense": "petty criminal",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "mladistvý delikvent"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 6 4 2 3 22 3 3 5 7 6 7 3 7 1 7 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "lang_code": "cs",
          "sense": "petty criminal",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "grázl"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 6 4 2 3 22 3 3 5 7 6 7 3 7 1 7 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "lang_code": "cs",
          "sense": "petty criminal",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "syčák"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 6 4 2 3 22 3 3 5 7 6 7 3 7 1 7 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "petty criminal",
          "word": "pikkurikollinen"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 6 4 2 3 22 3 3 5 7 6 7 3 7 1 7 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "petty criminal",
          "word": "juippi"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 6 4 2 3 22 3 3 5 7 6 7 3 7 1 7 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "petty criminal",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "vaurien"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 6 4 2 3 22 3 3 5 7 6 7 3 7 1 7 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "note": "collective noun; female only if in the singular",
          "sense": "petty criminal",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "racaille"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 6 4 2 3 22 3 3 5 7 6 7 3 7 1 7 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "petty criminal",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "teppista"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 6 4 2 3 22 3 3 5 7 6 7 3 7 1 7 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "petty criminal",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "teppistello"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 6 4 2 3 22 3 3 5 7 6 7 3 7 1 7 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "petty criminal",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bandidinho"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 4 4 6 4 2 3 22 3 3 5 7 6 7 3 7 1 7 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "petty criminal",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "delinquente"
        }
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1904",
          "references": []
        },
        {
          "date": "from 1939",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 8 9 9 9 9 9 3 3 3 2 3 1 3 1 1 1 1 1 0 2 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Aesthetics",
          "orig": "en:Aesthetics",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              67,
              71
            ]
          ],
          "ref": "1950, Hal Ellson, Tomboy, page 12:",
          "text": "Do you think a little thing like a scratch would bother me? I'm no punk.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              146,
              150
            ]
          ],
          "ref": "2006, Kali James, Can U Get Away?, page 17:",
          "text": "Taking him home she hemmed him up soon as they stepped in the door. Now Tony was a bad dude in the streets but when it came to his mama, he was a punk. A few cuss words on her part had him spilling everything.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A worthless person",
        "A weak, timid person."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-5XoGisNh",
      "links": [
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "weak",
          "weak"
        ],
        [
          "timid",
          "timid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, US, slang) A worthless person, particularly:",
        "(derogatory) A weak, timid person."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sissy"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "derogatory",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1904",
          "references": []
        },
        {
          "date": "from 1923",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 8 9 9 9 9 9 3 3 3 2 3 1 3 1 1 1 1 1 0 2 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Aesthetics",
          "orig": "en:Aesthetics",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A worthless person",
        "Synonym of amateur."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-w3muNE6R",
      "links": [
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "amateur",
          "amateur#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, US, slang) A worthless person, particularly:",
        "Synonym of amateur."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "amateur"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1904",
          "references": []
        },
        {
          "date": "from 1926",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 3 2 1 3 3 3 3 3 5 3 5 5 8 6 6 7 4 4 4 2 5 3 4 2 1 1 0 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 3 2 1 3 2 2 3 3 5 3 4 5 7 6 6 6 5 5 5 3 5 3 3 3 1 1 0 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 4 4 6 4 6 6 10 7 7 8 5 5 5 2 6 3 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Kazakh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 3 2 1 4 2 2 3 3 5 3 5 5 8 6 6 7 5 5 5 2 5 3 3 2 1 1 0 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Marathi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 2 1 3 2 2 3 3 6 3 5 5 7 6 6 7 4 4 5 2 5 3 4 2 1 1 0 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 4 4 6 4 6 6 10 7 7 8 5 5 5 2 6 3 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 8 9 9 9 9 9 3 3 3 2 3 1 3 1 1 1 1 1 0 2 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Aesthetics",
          "orig": "en:Aesthetics",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A worthless person",
        "A young, untrained animal or worker."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-oA8hx95Z",
      "links": [
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "young",
          "young"
        ],
        [
          "untrained",
          "untrained"
        ],
        [
          "animal",
          "animal"
        ],
        [
          "worker",
          "worker"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, US, slang) A worthless person, particularly:",
        "(circus slang) A young, untrained animal or worker."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "arts",
        "circus",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "performing-arts",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "a genre known for short, loud, energetic songs with electric guitars and strong drums and shocking or political lyrics",
          "word": "punk rock"
        }
      ],
      "attestations": [
        {
          "date": "1970",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Musical genres",
          "orig": "en:Musical genres",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 5 1 1 4 5 5 5 5 5 5 2 2 7 2 2 5 6 5 6 3 6 2 5 2 2 0 1 1 0 1 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 6 1 0 6 3 3 3 3 7 3 1 1 10 2 1 3 9 8 9 2 6 1 8 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 4 3 2 4 3 3 3 3 5 3 3 3 7 4 5 5 6 5 6 3 5 1 5 1 1 1 0 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 4 2 0 5 4 4 4 4 5 4 2 2 7 4 3 5 7 6 6 3 5 1 5 1 1 2 1 2 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 4 5 5 7 5 3 3 9 5 4 7 8 7 7 3 6 2 6 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 5 2 1 5 3 3 3 3 6 3 2 2 8 3 3 5 8 7 7 2 6 1 5 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 2 1 5 3 3 4 4 5 4 2 2 7 3 3 5 7 6 7 3 6 2 6 2 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 5 2 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 8 3 3 5 7 7 7 2 6 1 6 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 4 4 4 6 4 3 3 9 4 4 6 10 7 8 3 6 2 6 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 4 4 4 7 4 3 4 8 5 5 7 8 7 7 3 7 1 6 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 5 1 0 6 3 3 3 3 6 3 1 1 7 2 2 4 8 8 8 2 6 1 7 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 4 4 6 4 4 4 8 5 5 7 9 8 8 3 7 1 5 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 5 3 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 7 3 3 5 7 7 6 2 6 1 5 1 1 1 0 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 2 1 4 3 3 3 3 5 3 2 3 7 4 3 5 6 6 6 3 5 2 5 2 1 1 1 2 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 2 1 4 3 3 3 3 5 3 2 2 6 3 4 5 7 7 7 2 5 2 6 2 1 1 1 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 5 1 0 6 3 3 3 3 6 3 1 1 7 2 2 4 9 8 7 2 6 1 5 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 4 1 0 4 4 4 4 4 5 4 1 1 8 2 2 4 8 6 8 4 6 1 7 2 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              152,
              156
            ]
          ],
          "ref": "1972 November, L. Bangs, Creem, page 68:",
          "text": "Who else... would have the nerve to actually begin a song with the line ‘Whatchew gonna do, mama, now that the roast beef's gone...?’ Man, that is true punk; that is so fucked up it's got class up the ass.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:",
        "Ellipsis of punk rock, a genre known for short, loud, energetic songs with electric guitars and strong drums and shocking or political lyrics."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-SqhafJAy",
      "links": [
        [
          "musical",
          "musical"
        ],
        [
          "artistic",
          "artistic"
        ],
        [
          "social",
          "social"
        ],
        [
          "counterculture",
          "counterculture"
        ],
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "punk rock",
          "punk rock#English"
        ],
        [
          "genre",
          "genre"
        ],
        [
          "known",
          "known"
        ],
        [
          "short",
          "short"
        ],
        [
          "loud",
          "loud"
        ],
        [
          "energetic",
          "energetic"
        ],
        [
          "song",
          "song"
        ],
        [
          "electric",
          "electric"
        ],
        [
          "guitar",
          "guitar"
        ],
        [
          "strong",
          "strong"
        ],
        [
          "drum",
          "drum"
        ],
        [
          "shocking",
          "shocking"
        ],
        [
          "political",
          "political"
        ],
        [
          "lyrics",
          "lyrics"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:",
        "(music) Ellipsis of punk rock, a genre known for short, loud, energetic songs with electric guitars and strong drums and shocking or political lyrics."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "countable",
        "ellipsis",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Fashion",
          "orig": "en:Fashion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "0 0 4 2 0 5 4 4 4 4 5 4 2 2 7 4 3 5 7 6 6 3 5 1 5 1 1 2 1 2 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 5 2 1 5 3 3 3 3 6 3 2 2 8 3 3 5 8 7 7 2 6 1 5 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 2 1 5 3 3 4 4 5 4 2 2 7 3 3 5 7 6 7 3 6 2 6 2 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 5 2 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 8 3 3 5 7 7 7 2 6 1 6 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 5 1 0 6 3 3 3 3 6 3 1 1 7 2 2 4 8 8 8 2 6 1 7 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 4 4 6 4 4 4 8 5 5 7 9 8 8 3 7 1 5 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 5 3 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 7 3 3 5 7 7 6 2 6 1 5 1 1 1 0 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 2 1 4 3 3 3 3 5 3 2 3 7 4 3 5 6 6 6 3 5 2 5 2 1 1 1 2 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 2 1 4 3 3 3 3 5 3 2 2 6 3 4 5 7 7 7 2 5 2 6 2 1 1 1 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 5 1 0 6 3 3 3 3 6 3 1 1 7 2 2 4 9 8 7 2 6 1 5 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              10
            ],
            [
              76,
              80
            ],
            [
              152,
              156
            ]
          ],
          "ref": "1999, Lauraine Leblanc, Pretty in Punk: Girls' Gender Resistance in a Boys' Subculture, Rutgers University Press, →ISBN, page 157:",
          "text": "Thus, punk girls combined elements of female dress (bodysuits, skirts) with punk accessories (bullet belt, emocore shirt) to create a distinctly female punk look that's \"as girly\" as they get.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              112,
              116
            ]
          ],
          "ref": "2014 July 15, Ann Brooks, Popular Culture: Global Intercultural Perspectives, Bloomsbury Publishing, →ISBN, page 61:",
          "text": "Dame Vivienne Westwood is a British fashion designer and businesswoman. Largely responsible for bringing modern punk and new-wave fashions into the mainstream, she epitomises haute couture of the modern era.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:",
        "The fashion style associated with punk rock, typically involving leather, metal studs and pins, distressed clothing and confrontational slogans."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-m4n43bep",
      "links": [
        [
          "musical",
          "musical"
        ],
        [
          "artistic",
          "artistic"
        ],
        [
          "social",
          "social"
        ],
        [
          "counterculture",
          "counterculture"
        ],
        [
          "fashion",
          "fashion"
        ],
        [
          "leather",
          "leather"
        ],
        [
          "stud",
          "stud"
        ],
        [
          "pins",
          "pins"
        ],
        [
          "distressed",
          "distressed"
        ],
        [
          "slogan",
          "slogan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:",
        "(fashion) The fashion style associated with punk rock, typically involving leather, metal studs and pins, distressed clothing and confrontational slogans."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "fashion",
        "lifestyle"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 5 1 1 4 5 5 5 5 5 5 2 2 7 2 2 5 6 5 6 3 6 2 5 2 2 0 1 1 0 1 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 6 1 0 6 3 3 3 3 7 3 1 1 10 2 1 3 9 8 9 2 6 1 8 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 4 3 2 4 3 3 3 3 5 3 3 3 7 4 5 5 6 5 6 3 5 1 5 1 1 1 0 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 4 2 0 5 4 4 4 4 5 4 2 2 7 4 3 5 7 6 6 3 5 1 5 1 1 2 1 2 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 5 2 1 5 3 3 3 3 6 3 2 2 8 3 3 5 8 7 7 2 6 1 5 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 3 2 0 5 4 4 4 4 4 4 1 2 6 3 2 6 7 7 8 2 5 1 7 1 1 1 1 2 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 2 1 5 3 3 4 4 5 4 2 2 7 3 3 5 7 6 7 3 6 2 6 2 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 5 2 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 8 3 3 5 7 7 7 2 6 1 6 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 3 1 5 3 3 3 3 4 3 2 2 6 3 4 6 7 6 8 3 5 1 6 1 1 1 1 2 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 5 1 0 6 3 3 3 3 6 3 1 1 7 2 2 4 8 8 8 2 6 1 7 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 4 4 6 4 4 4 8 5 5 7 9 8 8 3 7 1 5 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 5 3 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 7 3 3 5 7 7 6 2 6 1 5 1 1 1 0 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 2 1 4 3 3 3 3 5 3 2 3 7 4 3 5 6 6 6 3 5 2 5 2 1 1 1 2 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 2 1 4 3 3 3 3 5 3 2 2 6 3 4 5 7 7 7 2 5 2 6 2 1 1 1 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 5 1 0 6 3 3 3 3 6 3 1 1 7 2 2 4 9 8 7 2 6 1 5 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 4 1 0 4 4 4 4 4 5 4 1 1 8 2 2 4 8 6 8 4 6 1 7 2 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 2 1 2 4 4 4 4 4 4 3 4 4 7 4 5 2 2 9 2 8 1 1 4 2 2 3 2 2 3 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Fans (people)",
          "orig": "en:Fans (people)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:",
        "The larger nonconformist social movement associated with punk rock and its fans."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-9p709VwC",
      "links": [
        [
          "musical",
          "musical"
        ],
        [
          "artistic",
          "artistic"
        ],
        [
          "social",
          "social"
        ],
        [
          "counterculture",
          "counterculture"
        ],
        [
          "larger",
          "larger"
        ],
        [
          "nonconformist",
          "nonconformist"
        ],
        [
          "movement",
          "movement"
        ],
        [
          "associate",
          "associate"
        ],
        [
          "punk rock",
          "punk rock"
        ],
        [
          "fan",
          "fan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:",
        "The larger nonconformist social movement associated with punk rock and its fans."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Science fiction",
          "orig": "en:Science fiction",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              103,
              108
            ]
          ],
          "ref": "2022 June 15, ENC1101 Editorial Board, Composition and Grammar: For HCC by HCC, Accomplishing Innovative Press, →ISBN:",
          "text": "Some of these genres produce unique and intriguing subculture groups, usually referred to as types of \"punks\": cyberpunk, teslapunk, atompunk, biopunk, etc.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "ref": "2022 February 3, Rick Dakan, Ryan G. Van Cleave, Writing Sci-Fi, Fantasy, & Horror For Dummies, John Wiley & Sons, →ISBN, page 196:",
          "text": "Punk stories look at the current dominant socioeconomic paradigm and don't like what they see. They look at the newest gadget or algorithm and see how it can be misused and abused.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:",
        "Any of the -punk genres, typically involving anachronistic technology and its social impact: dieselpunk, solarpunk, steampunk etc."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-7Db1Dpse",
      "links": [
        [
          "musical",
          "musical"
        ],
        [
          "artistic",
          "artistic"
        ],
        [
          "social",
          "social"
        ],
        [
          "counterculture",
          "counterculture"
        ],
        [
          "science fiction",
          "science fiction"
        ],
        [
          "-punk",
          "-punk"
        ],
        [
          "genre",
          "genre"
        ],
        [
          "anachronistic",
          "anachronistic"
        ],
        [
          "impact",
          "impact"
        ],
        [
          "dieselpunk",
          "dieselpunk"
        ],
        [
          "solarpunk",
          "solarpunk"
        ],
        [
          "steampunk",
          "steampunk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:",
        "(science fiction, usually in compounds) Any of the -punk genres, typically involving anachronistic technology and its social impact: dieselpunk, solarpunk, steampunk etc."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "in-compounds",
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "topics": [
        "literature",
        "media",
        "publishing",
        "science-fiction"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "a musician known for playing punk rock or a fan of the genre",
          "word": "punk rocker"
        }
      ],
      "attestations": [
        {
          "date": "1976",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 5 1 1 4 5 5 5 5 5 5 2 2 7 2 2 5 6 5 6 3 6 2 5 2 2 0 1 1 0 1 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 5 3 1 5 3 3 3 3 5 3 2 2 7 3 3 5 7 7 6 2 6 1 5 1 1 1 0 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 2 1 2 4 4 4 4 4 4 3 4 4 7 4 5 2 2 9 2 8 1 1 4 2 2 3 2 2 3 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Fans (people)",
          "orig": "en:Fans (people)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 0 0 0 0 7 7 7 7 7 7 0 0 18 0 0 0 0 0 6 0 22 6 0 4 0 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "text": "My girlfriend is a punk and she plays the drums.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              114,
              119
            ],
            [
              133,
              138
            ]
          ],
          "ref": "1995, Nick Hornby, High Fidelity, London: Victor Gollancz, →ISBN, page 22:",
          "text": "But I still felt a fraud. I was like all those people who suddenly shaved their heads and said they'd always been punks, they'd been punks before punk was even thought of […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A follower of any of these movements, including:",
        "Ellipsis of punk rocker, a musician known for playing punk rock or a fan of the genre."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-en:punk_rocker",
      "links": [
        [
          "punk rocker",
          "punk rocker#English"
        ],
        [
          "musician",
          "musician"
        ],
        [
          "known",
          "known"
        ],
        [
          "play",
          "play"
        ],
        [
          "punk rock",
          "punk rock"
        ],
        [
          "fan",
          "fan"
        ],
        [
          "genre",
          "genre"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A follower of any of these movements, including:",
        "Ellipsis of punk rocker, a musician known for playing punk rock or a fan of the genre."
      ],
      "senseid": [
        "en:punk rocker"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "countable",
        "ellipsis",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "péngkè yáogǔnyuèshī",
          "sense": "punk rocker",
          "word": "朋克搖滾樂師 /朋克摇滚乐师"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "péngkè yáogǔnyuèshǒu",
          "sense": "punk rocker",
          "word": "朋客搖滾樂手 /朋客摇滚乐手"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "lang_code": "cs",
          "sense": "punk rocker",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pankáč"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "lang_code": "cs",
          "sense": "punk rocker",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "punker"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "lang_code": "nl",
          "sense": "punk rocker",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "punk"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "punk rocker",
          "word": "punkkari"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "punk rocker",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "punk"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "fr",
          "english": "Verlan",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "punk rocker",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "translation": "Verlan",
          "word": "keupon"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "fr",
          "english": "Verlan",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "punk rocker",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "translation": "Verlan",
          "word": "keupone"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "lang_code": "ka",
          "roman": "ṗanḳi",
          "sense": "punk rocker",
          "word": "პანკი"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "lang_code": "ka",
          "roman": "ṗanḳ-roḳeri",
          "sense": "punk rocker",
          "word": "პანკ-როკერი"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "punk rocker",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Punker"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "lang_code": "is",
          "sense": "punk rocker",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pönkari"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "mr",
          "lang": "Marathi",
          "lang_code": "mr",
          "roman": "paṅka",
          "sense": "punk rocker",
          "word": "पंक"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "lang_code": "nb",
          "sense": "punk rocker",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "punker"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "lang_code": "nb",
          "sense": "punk rocker",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pønker"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "lang_code": "nn",
          "sense": "punk rocker",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "punker"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "lang_code": "nn",
          "sense": "punk rocker",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pønkar"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "punk rocker",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "punk"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "pank",
          "sense": "punk rocker",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "панк"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "punk rocker",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "punk"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 3 4 3 4 4 7 4 4 7 6 5 5 2 21 3 4 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "lang_code": "sv",
          "sense": "punk rocker",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "punkare"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A follower of any of these movements, including:",
        "A person who designs or dresses in punk fashion style."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-oKDal1bc",
      "raw_glosses": [
        "(countable) A follower of any of these movements, including:",
        "A person who designs or dresses in punk fashion style."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 5 1 0 6 3 3 3 3 6 3 1 1 7 2 2 4 8 8 8 2 6 1 7 1 1 1 1 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              90,
              95
            ]
          ],
          "ref": "2013, Carole Counihan, Penny Van Esterik, Food and Culture: A Reader, Routledge, →ISBN, page 236:",
          "text": "In the daily praxis of punk, vegetarianism and veganism are strategies through which many punks combat corporate capitalism, patriarchy, and environmental collapse.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A follower of any of these movements, including:",
        "A member of the punk social movement; usually anarchist and socially non-conformist although potentially either left-wing or right-wing."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-mRQTBunv",
      "links": [
        [
          "anarchist",
          "anarchist"
        ],
        [
          "left-wing",
          "left-wing"
        ],
        [
          "right-wing",
          "right-wing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A follower of any of these movements, including:",
        "A member of the punk social movement; usually anarchist and socially non-conformist although potentially either left-wing or right-wing."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Science fiction",
          "orig": "en:Science fiction",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 4 3 3 3 2 1 1 21 2 1 1 35 0 0 0 1 0 1 1",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Science fiction",
          "orig": "en:Science fiction",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A follower of any of these movements, including:",
        "A fan of a -punk genre of fiction, or a person who dresses in a style associated with it."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-ZNV5dssW",
      "links": [
        [
          "science fiction",
          "science fiction"
        ],
        [
          "-punk",
          "-punk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A follower of any of these movements, including:",
        "(science fiction, usually in compounds) A fan of a -punk genre of fiction, or a person who dresses in a style associated with it."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "in-compounds",
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "topics": [
        "literature",
        "media",
        "publishing",
        "science-fiction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʌŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-punk.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-punk.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/En-us-punk.oga/En-us-punk.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/En-us-punk.oga"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌŋk"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "4 7 5 4 6 5 1 2 10 2 2 4 8 7 11 3 6 1 9 2",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "receiving partner in a male-male sexual relationship — see also bottom",
      "word": "putinha"
    },
    {
      "_dis1": "4 7 5 4 6 5 1 2 10 2 2 4 8 7 11 3 6 1 9 2",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "petux",
      "sense": "receiving partner in a male-male sexual relationship — see also bottom",
      "tags": [
        "masculine",
        "slang"
      ],
      "word": "петух"
    },
    {
      "_dis1": "4 7 5 4 6 5 1 2 10 2 2 4 8 7 11 3 6 1 9 2",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "opuščennyj",
      "sense": "receiving partner in a male-male sexual relationship — see also bottom",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "опущенный"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 15 16 16 16 16 16 0 0 0 0 1 1 0 1",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "worthless person",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "nietsnut"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 15 16 16 16 16 16 0 0 0 0 1 1 0 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "worthless person",
      "word": "retku"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 15 16 16 16 16 16 0 0 0 0 1 1 0 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "worthless person",
      "word": "ketku"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 15 16 16 16 16 16 0 0 0 0 1 1 0 1",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "worthless person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "morpion"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 15 16 16 16 16 16 0 0 0 0 1 1 0 1",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "worthless person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "petit con"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 15 16 16 16 16 16 0 0 0 0 1 1 0 1",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "worthless person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "impiastro"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 15 16 16 16 16 16 0 0 0 0 1 1 0 1",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "worthless person",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "śmieć"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 15 16 16 16 16 16 0 0 0 0 1 1 0 1",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "worthless person",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "imprestável"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 15 16 16 16 16 16 0 0 0 0 1 1 0 1",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ničtožestvo",
      "sense": "worthless person",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ничтожество"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "bank",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "بَانْك"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "péngkè",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "朋克"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "punk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "punko"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "punk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "punkrock"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Punk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "lang_code": "he",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "פאנק"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "lang_code": "hi",
      "roman": "paṅk",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "पंक"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "lang_code": "is",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "pönk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "panku",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "パンク"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "pank",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "панк"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "peongkeu",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "펑크"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "lang_code": "mr",
      "roman": "paṅka",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "पंक"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pønk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pønk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "pank",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "панк"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "lang_code": "sh",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pank"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 6 1 1 3 21 18 13 1 13 1 4 1",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 7 1 1 3 7 6 21 5 5 1 21 1",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "bank",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "بَانْك"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 7 1 1 3 7 6 21 5 5 1 21 1",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "pank",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "بَانْك"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 7 1 1 3 7 6 21 5 5 1 21 1",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "péngkè",
      "sense": "punk social movement",
      "word": "朋克"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 7 1 1 3 7 6 21 5 5 1 21 1",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "punk social movement",
      "word": "punk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 7 1 1 3 7 6 21 5 5 1 21 1",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "hnutí punk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 7 1 1 3 7 6 21 5 5 1 21 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "punk social movement",
      "word": "punk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 7 1 1 3 7 6 21 5 5 1 21 1",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "punk social movement",
      "word": "punk-liike"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 7 1 1 3 7 6 21 5 5 1 21 1",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 7 1 1 3 7 6 21 5 5 1 21 1",
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 7 1 1 3 7 6 21 5 5 1 21 1",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Punk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 7 1 1 3 7 6 21 5 5 1 21 1",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "panku",
      "sense": "punk social movement",
      "word": "パンク"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 7 1 1 3 7 6 21 5 5 1 21 1",
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "lang_code": "mr",
      "roman": "paṅka",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "पंक"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 7 1 1 3 7 6 21 5 5 1 21 1",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "_dis1": "2 2 2 2 6 2 1 1 7 1 1 3 7 6 21 5 5 1 21 1",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "pank",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "панк"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Punk'd"
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Possibly from punk (“rotten wood dust used as tinder”), attested since 1678, to anything worthless (attested since 1869) and then to any undesirable person (since 1908). The relatively tame 21st century usage of punk (“prank”, verb) was popularized by the American television show Punk'd (2003).",
  "forms": [
    {
      "form": "punker",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "punkest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "punk (comparative punker, superlative punkest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "1907",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              31
            ]
          ],
          "ref": "1922, Sinclair Lewis, “3”, in Babbitt, page 30:",
          "text": "Babbitt boomed on: \"Pretty punk service the Company giving us on these car-lines. Nonsense to only run the Portland Road cars once every seven minutes. Fellow gets mighty cold on a winter morning, waiting on a street corner with the wind nipping at his ankles.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Worthless, contemptible, particularly",
        "Bad, substandard."
      ],
      "id": "en-punk-en-adj-uU3IzUSO",
      "links": [
        [
          "Worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ],
        [
          "Bad",
          "bad"
        ],
        [
          "substandard",
          "substandard"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, colloquial) Worthless, contemptible, particularly",
        "Bad, substandard."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "1907",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Worthless, contemptible, particularly",
        "Thuggish, criminal."
      ],
      "id": "en-punk-en-adj-gw2xEUG2",
      "links": [
        [
          "Worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ],
        [
          "Thuggish",
          "thuggish"
        ],
        [
          "criminal",
          "criminal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, colloquial) Worthless, contemptible, particularly",
        "Thuggish, criminal."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "1907",
          "references": []
        },
        {
          "date": "1930",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "African-American Vernacular English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              114,
              118
            ]
          ],
          "ref": "2018, Damon Jones, “Just Remember That Your Punk-Ass President Would Never, Ever, Ever Call LeBron James Dumb to His Face”, in The Root, archived from the original on 04 Aug 2018:",
          "text": "... Donald Trump is also a coward. For all of his tough talk and bluster, the president of the United States is a punk ass bitch.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Worthless, contemptible, particularly",
        "Cowardly."
      ],
      "id": "en-punk-en-adj-ZyGSTDSp",
      "links": [
        [
          "Worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ],
        [
          "Cowardly",
          "cowardly"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly African-American Vernacular",
      "raw_glosses": [
        "(US, colloquial) Worthless, contemptible, particularly",
        "(chiefly African-American Vernacular) Cowardly."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "1907",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              75,
              79
            ]
          ],
          "ref": "1922, Sinclair Lewis, “1”, in Babbitt, page 10:",
          "text": "With the subtleties of dressing ran other complex worries. \"I feel kind of punk this morning,\" he said. \"I think I had too much dinner last evening. You oughtn't to serve those heavy banana fritters.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Worthless, contemptible, particularly",
        "Poorly, sickly."
      ],
      "id": "en-punk-en-adj-VO4~ZicK",
      "links": [
        [
          "Worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ],
        [
          "Poorly",
          "poorly"
        ],
        [
          "sickly",
          "sickly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, colloquial) Worthless, contemptible, particularly",
        "Poorly, sickly."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "1907",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Worthless, contemptible, particularly",
        "Inexperienced."
      ],
      "id": "en-punk-en-adj-cERsPD6C",
      "links": [
        [
          "Worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ],
        [
          "Inexperienced",
          "inexperienced"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, colloquial) Worthless, contemptible, particularly",
        "Inexperienced."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "1971",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "text": "You look very punk with your t-shirt, piercing, and chains.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              57,
              61
            ]
          ],
          "ref": "2017 March 26, Rob Davies, “BrewDog accused of hypocrisy after forcing pub to change name”, in The Guardian, →ISSN:",
          "text": "BrewDog, the craft beer company that prides itself on a “punk” ethos, has been accused of acting like “just another multinational corporate machine” after forcing a family-run pub to change its name or face legal action.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of or concerning punk rock or its associated subculture."
      ],
      "id": "en-punk-en-adj-4Xk6rVIH",
      "links": [
        [
          "concerning",
          "concerning"
        ],
        [
          "punk rock",
          "punk rock"
        ],
        [
          "associated",
          "associated"
        ],
        [
          "subculture",
          "subculture"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʌŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-punk.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-punk.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/En-us-punk.oga/En-us-punk.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/En-us-punk.oga"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌŋk"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Punk'd"
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "Afropunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "anarcho-punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "antipunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "art punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "atompunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "bindle punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "biopunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "Celtic punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "clockpunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "country punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "cowpunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "crust punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "cyberpunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "cypherpunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "deathpunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "dieselpunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "edupunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "electropunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "folk-punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "folk punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "garage punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "garage-punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "genderpunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "glam punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "hardcore punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "hinkypunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "horror punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "hunky punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "industrial punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "mannerpunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "neopunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "pickled punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "pop punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "pop-punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "positive punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "postpunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "post-punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "post-punk revival"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "prepunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "protopunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punkabilly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punkadelic"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punk-ass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punk-blues"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punkdom"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punked"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punker"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punkette"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punkify"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punkily"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punking"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punkish"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punkitude"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punk jazz"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punk-jazz"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punk-like"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punklike"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punkling"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punk music"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punk out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punk rock"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punk rocker"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punks out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punkster"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punkwear"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punky"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punkzine"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "punk zine"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "sailpunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "sandalpunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "seapunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "ska-punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "ska punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "skate punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "skatepunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "skunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "splatterpunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "steampunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "surfpunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "surf punk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "synthpunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "technopunk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "unpunk"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Possibly from punk (“rotten wood dust used as tinder”), attested since 1678, to anything worthless (attested since 1869) and then to any undesirable person (since 1908). The relatively tame 21st century usage of punk (“prank”, verb) was popularized by the American television show Punk'd (2003).",
  "forms": [
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "punking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "punked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "punked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "punk (third-person singular simple present punks, present participle punking, simple past and past participle punked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To pimp."
      ],
      "id": "en-punk-en-verb-vXwMWVew",
      "links": [
        [
          "pimp",
          "pimp"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) To pimp."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hustle"
        },
        {
          "word": "prostitute"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "tags": [
            "African-American-Vernacular-English"
          ],
          "word": "dog out"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "word": "hustle"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "mack"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "word": "pander"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "word": "pimp"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "pimp out"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "tags": [
            "UK",
            "slang"
          ],
          "word": "ponce"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "word": "prostitute"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "word": "punk"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "word": "whore"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "whore out"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              12
            ]
          ],
          "text": "Ricky punked his new cell-mates.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              161,
              167
            ]
          ],
          "ref": "1934, James T. Farrell, chapter 19, in The Young Manhood of Studs Lonigan:",
          "text": "\"Hell, Haggerty, with that caved-in chest you got, and with your guts pickled in alcohol, and a leg and a half in the grave, the Navy wouldn't even take you for punkin', Barney sourly said.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              51
            ]
          ],
          "ref": "2022 April 30, @GisUsIsReal, Twitter:",
          "text": "If you start to stare at men's asses, to try & punk them in their moments with God; you are an enemy of God! Anyone looking upon a man as though a woman is in danger of judgement! -<><",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To forcibly perform anal sex upon (an unwilling partner)."
      ],
      "id": "en-punk-en-verb--Ut~VTn2",
      "links": [
        [
          "anal sex",
          "anal sex"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, transitive) To forcibly perform anal sex upon (an unwilling partner)."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "text": "I got expelled when I punked the principal.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              71
            ]
          ],
          "ref": "2023 September 25, Becky Hughes, quoting Leigh Wade, “New York’s Hottest Steakhouse Was a Fake, Until Saturday Night”, in The New York Times, →ISSN:",
          "text": "“We were laughing because it was like, ‘Do you think we’re being punked?’” said Leigh Wade, an OB-GYN who was there with her husband, Richard Iuorio, an emergency room doctor who’d waited for a reservation since February.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To prank."
      ],
      "id": "en-punk-en-verb-en:prank",
      "links": [
        [
          "prank",
          "prank"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, transitive) To prank."
      ],
      "senseid": [
        "en:prank"
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              56
            ]
          ],
          "text": "Jimmy was going to help me with the prank, but he punked (out) at the last minute.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To give up or concede; to act like a wimp."
      ],
      "id": "en-punk-en-verb-LAndaAMv",
      "links": [
        [
          "wimp",
          "wimp"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(especially with \"out\") To give up or concede; to act like a wimp."
      ],
      "raw_tags": [
        "with \"out\""
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              61
            ]
          ],
          "ref": "1992, Dana Stabenow, A Cold Day for Murder, →ISBN, page 60:",
          "text": "Suzy, a pump young woman with sparkling brown eyes and punked hair tucked behind her ears, said blankly, \"What?\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              127,
              133
            ]
          ],
          "ref": "2011, David Nichols, The Go-Betweens, →ISBN, page 60:",
          "text": "Like the Apartments, the supports hadn't written many songs of their own. They ran on that old standby, “fun,” in the form of “punked up” versions of pop songs like “It's my Party,” alongside obscure new wave/punk covers such as Lene Lovich's “Cuckoo Clock.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              140,
              144
            ]
          ],
          "ref": "2016, Michael Croland, Oy Oy Oy Gevalt! Jews and Punk: Jews and Punk, →ISBN, page 59:",
          "text": "Their raucous take on the beloved, iconic Israeli folk song allegedly drew the ire of the songwriter, Naomi Shemer, and inspired Yidcore to punk up Jewish culture in myriad ways over the course of the next decade.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To adapt or embellish in the style of the punk movement."
      ],
      "id": "en-punk-en-verb-wB3q4SzS",
      "raw_glosses": [
        "(transitive, often with \"out\" or \"up\") To adapt or embellish in the style of the punk movement."
      ],
      "raw_tags": [
        "with \"out\" or \"up\""
      ],
      "tags": [
        "often",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʌŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-punk.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-punk.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/En-us-punk.oga/En-us-punk.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/En-us-punk.oga"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌŋk"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Punk'd"
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "punkwood"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "unm",
        "3": "punkw",
        "4": "",
        "5": "dust"
      },
      "expansion": "Unami punkw (“dust”)",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unclear; first attested circa 1680 in writings about Native American practices, probably from Unami punkw (“dust”), though it has also been suggested it could be an alteration of spunk (“tinder”) (compare funk (“rotten wood”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "punk (countable and uncountable, plural punks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1707, John Clayton (botanist), Virginia in Philosophical Transactions of the Royal Society of London XLI, page 149",
          "text": "As the East-Indians use Moxa, so these burn with Punk, which is the inward Part of the Excrescence or Exuberance of an Oak."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              159,
              163
            ]
          ],
          "ref": "1756, John Bartram, edited by William Darlington, Memorials of John Bartram and Humphry Marshall, published 1849:",
          "text": "If they attack a house that is pretty well manned, they [Indians in Pennsylvania] creep behind some fence, or hedge, or tree, and shoot red-hot iron slugs, or punk, into the roof, and fire the house […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              121,
              125
            ]
          ],
          "ref": "1899, H. B. Cushman, History of the Choctaw, Chickasaw and Natchez Indians, page 271:",
          "text": "On one occasion a venerable old Indian man, who, in order to light his pipe, was trying to catch a spark upon a piece of punk struck from his flint and steel; ...",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              46
            ]
          ],
          "ref": "1922, Harry Ignatius Marshall, The Karen People of Burma, page 61:",
          "text": "The oil is mixed with bits of dry wood or punk and moulded into sticks about a cubit long and an inch in diameter by putting it into joints of small bamboo.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              46
            ]
          ],
          "ref": "2001, William W. Johnstone, War of the Mountain Man, page 116:",
          "text": "He made him a little smoldering pocket of punk to light the fuses and waited.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any material used as tinder for lighting fires, such as agaric, dried wood, or touchwood, but especially wood altered by certain fungi."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-en:tinder",
      "links": [
        [
          "agaric",
          "agaric"
        ],
        [
          "wood",
          "wood"
        ],
        [
          "touchwood",
          "touchwood"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Any material used as tinder for lighting fires, such as agaric, dried wood, or touchwood, but especially wood altered by certain fungi."
      ],
      "senseid": [
        "en:tinder"
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              100,
              104
            ]
          ],
          "ref": "1907, Jack London, The Road:",
          "text": "On the end a coal of fire slowly smouldered. It would last for hours, and my cell-mate called it a \"punk.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              112,
              116
            ]
          ],
          "ref": "1994, Ashland Price, Viking Tempest, page 353:",
          "text": "Then, without another word, he rose and left the shelter, apparently in order to light the vessel's wick with a punk from the dying campfire.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              66,
              70
            ]
          ],
          "ref": "2004, Shawn Shiflett, Hidden Place, page 221:",
          "text": "He raised the cylinder high in the air with his bare hand, used a punk to light the fuse, and KABOOM!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A utensil for lighting wicks or fuses (such as those of fireworks) resembling stick incense."
      ],
      "id": "en-punk-en-noun-swb-kwRm",
      "raw_glosses": [
        "(countable) A utensil for lighting wicks or fuses (such as those of fireworks) resembling stick incense."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʌŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-punk.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-punk.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/En-us-punk.oga/En-us-punk.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/En-us-punk.oga"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌŋk"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English punk",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "punk m (plural punks)",
      "name": "ca-noun"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Catalan entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 11 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "ca",
          "name": "Music",
          "orig": "ca:Music",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "punk (“punk rock, punk rocker”)"
      ],
      "id": "en-punk-ca-noun-gx2MoLPY",
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "ciberpunk"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpaŋ]",
      "tags": [
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpaŋk]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Valencia"
      ]
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Borrowed from English punk",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English punk.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "punk m (uncountable, no diminutive)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "punk"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "nl",
          "name": "Music",
          "orig": "nl:Music",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "66 34",
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "punkband"
        },
        {
          "word": "punker"
        },
        {
          "word": "punkkapsel"
        },
        {
          "word": "punkrock"
        }
      ],
      "glosses": [
        "punk, punk rock (rock genre)"
      ],
      "id": "en-punk-nl-noun-QJZJKKZ~",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ],
        [
          "punk rock",
          "punk rock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) punk, punk rock (rock genre)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "punkrock"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-diminutive",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʏŋk/"
    },
    {
      "audio": "Nl-punk.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Nl-punk.ogg/Nl-punk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/Nl-punk.ogg"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Borrowed from English punk",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-s",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "punk m (plural punks, no diminutive)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "punk"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "nl",
          "name": "Music",
          "orig": "nl:Music",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a punk (member of the punk subculture, fan of punk rock)"
      ],
      "id": "en-punk-nl-noun-8HpoIwIK",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncommon, music) a punk (member of the punk subculture, fan of punk rock)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "punker"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-diminutive",
        "uncommon"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʏŋk/"
    },
    {
      "audio": "Nl-punk.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Nl-punk.ogg/Nl-punk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/Nl-punk.ogg"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Borrowed from English punk",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "punk m (plural punks)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "punk"
      ],
      "id": "en-punk-fr-noun-PZ2gRxxk",
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pœŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-punk.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-punk.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-punk.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-punk.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-punk.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Borrowed from English punk",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "punke",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punkes",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "punk (feminine punke, masculine plural punks, feminine plural punkes)",
      "name": "fr-adj"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "punk"
      ],
      "id": "en-punk-fr-adj-PZ2gRxxk",
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pœŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-punk.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-punk.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-punk.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-punk.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-punk.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Borrowed from English punk",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "punken",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pønk",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "punk m (definite singular punken, uncountable)",
      "name": "nb-noun-mu"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 11 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "5 3 1 0 0 2 1 0 1 2 2 2 2 2 2 1 1 4 1 1 2 2 2 3 2 3 1 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 8 8 1 2 3 3 2 1 0 2 1 5 4 3 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 11 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 2 0 0 2 0 0 2 3 3 3 3 3 3 0 1 4 1 1 2 3 3 3 2 3 1 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 5 5 1 3 3 3 2 1 0 3 1 4 3 4 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "punk music"
      ],
      "id": "en-punk-nb-noun-eHmRnvLY",
      "links": [
        [
          "punk music",
          "punk music"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "punkrock"
        },
        {
          "word": "pønkrock"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pøŋk/"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Borrowed from English punk",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "punken",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pønk",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "root": ""
      },
      "expansion": "punk m (definite singular punken, uncountable)",
      "name": "nn-noun-unc"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "punk m (definite singular punken, uncountable)",
      "name": "nn-noun-mu"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 11 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "5 3 1 0 0 2 1 0 1 2 2 2 2 2 2 1 1 4 1 1 2 2 2 3 2 3 1 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 8 8 1 2 3 3 2 1 0 2 1 5 4 3 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 11 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 2 0 0 2 0 0 2 3 3 3 3 3 3 0 1 4 1 1 2 3 3 3 2 3 1 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 5 5 1 3 3 3 2 1 0 3 1 4 3 4 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "punk music"
      ],
      "id": "en-punk-nn-noun-eHmRnvLY",
      "links": [
        [
          "punk music",
          "punk music"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "punkrock"
        },
        {
          "word": "pønkrock"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pøŋk/"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English punk",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-m-in",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "punk",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punkowi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punk",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punkiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pank",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in"
      },
      "expansion": "punk m inan",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "punk"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "punk"
      ]
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "tantum": "s"
      },
      "name": "pl-decl-noun-m-in"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Music",
          "orig": "pl:Music",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "10 26 33 32",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 34 30 21",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 27 31 30",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 28 28 28",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Aesthetics",
          "orig": "pl:Aesthetics",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "punk (social and musical movement)"
      ],
      "id": "en-punk-pl-noun-6qsav0ih",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) punk (social and musical movement)"
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Music",
          "orig": "pl:Music",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "10 26 33 32",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 34 30 21",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 27 31 30",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 27 33 31",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 33 29 28",
          "kind": "other",
          "name": "Polish singularia tantum",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 28 28 28",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Aesthetics",
          "orig": "pl:Aesthetics",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 37 23 22",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Musical genres",
          "orig": "pl:Musical genres",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 16 38 37",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Musicians",
          "orig": "pl:Musicians",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "punk, punk rock (subgenre of rock music)"
      ],
      "id": "en-punk-pl-noun-jwXi-wej",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ],
        [
          "punk rock",
          "punk rock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) punk, punk rock (subgenre of rock music)"
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpaŋk/"
    },
    {
      "rhymes": "-aŋk"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "punkowy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "punkowiec"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "punkówa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "punkować"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English punk",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-m-pr",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "punk",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "puncy",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punki",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "derogatory",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punka",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punków",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punkowi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punkom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punka",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punków",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punkiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punkami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punkach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "puncy",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pank",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-pr"
      },
      "expansion": "punk m pers",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "punk"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "punk"
      ]
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-m-pr"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "punkrockowy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "punkrockowiec"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Music",
          "orig": "pl:Music",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "10 26 33 32",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 34 30 21",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 27 31 30",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 27 33 31",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 33 29 28",
          "kind": "other",
          "name": "Polish singularia tantum",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 28 28 28",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Aesthetics",
          "orig": "pl:Aesthetics",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 9 40 47",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Fans (people)",
          "orig": "pl:Fans (people)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 16 38 37",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Musicians",
          "orig": "pl:Musicians",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 50 50",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "People",
          "orig": "pl:People",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "punk, punk rocker (person who plays punk rock)"
      ],
      "id": "en-punk-pl-noun-EwZYaH85",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "punk rocker",
          "punk rocker"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) punk, punk rocker (person who plays punk rock)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "punkowiec"
        },
        {
          "word": "punkrockowiec"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "person"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Music",
          "orig": "pl:Music",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "10 26 33 32",
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 34 30 21",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 27 31 30",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 27 33 31",
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 33 29 28",
          "kind": "other",
          "name": "Polish singularia tantum",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 28 28 28",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Aesthetics",
          "orig": "pl:Aesthetics",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 9 40 47",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Fans (people)",
          "orig": "pl:Fans (people)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 16 38 37",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "Musicians",
          "orig": "pl:Musicians",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 50 50",
          "kind": "other",
          "langcode": "pl",
          "name": "People",
          "orig": "pl:People",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "punk, punk rocker (person who is a fan of punk rock)"
      ],
      "id": "en-punk-pl-noun-INZGqhI9",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "punk rocker",
          "punk rocker"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) punk, punk rocker (person who is a fan of punk rock)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "punkowiec"
        },
        {
          "word": "punkrockowiec"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "person"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpaŋk/"
    },
    {
      "rhymes": "-aŋk"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English punk",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English punk.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "punk m (uncountable)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "punk (a social and musical movement)"
      ],
      "id": "en-punk-pt-noun-GynzLP7G",
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 26 2 36 15",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              78
            ]
          ],
          "ref": "2004, Nécio Turra Neto, Enterrado vivo: identidade punk e território em Londrina, SciELO - Ed. UNESP, →ISBN, page 200:",
          "text": "A MTV, revistas especializadas, lojas de discos também estão divulgando o punk (contra a vontade de muitos deles/as).",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "punk; punk rock (a subgenre of rock music)"
      ],
      "id": "en-punk-pt-noun-pt5bhy1~",
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ],
        [
          "punk rock",
          "punk rock"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɐ̃ki"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English punk",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense",
        "2": "#s"
      },
      "expansion": "punk m or f by sense (plural punks)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "punk (a member of the punk movement or fan of punk rock)"
      ],
      "id": "en-punk-pt-noun-JllWE8ng",
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɐ̃ki"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English punk",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English punk.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "inv": "1"
      },
      "expansion": "punk (invariable)",
      "name": "pt-adj"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "punk (relating to punk music or culture)"
      ],
      "id": "en-punk-pt-adj-Hsl15vvO",
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(relational) punk (relating to punk music or culture)"
      ],
      "tags": [
        "invariable",
        "relational"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 32 17 23 22",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              32
            ]
          ],
          "english": "Today is going to be complicated.",
          "text": "Hoje o dia vai ser punk.",
          "translation": "Today is going to be complicated.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "complicated, difficult, tense"
      ],
      "id": "en-punk-pt-adj-cAd-lCX2",
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, slang, of a thing or situation) complicated, difficult, tense"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a thing or situation"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "invariable",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɐ̃ki"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English punk",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ro-decl-adj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "punk",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indefinite",
        "masculine",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punk",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "feminine",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punk",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indefinite",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punk",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "feminine",
        "indefinite",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "error-unrecognized-form",
        "masculine",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "error-unrecognized-form",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "error-unrecognized-form",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "error-unrecognized-form",
        "feminine",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "inv"
      },
      "expansion": "punk m or f or n (indeclinable)",
      "name": "ro-adj"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "inv"
      },
      "name": "ro-decl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 11 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "punk"
      ],
      "id": "en-punk-ro-adj-PZ2gRxxk",
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "indeclinable",
        "masculine",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Borrowed from English punk",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "punk m (plural punks)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "punk"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "punk"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 11 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "es",
          "name": "Genres",
          "orig": "es:Genres",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "anarcopunk"
        }
      ],
      "glosses": [
        "punk (a member of the punk movement or fan of punk rock)"
      ],
      "id": "en-punk-es-noun-JllWE8ng",
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#Spanish"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "punki"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpunk/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpũŋk]"
    },
    {
      "rhymes": "-unk"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpank/",
      "tags": [
        "nonstandard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpãŋk]",
      "tags": [
        "nonstandard"
      ]
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "member of the punk subculture",
      "translation": "member of the punk subculture",
      "word": "punkare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "trallpunk"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Borrowed from English punk",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "l",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "punk",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punks",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punken",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punkens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "g4": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "punk c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "punk c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              19
            ]
          ],
          "english": "They play punk rock",
          "text": "De lirar punk",
          "translation": "They play punk rock",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "punk rock"
      ],
      "id": "en-punk-sv-noun-uJfhJl8w",
      "links": [
        [
          "punk rock",
          "punk rock"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "punkrock"
        }
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "punk (nonconformist social movement)"
      ],
      "id": "en-punk-sv-noun-FSsXG9y5",
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "word": "punk"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English punk",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "punk m (plural punks)",
      "name": "ca-noun"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "ciberpunk"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Catalan countable nouns",
        "Catalan entries with incorrect language header",
        "Catalan lemmas",
        "Catalan masculine nouns",
        "Catalan nouns",
        "Catalan terms borrowed from English",
        "Catalan terms derived from English",
        "Catalan terms spelled with K",
        "Catalan terms with IPA pronunciation",
        "Catalan unadapted borrowings from English",
        "Pages with 11 entries",
        "Pages with entries",
        "ca:Music"
      ],
      "glosses": [
        "punk (“punk rock, punk rocker”)"
      ],
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpaŋ]",
      "tags": [
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpaŋk]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Valencia"
      ]
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "Dutch entries with incorrect language header",
    "Dutch lemmas",
    "Dutch masculine nouns",
    "Dutch nouns",
    "Dutch nouns with plural in -s",
    "Dutch terms borrowed from English",
    "Dutch terms derived from English",
    "Dutch uncountable nouns",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "punkband"
    },
    {
      "word": "punker"
    },
    {
      "word": "punkkapsel"
    },
    {
      "word": "punkrock"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Borrowed from English punk",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English punk.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "punk m (uncountable, no diminutive)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "punk"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "nl:Music"
      ],
      "glosses": [
        "punk, punk rock (rock genre)"
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ],
        [
          "punk rock",
          "punk rock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) punk, punk rock (rock genre)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "punkrock"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-diminutive",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʏŋk/"
    },
    {
      "audio": "Nl-punk.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Nl-punk.ogg/Nl-punk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/Nl-punk.ogg"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "Dutch entries with incorrect language header",
    "Dutch lemmas",
    "Dutch masculine nouns",
    "Dutch nouns",
    "Dutch nouns with plural in -s",
    "Dutch terms borrowed from English",
    "Dutch terms derived from English",
    "Dutch uncountable nouns",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Borrowed from English punk",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-s",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "punk m (plural punks, no diminutive)",
      "name": "nl-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "punk"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch terms with uncommon senses",
        "nl:Music"
      ],
      "glosses": [
        "a punk (member of the punk subculture, fan of punk rock)"
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncommon, music) a punk (member of the punk subculture, fan of punk rock)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "punker"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "no-diminutive",
        "uncommon"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʏŋk/"
    },
    {
      "audio": "Nl-punk.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Nl-punk.ogg/Nl-punk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/Nl-punk.ogg"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms derived from Unami",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English uncountable nouns",
    "English undefined derivations",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ʌŋk",
    "Rhymes:English/ʌŋk/1 syllable",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Kazakh translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Marathi translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "en:Aesthetics",
    "en:Alternate history",
    "en:Fans (people)",
    "en:People",
    "en:Science fiction"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Arabic",
      "lang_code": "ar",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "bank",
      "word": "بانك"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "Chinese",
      "lang_code": "zh",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "péngkè",
      "word": "朋克"
    },
    {
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punko"
    },
    {
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "Galician",
      "lang_code": "gl",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "Punk"
    },
    {
      "lang": "Hebrew",
      "lang_code": "he",
      "word": "פאנק"
    },
    {
      "lang": "Icelandic",
      "lang_code": "is",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "pönk"
    },
    {
      "lang": "Japanese",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "panku",
      "word": "パンク"
    },
    {
      "lang": "Marathi",
      "lang_code": "mr",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "paṅka",
      "word": "पंक"
    },
    {
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "pønk"
    },
    {
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "pønk"
    },
    {
      "lang": "Korean",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "peongkeu",
      "word": "펑크"
    },
    {
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "Romanian",
      "lang_code": "ro",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "descendants": [
        {
          "lang": "Georgian",
          "lang_code": "ka",
          "raw_tags": [
            "borrowed"
          ],
          "word": "панк"
        },
        {
          "lang": "Kazakh",
          "lang_code": "kk",
          "raw_tags": [
            "borrowed"
          ],
          "roman": "pank",
          "word": "панк"
        }
      ],
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "pank",
      "word": "панк"
    },
    {
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "lang_code": "sh",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "pank"
    },
    {
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "Swedish",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "lang": "Ukrainian",
      "lang_code": "uk",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "roman": "pank",
      "word": "панк"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Possibly from punk (“rotten wood dust used as tinder”), attested since 1678, to anything worthless (attested since 1869) and then to any undesirable person (since 1908). The relatively tame 21st century usage of punk (“prank”, verb) was popularized by the American television show Punk'd (2003).",
  "forms": [
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punx",
      "tags": [
        "error-unknown-tag",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~",
        "2": "+",
        "3": "punx<q:sense 􂀽4.1>"
      },
      "expansion": "punk (countable and uncountable, plural punks or (sense 4.1) punx)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "1575",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "ref": "c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “Measure for Measure”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:",
          "text": "My lord, she may be a punk; for many of them are neither maid, widow, nor wife.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              76
            ]
          ],
          "ref": "1662 (indicated as 1663), [Samuel Butler], “[The First Part of Hudibras]”, in Hudibras. The First and Second Parts. […], London: […] John Martyn and Henry Herringman, […], published 1678; republished in A[lfred] R[ayney] Waller, editor, Hudibras: Written in the Time of the Late Wars, Cambridge, Cambridgeshire: University Press, 1905, →OCLC:",
          "text": "[…] And made them fight, like mad or drunk, / For Dame Religion, as for punk...",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              174,
              178
            ]
          ],
          "ref": "1671 March (first performance), [William] Wycherley, Love in a Wood, or, St James’s Park. A Comedy, […], London: […] J[ohn] M[acock] for H[enry] Herringman, […], published 1672, →OCLC, Act II, page 22:",
          "text": "Flip [Lady Flippant]. I love, of my life men ſhould deal freely vvith me; there are ſo fevv men vvill deal freely with one— / Sir Sim[on Addlepot]. Are you not a Fireſhip? a Punk, Madam? / Flip. VVell, Sir, I love Raillery. / Sir Sim. Faith and troth I do not railly, I deal freely.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              163,
              167
            ]
          ],
          "ref": "1936, Anthony Bertram, Like the Phoenix:",
          "text": "However, terrible as it may seem to the tall maiden sisters of J.P.'s in Queen Anne houses with walled vegetable gardens, this courtesan, strumpet, harlot, whore, punk, fille de joie, street-walker, this trollop, this trull, this baggage, this hussy, this drab, skit, rig, quean, mopsy, demirep, demimondaine, this wanton, this fornicatress, this doxy, this concubine, this frail sister, this poor Queenie—did actually solicit me, did actually say 'coming home to-night, dearie' and my soul was not blasted enough to call a policeman.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One who engages in sexual intercourse",
        "A female prostitute."
      ],
      "links": [
        [
          "sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ],
        [
          "prostitute",
          "prostitute"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:",
        "(obsolete) A female prostitute."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1698",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              33
            ]
          ],
          "ref": "1698, Womens Complaint to Venus:",
          "text": "The Beaus...\nAt night make a Punk of him that's first drunk.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One who engages in sexual intercourse",
        "A boy or younger man who engages in sexual intercourse by an older man as a (usually passive) homosexual partner."
      ],
      "links": [
        [
          "sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ],
        [
          "boy",
          "boy"
        ],
        [
          "young",
          "young"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ],
        [
          "older",
          "older"
        ],
        [
          "passive",
          "passive"
        ],
        [
          "homosexual",
          "homosexual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:",
        "(obsolete) A boy or younger man who engages in sexual intercourse by an older man as a (usually passive) homosexual partner."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "catamite"
        },
        {
          "word": "gunsel"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English countable nouns",
        "en:LGBTQ"
      ],
      "glosses": [
        "One who engages in sexual intercourse",
        "A passive or effeminate homosexual man."
      ],
      "links": [
        [
          "sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ],
        [
          "LGBTQ",
          "LGBTQ"
        ],
        [
          "passive",
          "passive"
        ],
        [
          "effeminate",
          "effeminate"
        ],
        [
          "homosexual",
          "homosexual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:",
        "(chiefly US, LGBTQ) A passive or effeminate homosexual man."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bottom"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1893",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "American English",
        "English countable nouns",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:LGBTQ"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              84
            ]
          ],
          "ref": "1973, Barry Broadfoot, Ten Lost Years, 1929-1939: Memories of Canadians who survived the Depression, page 137:",
          "text": "They'd pick up youngsters as, well—as their playthings. These kids were called punks.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One who engages in sexual intercourse",
        "A boy who accompanies a hobo, especially as used for sex."
      ],
      "links": [
        [
          "sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ],
        [
          "LGBTQ",
          "LGBTQ"
        ],
        [
          "boy",
          "boy"
        ],
        [
          "accompanies",
          "accompanies"
        ],
        [
          "hobo",
          "hobo"
        ],
        [
          "use",
          "use"
        ],
        [
          "sex",
          "sex"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:",
        "(US, LGBTQ, slang) A boy who accompanies a hobo, especially as used for sex."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1933",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "African-American Vernacular English",
        "American English",
        "English countable nouns",
        "English derogatory terms",
        "en:LGBTQ"
      ],
      "glosses": [
        "One who engages in sexual intercourse",
        "A male homosexual."
      ],
      "links": [
        [
          "sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ],
        [
          "LGBTQ",
          "LGBTQ"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "male",
          "male"
        ],
        [
          "homosexual",
          "homosexual"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly African-American Vernacular",
      "raw_glosses": [
        "(countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:",
        "(US, LGBTQ, derogatory, chiefly African-American Vernacular) A male homosexual."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "derogatory",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1946",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "American English",
        "English countable nouns",
        "English prison slang",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:LGBTQ"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              6
            ]
          ],
          "ref": "1946, Milton “Mezz” Mezzrow, Bernard Wolfe, “Don’t Cry, Ma”, in Really the Blues, New York, N.Y.: Random House, book 1 (1899–1923: A Nothin’ but a Child), page 15:",
          "text": "A punk, if you want it in plain English, is a boy with smooth skin who takes the place of a woman in a jailbird's love life.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              56
            ]
          ],
          "ref": "2001, Joseph T. Hallinan, Going Up the River: Travels in a Prison Nation, page 106:",
          "text": "If he is small and weak, he may decide to become a ‘punk’ and allow himself to be raped by the inmate most likely to protect him.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              53
            ]
          ],
          "text": "Because he was so weak, Vinny soon became Tony's punk.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One who engages in sexual intercourse",
        "A man forced or coerced into a homosexual relationship, especially in prison."
      ],
      "links": [
        [
          "sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ],
        [
          "LGBTQ",
          "LGBTQ"
        ],
        [
          "prison",
          "prison"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ],
        [
          "force",
          "force"
        ],
        [
          "coerce",
          "coerce"
        ],
        [
          "homosexual",
          "homosexual"
        ],
        [
          "relationship",
          "relationship"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) One who engages in sexual intercourse, particularly:",
        "(US, LGBTQ, prison slang) A man forced or coerced into a homosexual relationship, especially in prison."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "prison bitch"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1904",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "American English",
        "English countable nouns",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              27
            ]
          ],
          "ref": "1933, Ernest Hemingway, Winner Take Nothing, page 94:",
          "text": "This fellow was just a punk... a nobody.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A worthless person, particularly"
      ],
      "links": [
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, US, slang) A worthless person, particularly:"
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1904",
          "references": []
        },
        {
          "date": "from 1904",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "American English",
        "English countable nouns",
        "English humorous terms",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "glosses": [
        "A worthless person",
        "Any person, especially a male comrade."
      ],
      "links": [
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "comrade",
          "comrade"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, US, slang) A worthless person, particularly:",
        "(humorous, rare) Any person, especially a male comrade."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fellow"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "humorous",
        "rare",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1904",
          "references": []
        },
        {
          "date": "from 1908",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "American English",
        "English countable nouns",
        "English derogatory terms",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              38
            ],
            [
              72,
              76
            ]
          ],
          "ref": "1908 October 18, New York Times, page 9:",
          "text": "He said the prisoner called them ‘punk’... He admitted that he shouted ‘punk’ to them.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              50
            ],
            [
              55,
              60
            ]
          ],
          "ref": "1963, Thomas Pynchon, :w:V., page 145:",
          "text": "There was nothing so special about the gang, punks are punks.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              331,
              335
            ]
          ],
          "ref": "1971, Harry Julian Fink et al., Dirty Harry, spoken by Harry Callahan (Clint Eastwood):",
          "text": "I know what you're thinking. \"Did he fire six shots or only five?\" Well, to tell you the truth, in all this excitement I've kinda lost track myself. But being as this is a .44 Magnum, the most powerful handgun in the world, and would blow your head clean off, you've got to ask yourself one question: Do I feel lucky? Well, do ya, punk?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A worthless person",
        "A petty criminal, especially a juvenile delinquent."
      ],
      "links": [
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "petty",
          "petty"
        ],
        [
          "criminal",
          "criminal"
        ],
        [
          "juvenile delinquent",
          "juvenile delinquent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, US, slang) A worthless person, particularly:",
        "(derogatory) A petty criminal, especially a juvenile delinquent."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "trouble-maker"
        },
        {
          "word": "hoodlum"
        },
        {
          "word": "hooligan"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "derogatory",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1904",
          "references": []
        },
        {
          "date": "from 1939",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "American English",
        "English countable nouns",
        "English derogatory terms",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              67,
              71
            ]
          ],
          "ref": "1950, Hal Ellson, Tomboy, page 12:",
          "text": "Do you think a little thing like a scratch would bother me? I'm no punk.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              146,
              150
            ]
          ],
          "ref": "2006, Kali James, Can U Get Away?, page 17:",
          "text": "Taking him home she hemmed him up soon as they stepped in the door. Now Tony was a bad dude in the streets but when it came to his mama, he was a punk. A few cuss words on her part had him spilling everything.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A worthless person",
        "A weak, timid person."
      ],
      "links": [
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "weak",
          "weak"
        ],
        [
          "timid",
          "timid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, US, slang) A worthless person, particularly:",
        "(derogatory) A weak, timid person."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sissy"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "derogatory",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1904",
          "references": []
        },
        {
          "date": "from 1923",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "American English",
        "English countable nouns",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "glosses": [
        "A worthless person",
        "Synonym of amateur."
      ],
      "links": [
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "amateur",
          "amateur#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, US, slang) A worthless person, particularly:",
        "Synonym of amateur."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "amateur"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "from 1904",
          "references": []
        },
        {
          "date": "from 1926",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "American English",
        "English countable nouns",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "glosses": [
        "A worthless person",
        "A young, untrained animal or worker."
      ],
      "links": [
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "young",
          "young"
        ],
        [
          "untrained",
          "untrained"
        ],
        [
          "animal",
          "animal"
        ],
        [
          "worker",
          "worker"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, US, slang) A worthless person, particularly:",
        "(circus slang) A young, untrained animal or worker."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "countable",
        "slang",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "arts",
        "circus",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "performing-arts",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "a genre known for short, loud, energetic songs with electric guitars and strong drums and shocking or political lyrics",
          "word": "punk rock"
        }
      ],
      "attestations": [
        {
          "date": "1970",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "English ellipses",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "en:Musical genres"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              152,
              156
            ]
          ],
          "ref": "1972 November, L. Bangs, Creem, page 68:",
          "text": "Who else... would have the nerve to actually begin a song with the line ‘Whatchew gonna do, mama, now that the roast beef's gone...?’ Man, that is true punk; that is so fucked up it's got class up the ass.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:",
        "Ellipsis of punk rock, a genre known for short, loud, energetic songs with electric guitars and strong drums and shocking or political lyrics."
      ],
      "links": [
        [
          "musical",
          "musical"
        ],
        [
          "artistic",
          "artistic"
        ],
        [
          "social",
          "social"
        ],
        [
          "counterculture",
          "counterculture"
        ],
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "punk rock",
          "punk rock#English"
        ],
        [
          "genre",
          "genre"
        ],
        [
          "known",
          "known"
        ],
        [
          "short",
          "short"
        ],
        [
          "loud",
          "loud"
        ],
        [
          "energetic",
          "energetic"
        ],
        [
          "song",
          "song"
        ],
        [
          "electric",
          "electric"
        ],
        [
          "guitar",
          "guitar"
        ],
        [
          "strong",
          "strong"
        ],
        [
          "drum",
          "drum"
        ],
        [
          "shocking",
          "shocking"
        ],
        [
          "political",
          "political"
        ],
        [
          "lyrics",
          "lyrics"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:",
        "(music) Ellipsis of punk rock, a genre known for short, loud, energetic songs with electric guitars and strong drums and shocking or political lyrics."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "countable",
        "ellipsis",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "en:Fashion"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              10
            ],
            [
              76,
              80
            ],
            [
              152,
              156
            ]
          ],
          "ref": "1999, Lauraine Leblanc, Pretty in Punk: Girls' Gender Resistance in a Boys' Subculture, Rutgers University Press, →ISBN, page 157:",
          "text": "Thus, punk girls combined elements of female dress (bodysuits, skirts) with punk accessories (bullet belt, emocore shirt) to create a distinctly female punk look that's \"as girly\" as they get.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              112,
              116
            ]
          ],
          "ref": "2014 July 15, Ann Brooks, Popular Culture: Global Intercultural Perspectives, Bloomsbury Publishing, →ISBN, page 61:",
          "text": "Dame Vivienne Westwood is a British fashion designer and businesswoman. Largely responsible for bringing modern punk and new-wave fashions into the mainstream, she epitomises haute couture of the modern era.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:",
        "The fashion style associated with punk rock, typically involving leather, metal studs and pins, distressed clothing and confrontational slogans."
      ],
      "links": [
        [
          "musical",
          "musical"
        ],
        [
          "artistic",
          "artistic"
        ],
        [
          "social",
          "social"
        ],
        [
          "counterculture",
          "counterculture"
        ],
        [
          "fashion",
          "fashion"
        ],
        [
          "leather",
          "leather"
        ],
        [
          "stud",
          "stud"
        ],
        [
          "pins",
          "pins"
        ],
        [
          "distressed",
          "distressed"
        ],
        [
          "slogan",
          "slogan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:",
        "(fashion) The fashion style associated with punk rock, typically involving leather, metal studs and pins, distressed clothing and confrontational slogans."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "fashion",
        "lifestyle"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English uncountable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:",
        "The larger nonconformist social movement associated with punk rock and its fans."
      ],
      "links": [
        [
          "musical",
          "musical"
        ],
        [
          "artistic",
          "artistic"
        ],
        [
          "social",
          "social"
        ],
        [
          "counterculture",
          "counterculture"
        ],
        [
          "larger",
          "larger"
        ],
        [
          "nonconformist",
          "nonconformist"
        ],
        [
          "movement",
          "movement"
        ],
        [
          "associate",
          "associate"
        ],
        [
          "punk rock",
          "punk rock"
        ],
        [
          "fan",
          "fan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:",
        "The larger nonconformist social movement associated with punk rock and its fans."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "en:Science fiction"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              103,
              108
            ]
          ],
          "ref": "2022 June 15, ENC1101 Editorial Board, Composition and Grammar: For HCC by HCC, Accomplishing Innovative Press, →ISBN:",
          "text": "Some of these genres produce unique and intriguing subculture groups, usually referred to as types of \"punks\": cyberpunk, teslapunk, atompunk, biopunk, etc.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "ref": "2022 February 3, Rick Dakan, Ryan G. Van Cleave, Writing Sci-Fi, Fantasy, & Horror For Dummies, John Wiley & Sons, →ISBN, page 196:",
          "text": "Punk stories look at the current dominant socioeconomic paradigm and don't like what they see. They look at the newest gadget or algorithm and see how it can be misused and abused.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:",
        "Any of the -punk genres, typically involving anachronistic technology and its social impact: dieselpunk, solarpunk, steampunk etc."
      ],
      "links": [
        [
          "musical",
          "musical"
        ],
        [
          "artistic",
          "artistic"
        ],
        [
          "social",
          "social"
        ],
        [
          "counterculture",
          "counterculture"
        ],
        [
          "science fiction",
          "science fiction"
        ],
        [
          "-punk",
          "-punk"
        ],
        [
          "genre",
          "genre"
        ],
        [
          "anachronistic",
          "anachronistic"
        ],
        [
          "impact",
          "impact"
        ],
        [
          "dieselpunk",
          "dieselpunk"
        ],
        [
          "solarpunk",
          "solarpunk"
        ],
        [
          "steampunk",
          "steampunk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) A group of associated musical, artistic and social movements emerging out of the counterculture in the 1970s:",
        "(science fiction, usually in compounds) Any of the -punk genres, typically involving anachronistic technology and its social impact: dieselpunk, solarpunk, steampunk etc."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "in-compounds",
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "topics": [
        "literature",
        "media",
        "publishing",
        "science-fiction"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "a musician known for playing punk rock or a fan of the genre",
          "word": "punk rocker"
        }
      ],
      "attestations": [
        {
          "date": "1976",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English ellipses",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "text": "My girlfriend is a punk and she plays the drums.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              114,
              119
            ],
            [
              133,
              138
            ]
          ],
          "ref": "1995, Nick Hornby, High Fidelity, London: Victor Gollancz, →ISBN, page 22:",
          "text": "But I still felt a fraud. I was like all those people who suddenly shaved their heads and said they'd always been punks, they'd been punks before punk was even thought of […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A follower of any of these movements, including:",
        "Ellipsis of punk rocker, a musician known for playing punk rock or a fan of the genre."
      ],
      "links": [
        [
          "punk rocker",
          "punk rocker#English"
        ],
        [
          "musician",
          "musician"
        ],
        [
          "known",
          "known"
        ],
        [
          "play",
          "play"
        ],
        [
          "punk rock",
          "punk rock"
        ],
        [
          "fan",
          "fan"
        ],
        [
          "genre",
          "genre"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A follower of any of these movements, including:",
        "Ellipsis of punk rocker, a musician known for playing punk rock or a fan of the genre."
      ],
      "senseid": [
        "en:punk rocker"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "countable",
        "ellipsis",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "A follower of any of these movements, including:",
        "A person who designs or dresses in punk fashion style."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A follower of any of these movements, including:",
        "A person who designs or dresses in punk fashion style."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              90,
              95
            ]
          ],
          "ref": "2013, Carole Counihan, Penny Van Esterik, Food and Culture: A Reader, Routledge, →ISBN, page 236:",
          "text": "In the daily praxis of punk, vegetarianism and veganism are strategies through which many punks combat corporate capitalism, patriarchy, and environmental collapse.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A follower of any of these movements, including:",
        "A member of the punk social movement; usually anarchist and socially non-conformist although potentially either left-wing or right-wing."
      ],
      "links": [
        [
          "anarchist",
          "anarchist"
        ],
        [
          "left-wing",
          "left-wing"
        ],
        [
          "right-wing",
          "right-wing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A follower of any of these movements, including:",
        "A member of the punk social movement; usually anarchist and socially non-conformist although potentially either left-wing or right-wing."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "en:Science fiction"
      ],
      "glosses": [
        "A follower of any of these movements, including:",
        "A fan of a -punk genre of fiction, or a person who dresses in a style associated with it."
      ],
      "links": [
        [
          "science fiction",
          "science fiction"
        ],
        [
          "-punk",
          "-punk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A follower of any of these movements, including:",
        "(science fiction, usually in compounds) A fan of a -punk genre of fiction, or a person who dresses in a style associated with it."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "in-compounds",
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "topics": [
        "literature",
        "media",
        "publishing",
        "science-fiction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʌŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-punk.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-punk.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/En-us-punk.oga/En-us-punk.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/En-us-punk.oga"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌŋk"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "receiving partner in a male-male sexual relationship — see also bottom",
      "word": "putinha"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "petux",
      "sense": "receiving partner in a male-male sexual relationship — see also bottom",
      "tags": [
        "masculine",
        "slang"
      ],
      "word": "петух"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "opuščennyj",
      "sense": "receiving partner in a male-male sexual relationship — see also bottom",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "опущенный"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "worthless person",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "nietsnut"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "worthless person",
      "word": "retku"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "worthless person",
      "word": "ketku"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "worthless person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "morpion"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "worthless person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "petit con"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "worthless person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "impiastro"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "worthless person",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "śmieć"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "worthless person",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "imprestável"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ničtožestvo",
      "sense": "worthless person",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ничтожество"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "petty criminal",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mladistvý delikvent"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "petty criminal",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "grázl"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "petty criminal",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "syčák"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "petty criminal",
      "word": "pikkurikollinen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "petty criminal",
      "word": "juippi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "petty criminal",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vaurien"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "note": "collective noun; female only if in the singular",
      "sense": "petty criminal",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "racaille"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "petty criminal",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "teppista"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "petty criminal",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "teppistello"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "petty criminal",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bandidinho"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "petty criminal",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "delinquente"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "bank",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "بَانْك"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "péngkè",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "朋克"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "punk"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "punko"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "punk"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "punkrock"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Punk"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "lang_code": "he",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "פאנק"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "lang_code": "hi",
      "roman": "paṅk",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "पंक"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "lang_code": "is",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "pönk"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "panku",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "パンク"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "pank",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "панк"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "peongkeu",
      "sense": "short form of punk rock",
      "word": "펑크"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "lang_code": "mr",
      "roman": "paṅka",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "पंक"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pønk"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pønk"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "pank",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "панк"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "lang_code": "sh",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pank"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "short form of punk rock",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "péngkè yáogǔnyuèshī",
      "sense": "punk rocker",
      "word": "朋克搖滾樂師 /朋克摇滚乐师"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "péngkè yáogǔnyuèshǒu",
      "sense": "punk rocker",
      "word": "朋客搖滾樂手 /朋客摇滚乐手"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "punk rocker",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pankáč"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "punk rocker",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punker"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "punk rocker",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "punk rocker",
      "word": "punkkari"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "punk rocker",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "code": "fr",
      "english": "Verlan",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "punk rocker",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "translation": "Verlan",
      "word": "keupon"
    },
    {
      "code": "fr",
      "english": "Verlan",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "punk rocker",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "translation": "Verlan",
      "word": "keupone"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "ṗanḳi",
      "sense": "punk rocker",
      "word": "პანკი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "ṗanḳ-roḳeri",
      "sense": "punk rocker",
      "word": "პანკ-როკერი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "punk rocker",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Punker"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "lang_code": "is",
      "sense": "punk rocker",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pönkari"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "lang_code": "mr",
      "roman": "paṅka",
      "sense": "punk rocker",
      "word": "पंक"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "punk rocker",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punker"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "punk rocker",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pønker"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "punk rocker",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punker"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "punk rocker",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pønkar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "punk rocker",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "pank",
      "sense": "punk rocker",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "панк"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "punk rocker",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "punk rocker",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "punkare"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "bank",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "بَانْك"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "pank",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "بَانْك"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "péngkè",
      "sense": "punk social movement",
      "word": "朋克"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "punk social movement",
      "word": "punk"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "hnutí punk"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "punk social movement",
      "word": "punk"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "punk social movement",
      "word": "punk-liike"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Punk"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "panku",
      "sense": "punk social movement",
      "word": "パンク"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "lang_code": "mr",
      "roman": "paṅka",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "पंक"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "punk"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "pank",
      "sense": "punk social movement",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "панк"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Punk'd"
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms derived from Unami",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English uncountable nouns",
    "English undefined derivations",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ʌŋk",
    "Rhymes:English/ʌŋk/1 syllable",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Marathi translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "en:Aesthetics",
    "en:Alternate history",
    "en:Fans (people)",
    "en:People",
    "en:Science fiction"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Possibly from punk (“rotten wood dust used as tinder”), attested since 1678, to anything worthless (attested since 1869) and then to any undesirable person (since 1908). The relatively tame 21st century usage of punk (“prank”, verb) was popularized by the American television show Punk'd (2003).",
  "forms": [
    {
      "form": "punker",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "punkest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "punk (comparative punker, superlative punkest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "1907",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "American English",
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              31
            ]
          ],
          "ref": "1922, Sinclair Lewis, “3”, in Babbitt, page 30:",
          "text": "Babbitt boomed on: \"Pretty punk service the Company giving us on these car-lines. Nonsense to only run the Portland Road cars once every seven minutes. Fellow gets mighty cold on a winter morning, waiting on a street corner with the wind nipping at his ankles.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Worthless, contemptible, particularly",
        "Bad, substandard."
      ],
      "links": [
        [
          "Worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ],
        [
          "Bad",
          "bad"
        ],
        [
          "substandard",
          "substandard"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, colloquial) Worthless, contemptible, particularly",
        "Bad, substandard."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "1907",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "American English",
        "English colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "Worthless, contemptible, particularly",
        "Thuggish, criminal."
      ],
      "links": [
        [
          "Worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ],
        [
          "Thuggish",
          "thuggish"
        ],
        [
          "criminal",
          "criminal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, colloquial) Worthless, contemptible, particularly",
        "Thuggish, criminal."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "1907",
          "references": []
        },
        {
          "date": "1930",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "African-American Vernacular English",
        "American English",
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              114,
              118
            ]
          ],
          "ref": "2018, Damon Jones, “Just Remember That Your Punk-Ass President Would Never, Ever, Ever Call LeBron James Dumb to His Face”, in The Root, archived from the original on 04 Aug 2018:",
          "text": "... Donald Trump is also a coward. For all of his tough talk and bluster, the president of the United States is a punk ass bitch.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Worthless, contemptible, particularly",
        "Cowardly."
      ],
      "links": [
        [
          "Worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ],
        [
          "Cowardly",
          "cowardly"
        ]
      ],
      "qualifier": "chiefly African-American Vernacular",
      "raw_glosses": [
        "(US, colloquial) Worthless, contemptible, particularly",
        "(chiefly African-American Vernacular) Cowardly."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "1907",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "American English",
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              75,
              79
            ]
          ],
          "ref": "1922, Sinclair Lewis, “1”, in Babbitt, page 10:",
          "text": "With the subtleties of dressing ran other complex worries. \"I feel kind of punk this morning,\" he said. \"I think I had too much dinner last evening. You oughtn't to serve those heavy banana fritters.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Worthless, contemptible, particularly",
        "Poorly, sickly."
      ],
      "links": [
        [
          "Worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ],
        [
          "Poorly",
          "poorly"
        ],
        [
          "sickly",
          "sickly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, colloquial) Worthless, contemptible, particularly",
        "Poorly, sickly."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "1907",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "American English",
        "English colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "Worthless, contemptible, particularly",
        "Inexperienced."
      ],
      "links": [
        [
          "Worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "contemptible",
          "contemptible"
        ],
        [
          "Inexperienced",
          "inexperienced"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, colloquial) Worthless, contemptible, particularly",
        "Inexperienced."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "attestations": [
        {
          "date": "1971",
          "references": []
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "text": "You look very punk with your t-shirt, piercing, and chains.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              57,
              61
            ]
          ],
          "ref": "2017 March 26, Rob Davies, “BrewDog accused of hypocrisy after forcing pub to change name”, in The Guardian, →ISSN:",
          "text": "BrewDog, the craft beer company that prides itself on a “punk” ethos, has been accused of acting like “just another multinational corporate machine” after forcing a family-run pub to change its name or face legal action.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of or concerning punk rock or its associated subculture."
      ],
      "links": [
        [
          "concerning",
          "concerning"
        ],
        [
          "punk rock",
          "punk rock"
        ],
        [
          "associated",
          "associated"
        ],
        [
          "subculture",
          "subculture"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʌŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-punk.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-punk.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/En-us-punk.oga/En-us-punk.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/En-us-punk.oga"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌŋk"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Punk'd"
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms derived from Unami",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English uncountable nouns",
    "English undefined derivations",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ʌŋk",
    "Rhymes:English/ʌŋk/1 syllable",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Marathi translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "en:Aesthetics",
    "en:Alternate history",
    "en:Fans (people)",
    "en:People",
    "en:Science fiction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Afropunk"
    },
    {
      "word": "anarcho-punk"
    },
    {
      "word": "antipunk"
    },
    {
      "word": "art punk"
    },
    {
      "word": "atompunk"
    },
    {
      "word": "bindle punk"
    },
    {
      "word": "biopunk"
    },
    {
      "word": "Celtic punk"
    },
    {
      "word": "clockpunk"
    },
    {
      "word": "country punk"
    },
    {
      "word": "cowpunk"
    },
    {
      "word": "crust punk"
    },
    {
      "word": "cyberpunk"
    },
    {
      "word": "cypherpunk"
    },
    {
      "word": "deathpunk"
    },
    {
      "word": "dieselpunk"
    },
    {
      "word": "edupunk"
    },
    {
      "word": "electropunk"
    },
    {
      "word": "folk-punk"
    },
    {
      "word": "folk punk"
    },
    {
      "word": "garage punk"
    },
    {
      "word": "garage-punk"
    },
    {
      "word": "genderpunk"
    },
    {
      "word": "glam punk"
    },
    {
      "word": "hardcore punk"
    },
    {
      "word": "hinkypunk"
    },
    {
      "word": "horror punk"
    },
    {
      "word": "hunky punk"
    },
    {
      "word": "industrial punk"
    },
    {
      "word": "mannerpunk"
    },
    {
      "word": "neopunk"
    },
    {
      "word": "pickled punk"
    },
    {
      "word": "pop punk"
    },
    {
      "word": "pop-punk"
    },
    {
      "word": "positive punk"
    },
    {
      "word": "postpunk"
    },
    {
      "word": "post-punk"
    },
    {
      "word": "post-punk revival"
    },
    {
      "word": "prepunk"
    },
    {
      "word": "protopunk"
    },
    {
      "word": "punkabilly"
    },
    {
      "word": "punkadelic"
    },
    {
      "word": "punk-ass"
    },
    {
      "word": "punk-blues"
    },
    {
      "word": "punkdom"
    },
    {
      "word": "punked"
    },
    {
      "word": "punker"
    },
    {
      "word": "punkette"
    },
    {
      "word": "punkify"
    },
    {
      "word": "punkily"
    },
    {
      "word": "punking"
    },
    {
      "word": "punkish"
    },
    {
      "word": "punkitude"
    },
    {
      "word": "punk jazz"
    },
    {
      "word": "punk-jazz"
    },
    {
      "word": "punk-like"
    },
    {
      "word": "punklike"
    },
    {
      "word": "punkling"
    },
    {
      "word": "punk music"
    },
    {
      "word": "punk out"
    },
    {
      "word": "punk rock"
    },
    {
      "word": "punk rocker"
    },
    {
      "word": "punks out"
    },
    {
      "word": "punkster"
    },
    {
      "word": "punkwear"
    },
    {
      "word": "punky"
    },
    {
      "word": "punkzine"
    },
    {
      "word": "punk zine"
    },
    {
      "word": "sailpunk"
    },
    {
      "word": "sandalpunk"
    },
    {
      "word": "seapunk"
    },
    {
      "word": "ska-punk"
    },
    {
      "word": "ska punk"
    },
    {
      "word": "skate punk"
    },
    {
      "word": "skatepunk"
    },
    {
      "word": "skunk"
    },
    {
      "word": "splatterpunk"
    },
    {
      "word": "steampunk"
    },
    {
      "word": "surfpunk"
    },
    {
      "word": "surf punk"
    },
    {
      "word": "synthpunk"
    },
    {
      "word": "technopunk"
    },
    {
      "word": "unpunk"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Possibly from punk (“rotten wood dust used as tinder”), attested since 1678, to anything worthless (attested since 1869) and then to any undesirable person (since 1908). The relatively tame 21st century usage of punk (“prank”, verb) was popularized by the American television show Punk'd (2003).",
  "forms": [
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "punking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "punked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "punked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "punk (third-person singular simple present punks, present participle punking, simple past and past participle punked)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English slang"
      ],
      "glosses": [
        "To pimp."
      ],
      "links": [
        [
          "pimp",
          "pimp"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) To pimp."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hustle"
        },
        {
          "word": "prostitute"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "tags": [
            "African-American-Vernacular-English"
          ],
          "word": "dog out"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "word": "hustle"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "mack"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "word": "pander"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "word": "pimp"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "pimp out"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "tags": [
            "UK",
            "slang"
          ],
          "word": "ponce"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "word": "prostitute"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "word": "punk"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "word": "whore"
        },
        {
          "source": "Thesaurus:pimp out",
          "tags": [
            "vulgar"
          ],
          "word": "whore out"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              12
            ]
          ],
          "text": "Ricky punked his new cell-mates.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              161,
              167
            ]
          ],
          "ref": "1934, James T. Farrell, chapter 19, in The Young Manhood of Studs Lonigan:",
          "text": "\"Hell, Haggerty, with that caved-in chest you got, and with your guts pickled in alcohol, and a leg and a half in the grave, the Navy wouldn't even take you for punkin', Barney sourly said.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              51
            ]
          ],
          "ref": "2022 April 30, @GisUsIsReal, Twitter:",
          "text": "If you start to stare at men's asses, to try & punk them in their moments with God; you are an enemy of God! Anyone looking upon a man as though a woman is in danger of judgement! -<><",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To forcibly perform anal sex upon (an unwilling partner)."
      ],
      "links": [
        [
          "anal sex",
          "anal sex"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, transitive) To forcibly perform anal sex upon (an unwilling partner)."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "text": "I got expelled when I punked the principal.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              71
            ]
          ],
          "ref": "2023 September 25, Becky Hughes, quoting Leigh Wade, “New York’s Hottest Steakhouse Was a Fake, Until Saturday Night”, in The New York Times, →ISSN:",
          "text": "“We were laughing because it was like, ‘Do you think we’re being punked?’” said Leigh Wade, an OB-GYN who was there with her husband, Richard Iuorio, an emergency room doctor who’d waited for a reservation since February.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To prank."
      ],
      "links": [
        [
          "prank",
          "prank"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, transitive) To prank."
      ],
      "senseid": [
        "en:prank"
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              56
            ]
          ],
          "text": "Jimmy was going to help me with the prank, but he punked (out) at the last minute.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To give up or concede; to act like a wimp."
      ],
      "links": [
        [
          "wimp",
          "wimp"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(especially with \"out\") To give up or concede; to act like a wimp."
      ],
      "raw_tags": [
        "with \"out\""
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              61
            ]
          ],
          "ref": "1992, Dana Stabenow, A Cold Day for Murder, →ISBN, page 60:",
          "text": "Suzy, a pump young woman with sparkling brown eyes and punked hair tucked behind her ears, said blankly, \"What?\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              127,
              133
            ]
          ],
          "ref": "2011, David Nichols, The Go-Betweens, →ISBN, page 60:",
          "text": "Like the Apartments, the supports hadn't written many songs of their own. They ran on that old standby, “fun,” in the form of “punked up” versions of pop songs like “It's my Party,” alongside obscure new wave/punk covers such as Lene Lovich's “Cuckoo Clock.”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              140,
              144
            ]
          ],
          "ref": "2016, Michael Croland, Oy Oy Oy Gevalt! Jews and Punk: Jews and Punk, →ISBN, page 59:",
          "text": "Their raucous take on the beloved, iconic Israeli folk song allegedly drew the ire of the songwriter, Naomi Shemer, and inspired Yidcore to punk up Jewish culture in myriad ways over the course of the next decade.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To adapt or embellish in the style of the punk movement."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, often with \"out\" or \"up\") To adapt or embellish in the style of the punk movement."
      ],
      "raw_tags": [
        "with \"out\" or \"up\""
      ],
      "tags": [
        "often",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʌŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-punk.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-punk.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/En-us-punk.oga/En-us-punk.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/En-us-punk.oga"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌŋk"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Punk'd"
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Unami",
    "English uncountable nouns",
    "English undefined derivations",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ʌŋk",
    "Rhymes:English/ʌŋk/1 syllable",
    "en:Aesthetics",
    "en:Alternate history",
    "en:Fans (people)",
    "en:People",
    "en:Science fiction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "punkwood"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "unm",
        "3": "punkw",
        "4": "",
        "5": "dust"
      },
      "expansion": "Unami punkw (“dust”)",
      "name": "uder"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unclear; first attested circa 1680 in writings about Native American practices, probably from Unami punkw (“dust”), though it has also been suggested it could be an alteration of spunk (“tinder”) (compare funk (“rotten wood”)).",
  "forms": [
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "punk (countable and uncountable, plural punks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1707, John Clayton (botanist), Virginia in Philosophical Transactions of the Royal Society of London XLI, page 149",
          "text": "As the East-Indians use Moxa, so these burn with Punk, which is the inward Part of the Excrescence or Exuberance of an Oak."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              159,
              163
            ]
          ],
          "ref": "1756, John Bartram, edited by William Darlington, Memorials of John Bartram and Humphry Marshall, published 1849:",
          "text": "If they attack a house that is pretty well manned, they [Indians in Pennsylvania] creep behind some fence, or hedge, or tree, and shoot red-hot iron slugs, or punk, into the roof, and fire the house […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              121,
              125
            ]
          ],
          "ref": "1899, H. B. Cushman, History of the Choctaw, Chickasaw and Natchez Indians, page 271:",
          "text": "On one occasion a venerable old Indian man, who, in order to light his pipe, was trying to catch a spark upon a piece of punk struck from his flint and steel; ...",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              46
            ]
          ],
          "ref": "1922, Harry Ignatius Marshall, The Karen People of Burma, page 61:",
          "text": "The oil is mixed with bits of dry wood or punk and moulded into sticks about a cubit long and an inch in diameter by putting it into joints of small bamboo.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              46
            ]
          ],
          "ref": "2001, William W. Johnstone, War of the Mountain Man, page 116:",
          "text": "He made him a little smoldering pocket of punk to light the fuses and waited.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any material used as tinder for lighting fires, such as agaric, dried wood, or touchwood, but especially wood altered by certain fungi."
      ],
      "links": [
        [
          "agaric",
          "agaric"
        ],
        [
          "wood",
          "wood"
        ],
        [
          "touchwood",
          "touchwood"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Any material used as tinder for lighting fires, such as agaric, dried wood, or touchwood, but especially wood altered by certain fungi."
      ],
      "senseid": [
        "en:tinder"
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              100,
              104
            ]
          ],
          "ref": "1907, Jack London, The Road:",
          "text": "On the end a coal of fire slowly smouldered. It would last for hours, and my cell-mate called it a \"punk.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              112,
              116
            ]
          ],
          "ref": "1994, Ashland Price, Viking Tempest, page 353:",
          "text": "Then, without another word, he rose and left the shelter, apparently in order to light the vessel's wick with a punk from the dying campfire.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              66,
              70
            ]
          ],
          "ref": "2004, Shawn Shiflett, Hidden Place, page 221:",
          "text": "He raised the cylinder high in the air with his bare hand, used a punk to light the fuse, and KABOOM!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A utensil for lighting wicks or fuses (such as those of fireworks) resembling stick incense."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A utensil for lighting wicks or fuses (such as those of fireworks) resembling stick incense."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʌŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-punk.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-punk.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-punk.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/En-us-punk.oga/En-us-punk.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/En-us-punk.oga"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌŋk"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French adjectives",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French terms borrowed from English",
    "French terms derived from English",
    "French terms spelled with K",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Borrowed from English punk",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "punk m (plural punks)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "punk"
      ],
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pœŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-punk.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-punk.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-punk.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-punk.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-punk.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French adjectives",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French terms borrowed from English",
    "French terms derived from English",
    "French terms spelled with K",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Borrowed from English punk",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "punke",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punkes",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "punk (feminine punke, masculine plural punks, feminine plural punkes)",
      "name": "fr-adj"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "punk"
      ],
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pœŋk/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-punk.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-punk.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-punk.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-punk.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-punk.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Borrowed from English punk",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "punken",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pønk",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "punk m (definite singular punken, uncountable)",
      "name": "nb-noun-mu"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header",
        "Norwegian Bokmål lemmas",
        "Norwegian Bokmål masculine nouns",
        "Norwegian Bokmål nouns",
        "Norwegian Bokmål terms borrowed from English",
        "Norwegian Bokmål terms derived from English",
        "Norwegian Bokmål uncountable nouns",
        "Pages with 11 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "punk music"
      ],
      "links": [
        [
          "punk music",
          "punk music"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "punkrock"
        },
        {
          "word": "pønkrock"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pøŋk/"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Borrowed from English punk",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "punken",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pønk",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "root": ""
      },
      "expansion": "punk m (definite singular punken, uncountable)",
      "name": "nn-noun-unc"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "punk m (definite singular punken, uncountable)",
      "name": "nn-noun-mu"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Nynorsk",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header",
        "Norwegian Nynorsk lemmas",
        "Norwegian Nynorsk masculine nouns",
        "Norwegian Nynorsk nouns",
        "Norwegian Nynorsk terms borrowed from English",
        "Norwegian Nynorsk terms derived from English",
        "Norwegian Nynorsk uncountable nouns",
        "Pages with 11 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "punk music"
      ],
      "links": [
        [
          "punk music",
          "punk music"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "punkrock"
        },
        {
          "word": "pønkrock"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pøŋk/"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Polish 1-syllable words",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish inanimate nouns",
    "Polish lemmas",
    "Polish links with manual fragments",
    "Polish links with redundant alt parameters",
    "Polish links with redundant wikilinks",
    "Polish masculine nouns",
    "Polish nouns",
    "Polish personal nouns",
    "Polish singularia tantum",
    "Polish terms borrowed from English",
    "Polish terms derived from English",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish unadapted borrowings from English",
    "Rhymes:Polish/aŋk",
    "Rhymes:Polish/aŋk/1 syllable",
    "pl:Aesthetics",
    "pl:Fans (people)",
    "pl:Musical genres",
    "pl:Musicians",
    "pl:People"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English punk",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-m-in",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "punk",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punkowi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punk",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punkiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pank",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-in"
      },
      "expansion": "punk m inan",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "punk"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "punk"
      ]
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "tantum": "s"
      },
      "name": "pl-decl-noun-m-in"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "pl:Music"
      ],
      "glosses": [
        "punk (social and musical movement)"
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) punk (social and musical movement)"
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "pl:Music"
      ],
      "glosses": [
        "punk, punk rock (subgenre of rock music)"
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ],
        [
          "punk rock",
          "punk rock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) punk, punk rock (subgenre of rock music)"
      ],
      "tags": [
        "inanimate",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpaŋk/"
    },
    {
      "rhymes": "-aŋk"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Polish 1-syllable words",
    "Polish entries with incorrect language header",
    "Polish inanimate nouns",
    "Polish lemmas",
    "Polish links with manual fragments",
    "Polish links with redundant alt parameters",
    "Polish links with redundant wikilinks",
    "Polish masculine nouns",
    "Polish nouns",
    "Polish personal nouns",
    "Polish singularia tantum",
    "Polish terms borrowed from English",
    "Polish terms derived from English",
    "Polish terms with IPA pronunciation",
    "Polish unadapted borrowings from English",
    "Rhymes:Polish/aŋk",
    "Rhymes:Polish/aŋk/1 syllable",
    "pl:Aesthetics",
    "pl:Fans (people)",
    "pl:Musical genres",
    "pl:Musicians",
    "pl:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "punkowy"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "punkowiec"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "punkówa"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "punkować"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English punk",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-m-pr",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "punk",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "puncy",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punki",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "derogatory",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punka",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punków",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punkowi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punkom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punka",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punków",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punkiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punkami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punkach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punku",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "puncy",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pank",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m-pr"
      },
      "expansion": "punk m pers",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "punk"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "punk"
      ]
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-m-pr"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "punkrockowy"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "punkrockowiec"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "pl:Music"
      ],
      "glosses": [
        "punk, punk rocker (person who plays punk rock)"
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "punk rocker",
          "punk rocker"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) punk, punk rocker (person who plays punk rock)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "punkowiec"
        },
        {
          "word": "punkrockowiec"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "person"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "pl:Music"
      ],
      "glosses": [
        "punk, punk rocker (person who is a fan of punk rock)"
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "punk rocker",
          "punk rocker"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) punk, punk rocker (person who is a fan of punk rock)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "punkowiec"
        },
        {
          "word": "punkrockowiec"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "person"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpaŋk/"
    },
    {
      "rhymes": "-aŋk"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 1-syllable words",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese adjectives",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese indeclinable adjectives",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine and feminine nouns by sense",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese nouns with multiple genders",
    "Portuguese terms borrowed from English",
    "Portuguese terms derived from English",
    "Portuguese terms spelled with K",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese unadapted borrowings from English",
    "Portuguese uncountable nouns",
    "Rhymes:Portuguese/ɐ̃ki",
    "Rhymes:Portuguese/ɐ̃ki/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English punk",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English punk.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "punk m (uncountable)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "punk (a social and musical movement)"
      ],
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with quotations",
        "Requests for translations of Portuguese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              78
            ]
          ],
          "ref": "2004, Nécio Turra Neto, Enterrado vivo: identidade punk e território em Londrina, SciELO - Ed. UNESP, →ISBN, page 200:",
          "text": "A MTV, revistas especializadas, lojas de discos também estão divulgando o punk (contra a vontade de muitos deles/as).",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "punk; punk rock (a subgenre of rock music)"
      ],
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ],
        [
          "punk rock",
          "punk rock"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɐ̃ki"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 1-syllable words",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese adjectives",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese indeclinable adjectives",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine and feminine nouns by sense",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese nouns with multiple genders",
    "Portuguese terms borrowed from English",
    "Portuguese terms derived from English",
    "Portuguese terms spelled with K",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese unadapted borrowings from English",
    "Portuguese uncountable nouns",
    "Rhymes:Portuguese/ɐ̃ki",
    "Rhymes:Portuguese/ɐ̃ki/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English punk",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense",
        "2": "#s"
      },
      "expansion": "punk m or f by sense (plural punks)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "punk (a member of the punk movement or fan of punk rock)"
      ],
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɐ̃ki"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 1-syllable words",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese adjectives",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese indeclinable adjectives",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine and feminine nouns by sense",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese nouns with multiple genders",
    "Portuguese terms borrowed from English",
    "Portuguese terms derived from English",
    "Portuguese terms spelled with K",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese unadapted borrowings from English",
    "Portuguese uncountable nouns",
    "Rhymes:Portuguese/ɐ̃ki",
    "Rhymes:Portuguese/ɐ̃ki/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English punk",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English punk.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "inv": "1"
      },
      "expansion": "punk (invariable)",
      "name": "pt-adj"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese relational adjectives"
      ],
      "glosses": [
        "punk (relating to punk music or culture)"
      ],
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(relational) punk (relating to punk music or culture)"
      ],
      "tags": [
        "invariable",
        "relational"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese slang",
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              32
            ]
          ],
          "english": "Today is going to be complicated.",
          "text": "Hoje o dia vai ser punk.",
          "translation": "Today is going to be complicated.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "complicated, difficult, tense"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, slang, of a thing or situation) complicated, difficult, tense"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a thing or situation"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "invariable",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃.ki/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɐ̃k/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɐ̃ki"
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from English punk",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ro-decl-adj",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "punk",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indefinite",
        "masculine",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punk",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "feminine",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punk",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indefinite",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "punk",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "feminine",
        "indefinite",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "error-unrecognized-form",
        "masculine",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "error-unrecognized-form",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "error-unrecognized-form",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "error-unrecognized-form",
        "feminine",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "inv"
      },
      "expansion": "punk m or f or n (indeclinable)",
      "name": "ro-adj"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "inv"
      },
      "name": "ro-decl-adj"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 11 entries",
        "Pages with entries",
        "Romanian adjectives",
        "Romanian entries with incorrect language header",
        "Romanian indeclinable adjectives",
        "Romanian lemmas",
        "Romanian terms borrowed from English",
        "Romanian terms derived from English",
        "Romanian terms spelled with K",
        "Romanian unadapted borrowings from English"
      ],
      "glosses": [
        "punk"
      ],
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "indeclinable",
        "masculine",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "anarcopunk"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Borrowed from English punk",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "punks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "punk m (plural punks)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "punk"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "punk"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "punki"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 11 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Spanish/unk",
        "Rhymes:Spanish/unk/1 syllable",
        "Spanish 1-syllable words",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish masculine nouns",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms borrowed from English",
        "Spanish terms derived from English",
        "Spanish terms spelled with K",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "es:Genres"
      ],
      "glosses": [
        "punk (a member of the punk movement or fan of punk rock)"
      ],
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#Spanish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpunk/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpũŋk]"
    },
    {
      "rhymes": "-unk"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpank/",
      "tags": [
        "nonstandard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpãŋk]",
      "tags": [
        "nonstandard"
      ]
    }
  ],
  "word": "punk"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Swedish common-gender nouns",
    "Swedish entries with incorrect language header",
    "Swedish lemmas",
    "Swedish nouns",
    "Swedish terms borrowed from English",
    "Swedish terms derived from English"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "member of the punk subculture",
      "translation": "member of the punk subculture",
      "word": "punkare"
    },
    {
      "word": "trallpunk"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "en",
        "3": "punk"
      },
      "expansion": "Borrowed from English punk",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English punk.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "l",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "punk",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punks",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punken",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punkens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "g4": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "punk c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "punk c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              19
            ]
          ],
          "english": "They play punk rock",
          "text": "De lirar punk",
          "translation": "They play punk rock",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "punk rock"
      ],
      "links": [
        [
          "punk rock",
          "punk rock"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "punkrock"
        }
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "punk (nonconformist social movement)"
      ],
      "links": [
        [
          "punk",
          "punk#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "word": "punk"
}

Download raw JSONL data for punk meaning in All languages combined (86.8kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: chiefly US, LGBTQ",
  "path": [
    "punk"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "punk",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: chiefly US, LGBTQ",
  "path": [
    "punk"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "punk",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: US, LGBTQ, slang",
  "path": [
    "punk"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "punk",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: US, LGBTQ, slang",
  "path": [
    "punk"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "punk",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: US, LGBTQ, derogatory, chiefly African-American Vernacular",
  "path": [
    "punk"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "punk",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: US, LGBTQ, derogatory, chiefly African-American Vernacular",
  "path": [
    "punk"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "punk",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: US, LGBTQ, prison slang",
  "path": [
    "punk"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "punk",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: US, LGBTQ, prison slang",
  "path": [
    "punk"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "punk",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''A worthless person'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "punk"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "punk",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2530",
  "msg": "skipping string in the middle of translations: </table></div></div>\n\n",
  "path": [
    "punk"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "punk",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nominative- accusative'",
  "path": [
    "punk"
  ],
  "section": "Romanian",
  "subsection": "adjective",
  "title": "punk",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nominative- accusative'",
  "path": [
    "punk"
  ],
  "section": "Romanian",
  "subsection": "adjective",
  "title": "punk",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'genitive- dative'",
  "path": [
    "punk"
  ],
  "section": "Romanian",
  "subsection": "adjective",
  "title": "punk",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'genitive- dative'",
  "path": [
    "punk"
  ],
  "section": "Romanian",
  "subsection": "adjective",
  "title": "punk",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.